ГОСТ Р 50693-94
(ИСО 7112-82)
Группа Г00
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
КУСТОРЕЗЫ БЕНЗИНОМОТОРНЫЕ
Термины и определения
Gasoline brush saws. Terms and definitione
ОКП 48 5111, 47 3791
Дата введения 1995-01-01
ИНФОРМАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ
1 РАЗРАБОТАН И ВНЕСЕН Техническим комитетом ТК 287 "Ручное портативное оборудование для лесной промышленности и лесного хозяйства"
РАЗРАБОТЧИКИ
Л.А.Кунин, В.З.Зуев, В.И.Комаров, Н.А.Горина, В.Д.Кучин, Н.С.Корелин, П.С.Корелин, Л.А.Ланда
2. УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Госстандарта России N 188 от 07.07.94
Настоящий стандарт содержит аутентичный текст международного стандарта ИСО 7112-82 "Машины для лесного хозяйства. Портативные кусторезки. Словарь" с дополнительными требованиями вводной части, п.1.2, отражающими потребности народного хозяйства
3 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
4 ССЫЛОЧНЫЕ НОРМАТИВНО-ТЕХНИЧЕСКИЕ ДОКУМЕНТЫ
Обозначение НТД, на которые дана ссылка | Номер пункта |
ГОСТ Р 50692-94 | 1.2, 2.1-2.8, 3.5-3.7 |
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области бензиномоторных кусторезов.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы (по данной научно-технической отрасли), входящих в сферу работ по стандартизации и (или) использующих результаты этих работ.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Термины-синонимы без пометы "Ндп." приведены в качестве справочных данных и не являются стандартизованными.
Заключенная в круглые скобки часть термина может быть опущена при использовании термина в документах по стандартизации.
В алфавитном указателе данные термины приведены отдельно с указанием номера одной статьи.
Приведенные определения можно при необходимости изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в данном стандарте.
В стандарте для ряда стандартизованных терминов приведены иноязычные эквиваленты на английском (en) и французском языках (fr).
В стандарте приведены алфавитные указатели терминов на русском языке и иностранных эквивалентах.
Стандартизованные термины набраны полужирным, а синонимы - курсивом.
1. ОБЩИЕ ПОНЯТИЯ
1.1 бензиномоторный кусторез: Моторный инструмент с двигателем внутреннего сгорания, предназначенный для срезания тонкоствольных деревьев, кустарника, веток и травянистой растительности. Примечание. Ориентация основных частей кустореза (черт.) | ||
1.2 рукоятка управления: по ГОСТ Р* | en handle fr | |
_______________ * Текст соответствует оригиналу. - . | ||
1.3 система подвески (кустореза): Регулируемые ремни из кожи, пластика или другого материала, с помощью которых кусторез подвешивается оператору | en harness fr harnais | |
1.4 петля подвески (кустореза): Соединительная часть, прикрепленная к кусторезу вблизи от его центра тяжести, к которой крепится система подвески. Примечание. Соединительная часть может иметь круглую или другую форму | en suspension eyelet fr ceillet d'accrochage | |
1.5 дисковое полотно: Металлический диск с режущими зубьями, расположенными по его окружности | en saw blade fr lame de scie | |
1.6 держатель дискового полотна: Механизм, удерживающий дисковое полотно, прикрепленный к узлу привода | ||
1.7 штанга (кустореза): Часть корпуса кустореза, служащая для выноса дискового полотна, внутри которой находится приводной вал | en shaft tube fr tube de protection de l'arbre de transmission | |
1.8 приводной вал (кустореза): Вал, расположенный внутри штанги и служащий для передачи вращательного движения от двигателя к дисковому полотну кустореза | en power transmission shaft fr l'arbre de transmission | |
1.9 редуктор (кустореза): Устройство для передачи вращения от приводного вала к дисковому полотну кустореза | en angle transmission fr renvoi d'angle | |
1.10 обратный удар; отдача: Непроизвольное движение дискового полотна кустореза в сторону или назад, которое может происходить при резком зажиме дискового полотна, особенно, когда усилие резания направлено к оператору | en kick back; throw fr rebond; rejet |
2. СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ БЕНЗОИНСТРУМЕНТА
2.1 регулятор скорости холостого хода: по ГОСТ Р 50692 | en idle speed adjuster fr de du ralenti | |
2.2 регулятор подачи топлива при холостом ходе: по ГОСТ Р 50692 | en idle mixture adjuster fr de de richesse au ralenti | |
2.3 регулятор подачи топлива при высоких оборотах: по ГОСТ Р 50692 | en high speed mixture adjuster fr de de richesse plein | |
2.4 воздушная заслонка: по ГОСТ Р 50692 | en choke fr starter | |
2.5 переключатель зажигания: по ГОСТ Р 50692 | en ignition switch fr interrupteur | |
2.6 обогатитель: по ГОСТ Р 50692 | en primer fr enrichisseur | |
2.7 дроссельная заслонка: по ГОСТ Р 50692 | en throttle latch fr blocage de | |
2.8 рычаг управления дросселем: по ГОСТ 50692 | en throttle trigger fr |
3. ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА БЕНЗОИНСТРУМЕНТА
3.1 защитное устройство дискового полотна: Устройство, закрывающее сектор дискового полотна, обращенный к оператору, с целью его защиты | en saw blade guard | |
3.2 кожух дискового полотна: Съемный кожух, закрывающий зубья дискового полотна при транспортировании и хранении | en saw blade cover | |
3.3 устройство быстрого размыкания: Устройство, позволяющее оператору быстро отстегнуть кусторез в экстренных случаях | en quick release mechanism | |
3.4 защитное устройство бедер: Планка, щиток или подушка из кожи, пластика или другого материала, крепящаяся к кусторезу или к системе подвески, для предохранения оператора от ударов и уменьшения передачи вибрации | en hip pad | |
3.5 муфта сцепления: по ГОСТ Р 50692 | en clutch | |
3.6 глушитель (бензоинструмента): по ГОСТ Р 50692 | en muffler; silencer | |
3.7 искрогаситель (бензоинструмента): по ГОСТ Р 50692 | en spark arrester |
Ориентация основных частей кустореза
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
вал кустореза приводной | 1.8 |
вал приводной | 1.8 |
глушитель | 3.6 |
глушитель бензоинструмента | 3.6 |
держатель дискового полотна | 1.6 |
заслонка воздушная | 2.4 |
заслонка дроссельная | 2.7 |
искрогаситель | 3.7 |
искрогаситель бензоинструмента | 3.7 |
кожух дискового полотна | 3.2 |
кусторез бензиномоторный | 1.1 |
муфта сцепления | 3.5 |
обогатитель | 2.6 |
отдача | 1.10 |
переключатель зажигания | 2.5 |
петля подвески | 1.4 |
петля подвески кустореза | 1.4 |
полотно дисковое | 1.5 |
регулятор подачи топлива при высоких оборотах | 2.3 |
регулятор подачи топлива при холостом ходе | 2.2 |
регулятор скорости холостого хода | 2.1 |
редуктор | 1.9 |
редуктор кустореза | 1.9 |
рукоятка управления | 1.2 |
рычаг управления дросселем | 2.8 |
система подвески | 1.3 |
система подвески кустореза | 1.3 |
удар обратный | 1.10 |
устройство бедер защитное | 3.4 |
устройство дискового полотна защитное | 3.1 |
устройство быстрого размыкания | 3.3 |
штанга | 1.7 |
штанга кустореза | 1.7 |
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
angle transmission | 1.9 |
choke | 2.4 |
clutch | 3.5 |
handle | 1.2 |
harness | 1.3 |
hip pad | 3.4 |
idle mixture adjuster | 2.2 |
idle speed adjuster | 2.1 |
ignition switch | 2.5 |
kick back | 1.10 |
muffler | 3.6 |
power transmission shaft | 1.8 |
primer | 2.6 |
quick release mechanism | 3.3 |
saw blade | 1.5 |
saw blade cover | 3.2 |
saw blade guard | 3.1 |
shaft tube | 1.7 |
silencer | 3.6 |
spark arrester | 3.7 |
suspension eyelet | 1.4 |
throttle latch | 2.7 |
throttle trigger | 2.8 |
throw | 1.10 |
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
arbre de transmission | 1.8 |
blocage de | 2.7 |
embrayage | 3.5 |
enrichisseur | 2.6 |
protecteur de la lame | 3.2 |
gachette d'accelerateur | 2.8 |
harnais | 1.3 |
interrupteur | 2.5 |
lame de scie | 1.5 |
ceillet d'accrochage | 1.4 |
3.7 | |
plaque de protection de la lame | 3.1 |
1.2 | |
3.4 | |
rebond | 1.10 |
rejet | 1.10 |
renvoi d'angle | 1.9 |
silencieux | 3.6 |
starter | 2.4 |
de rapide | 3.3 |
de de richesse plein | 2.3 |
de de richesse au ralenti | 2.2 |
de du ralenti | 2.1 |
tube de protection de l'arbre de transmission | 1.7 |
Электронный текст документа
и сверен по:
М.: Издательство стандартов, 1994