allgosts.ru01. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ. ТЕРМИНОЛОГИЯ. СТАНДАРТИЗАЦИЯ. ДОКУМЕНТАЦИЯ01.040. Словари

ГОСТ Р 58092.1-2018 Системы накопления электрической энергии (СНЭЭ). Термины и определения

Обозначение:
ГОСТ Р 58092.1-2018
Наименование:
Системы накопления электрической энергии (СНЭЭ). Термины и определения
Статус:
Действует
Дата введения:
03/01/2019
Дата отмены:
-
Заменен на:
-
Код ОКС:
01.040.29, 13.020, 27.010, 29.020, 29.220, 29.240.99

Текст ГОСТ Р 58092.1-2018 Системы накопления электрической энергии (СНЭЭ). Термины и определения

"http://www.w3.org/TR/1998/REC-html40-19980424/loose.dtd">

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО

ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ

ГОСТР

58092.1—

2018



НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

СИСТЕМЫ НАКОПЛЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ (СНЭЭ)

Термины и определения

(IEC 62933-1:2018, NEQ)

Издание официальное

Москва Стандартанформ 2018


Предисловие

  • 1 РАЗРАБОТАН Национальной ассоциацией производителей источников тока «РУСБАТ» (Ассоциация «РУСБАТ»)

  • 2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 044 «Аккумуляторы и батареи»

  • 3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 30 мая 2018 г. № 291-ст

  • 4 Настоящий стандарт разработан с учетом основных нормативных положений международного стандарта МЭК 62933-1:2018 «Системы накопления электрической энергии (СНЭЭ). Часть 1. Словарь» (IEC 62933-1 «Electric energy storage (EES) systems — Part 1: Vocabulary», NEQ)

  • 5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. № 162-ФЗ «О стандартизации в Российской Федерации». Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе «Национальные стандарты», а официальный текст изменений и поправок — в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)

© Стандартинформ, оформление, 2018

Настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии

Содержание

  • 1 Область применения

  • 2 Термины и определения

Алфавитный указатель терминов на русском языке

Алфавитный указатель терминов на английском языке

Приложение А (справочное) Примеры для иллюстрации терминов

Библиография

ill

Введение

Настоящий стандарт является первым в системе стандартов, нацеленной на выработку единого подхода ко всем аспектам полного жизненного цикла нового и интенсивно развивающегося направления систем накопления электрической энергии (СНЭЭ), которые в ближайшее время будут широко внедряться во многих определяющих отраслях экономики Российской Федерации. Стандарты системы распределяют по следующим классификационным группам:

  • 1 общие вопросы;

  • 2 параметры установок и методы испытаний;

  • 3 проектирование и монтаж;

  • 4 экологические аспекты;

  • 5 безопасность систем, работающих в составе сети;

  • 6 прочие стандарты. —

обозначаемым номером группы в соответствии с ГОСТ Р 1.5. Внутри групп стандарты нумеруются порядковыми номерами по мере разработки и введения.

Цель настоящего стандарта — определить терминологию, обеспечить термины и определения для всех указанных выше групп. СНЭЭ включают в себя любые типы интегрированных с сетью системы накопления энергии, которые могут накапливать, хранить и отдавать электрическую энергию (по принципу «от электричества к электричеству»).

С технической точки зрения СНЭЭ является сложной многокомпонентной системой с несколькими возможными способами преобразования энергии. Каждый этап осуществляется с помощью хорошо стандартизованных компонентов (таких, как трансформаторы, системы преобразования энергии) или инновационных компонентов (таких, как новые типы аккумуляторов). Несколько стандартов МЭК дают определения, необходимые для понимания некоторых терминов, используемых для этих компонентов. К их числу относятся Международный электротехнический словарь (МЭС, МЭК 60050, http://www.elec-tropedia.org) и онлайн-платформы просмотра ИСО (htto://www.iso.orq/obD). которые позволяют получить доступ к этой информации в режиме реального времени. Настоящий стандарт направлен на фиксацию терминов и их определений, необходимых на уровне системы НЭЭ и ее взаимодействия с энергосистемой, устройствами потребителя и окружающей средой.

Без строгой стандартизации терминологии СНЭЭ отдельные понятия могут иметь разное значение в СНЭЭ. относящихся в частности к различным видам батарей и в целом технологий хранения. Этот аспект имеет важное значение, т.к. неопределенность понятий может стать препятствием для конкурентного сравнения и правильного сопоставления различных вариантов. С этой точки зрения основные термины и определения могут существенно повлиять на экономические и технические решения.

В основу стандарта заложены термины и определения стандарта МЭК 62933-1, которые дополнены терминами, имеющими устоявшееся значение в Российской Федерации. Термины и определения, насколько это возможно, унифицированы с МЭС, ОПП, Словарем МЭК и другими документами МЭК.

Установленные в настоящем стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий данной области знания.

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.

Нерекомендуемые к применению термины-синонимы приведены в круглых скобках после стандартизованного термина и обозначены пометой «Нрк».

Термины-синонимы без пометы «Нрк» приведены в качестве справочных данных и не являются стандартизованными.

Заключенная в круглые скобки часть термина может быть опущена при использовании термина в документах по стандартизации.

Наличие квадратных скобок в терминологической статье означает, что в нее включены два (три, четыре и т. п.) термина, имеющие общие терминоэлементы.

В алфавитном указателе данные термины приведены отдельно с указанием номера статьи.

Помета, указывающая на область применения многозначного термина, приведена в круглых скобках светлым шрифтом после термина. Помета не является частью термина.

Приведенные определения можно, при необходимости, изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.

В стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на английском языке.

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы, представленные аббревиатурой, — светлым, синонимы — курсивом.

ГОСТ Р 58092.1—2018

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

СИСТЕМЫ НАКОПЛЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ (СНЭЭ)

Термины и определения

Electric energy storage (ESS) systems. Terms and definitions

Дата введения — 2019—03—01

1 Область применения

Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области СНЭЭ, в том числе термины, необходимые для определения параметров устройств, методов испытаний, проектирования. установки, вопросов безопасности и охраны окружающей среды.

Настоящий стандарт распространяется на системы, входящие в состав электрической сети и способные извлекать электрическую энергию из энергосистемы, хранить ее внутри себя и выдавать электрическую энергию в электрическую энергосистему. Процессы заряда и разряда СНЭЭ могут включать в себя преобразование энергии.

Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы (по данной научно-технической отрасли), входящих в сферу действия работ по стандартизации и (или) использующих результаты этих работ.

2 Термины и определения

Термины и определения для классификации СНЭЭ

1

электроустановка: Энергоустановка, предназначенная для производ- electrical installation ства или преобразования, передачи, распределения или потребления электрической энергии.

Примечания

  • 1 Электроустановка может включать в себя также источники электрической энергии, такие как аккумуляторные батареи, конденсаторы или любые другие источники накопленной электрической энергии (МЭК 60050-651, статья 651-26-01).

  • 2 Частным случаем электроустановки является накопитель электрической энергии

[ГОСТ 19431—84, статья 25 с изменениями]

electrical energy storage;

EES


2 накопитель электрической энергии; НЭЭ: Устройство, способное поглощать электрическую энергию, хранить ее в течение определенного времени и отдавать электрическую энергию обратно, в ходе чего могут происходить процессы преобразования энергии.

Пример — Устройство, которое поглощает электрическую энергию в виде переменного тока, использует ее для производства водорода путем электролиза, хранит полученный водород, и использует этот газ для производства электрической энергии в виде переменного тока, является накопителем электрической энергии.

Издание официальное

Примечания

  • 1 Термин «накопитель электрической энергии» может быть также использован для индикации состояния активности оборудования, описанного в определении этого термина при выполнении его функций.

  • 2 Термин «накопитель электрической энергии» не может быть использован для обозначения установки, подключенной к сети, правильным термином для этого случая является «система накопления электрической энергии»

  • 3 система накопления электрической энергии; система НЭЭ; СНЭЭ: Установка с определенными границами, подключенная к электрической сети, включающая как минимум один накопитель электрической энергии, которая извлекает электрическую энергию из электроэнергетической системы, хранит эту энергию внутри себя в какой-либо форме и отдает электрическую энергию обратно в электроэнергетическую систему и которая включает в себя инженерные сооружения, оборудование преобразования энергии и связанное с ними вспомогательное оборудование.

Примечания

  • 1 СНЭЭ управляется и согласуется для предоставления услуг операторам или потребителям электроэнергетической системы.

  • 2 В некоторых случаях системе НЭЭ может потребоваться дополнительный источник энергии во время ее разряда для обеспечения отдачи большего количества энергии в энергосистему, чем количество энергии, сохраненное непосредственно в ней.

  • 4 СНЭЭ низкого напряжения: СНЭЭ, предназначенная для подключения к первичной ТПН низкого напряжения.

  • 5 СНЭЭ среднего напряжения: СНЭЭ, предназначенная для подключения к первичной ТПН среднего напряжения.

  • 6 СНЭЭ высокого напряжения: СНЭЭ, предназначенная для подключения первичной ТПН высокого напряжения.

  • 7 СНЭЭ общего назначения: СНЭЭ. используемая как компонента сети общего назначения.

  • 8 бытовая СНЭЭ: СНЭЭ, предназначенная для применения частными потребителями, кроме коммерческой, производственной или иной профессиональной деятельности.

Примечание — Системы НЭЭ бытового назначения должны соответствовать действующим стандартам для бытовых устройств (например, по электромагнитной совместимости), нормированная полная мощность не должна превышать установленной мощности энергопотребления дома.

  • 9 коммерческая [промышленная] СНЭЭ: СНЭЭ, предназначенная для коммерческого (промышленного] использования потребителем или для другой профессиональной деятельности.

Примечание — Системы коммерческих (промышленных] НЭЭ должны соответствовать действующим стандартам для коммерческих [промышленных] устройств (например, по электромагнитной совместимости).

  • 10 комплектная СНЭЭ: СНЭЭ, компоненты которой были подобраны и смонтированы на заводе и которая поставляется в одном или нескольких контейнерах в состоянии, готовом к установке на месте.

  • 11 подключенная к сети (СНЭЭ): Подключенная к электроэнергетической системе в одной или нескольких точках подключения.

    electrical energy storage system: EES system;

    EESS


    low voltage EESS medium voltage EESS high voltage EESS utility EESS residential EESS


    commercial (industrial] EESS


    self-contained EES system

    grid-connected (EESS)


Термины и определения для взаимодействия СНЭЭ с электроэнергетической системой

12

электрифицировать: electrify

  • 1) Поставлять электроэнергию, электрическую технику и соответствующее оборудование для выработки и транспортировки электрического тока и управления этим процессом.

  • 2) Подавать напряжение или электрический ток в электрическую схему или устройство.

(ГОСТ Р 55993—2014, статья 3.3.24)

  • 13

электроэнергетическая система; энергосистема: Совокупность electric power system электрических станций, электрических сетей и энергопринимающих устройств потребителей электрической энергии, связанных общностью режима в непрерывном процессе производства, передачи, распределения и потребления электрической энергии в условиях централизованного оперативно-диспетчерского управления в электроэнергетике.

(ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.116]

  • 14

технологически изолированная территориальная электроэнерге- technologically isolated тическая система: Электроэнергетическая система, находящаяся на тер- territorial electric power ритории, определяемой Правительством Российской Федерации, техноло- system гическое соединение которой с Единой энергетической системой России отсутствует.

(ГОСТ Р 57114—2016, статья 3.97]

  • 15

система электроснабжения общего назначения: Совокупность electricity supply электроустановок и электрических устройств, предназначенных для обе- system спечения электрической энергией различных потребителей электрических сетей.

(ГОСТ 32144—2013, статья 3.1.1]

  • 16

система распределения энергии: Электрические устройства и их distribution system компоненты, включая опоры, трансформаторы, разъединители, реле, изоляторы и провода, принадлежащие электрической сети, осуществляющей распределение электрической энергии от подстанций к потребителям.

Примечание — В некоторых регионах система распределения энергии работает при номинальном напряжении 34 500 В

(ГОСТ Р 55993—2014, статья 3.3.21]

17

электрическая сеть: Совокупность подстанций, распределительных electric power network устройств и соединяющих их линий электропередачи, предназначенная для [grid] передачи и распределения электрической энергии.

Примечание — Границы разных частей этой сети определяются соответствующими критериями, такими как географическая ситуация, владение, напряжение и т. д.

(ГОСТ 24291—90, статья 6, с изменениями]

18

распределительная электрическая сеть: Электрическая сеть, обе* distribution electric спечивающая распределение электрической энергии между пунктами по- power network [grid] требления.

[ГОСТ 24291-90, статья 70]

  • 19 (электрическая) сеть общего назначения: Часть электрической utility grid сети, которая управляется с помощью местного или системного оператора.

Примечание — Сети общего назначения, как правило, используются для передачи электроэнергии от сети (или к сети) пользователя или других сетей в пределах области полномочий. Пользователи сети могут быть производителем или потребителем электроэнергии. Область полномочий устанавливается национальным законодательством или правилами.

  • 20 распределенные источники энергии: ИЭР: Источники энергии, включая накопители энергии, присоединенные в распределительной сети или у потребителя электроэнергии, в том числе вспомогательное оборудование и системы защиты.

Примечания

  • 1 СНЭЭ относят к распределенным источникам энергии, т.к. хотя они и не являются объектами первичной генерации, но имеют функцию генерации на отдельных этапах работы.

  • 2 Термин определен в [1].

  • 21 объект малой генерации: Расположенные в непосредственной близости от потребителя одна или несколько генерирующих установок, соответствующие одновременно следующим критериям:

  • - установленная мощность — менее 25 МВт;

  • - высший класс напряжения распределительного устройства установок — менее 110 кВ.

Примечание — СНЭЭ не являются самостоятельными объектами малой генерации, тк. не являются объектами первичной генерации, но могут входить в состав последних при совместном использовании с источниками первичкой генерации, например на основе возобновляемых источников энергии

22

возобновляемый источник энергии: Энергия солнца, ветра, вод (в том числе энергия сточных вод), за исключением случаев использования такой энергии на гидроаккумулирующих электроэнергетических станциях, энергия приливов, волн водных объектов, в том числе водоемов, рек, морей, океанов, геотермальная энергия с использованием природных подземных теплоносителей, низкопотенциальная тепловая энергия земли, воздуха, воды с использованием специальных теплоносителей, биомасса, включающая в себя специально выращенные для получения энергии растения, в том числе деревья, а также отходы производства и потребления, за исключением отходов, полученных в процессе использования углеводородного сырья и топлива, биогаз, газ, выделяемый отходами производства и потребления на свалках таких отходов, газ, образующийся на угольных разработках.

[[2], статья 3]

distributed energy resources;

DER


small generation facility


renewable energy source;

renewed energy source


23

частная система электрификации; СЭЧ: Небольшая электростан- individual electrification ция, снабжающая электричеством одного потребителя, например домаш- system; нее хозяйство, как правило, от одного источника энергии. IES

[ГОСТ Р 55993—2014, статья 3.3.32]

  • 24

энергорайон; энергоузел: Часть одной или нескольких территориаль- power district ных энергосистем.

(ГОСТ Р 57114—2016. статья 3.118]

  • 25

синхронная зона: Совокупность синхронно работающих энергоси- synchronous area стем (энергорайонов), генерирующего оборудования, имеющих общую частоту электрического тока.

[ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.89]

  • 26

субъект электроэнергетики: Лицо, осуществляющее деятельность в electric power industry сфере электроэнергетики, в том числе производство электрической, тепло- entity вой энергии и мощности, приобретение и продажу электрической энергии и мощности, энергоснабжение потребителей электрической энергии, оказание услуг по передаче электрической энергии оперативно-диспетчерскому управлению в электроэнергетике, сбыт электрической энергии (мощности), организацию купли-продажи электрической энергии и мощности.

[ГОСТ Р 57114—2016. статья 3.93]

  • 27

системный оператор (электроэнергетической системы): Специали- system operator (power зированная организация, единолично осуществляющая централизованное system) оперативно-диспетчерское управление в пределах Единой энергетической системы России и уполномоченная на выдачу оперативных диспетчерских команд и распоряжений, обязательных для субъектов электроэнергетики и потребителей электрической энергии, влияющих на электроэнергетический режим работы энергетической системы, в том числе потребителей электрической энергии с управляемой нагрузкой.

[[2J, статья 12, пункт 1]

  • 28

сетевая организация: Организация, владеющая на праве собствен- network company ности или на ином установленном законами основании объектами электросетевого хозяйства, с использованием которых оказывающая услуги по передаче электрической энергии и осуществляющая в установленном порядке технологическое присоединение энергопринимающих устройств (энергетических установок) юридических и физических лиц к электрическим сетям, а также осуществляющая право заключения договоров об оказании услуг по передаче электрической энергии с использованием объектов электросетевого хозяйства, принадлежащих другим собственникам и иным законным владельцам и не входящих в единую национальную электрическую сеть.

(ГОСТ 32144—2013, статья 3.1.4]

  • 29 производитель электроэнергии: Сторона, генерирующая элек- producer of electricity трическую энергию.

  • 30 поставщик электроэнергии: Сторона, осуществляющая поставку supplier of electricity электрической энергии (мощности) потребителям электрической энергии.

Примечания

1 Поставщик электроэнергии должен иметь статус субъекта оптового рынка электрической энергии и мощности, полученный в установленном порядке.

2 Поставщик, имеющий статус гарантирующего поставщика, обязан заключить договор купли-продажи электрической энергии с любым обратившимся к нему потребителем электрической энергии либо с лицом, действующим от имени и в интересах потребителя электрической энергии и желающим приобрести электрическую энергию.

wholesale market entity


  • 31 субъект оптового рынка: Юридическое лицо, получившее в установленном законом порядке право участвовать в отношениях, связанных с обращением электрической энергии и (или) мощности на оптовом рынке, в соответствии с утвержденными правилами оптового рынка.

Примечание — Оптовый рынок электрической энергии и мощности — сфера обращения электрической энергии и мощности в рамках Единой энергетической системы России в границах единого экономического пространства Российской Федерации с участием крупных производителей и крупных покупателей электрической энергии и мощности, а также иных лиц, получивших статус субьекта оптового рынка и действующих на основе правил оптового рынка.

  • 32 оптовый покупатель: Юридическое или физическое лицо, приоб- wholesale customer ретающее электроэнергию в течение определенного интервала времени и wholesaler мощность с целью их продажи внутри или вне электрической системы.

Примечание — Оптовый покупатель должен иметь статус субъекта оптового рынка электрической энергии и мощности, полученный в установленном порядке.

  • 33

пользователь электрической сети: Сторона, получающая электрическую энергию от электрической сети либо передающая электрическую энергию в электрическую сеть.

power system user; power network user distributor of electric system


Примечание — К пользователям электрических сетей относят сетевые организации и иных владельцев электрических сетей, потребителей электрической энергии, а также генерирующие организации.

(ГОСТ 32144—2013, статья 3.1.2 с изменениями. Часть определения оформлена в виде примечания)

  • 34

потребитель электрической мощности: Лицо, приобретающее мощ- consumer [customer] of ность, в том числе для собственных бытовых и (или) производственных electric power нужд и (или) для последующей продажи, а также лица, реализующие электрическую энергию на розничных рынках, лица, реализующие электрическую энергию на территориях, на которых располагаются электроэнергетические системы иностранных государств.

[(2], статья 3]

  • 35

(конечный) потребитель электрической энергии: Юридическое или физическое лицо, осуществляющее пользование электрической энергией.

consumer of electric energy final customer end-use customer


Примечания

  • 1 Приобретение электрической энергии [мощности] осуществляется на основании договора

  • 2 Приобретенная электрическая энергия используется исключительно в целях собственного потребления, а не для перепродажи.

[ГОСТ 32144—2013, статья 3.1.5 с изменениями. Термин расширен и введены примечания]

36

точка общего присоединения: Электрически ближайшая к конкрет-

point of common

ной нагрузке пользователя сети точка, к которой присоединены нагрузки других пользователей сети.

(ГОСТ 32144—2013, статья 3.1.7 с изменениями]

coupling; PCC

37

точка передачи электрической энергии: Точка электрической сети,

point of distribution of

находящаяся на линии раздела объектов электроэнергетики между владельцами по признаку собственности или владения на ином предусмотренном законами основании, определенная в процессе технологического присоединения.

[ГОСТ 32144—2013, статья 3.1.6]

electric energy, supply point, point of supply, supply terminal

38

установленная мощность; номинальная мощность: Мощность, с ко-

installed power

торой электроустановка, оборудование могут работать длительное время при номинальных параметрах и/или нормальных условиях.

(ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.107]

39

интерфейс: Общая физическая и концептуальная граница между дву-

interface

мя системами или между двумя частями одной системы. (ГОСТ Р 55993—2014, статья 3.3.33]

40

интерфейс сети: Интерфейс между подсистемой источника питания.

utility interface

местной нагрузкой переменного тока и сетью.

Примечание — Интерфейс сети может иметь АС/АС преобразователя напряжения и подключенные к сети защитные функции.

(ГОСТ Р 55993—2014, статья 3.3.33, f)]

41

АС/АС интерфейс: Интерфейс между инвертором и его нагрузкой переменного тока.

Примечание — АС/АС интерфейс могут иметь АС/АС преобразователи напряжения (трансформаторы), фильтры и устройства для подключения к дополнительным источникам энергии переменного тока.

АС/АС interface

(ГОСТ Р 55993—2014, статья 3.3.33, а)]

42

сторона переменного тока интерфейса: Часть подсоединенной к сети установки от контактов переменного тока инвертора к месту соединения с системой распределения энергии.

[ГОСТ Р 55993—2014, статья 3.3.33, Ь)]

AC side of the interface

43

DC интерфейс; интерфейс стороны постоянного тока: Интерфейс

DC interface

между системой установок, генерирующих постоянный ток, и входом подсистемы источника стабилизированного питания.

(ГОСТ Р 55993—2014, статья 3.3.33, с) с изменениями: Фотоэлектрические устройства заменены на общее понятие — установки, генерирующие постоянный ток]

44

DC/DC интерфейс: Интерфейс между преобразователем постоянного DC/DC interface тока на выходе и его нагрузкой постоянного тока.

Примечание — DC/DC интерфейс может включать в себя аппаратуру распределительных устройств постоянного тока, фильтры и устройства для подключения к дополнительным источникам энергии постоянного тока.

[ГОСТ Р 55993—2014, статья 3.3.33, d)]

  • 45

сторона постоянного тока интерфейса: Работающая от постоянного DC side of the interface тока часть подсоединенной к сети установки от элементов, генерирующих постоянный ток, до контактов постоянного тока инвертора.

[ГОСТ Р 55993—2014, статья 3.3.33, е) с изменениями: Фотоэлектрические устройства заменены на общее понятие — элементы, генерирующие постоянный ток]

  • 46

электроэнергетический режим энергосистемы: Совокупность тех- power grid mode нических параметров, характеризующих единый процесс производства, преобразования, передачи и потребления электрической энергии (мощности) в энергосистеме и состояние объектов электроэнергетики и энергопринимающих установок потребителей электрической энергии (включая схемы электрических соединений объектов электроэнергетики).

[ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.117]

  • 47

параметры электроэнергетического режима: Частота электриче- operating conditions ского тока, перетоки активной мощности, токовая нагрузка линий электро- factors передачи и оборудования, напряжение на шинах электрических станций и подстанций.

[ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.68]

  • 48

частота напряжения электропитания: Частота повторения колеба- frequency ний основной гармоники напряжения электропитания, измеряемая в течение установленного интервала времени.

[ГОСТ 32144—2013. статья 3.1.14]

  • 49

номинальная частота: Номинальное значение частоты напряжения nominal frequency электропитания.

Примечание — В Российской Федерации значение номинальной частоты установлено 50 Гц (ГОСТ Р 55890—2013, статья 2.16).

[ГОСТ 32144—2013, статья 3.1.15 с изменениями. Добавлено примечание]

  • 50

напряжение электропитания: Среднеквадратическое значение на- [r.m.s.] (root-mean-пряжения в определенный момент времени в точке передачи электрической square) voltage value энергии пользователю электрической сети, измеряемое в течение установленного интервала времени.

[ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.9]

51

nominal voltage of system [electrical installation]


номинальное напряжение электрической сети [электроустановки]: Напряжение, для которого предназначена или идентифицирована электрическая сеть [электроустановка] и применительно к которому устанавливают ее рабочие характеристики.

[ГОСТ 32144—2013, статья 3.1.8 с изменениями]

  • 52

низкое напряжение: Напряжение, номинальное среднеквадратиче- low voltage; ское значение которого не превышает 1 кВ.

[ГОСТ 32144—2013, статья 3.1.11]

  • 53

среднее напряжение: Напряжение, номинальное среднеквадратиче- medium voltage; ское значение которого превышает 1 кВ. но не превышает 35 кВ.

[ГОСТ 32144—2013, статья 3.1.12]

  • 54

высокое напряжение: Напряжение, номинальное среднеквадратиче- high voltage; ское значение которого превышает 35 кВ, но не превышает 220 кВ.

[ГОСТ 32144—2013, статья 3.1.13]

  • 55

согласованное напряжение электропитания, Uc: Напряжение, отли- declared supply voltage чающееся от стандартного номинального напряжения электрической сети по ГОСТ 29322, согласованное для конкретного пользователя электрической сети при технологическом присоединении в качестве напряжения электропитания.

[ГОСТ 32144—2013, статья 3.1.10]

  • 56

надежность энергосистемы: Комплексное свойство (способность) dependability of power энергосистемы выполнять функции по производству, передаче, распреде- system лению и электроснабжению потребителей электрической энергии путем технологического взаимодействия объектов электроэнергетики и энергопринимающих установок потребителей электрической энергии, в том числе удовлетворять в любой момент времени (как текущий, так и на перспективу) спрос на электрическую энергию, противостоять возмущениям, вызванным отказами элементов энергосистемы, включая каскадное развитие аварий и наступление форс-мажорных условий, и восстанавливать свои функции после их нарушения.

(ГОСТ Р 57114—2016, статья 3.42]

  • 57

нормальный режим энергосистемы: Электроэнергетический ре- normal mode of power жим энергосистемы, при котором значения технических параметров режи- system ма энергосистемы находятся в пределах длительно допустимых значений, имеются резервы мощности и запасы топлива на электрических станциях, обеспечивается электроснабжение энергопринимающих устройств потребителей электрической энергии.

[ГОСТ Р 57114—2016, статья 3.51]

58 качество функционирования сети: Возможность установления quality of network режимов сети, обеспечивающих поддержание заданных оптимальных уров- operation ней напряжения и контроль во всех точках приема и отпуска электроэнергии, уровня потерь, соблюдение требований по оптимальной плотности тока.

  • 59

качество электрической энергии; КЭ: Степень соответствия характе- quality of supply; ристик электрической энергии в данной точке электрической системы сово- electric energy quality; купности нормированных показателей КЭ. power quality

(ГОСТ 32144—2013. статья 3.1.38 с изменениями]

  • 60

устойчивость энергосистемы: Способность энергосистемы сохра- power system stability нять синхронную работу электрических станций после различного рода возмущений.

(ГОСТ Р 57114—2016, статья 3.108 с изменениями)

61

статическая устойчивость: Способность энергосистемы возвра- steady state stability of щаться к установившемуся режиму после малых его возмущений. a power system

Примечание — Под малым возмущением режима энергосистемы понимают такое возмущение, при котором изменения параметров несоизмеримо малы по сравнению со значениями этих параметров.

(ГОСТ Р 57114—2016. статья 3.91 с изменениями]

  • 62 пропускная способность электрической сети: Технологически максимально допустимое значение мощности, которая может быть передана с учетом условий эксплуатации и параметров надежности функционирования электрических сетей, без ущерба качеству поставляемой потребителю электроэнергии, без повреждения элементов сети или выхода нормируемых параметров, в т. ч. условий безопасной эксплуатации, за пределы допустимых.

Примечание — Термин определен в (3], статья 617-01-04.

  • 63 (активно-)адаптивная электрическая сеть; (Нрк. интеллектуальная сеть): Система электроснабжения, использующая технологии обмена информацией и управления, распределенные вычислительные устройства и связанные с ними датчики и приводы, для целей:

- объединения и согласования поведения и действий пользователей сети и других заинтересованных сторон,

- обеспечения экономической эффективности, устойчивости и надежности электроснабжения.

Примечание — Термин определен в [3], статья 617-04-13.

  • 64 адаптивность (электрической сети): Способность электрической сети изменять пропускную способность за счет применения технических средств и конструктивных решений без изменения качественных показателей электрической энергии у потребителя.

    adequacy (of ап electric power system)


    smart grid intelligent grid


    adaptability (electrical network)


65

технологический режим работы: Процесс, протекающий в линиях technological regime of электропередачи, оборудовании, устройствах объекта электроэнергетики the power system или энергопринимающей установки потребителя электрической энергии, и состояние этого объекта или установки, включая параметры настройки комплексов и устройств релейной защиты и автоматики.

(ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.99]

66

управляющее воздействие: Задание на изменение режима работы control action или эксплуатационного состояния объектов электроэнергетики и энергопринимающих установок потребителей электрической энергии, реализуемое по команде противоаварийной или режимной автоматики.

[ГОСТ Р 57114—2016, статья 3.105]

  • 67

переключения в электроустановках: Процесс, выполняемый 8 switching in electrical электроустановках с целью изменения технологического режима работы installations и/или эксплуатационного состояния линий электропередачи, оборудования, устройств и включающий в себя непосредственные или с использованием средств дистанционного управления воздействия на органы управления коммутационных аппаратов, заземляющих разъединителей, устройств регулирования режима работы оборудования, устройств релейной защиты и автоматики, телемеханики, связи, сигнализации, блокировки, а также выдачу диспетчерским персоналом команд и/или разрешений на производство переключений или выдачу оперативным персоналом указаний на производство переключений и/или подтверждений возможности изменения технологического режима работы или эксплуатационного состояния, и контроль за правильностью их выполнения.

[ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.70]

  • 68

установившийся режим энергосистемы: Электроэнергетический режим энергосистемы, характеризующийся незначительными изменениями значений технических параметров, позволяющими считать их неизменными. [ГОСТ Р 57114-2016. статья 3.106]

steady-state mode of power system operating conditions


transient mode of power system operating conditions


69

переходный режим энергосистемы: Переход от одного установившегося режима к другому установившемуся режиму, вызванный аварийными возмущениями или изменением технологического режима работы или эксплуатационного состояния объектов электроэнергетики, энергопринимающих установок потребителей электрической энергии, оборудования, устройства.

[ГОСТ Р 57114—2016, статья 3.71]

70

нормативное возмущение: Аварийное возмущение, учет которо- rated disturbance го необходим при проведении расчетов электроэнергетических режимов и устойчивости энергосистемы.

[ГОСТ Р 57114—2016, статья 3.52]

71

исчезновение напряжения: Снижение напряжения в любой точке си- loss of voltage стемы электроснабжения до нуля.

[ГОСТ Р 54130-2010, статья 99]

72

восстановление напряжения: Увеличение напряжения после его по- voltage recovery садки, провала, прерывания или исчезновения до значения, находящегося в допустимых пределах для установившегося режима работы системы электроснабжения.

[ГОСТ Р 54130-2010, статья 100]

73

reference voltage (for assessment of voltage dips, voltage interruptions and overvoltages)


опорное напряжение (при оценке провалов, прерываний напряжения и перенапряжений): Значение напряжения, применяемое в качестве основы при установлении остаточного напряжения, пороговых значений напряжения и других характеристик провалов, прерываний напряжения и перенапряжений, выраженное в вольтах или в процентах номинального напряжения.

Примечание — В соответствии с требованиями настоящего стандарта опорное напряжение (при оценке провалов, прерываний напряжения и перенапряжений) считают равным номинальному или согласованному напряжению электропитания.

[ГОСТ 32144—2013, статья 3.1.22] 74

прерывание напряжения: Ситуация, при которой напряжение в точке voltage interruption передачи электрической энергии меньше 5 % опорного напряжения.

[ГОСТ 32144—2013, статья 3.1.23) 75

провал напряжения: Временное уменьшение напряжения в конкрет- voltage dip ной точке электрической системы ниже установленного порогового значения.

[ГОСТ 32144—2013, статья 3.1.25]

76

пороговое значение начала провала напряжения: Среднеквадра- voltage dip start тическое значение напряжения в системе электроснабжения, установлен- threshold ное для определения начала провала напряжения.

[ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.29]

  • 77

пороговое значение окончания провала напряжения: Среднеква- voltage dip end дратическое значение напряжения в системе электроснабжения, установ- threshold ленное для определения окончания провала напряжения.

[ГОСТ 32144—2013. статья 3.1.27]

  • 78

остаточное напряжение провала напряжения: Минимальное сред- residual voltage of неквадратическое значение напряжения, отмеченное в течение провала на- voltage dip пряжения.

Примечание — В соответствии с требованиями настоящего стандарта остаточное напряжение провала напряжения выражают в процентах опорного напряжения.

[ГОСТ 32144—2013, статья 3.1.28] 79

длительность провала напряжения: Интервал времени между мо- duration of voltage dip ментом, когда напряжение в конкретной точке системы электроснабжения падает ниже порогового значения начала провала напряжения, и моментом, когда напряжение возрастает выше порогового значения окончания провала напряжения.

[ГОСТ 32144—2013, статья 3.1.26]

80

перенапряжение: Временное возрастание напряжения в конкретной overvoltage точке электрической системы выше установленного порогового значения.

[ГОСТ 32144—2013, статья 3.1.30]

81

пороговое значение начала перенапряжения: Среднеквадратиче- overvoltage start ское значение напряжения в системе электроснабжения, установленное threshold для определения начала перенапряжения.

[ГОСТ 54130—2010, статья 86]

82

пороговое значение окончания перенапряжения: Среднеквадрати- overvoltage end ческое значение напряжения 8 системе электроснабжения, установленное threshold для определения окончания перенапряжения.

[ГОСТ 32144—2013, статья 3.1.32]

  • 83

длительность перенапряжения: Интервал времени между моментом, duration of overvoltage когда напряжение в конкретной точке системы электроснабжения возрастает выше порогового значения начала перенапряжения, и моментом, когда напряжение падает ниже порогового значения окончания перенапряжения.

[ГОСТ 32144—2013, статья 3.1.31]

  • 84

импульсное напряжение: Перенапряжение, представляющее собой voltage impulse одиночный импульс или колебательный процесс (обычно сильно демпфированный) длительностью до нескольких мс.

(ГОСТ 32144—2013, статья 3.1.24]

  • 85

быстрое изменение напряжения: Быстрое изменение среднеква- unitary deviation of дратического значения напряжения между двумя последовательными уров- voltage нями установившегося напряжения.

Примечание — См. также ГОСТ 30804.3.3.

[ГОСТ 32144—2013, статья 3.1.21]

86

выброс напряжения: Единичное быстрое значительное увеличение fast increase in voltage (свыше 110 % заявленного напряжения) среднеквадратического значения напряжения в электрической сети с последующим восстановлением за время от 10 мс до 1 мин.

[ГОСТ 32144—2013, статья 3.1.24]

87

несимметрия напряжений: Состояние трехфазной системы энерго- voltage unbalance снабжения переменного тока, в которой среднеквадратические значения основных составляющих междуфазных напряжений или углы сдвига фаз между основными составляющими междуфазных напряжений не равны между собой.

(ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.39]

  • 88 изолированный район (энергосистемы); обособленный район; выделенный район: Часть энергосистемы, которая отключена от остальной части системы, но остается под напряжением.

Примечания

  • 1 Изолированный район может образоваться либо в результате действия автоматической защиты, либо в результате преднамеренного действия

  • 2 Термин определен в (3), статья 617-04-12.

  • 3 В отдельных случаях образование изолированного района не предполагает восстановления связи с остальной энергосистемой.

  • 89 обособление (района энергосистемы): выделение; изолирование: Выделение района из энергосистемы на изолированную работу, при которой генерация в пределах выделенной области продолжает выдавать мощность в локальную распределительную сеть.

Примечание — Термин определен в [4], статья 603-04-31.

  • 90 непреднамеренное обособление; непреднамеренное выделение; непреднамеренное изолирование: Условие изолированной работы, возникшее в результате автоматической защиты или человеческих ошибок.

  • 91 преднамеренное обособление; преднамеренное выделение; преднамеренное изолирование: Условие изолированной работы, возникшее в результате преднамеренного управляющего воздействия.

Примечание — Преднамеренное обособление создается, как правило, для восстановления или поддержания энергоснабжения в части сети, пострадавшей от неисправности.

Термины и определения для проектирования и установки СНЭЭ

  • 92 архитектура СНЭЭ: Взаимосвязь отдельных систем и элементов, позволяющая обеспечить функционирование СНЭЭ.

Примечание — Пример архитектуры СНЭЭ приведен в приложении А, рисунки А.1 и А.2.

  • 93 подсистема (СНЭЭ): Часть системы НЭЭ, которая сама по себе является системой.

Примечания

  • 1 Подсистема, как правило, на более низком уровне разукрупнения, чем СНЭЭ, частью которой она является

  • 2 Термин взят из (5), статья 192-01-04, с изменениями: Исходное определение было конкретизировано для системы НЭЭ.

  • 94 основная подсистема (СНЭЭ): Подсистема СНЭЭ, состоящая из компонентов/подсистем. которые непосредственно отвечают за накопление. хранение и за извлечение электрической энергии.

Примечание — Как правило, основная подсистема подключена к основной ТПН и содержит, по меньшей мере, подсистемы накопления и подсистемы преобразования энергии (рисунки А.1 и А.2).

  • 95 подсистема контроля и управления (СНЭЭ): Подсистема СНЭЭ, служащая для контроля и управления СНЭЭ, включая все оборудование и функции для сбора, обработки, передачи и отображения всей необходимой информации.

Примечания

  • 1 Как правило (рисунки А. 1 и А.2), подсистема контроля и управления подключена к интерфейсу связи и включает в себя, по крайней мере, подсистему управления, коммуникационную подсистему и подсистему защиты.

    island


    islanding; network splitting


    unintentional islanding


    intentional islanding


    EESS architecture


    EESS subsystem


    primary subsystem


    control subsystem


  • 2 Подсистема контроля и управления, как правило, обеспечивается питанием от вспомогательной подсистемы.

  • 3 Для обозначения подсистемы контроля и управления часто используют сокращение СКУ (система контроля и управления).

  • 96 подсистема управления (СНЭЭ): Подсистема СНЭЭ, обеспечивающая функциональность, необходимую для безопасной, полезной и эффективной работы СНЭЭ.

  • 97 подсистема накопления (СНЭЭ): Подсистема СНЭЭ. содержащая по меньшей мере один НЭЭ. где накапливается и хранится энергия в той или иной форме.

Примечания

  • 1 Частые формы запасания энергии: механическая энергия, электрохимическая энергия, электромагнитная энергия.

  • 2 В общем случае (рисунки А.1 и А.2) подсистемы накопления подключены к подсистеме преобразования электрической энергии, которая выполняет необходимые преобразования энергии в электрическую энергию Однако в некоторых случаях функции преобразования энергии заложены в саму подсистему накопления (например. во вторичных электрохимических элементах (аккумуляторах) энергия доступна непосредственно в форме электрической энергии)

  • 98 подсистема преобразования энергии (СНЭЭ): Подсистема СНЭЭ. в которой энергия преобразуется из доступной формы на выходе подсистемы накопления системы НЭЭ в электрическую энергию с теми же характеристиками (напряжение, частота и т. п.), что и в основной ТПН.

Примечан и е — Как правило (рисунки А.1 и А.2), подсистема преобразования энергии подключена к подсистеме накопления и основной ТПН через СВ.

  • 99 вспомогательная подсистема (СНЭЭ): Подсистема СНЭЭ. содержащая оборудование, предназначенное для выполнения определенных дополнительных функций для накопления/извлечения электрической энергии. которое осуществляется в основной подсистеме.

Примечания

  • 1 Как правило (рисунок А.2), вспомогательная подсистема подключена к вспомогательной ТПН через вспомогательный СВ

  • 2 Оборудование вспомогательной подсистемы (вспомогательное оборудование), как правило, необходимо для обеспечения всех эксплуатационных состояний СНЭЭ и оценки правильного функционирования (работы) основной и контрольной подсистем при любом режиме работы.

  • 3 Вспомогательная подсистема может быть настроена так, чтобы брать энергию для своей работы из основной подсистемы (рисунок А. 1).

  • 4 Вспомогательная подсистема в свою очередь может состоять из нескольких вспомогательных систем различного назначения, например подсистемы теплового кондиционирования, подсистемы пожаротушения, подсистемы запуска дизель-гене-ратора или иного распределенного генератора.

  • 100

коммуникационная подсистема (СНЭЭ): Подсистема СНЭЭ, содержащая совокупность оборудования, программного обеспечения и средства передачи информации для обеспечения передачи сообщений от одного компонента/подсистемы СНЭЭ в другую, в том числе интерфейс обмена данными с внешними устройствами.

(ГОСТ Р 56205—2014, статья 3.2.25 с изменениями: Исходное определение было конкретизировано для системы НЭЭ]

management subsystem

accumulation subsystem;

storage subsystem


power conversion subsystem


auxiliary subsystem


communication subsystem


  • 101 подсистема защиты (СНЭЭ): Подсистема СНЭЭ, содержащая совокупность одного или более устройств защиты и других устройств, предназначенных для выполнения одной или нескольких определенных функций защиты.

Примечания

  • 1 Подсистема защиты включает в себя одно или более устройств защиты, трансформатор(ы), датчики, проводку, цепи отключения, вспомогательные источники питания В зависимости от принципа(ов) подсистемы защиты она может включать один конец или все концы защищаемого участка и, возможно, обеспечение автоматического повторного включения оборудования.

  • 2 Выключатели и предохранители исключаются из понятия.

  • 3 Термин взят из [6], статья 448-11-04 с изменениями: исходное определение было конкретизировано для системы НЭЭ и добавлено примечание 2 для исключения всех выключателей и предохранителей, а не только размыкателей цепи.

  • 102 точка подключения (СНЭЭ); ТПН: Указанная точка в электроэнергетической системе, в которой подключена СНЭЭ.

Примечания

  • 1 СНЭЭ может иметь несколько ТПН в двух разных классах: основная ТПН и вспомогательная ТПН. Вспомогательная ТПН предназначена для питания вспомогательной системы. Из вспомогательной ТПН невозможно брать электрическую энергию для заряда для того, чтобы накопить и в дальнейшем отдать энергию в электрическую энергосистему, в то же время основная ТПН может использоваться для питания вспомогательной подсистемы и подсистемы контроля и управления. В случае отсутствия вспомогательной ТПН основная ТПН может быть названа просто ТПН.

  • 2 Термин взят из [3), статья 617-04-01 с изменениями: исходное определение было конкретизировано для СНЭЭ и добавлены примечания.

  • 103 основная ТПН (СНЭЭ): Точка подключения, в которой СНЭЭ может брать электрическую энергию для заряда для того, чтобы накопить и в дальнейшем отдать электрическую энергию в энергосистему.

Примечание — Как правило, основная ТПН связана с основной подсистемой системы НЭЭ через основной СВ.

  • 104 вспомогательная ТПН (СНЭЭ): Точка подключения СНЭЭ к электроэнергетической системе, используемая для питания вспомогательной подсистемы, если основная ТПН не используется для питания всех подсистем.

Примечания

  • 1 Вспомогательная ТПН может также быть запитана от другого источника электрической энергии (например, дизельного генератора).

  • 2 Как правило, подсистемы контроля запитываются от вспомогательной системы и, следовательно, от вспомогательной ТПН

  • 105 стыковочный вывод (СНЭЭ); СВ: Компонент системы НЭЭ, используемый для подключения к ТПН.

Примечание — СНЭЭ может иметь несколько СВ в двух разных классах: основной и вспомогательные СВ. В отсутствие вспомогательной ТПН основной СВ может быть назван просто как стыковочный вывод (СВ).

  • 106 модуль СНЭЭ: Часть системы НЭЭ. которая сама по себе является системой НЭЭ.

Примечания

  • 1 Модуль СНЭЭ является конкретной подсистемой НЭЭ.

  • 2 В модуле СНЭЭ СВ вспомогательной подсистемы и подсистемы контроля могут отсутствовать, они могут быть централизованы на уровне СНЭЭ.

    protection subsystem


    point of connection; РОС


    primary РОС


    auxiliary РОС


    connection terminal


    EESS module; EESS unit


  • 107 модульность: Свойство системы НЭЭ, которое определяет, до какой степени она была составлена из отдельных частей, называемых модулями СНЭЭ.

Примечание — Термин взят из (7], статья 3.2.9 с изменениями: исходное определение было конкретизировано под системы НЭЭ.

  • 108 рабочие сигналы: Набор сигналов, согласованных в установленном виде и передающихся через установленный протокол, используемый для задания состояния СНЭЭ. в том числе передачи команд для СНЭЭ и ответы от нее в режиме реального времени, а также результаты измерений.

Примечание — Рабочие сигналы находятся под управлением коммуникационной подсистемы.

Термины и определения для установления требований к СНЭЭ

  • 109 условия длительной эксплуатации: Диапазон условий эксплуатации. в котором СНЭЭ предназначена для длительной работы в рамках заданных пределов рабочих характеристик.

Примечание — Условия длительной эксплуатации, как правило, определяются. как описано ниже, но могут быть и другие условия в зависимости от технологии:

а) напряжение и частота на ТПН и в рамках диапазона условий длительной эксплуатации,

6} СНЭЭ полностью работоспособна;

в) СНЭЭ находится внутри рекомендованных условий окружающей среды.

  • 110 рабочий цикл (СНЭЭ): Комбинация из контролируемых фаз (фаза заряда, пауза, фаза разряда и т.п.) начиная с начальной степени заряженно-сти и заканчивая степенью заряженности в конце цикла, используемая для определения характеристик СНЭЭ. требований и методов испытаний для определенного режима работы.

  • 111 зарядно-разрядный цикл (СНЭЭ): Рабочий цикл СНЭЭ, состоящий из четырех контролируемых этапов начиная сСЗ исходного состояния, а именно: фаза заряда, затем пауза, затем фаза разряда и еще одна пауза.

Примечание — Пример для иллюстрации зарядно-разрядного цикла СНЭЭ приведен в приложении А. рисунок А 3.

  • 112 заданный зарядно-разрядный цикл (СНЭЭ): Цикл заряда-разряда. используемый для определения характеристик СНЭЭ. требований и методов испытаний для определенного режима работы.

Пример — Возможными определениями заданного цикла заряда-разряда являются:

а) Е& соответствующая полному разряду, что означает СЗ*0 %;

б) Т1 не менее номинального времени заряда НЭЭ;

в) Т3 не менее номинального времени разряда НЭЭ;

г) Т2 + Т4$ Т1;

д) Ej не менее номинальной энергоемкости;

е) Е3 для того, чтобы вернуться в состояние полного разряда, СЗ~0%

Примечание — Заданный зарядно-разрядный цикл определяется путем задания значений Е и/или Т и профиля фазы заряда и разряда (рисунок А.З).

modularity


operation signals


continuous operating conditions


duty-cycle of the EES system


charging / discharging cycle


predetermined charging/discharging cycle


  • 113

номинальное напряжение (СНЭЭ), (7Н: Значение напряжения, кото- nominal voltage рым СНЭЭ обозначена и идентифицирована и которое измерено на основном СВ.

Примечание — Базовой единицей является В, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВ).

[ГОСТ Р МЭК 60050-826—2009, статья 826-11-01 с изменениями]

  • 114

нормированное напряжение (СНЭЭ), 1/нр: Значение напряжения, rated voltage определенного для основного СВ СНЭЭ.

Примечания

  • 1 Разрешенный диапазон отклонения от нормированного напряжения называется диапазоном напряжения длительной работы и задает допустимое отклонение напряжения от нормированного значения.

  • 2 Базовой единицей является В, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВ).

[ГОСТ Р МЭК 60050-826—2009, статья 826-11-01 с изменениями]

  • 115 номинальная частота (СНЭЭ), fH: Значение частоты, которым nominal frequency СНЭЭ обозначена и идентифицирована и которое измерено на основном СВ.

Примечания

  • 1 Базовой единицей является Гц.

  • 2 Использован тот же подход, как и в ГОСТ Р МЭК 60050-826—2009, статья 826-11-01]

  • 116 нормированная частота (СНЭЭ). Значение частоты, для которой предназначен основной СВ СНЭЭ.

Примечания

  • 1 Разрешенный диапазон отклонения от нормированной частоты называется диапазоном частот длительной работы и задает допустимое отклонение частоты от нормированного значения.

  • 2 Базовой единицей является Гц.

  • 117 номинальная энергоемкость (СНЭЭ). Ен: Значение энергоемкости, которым СНЭЭ обозначена и идентифицирована.

Примечания

  • 1 Базовой единицей является Дж, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВт • ч. МВт - ч).

  • 2 Использован тот же подход, что и в ГОСТ Р МЭК 60050-826—2009, статья 826-11-01]

  • 118 нормированная энергоемкость (СНЭЭ), Енр: Значение содержания энергии полностью заряженной СНЭЭ в условиях длительной эксплуатации при разряде непрерывно при нормированной активной мощности, измеренное на основной ТПН.

Примечания

  • 1 Базовой единицей является Дж, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВт • ч, МВт - ч).

  • 2 Нормированная энергоемкость, как правило, относится к началу срока службы.

  • 119 фактическая энергоемкость (СНЭЭ), ЕФ: Значение энергоемкости полностью заряженной СНЭЭ в данный момент времени в результате снижения работоспособности и других факторов.

    rated frequency


    nominal energy capacity;

    £nc


    rated energy capacity; £rc


    actual energy capacity; Bed)


Примечание — Базовой единицей является Дж, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВт • ч. МВт ч).

  • 120 доступная энергия (СНЭЭ), Ед: Максимальная электрическая энергия, которую можно извлечь из СНЭЭ при ее текущей СЗ.

Примечания

  • 1 Базовой единицей является Дж. но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВт ■ ч, МВт - ч).

  • 2 Для разных технологий СНЭЭ доступная энергия может отличаться в зависимости от температуры окружающей среды, потерь от саморазряда и преобразования энергии, режима разряда (для батарей) и других факторов.

  • 121 доступная энергия (СНЭЭ) при нормированной мощности. Еднр: Максимальная электрическая энергия, которую можно извлечь из СНЭЭ при ее текущей СЗ при разряде при нормированной мощности.

Примечания

  • 1 Базовой единицей является Дж, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВт ч, МВт - ч).

  • 2 Для разных технологий СНЭЭ доступная энергия может отличаться в зависимости от температуры окружающей среды, потерь от саморазряда и преобразования энергии, режима разряда (для батарей) и других факторов.

  • 122 номинальная полная мощность (СНЭЭ), SH: Значение полной мощности, которым СНЭЭ обозначена и идентифицирована.

Примечания

  • 1 Базовой единицей является ВА, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВА, MBA).

  • 2 Использован тот же подход, как и в ГОСТ Р МЭК 60050-826—2009, статья 826-11-01)

  • 123 номинальная активная мощность (СНЭЭ). Рн: Значение актив* ной мощности, которым СНЭЭ обозначена и идентифицирована.

Примечания

  • 1 Данное понятие может быть конкретизировано как номинальная активная мощность во время заряда (Рзн) и номинальная активная мощность при разряде (^Р.н)

  • 2 Базовой единицей является Вт, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВт, МВт).

  • 3 Использован тот же подход, что и в ГОСТ Р МЭК 60050-826—2009, статья 826-11-01.

  • 124 диаграмма мощности (СНЭЭ); показатель полной мощности; оценка входной и выходной мощности; Представление мощности, которой СНЭЭ может обмениваться с энергосистемой через основную ТПН в установившемся режиме работы и условиях длительной эксплуатации, на чертеже в координатах активной и реактивной мощности (P-Q).

Примечание — Пример диаграммы мощности приведен в приложении А, рисунок А.4.

  • 125 нормированная полная мощность (СНЭЭ). SHp: Полная мощность СНЭЭ на критических рабочих пределах диаграммы мощности.

Примечание — Базовой единицей является ВА, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВА, MBA).

  • 126 нормированный коэффициент мощности (СНЭЭ): Коэффициент мощности СНЭЭ при нормированной полной мощности.

Примечание — Термин «коэффициент мощности» определяется в [8], статья 131-11-46

available energy


available energy at rated power


nominal apparent power


nominal active power


power capability chart; apparent power characteristic;

input and output power rating


rated apparent power


rated power factor


  • 127 нормированная активная мощность (СНЭЭ), Рнр: Максимальная активная мощность СНЭЭ на критических рабочих пределах диаграммы мощности.

Примечания

  • 1 Базовой единицей является Вт, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВт, МВт).

  • 2 На рисунке А. 4 приложения А нормированная активная мощность — это максимум (PJHp Ррнр).

  • 128 нормированная реактивная мощность (СНЭЭ), QHp: Максимальная реактивная мощность СНЭЭ на критических рабочих пределах диаграммы мощности.

Примечания

  • 1 Базовой единицей является Вар, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВар, МВар).

  • 2 На рисунке А. 4 приложения А нормированная реактивная мощность — это максимум (QLHp Ооф).

  • 129 кратковременная реактивная мощность (СНЭЭ): Максимальная реактивная мощность, которой СНЭЭ может обмениваться в течение указанного времени в установившихся режимах работы и в непрерывных условиях эксплуатации.

Примечания

  • 1 Кратковременная мощность, как правило, получается из диаграммы мощности.

  • 2 Базовой единицей является Вар, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВар, МВар).

  • 130 кратковременная мощность отдачи энергии (СНЭЭ); кратковременная выходная мощность: Максимальная мощность, которую СНЭЭ может выдать при разряде в течение указанного времени в установившихся режимах работы и в непрерывных условиях эксплуатации.

Примечания

  • 1 Кратковременная мощность, как правило, получается из диаграммы мощности.

  • 2 Базовой единицей является Вт. но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВт, МВт).

  • 131 кратковременная мощность при заряде (СНЭЭ); кратковременная входная мощность: Максимальная мощность, при которой СНЭЭ может заряжаться в течение указанного времени в установившихся режимах работы и в непрерывных условиях эксплуатации.

Примечания

  • 1 Значение кратковременной мощности, как правило, получают из диаграммы МОЩНОСТИ.

  • 2 Базовой единицей является Вт, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВт, МВт).

  • 132 номинальное время заряда (СНЭЭ); Тзн: Номинальная энергоемкость, деленная на номинальную активную мощность при заряде.

Примечания

  • 1 Базовой единицей является с, но для удобства могут использоваться и другие единицы (ч).

  • 2 \н = 5п (D

”з н

  • 3 В применении к СНЭЭ на основе вторичных батарей и со ссылкой на определение режима заряда, Т3 н это минимальное время, в течение которого батарея должна набрать номинальную емкость (значение емкости должно соответствовать используемому значению Р3 н).

  • 4 Режим заряда (в отношении вторичных элементов и батарей) определяется в ГОСТ Р МЭК 60050-482, статья 482-05-45.

    rated active power


    rated reactive power


    short duration reactive power


    short duration power during discharge;

    short duration output power


    short duration power during charge;

    short duration input power


    nominal charging time; ^NC


  • 133 номинальное время разряда (СНЭЭ); Трн: Номинальная энергоемкость. деленная на номинальную активную мощность при разряде.

Примечания

  • 1 Базовой единицей является с. но для удобства могут использоваться и другие единицы (ч).

  • 2 Тр.н = р" ■ (2)

'рн

  • 3 В применении к СНЭЭ на основе вторичных батарей и со ссылкой на определение режима разряда, Трн это минимальное время, в течение которого батарея должна отдать номинальную емкость (значение емкости должно соответствовать используемому значению Рр н).

  • 4 Скорость разряда (в отношении вторичных элементов и батарей) определяется в ГОСТ Р МЭИ 60050-482, статья 482-03-25

  • 134 степень заряженности (СНЭЭ); СЗ: Отношение доступной энергии СНЭЭ и фактической энергоемкости.

Примечание — Степень заряженности, как правило, выражают в процентах.

  • 135 целевая степень заряженности (СНЭЭ); СЗЦ: Степень заряженности, к которой должна стремиться СНЭЭ в установившемся состоянии для того, чтобы иметь возможность принять в себя или отдать количество энергии, рассчитанное при проектировании системы для конкретного применения.

  • 136 разрешенная степень заряженности (СНЭЭ); СЗР (Нрк. разрешенная глубина заряда): Максимальное относительное значение величины энергоемкости, которое допускается передать системе накопления начиная от полностью разряженного ее состояния для работы СНЭЭ в заданном режиме и в непрерывных условиях эксплуатации.

Примечания

  • 1 Как правило, энергоемкость подсистемы накопления переразмерена, чтобы соответствовать требованиям по рабочим характеристикам, налагаемым на системы ЕЭС. в течение всего срока службы, поэтому только часть ее энергии задействована. Разрешенная СЗР является одной из двух границ этой части. СЗР может быть отнесена к фактической, номинальной или нормированной энергоемкости. Для конкретизации рекомендуется использовать индексы СЗРф, СЗРН, СЗРнр соответственно.

  • 2 СЗР может быть также определена при заданной мощности заряда Рх, в этих случаях часто используют словосочетание СЗР при Рх.

  • 3 СЗР обычно выражают в процентах.

  • 137 разрешенная глубина разряда (СНЭЭ): ГРР; Максимальное относительное значение величины энергоемкости, которое допускается получить от системы накопления начиная от полностью заряженного ее состояния для работы СНЭЭ в заданном режиме и в непрерывных условиях эксплуатации.

Примечания

  • 1 Как правило, энергоемкость подсистемы накопления переразмерена, чтобы соответствовать требованиям по рабочим характеристикам, налагаемым на системы ЕЭС, в течение всего срока службы, поэтому только часть ее энергии задействована ГРР является одной из двух границ этой части. ГРР может быть отнесена к фактической, номинальной или нормированной энергоемкости. Для конкретизации рекомендуется использовать индексы ГРРф, ГРРН, ГРР^ соответственно

  • 2 ГРР может быть также определена при заданной мощности разряда Рх, в этих случаях часто используют словосочетание ГРР при Рх.

  • 3 ГРР обычно выражают в процентах.

    nominal discharging time;

    7"nd


    state of charge of EESS;

    EESS SOC


    target state of charge


    permitted depth of charge;

    permitted DOC


    permitted depth of discharge;

    permitted DOD


138

саморазряд (СНЭЭ): Явление, вследствие которого подсистема накопления СНЭЭ теряет энергию иными способами, чем путем разряда через основную ТПН.

Примечания

  • 1 Базовой единицей является Дж. но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВт • ч. МВт - ч).

  • 2 Саморазряд, как правило, относят к величине фактической энергоемкости системы и выражают в процентах с указанием периода времени, к которому относится снижение энергоемкости.

  • 3 Величина саморазряда, не связанная с электрическими утечками, обычно зависит от температуры отдельных элементов НЭ

(ГОСТ Р МЭИ 60050-482, статья 482-03-27 с изменениями]

  • 139 степень работоспособности (СНЭЭ); СР: Оценка общего состояния системы СНЭЭ, полученная на основании измерений, которые свидетельствуют о ее реальных рабочих характеристиках по сравнению с номи-нальными/нормируемыми значениями.

Примечания

  • 1 Степень работоспособности характеризует временную деградацию из-за неисправностей внутри подсистем СНЭЭ, а также деградацию материалов НЭ.

  • 2 Степень работоспособности, как правило, выражают в процентах.

  • 140 переходная функция на ступенчатое возмущение: Для СНЭЭ отклик на ступенчатое изменение входного параметра, длительность интервала времени между моментом ступенчатого изменения входной переменной и моментом, когда выходная величина достигает требуемого значения.

Примечания

  • 1 Пример переходной функции приведен в приложении А, рисунок А.5. Если входная переменная является уставкой, окончательное стационарное значение (У<х> на рисунке А 5) равно уставке

  • 2 Базовой единицей является с, но для удобства могут использоваться и другие единицы (мс).

  • 3 Термин взят из (9], статья 351-45-36 с изменениями.

  • 141 время запаздывания: Отклик на единичное ступенчатое возмущение, длительность интервала времени между моментом ступенчатого изменения входной переменной и моментом, когда выходная величина начала изменение от исходного установившегося значения.

Примечания

  • 1 На рисунке А.5 время запаздывания Tt.

  • 2 Базовой единицей является с, но для удобства могут использоваться и другие единицы (мс).

  • 3 Термин взят из (9], статья 351-45-36 с изменениями.

  • 142 скорость изменения (выходной переменной): Отклик на единичное ступенчатое возмущение, средняя скорость изменения значения величины за единицу времени после времени запаздывания и в течение времени отклика на единичное ступенчатое возмущение.

    self-discharge of EESS


    state of health of EESS;

    EESS SOH


    step response performances


    dead time


    ramp rate; RR


Примечания

  • 1 Если входная переменная является уставкой, окончательное стационарное значение (на рисунке А.5) равно уставке

  • 2 При определении 7, S 7^ < TjS Т на рисунке А 5 скорость изменения:

  • 3 Термин взят из (9], статья 351-45-36 с изменениями.

  • 143 время отклика на единичное ступенчатое возмущение: Отклик на единичное ступенчатое возмущение, длительность интервала времени между моментом ступенчатого изменения входной переменной и моментом, когда выходная величина в первый раз достигла установленного процентного отклонения между окончательным и начальным установившимися значениями.

Примечания

  • 1 Если входная переменная является уставкой, окончательное стационарное значение (У,х на рисунке А.5) равно уставке.

  • 2 В случае неколебательных процессов время отклика на единичное ступенчатое возмущение равно времени стабилизации

  • 3 На рисунке А.5 время отклика на единичное ступенчатое возмущение Т

  • 4 Базовой единицей является с, но для удобства могут использоваться и другие единицы (мс).

  • 5 Термин взят из [9J, статья 351-45-36 с изменениями.

  • 144 время стабилизации: Отклик на единичное ступенчатое возмущение, длительность интервала времени между моментом ступенчатого изменения входной переменной и моментом, когда выходная величина окончательно достигла установленного процентного отклонения между окончательным и начальным установившимися значениями.

Примечания

  • 1 Если входная переменная является уставкой, окончательное стационарное значение (У,Л на рисунке А.5) равно уставке

  • 2 На рисунке А.5 время стабилизации Т3.

  • 3 Базовой единицей является с, но для удобства могут использоваться и другие единицы (мс).

  • 4 Термин взят из [9], статья 351-45-36 с изменениями.

  • 145 нормированное напряжение вспомогательной подсистемы (СНЭЭ): Значение напряжения, установленное для вспомогательного СВ снээ.

Примечания

  • 1 Разрешенный диапазон отклонения от номинального напряжения называется диапазоном напряжения длительной работы на вспомогательном СБ.

  • 2 Базовой единицей является В, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВ)

  • 146 нормированная частота вспомогательной подсистемы (СНЭЭ): Значение частоты, установленное для вспомогательного СВ СНЭЭ.

Примечания

  • 1 Разрешенный диапазон отклонения от нормированной частоты называется диапазоном частот длительной работы вспомогательной системы.

  • 2 Базовой единицей является Гц, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кГц).

  • 147 мощность потребления вспомогательной подсистемы (СНЭЭ): Активная мощность, потребляемая вспомогательной подсистемой СНЭЭ в указанное время и в указанном режиме 8 непрерывных условиях эксплуатации.

Примечания

  • 1 Базовой единицей является Вт, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВт, МВт).

  • 2 В случае отсутствия вспомогательной ТПН (вспомогательная подсистема запитана через основную ТПН) потребляемая мощность может быть оценена на внутренней точке подключения вспомогательной подсистемы, а не на вспомогательной ТПН.

    step response time


    settling time


    rated voltage of the auxiliary subsystem


    rated frequency of the auxiliary subsystem


    auxiliary power consumption


  • 148 нормированная полная мощность вспомогательной подсистемы (СНЭЭ): Максимальная полная мощность, потребляемая вспомогательной подсистемой СНЭЭ в установившихся режимах работы при непрерывных условиях эксплуатации.

Примечание — Базовой единицей является ВА, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВА, MBA).

  • 149 нормированный коэффициент мощности вспомогательной подсистемы (СНЭЭ): Коэффициент мощности при нормированной полной мощности вспомогательной подсистемы.

  • 150 значения показателей (СНЭЭ) в конце срока службы: Значение показателей рабочих характеристик СНЭЭ, которые определяют достижение конца срока службы.

Примечание — Конкретные значения рабочих характеристик СНЭЭ, таких как нормированная энергоемкость, переходная функция на ступенчатое возмущение от изменения режима, нормированная мощность и т. п , как правило, определяются по соглашению между пользователем и поставщиком

Термины и определения по эксплуатации СНЭЭ

  • 151 режим работы (СНЭЭ): Условия, при которых СНЭЭ выполняет хотя бы одно приложение.

Примечания

  • 1 Условия затрагивают переходы рабочих состояний, уставки подсистем СНЭЭ и т.п.

  • 2 Термин взят из (10), статья 904-03-13 с изменениями.

  • 152 рабочее состояние (СНЭЭ): Особое сочетание состояний элементов СНЭЭ, связанное с конкретной операцией СНЭЭ в течение требуемого времени.

  • 153 подключенное к сети состояние (СНЭЭ): Тип рабочего состояния. в котором СНЭЭ подключена к основной ТПН.

  • 154 состояние ожидания (СНЭЭ): Тип рабочего состояния, в котором СНЭЭ в течение требуемого времени подключена к сети без каких-либо целенаправленных потоков энергии и готова изменить свое состояние на состояние зарядки, разрядки или остановки.

Примечание — В этом состоянии СНЭЭ находится в подключенном к сети состоянии и подсистемы накопления соединены с подсистемами преобразования энергии

  • 155 состояние разрядки (СНЭЭ): Тип рабочего состояния, в котором СНЭЭ в течение требуемого времени контролируемым образом снабжает основную ТПН электрической энергией.

  • 156 состояние зарядки (СНЭЭ): Тип рабочего состояния, в котором СНЭЭ в течение требуемого времени контролируемым образом снабжается электрической энергией от основной ТПН.

  • 157 отключенное от сети состояние (СНЭЭ): Тип рабочего состояния, в котором СНЭЭ отключена от основной ТПН.

  • 158 остановленное состояние (СНЭЭ): Тип рабочего состояния, в котором СНЭЭ находится в отключенном от сети состоянии и подсистемы накопления не соединены с подсистемами преобразования энергии.

Примечания

  • 1 В случае отсутствия устройств отключения между подсистемой накопления и подсистемой преобразования энергии гальваническую развязку можно обеспечить другими решениями (например, извлекаемые батареи).

  • 2 В этом состоянии вспомогательные подсистемы находятся под напряжением.

    rated apparent power of the auxiliary subsystem


    rated power factor of the auxiliary subsystem

    end of service life values

    operating mode

    operating state

    grid-connected state

    stand-by state

    discharging state

    charging state

    grid-disconnected state

    stopped state


  • 159 обесточенное состояние (СНЭЭ): СНЭЭ находится в остановленном состоянии и вспомогательная подсистема обесточена.

    de-energized state


    auxiliary subsystem deenergized


Примечание — Во многих случаях может быть невозможно обесточить подсистемы накопления без серьезных повреждений (например, батареи имеют напряжение на выходе даже в полностью разряженном состоянии).

  • 160 вспомогательная подсистема (СНЭЭ) обесточена: Условие обслуживания, при котором вспомогательная подсистема системы НЭЭ не имеет никакого источника энергии для питания вспомогательного оборудования внутри подсистем и она не подключена к внешнему источнику энергии.

Примечания

  • 1 В этом состоянии вспомогательная подсистема не запитана от возможно имеющихся ИБП.

  • 2 Термин «ИБП» определен в ГОСТ IEC 62040-1—2013, статья 3.1.1.

  • 161 аварийная остановка (СНЭЭ): Рабочая процедура, предназна- emergency stop ченная для как можно более быстрой остановки операции, которая стала опасна.

  • 162 выключение (СНЭЭ); останов: Команда для перевода системы shutdown НЭЭ в остановленное состояние из другого рабочего состояния.

Примечание — Эта команда также может быть следствием аварийных условий.

  • 163 рабочая процедура (СНЭЭ): Последовательность операций, не- operating procedure обходимых для достижения функциональных целей.

  • 164

регулировочный диапазон (по активной мощности): Интервал на- control range (of active грузок генерирующего оборудования по активной мощности для нормаль- power) ных условий его эксплуатации, при которых параметры генерирующего оборудования находятся в допустимых пределах.

[ГОСТ Р 57114—2016, статья 3.81]

  • 165

технический минимум: Нижний предел регулировочного диапазона technical minimum по активной мощности генерирующего оборудования, для достижения которого допускается изменение состава работающего основного и вспомогательного оборудования и отключение автоматического регулирования или сохранение в работе отдельных регуляторов.

(ГОСТ Р 57114-2016. статья 3.95)

  • 166

технологический минимум: Нижний предел регулировочного диапа- technologic minimum зона по активной мощности генерирующего оборудования исходя из требований его работы при сохранении автоматического регулирования или отдельных регуляторов или отдельных регуляторов и минимально допустимого для данного режима работы состава вспомогательного оборудования.

(ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.98]

long duration applications; energy intensive applications


  • 167 приложение длительного времени действия (СНЭЭ); интенсивного использования энергии: Приложение использования СНЭЭ, как правило, не очень требовательное к переходной функции на ступенчатое возмущение от изменения режима, но с частыми и длительными фазами заряда и разряда при переменной мощности.

Примечание — Совместно с обменом активной мощностью часто присутствует обмен реактивной мощностью с энергосистемой.

  • 168 регулирование потока активной мощности (приложение СНЭЭ): Приложение длительного времени действия с использованием энергии заряда или разряда СНЭЭ для частичной или полной компенсации изменения потока активной мощности в определенном сегменте электроэнергетической системы.

Пример — Типичными примерами являются срезание, выравнивание или смещение пиков нагрузки.

Примечание — Это приложение может потребовать непрерывного заряда или разряда СНЭЭ в течение нескольких часов

  • 169 регулирование тока линии электропитания (приложение СНЭЭ): Приложение длительного времени действия с использованием обмена активной мощностью СНЭЭ с электрической сетью для обеспечения подачи тока в определенных пределах.

Пример — Типичным примером является уменьшение перегрузок.

Примечание — Теоретически в линии электропитания может осуществляться и обмен реактивной составляющей мощности, но типичным для него является только активный обмен энергией

  • 170 приложение короткого времени действия (СНЭЭ); интенсивного использования мощности: Приложение использования СНЭЭ, как правило, требовательные к переходной функции на ступенчатое возмущение от изменения режима и с частым переходом фаз заряда и разряда или с реактивным обменом энергией НЭЭ с энергосистемой.

  • 171 смягчение последствий снижения качества питания (приложение СНЭЭ): Приложение короткого времени действия, используемое для смягчения наведенных помех в электрических системах, таких как кратковременные прерывания, провалы напряжения, выбросы напряжения, гармоники напряжения и тока, переходные перенапряжения, быстрые изменения напряжения путем обмена активной или реактивной мощностью СНЭЭ с энергосистемой.

Пример — Типичным примером СНЭЭ, используемой для этого приложения, являются источники бесперебойного питания (ИБП).

Примечания

  • 1 Смягчение последствий событий, приводящих к снижению качества питания (за исключением перерывов питания и гармоник) происходит, как правило, в течение периода времени порядка от мс до нескольких с.

  • 2 Для смягчения последствий снижения качества литания в виде гармоник и промежуточных гармоник могут быть использованы также активный и реактивный обмен мощностью

  • 3 Теоретически прерывания питания могут иметь большую длительность, практически же большая часть из них имеют длительность не более 1 мин. Смягчение событий с длительностью более 1 мин, определяется как смягчение последствий исчезновения напряжения.

  • 4 Термин «качество электроэнергии» определяется в (3], статья 617-01-05, ГОСТ 32144—2013, статья 3.1.38; «события снижения качества питания» определены в [11]; «ИБП» определен в ГОСТ IEC 62040-1—2013, статья 3.1 1.

  • 172 регулирование потока реактивной мощности (приложение СНЭЭ): Приложение короткого времени действия, используемое для компенсации частично или полностью реактивной мощности потока в определенном сегменте электрической энергосистемы с помощью СНЭЭ.

Пример — Типичным примером является регулирование мощности, достигаемое использованием батарей конденсаторов.

active power flow control


feeder current control


short duration applications; power intensive applications

power quality events mitigation


reactive power flow control


  • 173

регулирование частоты сети (приложение СНЭЭ): Приложение короткого времени действия СНЭЭ для электроэнергетической системы с добавлением энергии в виде активной мощности в сеть или отводом ее из сети для поддержания частоты в определенных границах.

Примечания

  • 1 Балансировка временных изменений частоты сети происходит, как правило, в пределах порядка от с до мин.

  • 2 Регулирование частоты энергосистемы с помощью СНЭЭ относится к процессу вторичного регулирования (см. ПОСТ Р 55890—2013, статья 2.3).

  • 3 В изолированном районе приложение может выполнять функцию первично* го регулирования (см. ГОСТ Р 55890-2013, статьи 2.19, 2.21).

(ГОСТ Р МЭК 61427-2:2016, статья 3.24 с изменениями]

  • 174 регулирование напряжения в узлах (приложение СНЭЭ): Приложение короткого времени действия, используемое для стабилизации напряжения на первичной ТПН СНЭЭ или соседних узлах путем обмена активной или реактивной мощностью.

Примечание — Реактивная мощность, как правило, используется в высоковольтных сетях и сетях среднего напряжения, активная мощность — в сетях низкого напряжения, в зависимости от коэффициента RZX- соответствующей линии.

  • 175 гибридное [аварийное] приложение (СНЭЭ): Приложение использования СНЭЭ, как правило, требовательное к переходной функции на ступенчатое возмущение от изменения режима и с частыми и длительными фазами разряда с переменной мощностью.

  • 176 смягчение последствий исчезновения напряжения (приложение СНЭЭ): Гибридные и аварийные применения СНЭЭ, используемые для обеспечения электрической энергией в течение определенного времени и заранее определенной максимальной мощности, в течение которого основной источник электроэнергии недоступен.

Пример — Типичным примером СНЭЭ, используемой для этого приложения, являются источники бесперебойного питания (ИБП).

Примечания

  • 1 Теоретически событие исчезновения напряжения может иметь большую длительность, практически же большая часть из них имеют длительность не более 1 мин. Смягчение событий с длительностью не более 1 мин, определяется как смягчение последствий событий снижения качества литания.

  • 2 Термин «события снижения качества питания» определен в [11]; «ИБП» определен в ГОСТ IEC 62040-1—2013, статья 3.1.1.

  • 177 энергоэффективность (СНЭЭ); коэффициент полезного действия: Полезный выход энергии на основной ТПН, деленный на количество энергии, пошедшей на заряд СНЭЭ, включая все потери, а также количество энергии, потребленной вспомогательной подсистемой, необходимой для работы системы, и вычисленная за время прихода СНЭЭ при работе в ту же конечную СЗ, что и в начальном состоянии.

Примечания

  • 1 Потери и энергия, пошедшая на обеспечение работы вспомогательной подсистемы. необходимой для работы системы, включают в себя потери энергии, в том числе из-за саморазряда, нагрева или охлаждения и т. л.

  • 2 Энергоэффективность, как правило, выражается в процентах.

    grid frequency control; active power response to frequency variations


    nodal voltage control


    hybrid [emergency] application


    outage mitigation; back-up power


    energy efficiency


  • 178 эффективность заряда-разряда (СНЭЭ), цзр: Количество энергии. отданное при разряде, измеренное на основной ТПН, деленное на количество энергии, поглощенное СНЭЭ при заряде, измеренное на всех ТПН (основной и вспомогательной) в течение одного заданного цикла заряда-разряда определенного рабочего режима при длительной работе.

Примечание — Эффективность заряда-разряда, как правило, выражается в процентах.

  • 179 эффективность заряда-разряда рабочего цикла (СНЭЭ): Количество энергии, отданной при разряде, измеренное на основной ТПН, деленное на количество энергии, поглощенной СНЭЭ при заряде, измеренную на всех ТПН (основной и вспомогательной) в течение рабочего цикла определенного рабочего режима при длительной работе до той же СЗ конечного состояния, что и исходное состояние.

Примечание — Эффективность, как правило, выражается в процентах.

  • 180 эффективность заряда-разряда основной подсистемы (СНЭЭ): Количество энергии, отданной при разряде, измеренное на основной ТПН. деленное на количество энергии, поглощенной СНЭЭ при заряде, измеренное на основной ТПН в течение одного заданного цикла определенного рабочего режима при длительной работе.

Примечания

  • 1 Эффективность, как правило, выражается в процентах.

  • 2 В случае, если вспомогательная подсистема и подсистема управления питаются от основной ТПН, необходимо вычесть энергию, потребленную ими из общей поглощенной энергии

  • 181 таблица эффективности (СНЭЭ): Двумерная таблица, определяющая эффективность заряда-разряда СНЭЭ во всех основных точках диаграммы мощности.

Пример — По данным таблицы 1, на первой оси диаграммы эффективности имеются по меньшей мере 10 точек диаграммы мощности в квадрантах заряда, вторая ось содержит по меньшей мере 10 точек диаграммы мощности в квадрантах разряда. Выбор этих точек может проводиться по следующим правилам:

а) должны включаться любые комбинации между точками с полными нормированными мощностями, Р9мр, РрМр> QLttpf ®Снр'

б) необходимо избегать включения точек с активной мощностью менее 5% от нормированной активной мощности;

в) должны быть включены точки, где эффективность заряда-разряда минимальна;

г) должны быть включены точки, где эффективность заряда-разряда максимальна.

roundtrip efficiency; nRT


duty-cycle roundtrip efficiency


primary subsystem roundtrip efficiency


efficiency chart


Таблица 1 — Пример диаграммы эффективности СНЭЭ

Точки диаграммы мощности

Рразряд1

Рраэряд

р

p

заряд ...

^зарадЮ

Примечания

  • 1 Заданный цикл заряда-разряда определяет, в том числе, среднюю мощность при заряде и разряде Диаграмма эффективности требует варьирования только этих значений, поэтому другие параметры цикла не должны изменяться.

  • 2 Выбор основных точек диаграммы мощности, как правило, позволяет хорошо охарактеризовать эффективность СНЭЭ.

  • 3 Эффективность, как правило, выражается в процентах.

  • 182 таблица эффективности основной подсистемы (СНЭЭ): Двумерная таблица, определяющая эффективность заряда-разряда основной подсистемы СНЭЭ во всех основных точках диаграммы мощности.

Пример — По данным таблицы 1, на первой оси диаграммы эффективности основной подсистемы имеются по меньшей мере 10 точек диаграммы мощности в квадрантах заряда, вторая ось содержит по меньшей мере 10 точек диаграммы мощности в квадрантах разряда. Выбор этих точек может проводиться по следующим правилам:

а) должны включаться любые комбинации между точками с полными нормированными мощностями, Рзир, Рр,нр< Qlhp> °Сир»'

б) необходимо избегать включения точек с активной мощностью менее S% от нормированной активной мощности;

в) должны включаться точки, где эффективность заряда-разряда минимальна;

г) должны включаться точки, где эффективность заряда-разряда максимальна.

Примечания

  • 1 Заданный цикл заряда-разряда определяет, в том числе, среднюю мощность при заряде и разряде. Диаграмма эффективности требует варьирования только этих значений, поэтому другие параметры цикла не должны изменяться.

  • 2 Выбор основных точек диаграммы мощности, как правило, позволяет хорошо охарактеризовать эффективность СНЭЭ.

  • 3 Эффективность, как правило, выражается в процентах.

  • 183 потери основной подсистемы (СНЭЭ): Излишнее потребление энергии в основной подсистеме, по сравнению с необходимым для функционирования СНЭЭ определенное время.

Примечания

  • 1 Потери в основной подсистеме включают явление саморазряда в подсистеме накопления.

  • 2 Базовой единицей является Дж, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВт ч, МВт ч).

  • 184 номинальное потребление энергии вспомогательной подсистемой (СНЭЭ): Ожидаемое потребление энергии вспомогательной подсистемой СНЭЭ в указанное время и в указанном режиме в непрерывных условиях эксплуатации.

Примечания

  • 1 Базовой единицей является Дж, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВт ч, МВт ч).

  • 2 В случае отсутствия вспомогательной ТПН (вспомогательная подсистема запитана через основную ТПН) номинальная энергия потребления может быть оценена на внутренней точке подключения вспомогательной подсистемы, а не на вспомогательной ТПН.

  • 185 номинальное потребление энергии вспомогательной подсистемой (СНЭЭ) в режиме ожидания: Ожидаемое потребление энергии вспомогательной подсистемой СНЭЭ в режиме ожидания за указанное время и в указанном режиме в непрерывных условиях эксплуатации.

Примечания

  • 1 Базовой единицей является Дж, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВт ч, МВт ч).

  • 2 В случае отсутствия вспомогательной ТПН (вспомогательная подсистема запитана через основную ТПН) номинальная энергия потребления может быть оценена на внутренней точке подключения вспомогательной подсистемы, а не на вспомогательной ТПН.

    primary subsystem efficiency chart


    primary subsystem losses


    nominal energy consumption of the auxiliary subsystem


    nominal stand-by energy consumption of the auxiliary subsystem


  • 186 срок службы: Продолжительность времени от испытаний по вво- service life ду СНЭЭ в эксплуатацию до конца срока службы.

Примечания

  • 1 Как правило, это время выражается в годах или в рабочих циклах.

  • 2 Термин «испытание при вводе в эксплуатацию» определяется в ГОСТ IEC 60050-411—2015, статья 411-53-06]

  • 187 расчетный срок службы, Тсс: Запроектированный период времени. в течение которого показатели рабочих характеристик СНЭЭ в непрерывных условиях эксплуатации выше, чем значения, установленные для конца срока службы.

Примечания

  • 1 Как правило, это время выражается в годах или в рабочих циклах.

  • 2 Термин взят из [12], статья 3 14. с изменениями: Исходное определение было конкретизировано для СНЭЭ и добавлено Примечание 1

  • 188 конец срока службы: Стадия жизненного цикла СНЭЭ начиная

с момента, когда она снимается со стадии использования по назначению.

Примечания

  • 1 Согласно ГОСТ Р 56268-2014/Guide 64 2008 предложение «со стадии использования по назначению» не означает «демонтировано» Фактически, по истечении срока службы система EES может быть повторно использована / восстановлена или утилизирована (после обработки, когда это необходимо), возможно, после демонтажа и последующих процессов

  • 2 Термин «жизненный цикл» определен в2.5 ГОСТ Р 56268-2014/Guide 64:2008 и в ГОСТ IEC 60050-901—2016, 901-07-12.

  • 3 Термин взят из [10], 904-01-17, с изменениями: Исходное определение было конкретизировано для системы НЭЭ и добавлены Примечания 1 и 2.

  • 189 эффективность инвестиционных затрат по валовой отданной энергии; ВЭИ: Количество энергии, которое может быть отдано с помощью СНЭЭ в течение всего срока службы, отнесенное к количеству энергии, необходимому для изготовления СНЭЭ.

    expected service life;


    end of service life


    energy stored on investment;

    ESOI


Примечание — Фактор ВЭИ характеризует энергетическое преимущество СНЭЭ.

Термины и определения по безопасности и взаимодействию СНЭЭ с окружающей средой

  • 190 безопасность: Состояние, при котором отсутствует неприемле- safety мый риск, связанный с причинением вреда жизни или здоровью граждан, имуществу физических или юридических лиц, государственному или муниципальному имуществу, окружающей среде, жизни или здоровью животных и растений.

Примечания

  • 1 В области стандартизации безопасность продукции, процессов и услуг, как правило, рассматривается с точки зрения достижения оптимального баланса ряда факторов, включая нетехнические факторы, такие как поведение человека, что позволит исключить неоправданные риски вреда для людей и имущества или снизить их до приемлемого уровня

  • 2 Неприемлемый риск должен быть определен в каждом конкретном случае.

  • 3 Если не могут возникнуть условия, которые могут привести к неприемлемому риску, то СНЭЭ находится в безопасном состоянии, в противном случае СНЭЭ находится в опасном состоянии.

  • 4 Термин взят из [13], статья 903-01-19 с изменениями.

191

опасность поражения электрическим током: Потенциальный источ- electrical hazard ник вреда от электрической установки, находящейся под напряжением.

(ГОСТ IEC 60050-651—2014, статья 651-01-30]

192

риск поражения электрическим током: Комбинация вероятности electrical risk получения электрического вреда от электрической установки, находящейся под напряжением, и серьезности этого вреда.

(ГОСТ IEC 60050-651—2014, статья 651-01-31]

193

электротравма: Любое физическое повреждение человека или жи- (electrical) injury вотного. вызванное поражением электрическим током, электрическим выгоранием, электрическими дугами, или от огня или взрыва, возникшее в результате выделения электрической энергии.

(ГОСТ IEC 60050-651—2014, статья 651-01-32 с изменениями]

  • 194 опасность взрыва: Состояние системы НЭЭ, которое может explosion hazard привести к возможности нежелательных последствий в виде взрыва.

Примечание — Состояние, когда существует опасность того, что присутствующие опасные вещества могут среагировать (например, детонация, вспышка) приводя к происшествию с потенциальными неприемлемыми последствиями (например, смерть, травмы, повреждения) для людей, имущества, работоспособности, или окружающей среды

  • 195 опасность пожара: Состояние системы НЭЭ, которое может при- fire hazard вести к возможности нежелательных последствий в виде пожара.

Примечания

  • 1 Состояние, когда существует опасность того, что легковоспламеняющиеся твердые вещества, жидкости, газы или их смеси присутствуют в количествах/концен-трациях, которые могут привести к неконтролируемому воспламенению, что может привести к смерти, увечьям или ущербу лкздям, имуществу, работоспособности или окружающей среде

  • 2 Термин взят из ИСО 13943:2008, статья 4.112 с изменениями: Исходное определение было конкретизировано для системы НЭЭ и добавлено Примечание 1.

  • 196 тепловая опасность: Состояние СНЭЭ, которое может привести thermal hazard к возможности нежелательных последствий от теплового воздействия.

Примечание — Состояние, при котором имеется неприемлемый риск получения травмы или болезни из-за тепла, выделяющегося как от нагретых частей, веществ или поверхностей, так и из-за внутреннего короткого замыкания, работы при чрезмерном токе и самонагреве

  • 197 опасность механического воздействия: Состояние СНЭЭ, ко- mechanical hazard торое может привести к возможности нежелательных последствий в виде

физического воздействия.

Примечания

  • 1 Состояние, в котором физические факторы могут привести к травмам из-за механических свойств изделий или их частей.

  • 2 Определение было сформулировано в том же подходе, что и в [14], статья 4.112.

  • 198 опасное вещество [материал]: Вещество [материал], которое может влиять на здоровье человека или окружающую среду с немедленным или отложенным эффектом, или могут представлять неприемлемый риск для здоровья, безопасности имущества или окружающей среды.

    hazardous substance (material]


    environment


    reference environmental conditions


Примечание — Могут касаться других веществ, помимо тех. которые официально признаны таковыми в существующих системах классификации опасных материалов, например, в Глобальной гармонизированной системе (GHS), Правилах перевозки опасных грузов (TDG)

  • 199 окружающая среда: Естественная и искусственная окружающая среда, в которой СНЭЭ установлена, функционирует и с которой взаимодей-

ствует. в том числе здания и сооружения, воздух, вода, земля, природные ресурсы, флора, фауна (включая людей), входящие в это окружение.

Примечание — Термин взят из [10]. статья 904-01-01 с изменениями.

  • 200 базовые условия окружающей среды: Физические условия, такие как диапазоны температуры окружающей среды, давления, излучения, влажности, составов аэрозолей и взвесей химических веществ, в которых СНЭЭ предназначены для длительной работы.

Примечание — Термин взят из [15]. статья 395-07—98 с изменениями.

201

хроническое воздействие: Термин, испопьзуемый для обозначения chronic exposure продолжительного, непрерывного или периодического воздействия низкого уровня на окружающую среду.

[ГОСТ Р МЭИ 60050-881 —2008, статья 881-15-02 с изменениями)

202

экологический аспект: Элемент системы СНЭЭ. который взаимодей- environmental aspect ствует или может взаимодействовать с окружающей средой.

[ГОСТ Р ИСО 14001—2016, статья 3.2.2 с изменениями]

203 взаимодействие с окружающей средой: Любое воздействие со environmental issue стороны окружающей среды на СХЭЭ и на окружающую среду со стороны СНЭЭ. включая воздействие на человека во время или после хронического воздействия.

204

квалифицированный (электротехнический) персонал: Человек с об- (electrically) skilled разованием и опытом, позволяющим чувствовать риски и избегать опасно- [qualified] person сти, создаваемые электричеством.

[ГОСТ IEC 60050-651—2014, статья 651-01-33 с изменениями]

205

обученный (электротехнический) персонал: Человек, надлежащим (electrically) [trained] образом проинструктированный и проконтролированный электрически ква- instructed person лифицированными работниками, чтобы чувствовать риски и избегать опасности, связанные с электричеством.

[ГОСТ IEC 60050-651—2014. статья 651-01-34 с изменениями]

206

ответственный за проведение работ: Человек, на которого налага- designated [nominated] ется непосредственная ответственность за проведение работы. person in control of a

Примечание — Часть этой ответственности, если требуется, может быть wor^ activity делегирована другим лицам.

[ГОСТ IEC 60050-651—2014, статья 651-01-36 с изменениями]

207

ответственный за эксплуатацию электрической установки: Человек, на которого налагается непосредственная ответственность за работу электрической установки.

designated [nominated] person in control of an electrical installation


Примечание — Часть этой ответственности, если требуется, может быть делегирована другим лицам.

[ГОСТ IEC 60050-651—2014, статья 651-01-37 с изменениями,]

Алфавитный указатель терминов на русском языке

Ед—доступная энергия

Еднр—доступная энергия (СНЭЭ) при нормированной мощности Ем— номинальная энергоемкость

Енр — нормированная энергоемкость

Еф — фактическая энергоемкость

— номинальная частота

7— нормированная частота

Р9 н — номинальная активная мощность во время заряда

Р9 нр—нормированная активная мощность во время заряда

Рн — номинальная активная мощность

Рнр — нормированная активная мощность

Рр н — номинальная активная мощность при разряде

Ррнр — нормированная активная мощность при разряде

SH — номинальная полная мощность

SHp—нормированная полная мощность

ОСнр — нормированная емкостная реактивная мощность

QtHp — нормированная индуктивная реактивная мощность

QHp—нормированная реактивная мощность

Тэн— номинальное время заряда

ТрН — номинальное время разряда

Тсс — расчетный срок службы

UH — номинальное напряжение

1/нр — нормированное напряжение

Uc — согласованное напряжение электропитания

Р — эффективность заряда-разряда

адаптивность

архитектура СНЭЭ

аспект экологический безопасность

120

121

  • 117

  • 118

119

  • 115

  • 116

123

127

123

127

123

  • 127

122

125

  • 128

128

128

  • 132

  • 133

187

  • 113

  • 114

55

178

64

92

202

190

вещество опасное взаимодействие с окружающей средой воздействие управляющее воздействие хроническое возмущение нормативное восстановление напряжения

198

203

66

201

70

72

время запаздывания

время заряда номинальное

время заряда СНЭЭ номинальное

время отклика на единичное ступенчатое возмущение

время разряда номинальное

время разряда СНЭЭ номинальное

время стабилизации

выброс напряжения

вывод СНЭЭ стыковочный

вывод стыковочный

выделение (района энергосистемы)

выделение непреднамеренное

выделение преднамеренное

выключение

выключение СНЭЭ

141

132

  • 132

  • 143

  • 133

133

  • 144

86

105

105

  • 89

  • 90

  • 91

162

162

ВЭИ

глубина заряда

глубина заряда СНЭЭ

ГРР

глубина разряда разрешенная

глубина разряда СНЭЭ разрешенная

диаграмма мощности

диаграмма мощности СНЭЭ

диапазон по активной мощности регулировочный

диапазон регулировочный

длительность перенапряжения

длительность провала напряжения

значение начала перенапряжения пороговое

значение начала провала напряжения пороговое

значение окончания перенапряжения пороговое

значение окончания провала напряжения пороговое

значения показателей в конце срока службы

значения показателей СНЭЭ в конце срока службы

зона синхронная

изменение напряжения быстрое

изолирование (района энергосистемы)

изолирование непреднамеренное

изолирование преднамеренное

интерфейс

интерфейс АС/АС

интерфейс DC

интерфейс DC/DC

интерфейс сети

интерфейс стороны постоянного тока

источник энергии возобновляемый

источники энергии распределенные

исчезновение напряжения

ИЭР

качество функционирования сети

качество электрической энергии

конец срока службы

коэффициент мощности вспомогательной подсистемы нормированный

коэффициент мощности вспомогательной подсистемы СНЭЭ нормированный

коэффициент мощности нормированный

коэффициент мощности СНЭЭ нормированный

коэффициент полезного действия

КЭ

материал опасный

минимум технический

минимум технологический

модуль СНЭЭ

модульность

мощность активная номинальная

мощность активная нормированная

мощность вспомогательной подсистемы полная нормированная

мощность вспомогательной подсистемы СНЭЭ полная нормированная

мощность входная кратковременная

мощность выходная кратковременная

мощность номинальная

мощность отдачи энергии кратковременная

мощность отдачи энергии СНЭЭ кратковременная

мощность полная номинальная

мощность полная нормированная

мощность потребления вспомогательной подсистемы

мощность потребления вспомогательной подсистемы СНЭЭ

мощность приема энергии кратковременная

мощность приема энергии СНЭЭ кратковременная

мощность реактивная кратковременная

мощность реактивная нормированная

мощность реактивная СНЭЭ кратковременная

мощность реактивная СНЭЭ нормированная

мощность СНЭЭ активная номинальная

мощность СНЭЭ активная нормированная

мощность СНЭЭ полная номинальная

мощность СНЭЭ полная нормированная

мощность установленная

надежность энергосистемы

накопитель электрической энергии

напряжение вспомогательной подсистемы нормированное

напряжение вспомогательной подсистемы СНЭЭ нормированное

напряжение высокое

напряжение импульсное

напряжение низкое

напряжение номинальное

напряжение нормированное

напряжение опорное

напряжение опорное при оценке провалов, прерываний напряжения и перенапряжений

напряжение провала напряжения остаточное

напряжение СНЭЭ номинальное

напряжение СНЭЭ нормированное

напряжение среднее

напряжение электрической сети номинальное

напряжение электропитания

напряжение электропитания согласованное

напряжение электроустановки номинальное

несимметрия напряжений

НЭЭ

обособление (района энергосистемы)

обособление непреднамеренное

обособление преднамеренное

объект малой генерации

опасность взрыва

опасность механического воздействия

опасность пожара

опасность поражения электрическим током

опасность тепловая

оператор системный

оператор электроэнергетической системы системный

организация сетевая

останов

остановка аварийная

остановка СНЭЭ аварийная

ответственный за проведение работ

ответственный за эксплуатацию электрической установки

оценка входной и выходной мощности

параметры электроэнергетического режима

переключения в электроустановках

перенапряжение

персонал (электротехнический) квалифицированный

персонал (электротехнический) обученный

подключенная к сети

подсистема

подсистема вспомогательная

подсистема вспомогательная обесточена

подсистема защиты

подсистема коммуникационная

подсистема контроля и управления

подсистема накопления

подсистема основная

подсистема преобразования энергии

подсистема СНЭЭ

подсистема СНЭЭ вспомогательная

подсистема СНЭЭ вспомогательная обесточена

подсистема СНЭЭ защиты

подсистема СНЭЭ коммуникационная

подсистема СНЭЭ контроля и управления

подсистема СНЭЭ накопления

подсистема СНЭЭ основная

подсистема СНЭЭ преобразования энергии

подсистема СНЭЭ управления

подсистема управления

показатель полной мощности

покупатель оптовый

пользователь электрической сети

поставщик электроэнергии

потери основной подсистемы

потери основной подсистемы СНЭЭ

потребитель электрической мощности

потребитель электрической энергии

потребитель электрической энергии конечный

потребление энергии вспомогательной подсистемой в режиме ожидания номинальное

потребление энергии вспомогательной подсистемой номинальное

потребление энергии вспомогательной подсистемой СНЭЭ в режиме ожидания номинальное

потребление энергии вспомогательной подсистемой СНЭЭ номинальное

прерывание напряжения

приложение аварийное (СНЭЭ)

приложение гибридное (СНЭЭ)

приложение длительного времени действия (СНЭЭ)

приложение интенсивного использования мощности (СНЭЭ)

приложение интенсивного использования энергии (СНЭЭ)

приложение короткого времени действия (СНЭЭ)

приложение СНЭЭ аварийное

приложение СНЭЭ гибридное

приложение СНЭЭ длительного времени действия

приложение СНЭЭ интенсивного использования мощности

приложение СНЭЭ интенсивного использования энергии

приложение СНЭЭ короткого времени действия

приложение СНЭЭ регулирование напряжения в узлах

приложение СНЭЭ регулирование потока активной мощности

приложение СНЭЭ регулирование потока реактивной мощности

приложение СНЭЭ регулирование тока линии электропитания

приложение СНЭЭ регулирование частоты сети

приложение СНЭЭ смягчение последствий исчезновения напряжения

приложение СНЭЭ смягчение последствий снижения качества питания

провал напряжения

производитель электроэнергии

процедура рабочая

процедура СНЭЭ рабочая

район (энергосистемы) изолированный

район выделенный

район обособленный

режим работы

режим работы СНЭЭ

режим работы технологический

режим энергосистемы нормальный

режим энергосистемы переходный

режим энергосистемы установившийся

режим энергосистемы электроэнергетический

риск поражения электрическим током

саморазряд

саморазряд СНЭЭ

СВ

сеть интеллектуальная

сеть общего назначения

сеть электрическая

сеть электрическая адаптивная

сеть электрическая активно-адаптивная

сеть электрическая адаптивность

сеть электрическая общего назначения

сеть электрическая распределительная

СЗ

СЗР

СЗЦ

сигналы рабочие

система накопления электрической энергии

система НЭЭ

система распределения энергии

система электрификации частная

система электроснабжения общего назначения

система электроэнергетическая

система электроэнергетическая территориальная технологически изолированная

скорость изменения

скорость изменения выходной переменной

смягчение последствий исчезновения напряжения (приложение СНЭЭ)

смягчение последствий снижения качества питания (приложение СНЭЭ)

СНЭЭ

СНЭЭ бытовая

СНЭЭ высокого напряжения

СНЭЭ коммерческая

СНЭЭ комплектная

СНЭЭ низкого напряжения

СНЭЭ общего назначения

СНЭЭ подключенная к сети

СНЭЭ промышленная

СНЭЭ среднего напряжения

состояние зарядки

состояние зарядки СНЭЭ

состояние обесточенное

состояние ожидания

состояние ожидания СНЭЭ

состояние остановленное

состояние отключенное от сети

состояние подключенное к сети

состояние рабочее

состояние разрядки

состояние разрядки СНЭЭ

состояние СНЭЭ обесточенное

состояние СНЭЭ остановленное

состояние СНЭЭ отключенное от сети

состояние СНЭЭ подключенное к сети

состояние СНЭЭ рабочее

СПЗ

способность электрической сети пропускная

СР

среда окружающая

срок службы

срок службы расчетный

степень заряженности

степень заряженности разрешенная

степень заряженности СНЭЭ

степень заряженности СНЭЭ разрешенная

степень заряженности СНЭЭ целевая

степень заряженности целевая

степень работоспособности

степень работоспособности СНЭЭ

сторона переменного тока интерфейса

сторона постоянного тока интерфейса

субъект оптового рынка

субъект электроэнергетики

СЭЧ

таблица эффективности

таблица эффективности основной подсистемы

таблица эффективности основной подсистемы СНЭЭ

таблица эффективности СНЭЭ

точка общего присоединения

точка передачи электрической энергии

точка подключения

точка подключения СНЭЭ

ТПН

ТПН вспомогательная

ТПН основная

ТПН СНЭЭ вспомогательная

ТПН СНЭЭ основная

условия длительной эксплуатации

условия окружающей среды базовые

устойчивость статическая

устойчивость энергосистемы

функция на ступенчатое возмущение переходная

цикл зарядно-разрядный

цикл зарядно-разрядный заданный

цикл рабочий

цикл СНЭЭ зарядно-разрядный

цикл СНЭЭ зарядно-разрядный заданный

цикл СНЭЭ рабочий

частота вспомогательной подсистемы нормированная

частота вспомогательной подсистемы СНЭЭ нормированная

частота напряжения электропитания

частота номинальная

частота номинальная

частота нормированная

частота СНЭЭ номинальная

частота СНЭЭ нормированная

электрифицировать

электротравма

электроустановка

энергия доступная

энергия доступная при нормированной мощности

энергия СНЭЭ доступная

энергия СНЭЭ при нормированной мощности доступная

энергоемкость номинальная

энергоемкость нормированная

энергоемкость СНЭЭ номинальная

энергоемкость СНЭЭ нормированная

энергоемкость СНЭЭ фактическая

энергоемкость фактическая

энергорайон

энергосистема

энергоузел

энергоэффективность

энергоэффективность СНЭЭ

эффективность заряда-разряда

эффективность заряда-разряда основной подсистемы

эффективность заряда-разряда основной подсистемы СНЭЭ

эффективность заряда-разряда рабочего цикла

эффективность заряда-разряда рабочего цикла СНЭЭ

эффективность заряда-разряда СНЭЭ

эффективность инвестиционных затрат по валовой отданной энергии

Алфавитный указатель терминов на английском языке

accumulation subsystem

97

active power flow control

168

active power response to frequency variations

173

actual energy capacity

119

adaptability (electrical network)

64

adequacy (of an electric power system)

62

apparent power characteristic

124

auxiliary РОС

104

auxiliary power consumption

147

auxiliary subsystem

99

auxiliary subsystem de-energized

160

available energy

120

available energy at rated power

121

AC side of the interface

42

AC/AC interface

41

back-up power

176

charging / discharging cycle

111

charging state

156

chronic exposure

201

commercial EESS

9

communication subsystem

100

connection terminal

105

consumer of electric energy

35

consumer of electric power

34

continuous operating conditions

109

control action

66

control range (of active power)

164

control subsystem

95

customer of electric power

34

DC interface

43

DC side of the interface

45

DC/DC interface

44

dead time

141

declared supply voltage

55

de-energized state

159

dependability of power system

56

depth of charge permitted

136

depth of discharge permitted

137

DER

20

designated person in control of a work activity

206

designated person in control of an electrical installation

207

discharging state

155

distributed energy resources

20

distribution electric power grid

18

distribution electric power network

18

distribution system

16

distributor of electric system

33

duration of overvoltage

83

duration of voltage dip

79

duty-cycle of the EES system

110

duty-cycle roundtrip efficiency

179

41

£c(t)

EES

EES system

EESS

EESS architecture

EESS module

EESS SOC

EESS SOH

EESS subsystem

EESS unit

efficiency chart

electric energy quality

electric power grid

electric power industry entity

electric power network

electric power system

electrical energy storage

electrical energy storage system

electrical hazard

electrical installation

electrical risk

electricity supply system

Electrify

emergency application

emergency stop

£nc

end of service life

end of service life values

end-use customer

energy efficiency

energy intensive applications

energy stored on investment

environment

environmental aspect

environmental issue

Erc

ESOI

expected service life

explosion hazard

fast increase in voltage

feeder current control

final customer

fire hazard

Frequency

grid frequency control

grid-connected (EESS)

gnd-connected state

grid-disconnected state

hazardous material

hazardous substance

high voltage

high voltage EESS

HV

hybrid application

175

IES

23

individual electrification system

23

industrial EESS

9

injury (electrical)

193

input and output power rating

124

installed power

38

intelligent grid

63

intentional islanding

91

interface

39

island

88

islanding

89

long duration applications

167

loss of voltage

71

low voltage

52

low voltage EESS

4

LV

52

management subsystem

96

mechanical hazard

197

medium voltage

53

medium voltage EESS

5

modularity

107

MV

53

network company

28

network splitting

89

nodal voltage control

174

nominal active power

123

nominal apparent power

122

nominal charging time

132

nominal discharging time

133

nominal energy capacity

117

nominal energy consumption of the auxiliary subsystem

184

nominal frequency

49

nominal frequency

115

nominal stand-by energy consumption of the auxiliary subsystem

185

nominal voltage

113

nominal voltage of electrical installation

51

nominal voltage of system

51

nominated person in control of a work activity

206

nominated person in control of an electrical installation

207

normal mode of power system

57

operating conditions factors

47

operating mode

151

operating procedure

163

operating state

152

operation signals

108

outage mitigation

176

Overvoltage

60

overvoltage end threshold

82

overvoltage start threshold

81

permitted DOC

136

permitted DOD

137

PCC

36

43

РОС

point of common coupling

point of connection

point of distribution of electric energy

point of supply

power capability chart

power conversion subsystem

power district

power grid mode

power intensive applications

power network user

power quality

power quality events mitigation

power system stability

power system user

primary РОС

primary subsystem

primary subsystem efficiency chart

primary subsystem losses

primary subsystem roundtrip efficiency

producer of electricity

protection subsystem

quality of network operation

quality of supply

r.m.s.

ramp rate

rated active power

rated apparent power

rated apparent power of the auxiliary subsystem

rated disturbance

rated energy capacity

rated frequency

rated frequency of the auxiliary subsystem

rated power factor

rated power factor of the auxiliary subsystem

rated reactive power

rated voltage

rated voltage of the auxiliary subsystem

reactive power flow control

reference environmental conditions

reference voltage (for assessment of voltage dips, voltage interruptions and overvoltages)

renewable energy source

renewed energy source

residential EESS

residual voltage of voltage dip

roundtnp efficiency

RR

safety

self-contained EES system

self-discharge of EESS

service life

settling time

short duration applications

short duration input power

131

short duration output power

130

short duration power during charge

131

short duration power during discharge

130

short duration reactive power

129

shutdown

162

skilled qualified person (electrically)

204

small generation facility

21

smart grid

63

predetermined charging / discharging cycle

112

stand-by state

154

state of charge of EESS

134

state of health of EESS

139

steady state stability of a power system

61

steady-state mode of power system operating conditions

68

step response performances

140

step response time

143

stopped state

158

storage subsystem

97

supplier of electricity

30

supply point

37

supply terminal

37

switching in electrical installations

67

synchronous area

25

system operator (power system)

27

target state of charge

135

technical minimum

165

technologic minimum

166

technological regime of the power system

65

technologically isolated territorial electric power system

14

thermal hazard

196

trained instructed person (electrically)

205

transient mode of power system operating conditions

69

132

^N0

133

Tsl

187

unintentional islanding

90

unitary deviation of voltage

85

utility EESS

7

utility grid

19

utility interface

40

voltage dip

75

voltage dip end threshold

77

voltage dip start threshold

76

voltage impulse

84

voltage interruption

74

voltage recovery

72

voltage unbalance

87

voltage value (root-mean-square)

50

wholesale customer

32

wholesale market entity

31

wholesaler

32

Hrt

178

45

Приложение А (справочное)


Примеры для иллюстрации терминов

ТПН

Интерфейс связи

Рисунок А.1 —Архитектура СНЭЭ с одним типом ТПН


Интерфейс связи

Основная ТПН

Вспомогательная ТПН

Рисунок А.2 — Архитектура СНЭЭ с двумя типами ТПН


Тл — длительностьфазы заряда. — длительность паузы после заряда; Г3 —длительность фазы разряда; Т4—длительность паузы после разряда; Е, — энергия, измеренная на основной ТПН во время фазы заряда, Е3 —энергия, измеренная на основной ТПН в ходе выполнения разряда; Ед _ начальная СЗ

Примечания

  • 1 Возможны варианты, когда Т2 = 0 или = ®

  • 2 Профили фаз заряда и разряда, как правило, линейные (постоянная активная мощность), однако также возможны и другие варианты

Рисунок А.З — Пример для иллюстрации зарядно-разрядного цикла СНЭЭ

Примечание — Доступная мощность обозначена областью на плоскости. Границы области представляют собой критические рабочие пределы, заложенные при проектировании СНЭЭ. На рисунке применена система векторов мощности, где Р9нр — нормированная активная мощность во время заряда; Ррнр — нормированная активная мощность при разряде; О1мр—нормированная индуктивная реактивная мощность и ОСкр — нормированная емкостная реактивная мощность

Диаграмма мощности разделена на четыре квадранта осями P/Q (применяется указанный производителем диапазон значений);

а) в квадранте Q1 СНЭЭ разряжается, и ее поведение подобно емкости,

б) в квадранте Q2 СНЭЭ заряжается, и ее поведение подобно емкости;

в) в квадранте Q3 СНЭЭ заряжается, и ее поведение подобно индуктивности;

г) в квадранте Q4 СНЭЭ разряжается, и ее поведение подобно индуктивности

Рисунок А 4 — Пример для иллюстрации диаграммы мощности СНЭЭ

х — входная переменная: Хд — начальное значение входной переменной; Xs — величина входного ступенчатого возмущения; у — выходная переменная; Уо, У. — установившиеся значения до и после ступени; ут — перерегулирование (максимальное переходное отклонение от конечного установившегося значения); 2.\ys — заданное предельное значение отклонения; Т9 — время отклика; Г6 — время стабилизации; Г, — время задержки; а —для колебательного процесса, b— для монотонного процесса

Рисунок А.5 — Пример переходной функции СНЭЭ

Библиография

  • (1) МЭК/ТО 63097:2017 Дорожная карта стандартизации адаптивных электрических сетей

(IEC/TR 63097:2017) (Smart grid standardization roadmap)

  • (2) Федеральный закон от 26 марта 2003 г. № 35-ФЗ «Об электроэнергетике»

    [3J МЭИ 60050-617:2009

    (IEC 60050-617:2009)


    [41 МЭК 60050-603:1986

    (IEC 60050-603:1986)

    • [5] МЭК 60050-192 2015 (IEC 60050-192:2015)

    • [6] МЭК 60050-448:1995

    IEC 60050-448:1995)


    [7] ИСО/МЭК 14543-2-1:2006

    (ISO/IEC 14543-2-1:2006)


    • (8) МЭК 60050-131:2002 (IEC 60050-131:2002)

    • [9] МЭК 60050-351

    (IEC 60050-351:2013)


    [10] МЭК 60050-904:2014

    (IEC 60050-904:2014)


    [11] МЭКТС 62749:2015

    (IEC TS 62749:2015)


    • [12] МЭК 62477-1:2012

    (IEC 62477-1:2012)

    • [13] МЭК 60050-903 2013

    (IEC 60050-903:2013)


    [14] ИСО 13943:2008 (ISO 13943:2008)


    [15] МЭК 60050-395:2014

    (IEC 60050-395:2014)


Международный электротехнический словарь Часть 617, Структура/рынок электричества

(International Electrotechnical Vocabulary — Part 617: Organization/Market of electricity)

Международный электротехнический словарь Часть 603. Производство, передача и распределение электроэнергии — планирование и управление электроэнергетическими системами

(International Electrotechnical Vocabulary. Chapter 603 Generation, transmission and distribution of electricity — Power systems planning and management)

Международный электротехнический словарь Часть 192. Надежность (International electrotechnical vocabulary — Part 192: Dependability)

Международный электротехнический словарь. Часть 448. Защита энергосистем (International Electrotechnical Vocabulary — Chapter 448: Power system protection)

Информационные технологии Архитектура домашних электронных систем (HES). Часть 2-1. Введение и модульность устройств

(Information technology — Home electronic system (HES) architecture — Part 2-1: Introduction and device modularity)

Международный электротехнический словарь. Часть 131. Теория цепей (International Electrotechnical Vocabulary — Part 131: Circuit theory)

Международный электротехнический словарь Часть 351. Технологии управления (International Electrotechnical Vocabulary — Part 351: Control technology)

Международный электротехнический словарь. Часть 904. Экологическая стандартизация электротехнической и электронной продукции и систем (International Electrotechnical Vocabulary — Part 904: Environmental standardization for electrical and electronic products and systems)

Оценка качества электроэнергии. Характеристики электроэнергии, подаваемой сетей общего пользования

(Assessment of power quality — Characteristics of electricity supplied by public networks)

Требования безопасности к силовым электронным преобразовательным системам и оборудованию Часть 1. Общие положения

(Safety requirements for power electronic converter systems and equipment — Part 1: General)

Международный электротехнический словарь Часть 903. Оценка риска (International Electrotechnical Vocabulary — Part 903: Risk assessment)

Пожарная безопасность. Словарь (Fire safety — Vocabulary)

Международный электротехнический словарь Часть 395. Ядерные приборы: физические явления, основные понятия, приборы, системы, оборудование и детекторы

(International Electrotechnical Vocabulary — Part 395: Nuclear instrumentation: Physical phenomena, basic concepts, instruments, systems, equipment and detectors)

УДК 621.355:006.354

621.311


ОКС 01.040.29,13.020, 27.010,29.020, 29.220, 29.240.99


ОКПД2 27.1,

27.2, 35.1


Ключевые слова: система накопления, система накопления электрической энергии, накопитель, аккумулятор, батарея аккумуляторная, батарея литий-ионная

БЗ 5—2018/23

Редактор Л.В Коретникоеа Технический редактор В.Н. Прусакова Корректор СИ. Фирсова Компьютерная верстка Л.А Круговой

Сдано в набор 30.05.2018. Подписано 8 печать 13.06.2018. Формат 60*841/8. Гарнитура Ариал.

Уол. печ. л. 6,05. Уч.-изд. л. 5.45.

Подготовлено на основе электронной версии, предоставленной разработчиком стандарта

Создано в единичном исполнении . 123001 Москва. Гранатный пер.. 4