ГОСТ Р 58092.1-2018
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
СИСТЕМЫ НАКОПЛЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ (СНЭЭ)
Термины и определения
Electric energy storage (ESS) systems. Terms and definitions
ОКС 01.040.29, 13.020,
27.010, 29.020,
29.220, 29.240.99
ОКПД2 27.1,
27.2, 35.1
Дата введения 2019-03-01
Предисловие
1 РАЗРАБОТАН Национальной ассоциацией производителей источников тока "РУСБАТ" (Ассоциация "РУСБАТ")
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 044 "Аккумуляторы и батареи"
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 30 мая 2018 г. N 291-ст
4 Настоящий стандарт разработан с учетом основных нормативных положений международного стандарта МЭК 62933-1:2018* "Системы накопления электрической энергии (СНЭЭ). Часть 1. Словарь" (IEC 62933-1 "Electric energy storage (EES) systems - Part 1: Vocabulary", NEQ)
________________
* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. - .
5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N 162-ФЗ "О стандартизации в Российской Федерации". Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)
Введение
Настоящий стандарт является первым в системе стандартов, нацеленной на выработку единого подхода ко всем аспектам полного жизненного цикла нового и интенсивно развивающегося направления систем накопления электрической энергии (СНЭЭ), которые в ближайшее время будут широко внедряться во многих определяющих отраслях экономики Российской Федерации. Стандарты системы распределяют по следующим классификационным группам:
1 общие вопросы;
2 параметры установок и методы испытаний;
3 проектирование и монтаж;
4 экологические аспекты;
5 безопасность систем, работающих в составе сети;
6 прочие стандарты, -
обозначаемым номером группы в соответствии с ГОСТ Р 1.5. Внутри групп стандарты нумеруются порядковыми номерами по мере разработки и введения.
Цель настоящего стандарта - определить терминологию, обеспечить термины и определения для всех указанных выше групп. СНЭЭ включают в себя любые типы интегрированных с сетью системы накопления энергии, которые могут накапливать, хранить и отдавать электрическую энергию (по принципу "от электричества к электричеству").
С технической точки зрения СНЭЭ является сложной многокомпонентной системой с несколькими возможными способами преобразования энергии. Каждый этап осуществляется с помощью хорошо стандартизованных компонентов (таких, как трансформаторы, системы преобразования энергии) или инновационных компонентов (таких, как новые типы аккумуляторов). Несколько стандартов МЭК дают определения, необходимые для понимания некоторых терминов, используемых для этих компонентов. К их числу относятся Международный электротехнический словарь (МЭС, МЭК 60050, http://www.electropedia.org) и онлайн-платформы просмотра ИСО (http://www.iso.org/obp), которые позволяют получить доступ к этой информации в режиме реального времени. Настоящий стандарт направлен на фиксацию терминов и их определений, необходимых на уровне системы НЭЭ и ее взаимодействия с энергосистемой, устройствами потребителя и окружающей средой.
Без строгой стандартизации терминологии СНЭЭ отдельные понятия могут иметь разное значение в СНЭЭ, относящихся в частности к различным видам батарей и в целом технологий хранения. Этот аспект имеет важное значение, т.к. неопределенность понятий может стать препятствием для конкурентного сравнения и правильного сопоставления различных вариантов. С этой точки зрения основные термины и определения могут существенно повлиять на экономические и технические решения.
В основу стандарта заложены термины и определения стандарта МЭК 62933-1, которые дополнены терминами, имеющими устоявшееся значение в Российской Федерации. Термины и определения, насколько это возможно, унифицированы с МЭС, ОПП, Словарем МЭК и другими документами МЭК.
Установленные в настоящем стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий данной области знания.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Нерекомендуемые к применению термины-синонимы приведены в круглых скобках после стандартизованного термина и обозначены пометой "Нрк".
Термины-синонимы без пометы "Нрк" приведены в качестве справочных данных и не являются стандартизованными.
Заключенная в круглые скобки часть термина может быть опущена при использовании термина в документах по стандартизации.
Наличие квадратных скобок в терминологической статье означает, что в нее включены два (три, четыре и т.п.) термина, имеющие общие терминоэлементы.
В алфавитном указателе данные термины приведены отдельно с указанием номера статьи.
Помета, указывающая на область применения многозначного термина, приведена в круглых скобках светлым шрифтом после термина. Помета не является частью термина.
Приведенные определения можно, при необходимости, изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.
В стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на английском языке.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы, представленные аббревиатурой, - светлым, синонимы - курсивом.
1 Область применения
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области СНЭЭ, в том числе термины, необходимые для определения параметров устройств, методов испытаний, проектирования, установки, вопросов безопасности и охраны окружающей среды.
Настоящий стандарт распространяется на системы, входящие в состав электрической сети и способные извлекать электрическую энергию из энергосистемы, хранить ее внутри себя и выдавать электрическую энергию в электрическую энергосистему. Процессы заряда и разряда СНЭЭ могут включать в себя преобразование энергии.
Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы (по данной научно-технической отрасли), входящих в сферу действия работ по стандартизации и (или) использующих результаты этих работ.
2 Термины и определения
Термины и определения для классификации СНЭЭ
1
электроустановка: Энергоустановка, предназначенная для производства или преобразования, передачи, распределения или потребления электрической энергии. Примечания 1 Электроустановка может включать в себя также источники электрической энергии, такие как аккумуляторные батареи, конденсаторы или любые другие источники накопленной электрической энергии (МЭК 60050-651, статья 651-26-01). 2 Частным случаем электроустановки является накопитель электрической энергии. [ГОСТ 19431-84, статья 25 с изменениями] | electrical installation | |
2 накопитель электрической энергии; НЭЭ: Устройство, способное поглощать электрическую энергию, хранить ее в течение определенного времени и отдавать электрическую энергию обратно, в ходе чего могут происходить процессы преобразования энергии. Пример - Устройство, которое поглощает электрическую энергию в виде переменного тока, использует ее для производства водорода путем электролиза, хранит полученный водород, и использует этот газ для производства электрической энергии в виде переменного тока, является накопителем электрической энергии. Примечания 1 Термин "накопитель электрической энергии" может быть также использован для индикации состояния активности оборудования, описанного в определении этого термина при выполнении его функций. 2 Термин "накопитель электрической энергии" не может быть использован для обозначения установки, подключенной к сети, правильным термином для этого случая является "система накопления электрической энергии". | electrical energy storage; | |
3 система накопления электрической энергии; система НЭЭ; СНЭЭ: Установка с определенными границами, подключенная к электрической сети, включающая как минимум один накопитель электрической энергии, которая извлекает электрическую энергию из электроэнергетической системы, хранит эту энергию внутри себя в какой-либо форме и отдает электрическую энергию обратно в электроэнергетическую систему и которая включает в себя инженерные сооружения, оборудование преобразования энергии и связанное с ними вспомогательное оборудование. Примечания 1 СНЭЭ управляется и согласуется для предоставления услуг операторам или потребителям электроэнергетической системы. 2 В некоторых случаях системе НЭЭ может потребоваться дополнительный источник энергии во время ее разряда для обеспечения отдачи большего количества энергии в энергосистему, чем количество энергии, сохраненное непосредственно в ней. | electrical energy storage system; | |
4 СНЭЭ низкого напряжения: СНЭЭ, предназначенная для подключения к первичной ТПН низкого напряжения. | low voltage EESS | |
5 СНЭЭ среднего напряжения: СНЭЭ, предназначенная для подключения к первичной ТПН среднего напряжения. | medium voltage EESS | |
6 СНЭЭ высокого напряжения: СНЭЭ, предназначенная для подключения первичной ТПН высокого напряжения. | high voltage EESS | |
7 СНЭЭ общего назначения: СНЭЭ, используемая как компонента сети общего назначения. | utility EESS | |
8 бытовая СНЭЭ: СНЭЭ, предназначенная для применения частными потребителями, кроме коммерческой, производственной или иной профессиональной деятельности. Примечание - Системы НЭЭ бытового назначения должны соответствовать действующим стандартам для бытовых устройств (например, по электромагнитной совместимости), нормированная полная мощность не должна превышать установленной мощности энергопотребления дома. | residential EESS | |
9 коммерческая [промышленная] СНЭЭ: СНЭЭ, предназначенная для коммерческого [промышленного] использования потребителем или для другой профессиональной деятельности. Примечание - Системы коммерческих [промышленных] НЭЭ должны соответствовать действующим стандартам для коммерческих [промышленных] устройств (например, по электромагнитной совместимости). | commercial [industrial] EESS | |
10 комплектная СНЭЭ: СНЭЭ, компоненты которой были подобраны и смонтированы на заводе и которая поставляется в одном или нескольких контейнерах в состоянии, готовом к установке на месте. | self-contained EES system | |
11 подключенная к сети (СНЭЭ): Подключенная к электроэнергетической системе в одной или нескольких точках подключения. | grid-connected (EESS) |
Термины и определения для взаимодействия СНЭЭ с электроэнергетической системой
12 | ||
электрифицировать: 1) Поставлять электроэнергию, электрическую технику и соответствующее оборудование для выработки и транспортировки электрического тока и управления этим процессом. 2) Подавать напряжение или электрический ток в электрическую схему или устройство. [ГОСТ Р 55993-2014, статья 3.3.24] | electrify | |
13 | ||
электроэнергетическая система; энергосистема: Совокупность электрических станций, электрических сетей и энергопринимающих устройств потребителей электрической энергии, связанных общностью режима в непрерывном процессе производства, передачи, распределения и потребления электрической энергии в условиях централизованного оперативно-диспетчерского управления в электроэнергетике. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.116] | electric power system | |
14 | ||
технологически изолированная территориальная электроэнергетическая система: Электроэнергетическая система, находящаяся на территории, определяемой Правительством Российской Федерации, технологическое соединение которой с Единой энергетической системой России отсутствует. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.97] | technologically isolated territorial electric power system | |
15 | ||
система электроснабжения общего назначения: Совокупность электроустановок и электрических устройств, предназначенных для обеспечения электрической энергией различных потребителей электрических сетей. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.1] | electricity supply system | |
16 | ||
система распределения энергии: Электрические устройства и их компоненты, включая опоры, трансформаторы, разъединители, реле, изоляторы и провода, принадлежащие электрической сети, осуществляющей распределение электрической энергии от подстанций к потребителям. Примечание - В некоторых регионах система распределения энергии работает при номинальном напряжении 34500 В. [ГОСТ Р 55993-2014, статья 3.3.21] | distribution system | |
17 | ||
электрическая сеть: Совокупность подстанций, распределительных устройств и соединяющих их линий электропередачи, предназначенная для передачи и распределения электрической энергии. Примечание - Границы разных частей этой сети определяются соответствующими критериями, такими как географическая ситуация, владение, напряжение и т.д. [ГОСТ 24291-90, статья 6, с изменениями] | electric power network [grid] | |
18 | ||
распределительная электрическая сеть: Электрическая сеть, обеспечивающая распределение электрической энергии между пунктами потребления. [ГОСТ 24291-90, статья 70] | distribution electric power network [grid] | |
19 (электрическая) сеть общего назначения: Часть электрической сети, которая управляется с помощью местного или системного оператора. Примечание - Сети общего назначения, как правило, используются для передачи электроэнергии от сети (или к сети) пользователя или других сетей в пределах области полномочий. Пользователи сети могут быть производителем или потребителем электроэнергии. Область полномочий устанавливается национальным законодательством или правилами. | utility grid | |
20 распределенные источники энергии; ИЭР: Источники энергии, включая накопители энергии, присоединенные в распределительной сети или у потребителя электроэнергии, в том числе вспомогательное оборудование и системы защиты. Примечания 1 СНЭЭ относят к распределенным источникам энергии, т.к. хотя они и не являются объектами первичной генерации, но имеют функцию генерации на отдельных этапах работы. 2 Термин определен в [1]. | distributed energy resources; | |
21 объект малой генерации: Расположенные в непосредственной близости от потребителя одна или несколько генерирующих установок, соответствующие одновременно следующим критериям: - установленная мощность - менее 25 МВт; - высший класс напряжения распределительного устройства установок - менее 110 кВ. Примечание - СНЭЭ не являются самостоятельными объектами малой генерации, т.к. не являются объектами первичной генерации, но могут входить в состав последних при совместном использовании с источниками первичной генерации, например на основе возобновляемых источников энергии. | small generation facility | |
22 | ||
возобновляемый источник энергии: Энергия солнца, ветра, вод (в том числе энергия сточных вод), за исключением случаев использования такой энергии на гидроаккумулирующих электроэнергетических станциях, энергия приливов, волн водных объектов, в том числе водоемов, рек, морей, океанов, геотермальная энергия с использованием природных подземных теплоносителей, низкопотенциальная тепловая энергия земли, воздуха, воды с использованием специальных теплоносителей, биомасса, включающая в себя специально выращенные для получения энергии растения, в том числе деревья, а также отходы производства и потребления, за исключением отходов, полученных в процессе использования углеводородного сырья и топлива, биогаз, газ, выделяемый отходами производства и потребления на свалках таких отходов, газ, образующийся на угольных разработках. [[2], статья 3] | renewable energy source; | |
23 | ||
частная система электрификации; СЭЧ: Небольшая электростанция, снабжающая электричеством одного потребителя, например домашнее хозяйство, как правило, от одного источника энергии. [ГОСТ Р 55993-2014, статья 3.3.32] | individual electrification system; | |
24 | ||
энергорайон; энергоузел: Часть одной или нескольких территориальных энергосистем. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.118] | power district | |
25 | ||
синхронная зона: Совокупность синхронно работающих энергосистем (энергорайонов), генерирующего оборудования, имеющих общую частоту электрического тока. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.89] | synchronous area | |
26 | ||
субъект электроэнергетики: Лицо, осуществляющее деятельность в сфере электроэнергетики, в том числе производство электрической, тепловой энергии и мощности, приобретение и продажу электрической энергии и мощности, энергоснабжение потребителей электрической энергии, оказание услуг по передаче электрической энергии оперативно-диспетчерскому управлению в электроэнергетике, сбыт электрической энергии (мощности), организацию купли-продажи электрической энергии и мощности. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.93] | electric power industry entity | |
27 | ||
системный оператор (электроэнергетической системы): Специализированная организация, единолично осуществляющая централизованное оперативно-диспетчерское управление в пределах Единой энергетической системы России и уполномоченная на выдачу оперативных диспетчерских команд и распоряжений, обязательных для субъектов электроэнергетики и потребителей электрической энергии, влияющих на электроэнергетический режим работы энергетической системы, в том числе потребителей электрической энергии с управляемой нагрузкой. [[2], статья 12, пункт 1] | system operator (power system) | |
28 | ||
сетевая организация: Организация, владеющая на праве собственности или на ином установленном законами основании объектами электросетевого хозяйства, с использованием которых оказывающая услуги по передаче электрической энергии и осуществляющая в установленном порядке технологическое присоединение энергопринимающих устройств (энергетических установок) юридических и физических лиц к электрическим сетям, а также осуществляющая право заключения договоров об оказании услуг по передаче электрической энергии с использованием объектов электросетевого хозяйства, принадлежащих другим собственникам и иным законным владельцам и не входящих в единую национальную электрическую сеть. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.4] | network company | |
29 производитель электроэнергии: Сторона, генерирующая электрическую энергию. | producer of electricity | |
30 поставщик электроэнергии: Сторона, осуществляющая поставку электрической энергии (мощности) потребителям электрической энергии. Примечания 1 Поставщик электроэнергии должен иметь статус субъекта оптового рынка электрической энергии и мощности, полученный в установленном порядке. 2 Поставщик, имеющий статус гарантирующего поставщика, обязан заключить договор купли-продажи электрической энергии с любым обратившимся к нему потребителем электрической энергии либо с лицом, действующим от имени и в интересах потребителя электрической энергии и желающим приобрести электрическую энергию. | supplier of electricity | |
31 субъект оптового рынка: Юридическое лицо, получившее в установленном законом порядке право участвовать в отношениях, связанных с обращением электрической энергии и (или) мощности на оптовом рынке, в соответствии с утвержденными правилами оптового рынка. Примечание - Оптовый рынок электрической энергии и мощности - сфера обращения электрической энергии и мощности в рамках Единой энергетической системы России в границах единого экономического пространства Российской Федерации с участием крупных производителей и крупных покупателей электрической энергии и мощности, а также иных лиц, получивших статус субъекта оптового рынка и действующих на основе правил оптового рынка. | wholesale market entity | |
32 оптовый покупатель: Юридическое или физическое лицо, приобретающее электроэнергию в течение определенного интервала времени и мощность с целью их продажи внутри или вне электрической системы. Примечание - Оптовый покупатель должен иметь статус субъекта оптового рынка электрической энергии и мощности, полученный в установленном порядке. | wholesale customer wholesaler | |
33 | ||
пользователь электрической сети: Сторона, получающая электрическую энергию от электрической сети либо передающая электрическую энергию в электрическую сеть. Примечание - К пользователям электрических сетей относят сетевые организации и иных владельцев электрических сетей, потребителей электрической энергии, а также генерирующие организации. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.2 с изменениями. Часть определения оформлена в виде примечания] | power system user; power network user distributor of electric system | |
34 | ||
потребитель электрической мощности: Лицо, приобретающее мощность, в том числе для собственных бытовых и (или) производственных нужд и (или) для последующей продажи, а также лица, реализующие электрическую энергию на розничных рынках, лица, реализующие электрическую энергию на территориях, на которых располагаются электроэнергетические системы иностранных государств. [[2], статья 3] | consumer [customer] of electric power | |
35 | ||
(конечный) потребитель электрической энергии: Юридическое или физическое лицо, осуществляющее пользование электрической энергией. Примечания 1 Приобретение электрической энергии [мощности] осуществляется на основании договора. 2 Приобретенная электрическая энергия используется исключительно в целях собственного потребления, а не для перепродажи. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.5 с изменениями. Термин расширен и введены примечания] | consumer of electric energy final customer end-use customer | |
36 | ||
точка общего присоединения: Электрически ближайшая к конкретной нагрузке пользователя сети точка, к которой присоединены нагрузки других пользователей сети. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.7 с изменениями] | point of common coupling; | |
37 | ||
точка передачи электрической энергии: Точка электрической сети, находящаяся на линии раздела объектов электроэнергетики между владельцами по признаку собственности или владения на ином предусмотренном законами основании, определенная в процессе технологического присоединения. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.6] | point of distribution of electric energy, supply point, point of supply, supply terminal | |
38 | ||
установленная мощность; номинальная мощность: Мощность, с которой электроустановка, оборудование могут работать длительное время при номинальных параметрах и/или нормальных условиях. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.107] | installed power | |
39 | ||
интерфейс: Общая физическая и концептуальная граница между двумя системами или между двумя частями одной системы. [ГОСТ Р 55993-2014, статья 3.3.33] | interface | |
40 | ||
интерфейс сети: Интерфейс между подсистемой источника питания, местной нагрузкой переменного тока и сетью. Примечание - Интерфейс сети может иметь АС/АС преобразователя напряжения и подключенные к сети защитные функции. [ГОСТ Р 55993-2014, статья 3.3.33, f)] | utility interface | |
41 | ||
АС/АС интерфейс: Интерфейс между инвертором и его нагрузкой переменного тока. Примечание - АС/АС интерфейс могут иметь АС/АС преобразователи напряжения (трансформаторы), фильтры и устройства для подключения к дополнительным источникам энергии переменного тока. [ГОСТ Р 55993-2014, статья 3.3.33, a)] | AC/AC interface | |
42 | ||
сторона переменного тока интерфейса: Часть подсоединенной к сети установки от контактов переменного тока инвертора к месту соединения с системой распределения энергии. [ГОСТ Р 55993-2014, статья 3.3.33, b)] | AC side of the interface | |
43 | ||
DC интерфейс; интерфейс стороны постоянного тока: Интерфейс между системой установок, генерирующих постоянный ток, и входом подсистемы источника стабилизированного питания. [ГОСТ Р 55993-2014, статья 3.3.33, с) с изменениями: Фотоэлектрические устройства заменены на общее понятие - установки, генерирующие постоянный ток] | DC interface | |
44 | ||
DC/DC интерфейс: Интерфейс между преобразователем постоянного тока на выходе и его нагрузкой постоянного тока. Примечание - DC/DC интерфейс может включать в себя аппаратуру распределительных устройств постоянного тока, фильтры и устройства для подключения к дополнительным источникам энергии постоянного тока. [ГОСТ Р 55993-2014, статья 3.3.33, d)] | DC/DC interface |
45 | ||
сторона постоянного тока интерфейса: Работающая от постоянного тока часть подсоединенной к сети установки от элементов, генерирующих постоянный ток, до контактов постоянного тока инвертора. [ГОСТ Р 55993-2014, статья 3.3.33, e) с изменениями: Фотоэлектрические устройства заменены на общее понятие - элементы, генерирующие постоянный ток] | DC side of the interface | |
46 | ||
электроэнергетический режим энергосистемы: Совокупность технических параметров, характеризующих единый процесс производства, преобразования, передачи и потребления электрической энергии (мощности) в энергосистеме и состояние объектов электроэнергетики и энергопринимающих установок потребителей электрической энергии (включая схемы электрических соединений объектов электроэнергетики). [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.117] | power grid mode | |
47 | ||
параметры электроэнергетического режима: Частота электрического тока, перетоки активной мощности, токовая нагрузка линий электропередачи и оборудования, напряжение на шинах электрических станций и подстанций. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.68] | operating conditions factors | |
48 | ||
частота напряжения электропитания: Частота повторения колебаний основной гармоники напряжения электропитания, измеряемая в течение установленного интервала времени. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.14] | frequency | |
49 | ||
номинальная частота: Номинальное значение частоты напряжения электропитания. Примечание - В Российской Федерации значение номинальной частоты установлено 50 Гц (ГОСТ Р 55890-2013, статья 2.16). [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.15 с изменениями. Добавлено примечание] | nominal frequency | |
50 | ||
напряжение электропитания: Среднеквадратическое значение напряжения в определенный момент времени в точке передачи электрической энергии пользователю электрической сети, измеряемое в течение установленного интервала времени. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.9] | [r.m.s.] (root-mean-square) voltage value | |
51 | ||
номинальное напряжение электрической сети [электроустановки]: Напряжение, для которого предназначена или идентифицирована электрическая сеть [электроустановка] и применительно к которому устанавливают ее рабочие характеристики. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.8 с изменениями] | nominal voltage of system [electrical installation] | |
52 | ||
низкое напряжение: Напряжение, номинальное среднеквадратическое значение которого не превышает 1 кВ. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.11] | low voltage; | |
53 | ||
среднее напряжение: Напряжение, номинальное среднеквадратическое значение которого превышает 1 кВ, но не превышает 35 кВ. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.12] | medium voltage; | |
54 | ||
высокое напряжение: Напряжение, номинальное среднеквадратическое значение которого превышает 35 кВ, но не превышает 220 кВ. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.13] | high voltage; HV | |
55 | ||
согласованное напряжение электропитания, [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.10] | declared supply voltage | |
56 | ||
надежность энергосистемы: Комплексное свойство (способность) энергосистемы выполнять функции по производству, передаче, распределению и электроснабжению потребителей электрической энергии путем технологического взаимодействия объектов электроэнергетики и энергопринимающих установок потребителей электрической энергии, в том числе удовлетворять в любой момент времени (как текущий, так и на перспективу) спрос на электрическую энергию, противостоять возмущениям, вызванным отказами элементов энергосистемы, включая каскадное развитие аварий и наступление форс-мажорных условий, и восстанавливать свои функции после их нарушения. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.42] | dependability of power system | |
57 | ||
нормальный режим энергосистемы: Электроэнергетический режим энергосистемы, при котором значения технических параметров режима энергосистемы находятся в пределах длительно допустимых значений, имеются резервы мощности и запасы топлива на электрических станциях, обеспечивается электроснабжение энергопринимающих устройств потребителей электрической энергии. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.51] | normal mode of power system | |
58 качество функционирования сети: Возможность установления режимов сети, обеспечивающих поддержание заданных оптимальных уровней напряжения и контроль во всех точках приема и отпуска электроэнергии, уровня потерь, соблюдение требований по оптимальной плотности тока. | quality of network operation | |
59 | ||
качество электрической энергии; КЭ: Степень соответствия характеристик электрической энергии в данной точке электрической системы совокупности нормированных показателей КЭ. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.38 с изменениями] | quality of supply; | |
60 | ||
устойчивость энергосистемы: Способность энергосистемы сохранять синхронную работу электрических станций после различного рода возмущений. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.108 с изменениями] | power system stability | |
61 | ||
статическая устойчивость: Способность энергосистемы возвращаться к установившемуся режиму после малых его возмущений. Примечание - Под малым возмущением режима энергосистемы понимают такое возмущение, при котором изменения параметров несоизмеримо малы по сравнению со значениями этих параметров. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.91 с изменениями] | steady state stability of a power system | |
62 пропускная способность электрической сети: Технологически максимально допустимое значение мощности, которая может быть передана с учетом условий эксплуатации и параметров надежности функционирования электрических сетей, без ущерба качеству поставляемой потребителю электроэнергии, без повреждения элементов сети или выхода нормируемых параметров, в т.ч. условий безопасной эксплуатации, за пределы допустимых. Примечание - Термин определен в [3], статья 617-01-04. | adequacy (of an electric power system) | |
63 (активно-)адаптивная электрическая сеть; (Нрк. интеллектуальная сеть): Система электроснабжения, использующая технологии обмена информацией и управления, распределенные вычислительные устройства и связанные с ними датчики и приводы, для целей: - объединения и согласования поведения и действий пользователей сети и других заинтересованных сторон, - обеспечения экономической эффективности, устойчивости и надежности электроснабжения. Примечание - Термин определен в [3], статья 617-04-13. | smart grid intelligent grid | |
64 адаптивность (электрической сети): Способность электрической сети изменять пропускную способность за счет применения технических средств и конструктивных решений без изменения качественных показателей электрической энергии у потребителя. | adaptability (electrical network) | |
65 | ||
технологический режим работы: Процесс, протекающий в линиях электропередачи, оборудовании, устройствах объекта электроэнергетики или энергопринимающей установки потребителя электрической энергии, и состояние этого объекта или установки, включая параметры настройки комплексов и устройств релейной защиты и автоматики. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.99] | technological regime of the power system | |
66 | ||
управляющее воздействие: Задание на изменение режима работы или эксплуатационного состояния объектов электроэнергетики и энергопринимающих установок потребителей электрической энергии, реализуемое по команде противоаварийной или режимной автоматики. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.105] | control action | |
67 | ||
переключения в электроустановках: Процесс, выполняемый в электроустановках с целью изменения технологического режима работы и/или эксплуатационного состояния линий электропередачи, оборудования, устройств и включающий в себя непосредственные или с использованием средств дистанционного управления воздействия на органы управления коммутационных аппаратов, заземляющих разъединителей, устройств регулирования режима работы оборудования, устройств релейной защиты и автоматики, телемеханики, связи, сигнализации, блокировки, а также выдачу диспетчерским персоналом команд и/или разрешений на производство переключений или выдачу оперативным персоналом указаний на производство переключений и/или подтверждений возможности изменения технологического режима работы или эксплуатационного состояния, и контроль за правильностью их выполнения. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.70] | switching in electrical installations | |
68 | ||
установившийся режим энергосистемы: Электроэнергетический режим энергосистемы, характеризующийся незначительными изменениями значений технических параметров, позволяющими считать их неизменными. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.106] | steady-state mode of power system operating conditions | |
69 | ||
переходный режим энергосистемы: Переход от одного установившегося режима к другому установившемуся режиму, вызванный аварийными возмущениями или изменением технологического режима работы или эксплуатационного состояния объектов электроэнергетики, энергопринимающих установок потребителей электрической энергии, оборудования, устройства. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.71] | transient mode of power system operating conditions | |
70 | ||
нормативное возмущение: Аварийное возмущение, учет которого необходим при проведении расчетов электроэнергетических режимов и устойчивости энергосистемы. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.52] | rated disturbance | |
71 | ||
исчезновение напряжения: Снижение напряжения в любой точке системы электроснабжения до нуля. [ГОСТ Р 54130-2010, статья 99] | loss of voltage | |
72 | ||
восстановление напряжения: Увеличение напряжения после его посадки, провала, прерывания или исчезновения до значения, находящегося в допустимых пределах для установившегося режима работы системы электроснабжения. [ГОСТ Р 54130-2010, статья 100] | voltage recovery | |
73 | ||
опорное напряжение (при оценке провалов, прерываний напряжения и перенапряжений): Значение напряжения, применяемое в качестве основы при установлении остаточного напряжения, пороговых значений напряжения и других характеристик провалов, прерываний напряжения и перенапряжений, выраженное в вольтах или в процентах номинального напряжения. Примечание - В соответствии с требованиями настоящего стандарта опорное напряжение (при оценке провалов, прерываний напряжения и перенапряжений) считают равным номинальному или согласованному напряжению электропитания. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.22] | reference voltage (for assessment of voltage dips, voltage interruptions and overvoltages) | |
74 | ||
прерывание напряжения: Ситуация, при которой напряжение в точке передачи электрической энергии меньше 5% опорного напряжения. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.23] | voltage interruption | |
75 | ||
провал напряжения: Временное уменьшение напряжения в конкретной точке электрической системы ниже установленного порогового значения. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.25] | voltage dip | |
76 | ||
пороговое значение начала провала напряжения: Среднеквадратическое значение напряжения в системе электроснабжения, установленное для определения начала провала напряжения. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.29] | voltage dip start threshold | |
77 | ||
пороговое значение окончания провала напряжения: Среднеквадратическое значение напряжения в системе электроснабжения, установленное для определения окончания провала напряжения. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.27] | voltage dip end threshold | |
78 | ||
остаточное напряжение провала напряжения: Минимальное среднеквадратическое значение напряжения, отмеченное в течение провала напряжения. Примечание - В соответствии с требованиями настоящего стандарта остаточное напряжение провала напряжения выражают в процентах опорного напряжения. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.28] | residual voltage of voltage dip | |
79 | ||
длительность провала напряжения: Интервал времени между моментом, когда напряжение в конкретной точке системы электроснабжения падает ниже порогового значения начала провала напряжения, и моментом, когда напряжение возрастает выше порогового значения окончания провала напряжения. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.26] | duration of voltage dip | |
80 | ||
перенапряжение: Временное возрастание напряжения в конкретной точке электрической системы выше установленного порогового значения. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.30] | overvoltage | |
81 | ||
пороговое значение начала перенапряжения: Среднеквадратическое значение напряжения в системе электроснабжения, установленное для определения начала перенапряжения. [ГОСТ 54130-2010*, статья 86] | overvoltage start threshold | |
________________ * Вероятно, ошибка оригинала. Следует читать: ГОСТ Р 54130-2010. - . | ||
82 | ||
пороговое значение окончания перенапряжения: Среднеквадратическое значение напряжения в системе электроснабжения, установленное для определения окончания перенапряжения. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.32] | overvoltage end threshold | |
83 | ||
длительность перенапряжения: Интервал времени между моментом, когда напряжение в конкретной точке системы электроснабжения возрастает выше порогового значения начала перенапряжения, и моментом, когда напряжение падает ниже порогового значения окончания перенапряжения. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.31] | duration of overvoltage | |
84 | ||
импульсное напряжение: Перенапряжение, представляющее собой одиночный импульс или колебательный процесс (обычно сильно демпфированный) длительностью до нескольких мс. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.24] | voltage impulse | |
85 | ||
быстрое изменение напряжения: Быстрое изменение среднеквадратического значения напряжения между двумя последовательными уровнями установившегося напряжения. Примечание - См. также ГОСТ 30804.3.3. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.21] | unitary deviation of voltage | |
86 | ||
выброс напряжения: Единичное быстрое значительное увеличение (свыше 110% заявленного напряжения) среднеквадратического значения напряжения в электрической сети с последующим восстановлением за время от 10 мс до 1 мин. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.24] | fast increase in voltage | |
87 | ||
несимметрия напряжений: Состояние трехфазной системы энергоснабжения переменного тока, в которой среднеквадратические значения основных составляющих междуфазных напряжений или углы сдвига фаз между основными составляющими междуфазных напряжений не равны между собой. [ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.39] | voltage unbalance | |
88 изолированный район (энергосистемы); обособленный район; выделенный район: Часть энергосистемы, которая отключена от остальной части системы, но остается под напряжением. Примечания 1 Изолированный район может образоваться либо в результате действия автоматической защиты, либо в результате преднамеренного действия. 2 Термин определен в [3], статья 617-04-12. 3 В отдельных случаях образование изолированного района не предполагает восстановления связи с остальной энергосистемой. | island | |
89 обособление (района энергосистемы); выделение; изолирование: Выделение района из энергосистемы на изолированную работу, при которой генерация в пределах выделенной области продолжает выдавать мощность в локальную распределительную сеть. Примечание - Термин определен в [4], статья 603-04-31. | islanding; network splitting | |
90 непреднамеренное обособление; непреднамеренное выделение; непреднамеренное изолирование: Условие изолированной работы, возникшее в результате автоматической защиты или человеческих ошибок. | unintentional islanding | |
91 преднамеренное обособление; преднамеренное выделение; преднамеренное изолирование: Условие изолированной работы, возникшее в результате преднамеренного управляющего воздействия. Примечание - Преднамеренное обособление создается, как правило, для восстановления или поддержания энергоснабжения в части сети, пострадавшей от неисправности. | intentional islanding |
Термины и определения для проектирования и установки СНЭЭ
92 архитектура СНЭЭ: Взаимосвязь отдельных систем и элементов, позволяющая обеспечить функционирование СНЭЭ. Примечание - Пример архитектуры СНЭЭ приведен в приложении А, рисунки А.1 и А.2. | EESS architecture | |
93 подсистема (СНЭЭ): Часть системы НЭЭ, которая сама по себе является системой. Примечания 1 Подсистема, как правило, на более низком уровне разукрупнения, чем СНЭЭ, частью которой она является. 2 Термин взят из [5], статья 192-01-04, с изменениями: Исходное определение было конкретизировано для системы НЭЭ. | EESS subsystem | |
94 основная подсистема (СНЭЭ): Подсистема СНЭЭ, состоящая из компонентов/подсистем, которые непосредственно отвечают за накопление, хранение и за извлечение электрической энергии. Примечание - Как правило, основная подсистема подключена к основной ТПН и содержит, по меньшей мере, подсистемы накопления и подсистемы преобразования энергии (рисунки А.1 и А.2). | primary subsystem | |
95 подсистема контроля и управления (СНЭЭ): Подсистема СНЭЭ, служащая для контроля и управления СНЭЭ, включая все оборудование и функции для сбора, обработки, передачи и отображения всей необходимой информации. Примечания 1 Как правило (рисунки А.1 и А.2), подсистема контроля и управления подключена к интерфейсу связи и включает в себя, по крайней мере, подсистему управления, коммуникационную подсистему и подсистему защиты. 2 Подсистема контроля и управления, как правило, обеспечивается питанием от вспомогательной подсистемы. 3 Для обозначения подсистемы контроля и управления часто используют сокращение СКУ (система контроля и управления). | control subsystem | |
96 подсистема управления (СНЭЭ): Подсистема СНЭЭ, обеспечивающая функциональность, необходимую для безопасной, полезной и эффективной работы СНЭЭ. | management subsystem | |
97 подсистема накопления (СНЭЭ): Подсистема СНЭЭ, содержащая по меньшей мере один НЭЭ, где накапливается и хранится энергия в той или иной форме. Примечания 1 Частые формы запасания энергии: механическая энергия, электрохимическая энергия, электромагнитная энергия. 2 В общем случае (рисунки А.1 и А.2) подсистемы накопления подключены к подсистеме преобразования электрической энергии, которая выполняет необходимые преобразования энергии в электрическую энергию. Однако в некоторых случаях функции преобразования энергии заложены в саму подсистему накопления (например, во вторичных электрохимических элементах (аккумуляторах) энергия доступна непосредственно в форме электрической энергии). | accumulation subsystem; storage subsystem | |
98 подсистема преобразования энергии (СНЭЭ): Подсистема СНЭЭ, в которой энергия преобразуется из доступной формы на выходе подсистемы накопления системы НЭЭ в электрическую энергию с теми же характеристиками (напряжение, частота и т.п.), что и в основной ТПН. Примечание - Как правило (рисунки А.1 и А.2), подсистема преобразования энергии подключена к подсистеме накопления и основной ТПН через СВ. | power conversion subsystem | |
99 вспомогательная подсистема (СНЭЭ): Подсистема СНЭЭ, содержащая оборудование, предназначенное для выполнения определенных дополнительных функций для накопления/извлечения электрической энергии, которое осуществляется в основной подсистеме. Примечания 1 Как правило (рисунок А.2), вспомогательная подсистема подключена к вспомогательной ТПН через вспомогательный СВ. 2 Оборудование вспомогательной подсистемы (вспомогательное оборудование), как правило, необходимо для обеспечения всех эксплуатационных состояний СНЭЭ и оценки правильного функционирования (работы) основной и контрольной подсистем при любом режиме работы. 3 Вспомогательная подсистема может быть настроена так, чтобы брать энергию для своей работы из основной подсистемы (рисунок А.1). 4 Вспомогательная подсистема в свою очередь может состоять из нескольких вспомогательных систем различного назначения, например подсистемы теплового кондиционирования, подсистемы пожаротушения, подсистемы запуска дизель-генератора или иного распределенного генератора. | auxiliary subsystem | |
100 | ||
коммуникационная подсистема (СНЭЭ): Подсистема СНЭЭ, содержащая совокупность оборудования, программного обеспечения и средства передачи информации для обеспечения передачи сообщений от одного компонента/подсистемы СНЭЭ в другую, в том числе интерфейс обмена данными с внешними устройствами. [ГОСТ Р 56205-2014, статья 3.2.25 с изменениями: Исходное определение было конкретизировано для системы НЭЭ] | communication subsystem | |
101 подсистема защиты (СНЭЭ): Подсистема СНЭЭ, содержащая совокупность одного или более устройств защиты и других устройств, предназначенных для выполнения одной или нескольких определенных функций защиты. Примечания 1 Подсистема защиты включает в себя одно или более устройств защиты, трансформатор(ы), датчики, проводку, цепи отключения, вспомогательные источники питания. В зависимости от принципа(ов) подсистемы защиты она может включать один конец или все концы защищаемого участка и, возможно, обеспечение автоматического повторного включения оборудования. 2 Выключатели и предохранители исключаются из понятия. 3 Термин взят из [6], статья 448-11-04 с изменениями: исходное определение было конкретизировано для системы НЭЭ и добавлено примечание 2 для исключения всех выключателей и предохранителей, а не только размыкателей цепи. | protection subsystem | |
102 точка подключения (СНЭЭ); ТПН: Указанная точка в электроэнергетической системе, в которой подключена СНЭЭ. Примечания 1 СНЭЭ может иметь несколько ТПН в двух разных классах: основная ТПН и вспомогательная ТПН. Вспомогательная ТПН предназначена для питания вспомогательной системы. Из вспомогательной ТПН невозможно брать электрическую энергию для заряда для того, чтобы накопить и в дальнейшем отдать энергию в электрическую энергосистему, в то же время основная ТПН может использоваться для питания вспомогательной подсистемы и подсистемы контроля и управления. В случае отсутствия вспомогательной ТПН основная ТПН может быть названа просто ТПН. 2 Термин взят из [3], статья 617-04-01 с изменениями: исходное определение было конкретизировано для СНЭЭ и добавлены примечания. | point of connection; РОС | |
103 основная ТПН (СНЭЭ): Точка подключения, в которой СНЭЭ может брать электрическую энергию для заряда для того, чтобы накопить и в дальнейшем отдать электрическую энергию в энергосистему. Примечание - Как правило, основная ТПН связана с основной подсистемой системы НЭЭ через основной СВ. | primary РОС | |
104 вспомогательная ТПН (СНЭЭ): Точка подключения СНЭЭ к электроэнергетической системе, используемая для питания вспомогательной подсистемы, если основная ТПН не используется для питания всех подсистем. Примечания 1 Вспомогательная ТПН может также быть запитана от другого источника электрической энергии (например, дизельного генератора). 2 Как правило, подсистемы контроля запитываются от вспомогательной системы и, следовательно, от вспомогательной ТПН. | auxiliary РОС | |
105 стыковочный вывод (СНЭЭ); СВ: Компонент системы НЭЭ, используемый для подключения к ТПН. Примечание - СНЭЭ может иметь несколько СВ в двух разных классах: основной и вспомогательные СВ. В отсутствие вспомогательной ТПН основной СВ может быть назван просто как стыковочный вывод (СВ). | connection terminal | |
106 модуль СНЭЭ: Часть системы НЭЭ, которая сама по себе является системой НЭЭ. Примечания 1 Модуль СНЭЭ является конкретной подсистемой НЭЭ. 2 В модуле СНЭЭ СВ вспомогательной подсистемы и подсистемы контроля могут отсутствовать, они могут быть централизованы на уровне СНЭЭ. | EESS module; EESS unit | |
107 модульность: Свойство системы НЭЭ, которое определяет, до какой степени она была составлена из отдельных частей, называемых модулями СНЭЭ. Примечание - Термин взят из [7], статья 3.2.9 с изменениями: исходное определение было конкретизировано под системы НЭЭ. | modularity | |
108 рабочие сигналы: Набор сигналов, согласованных в установленном виде и передающихся через установленный протокол, используемый для задания состояния СНЭЭ, в том числе передачи команд для СНЭЭ и ответы от нее в режиме реального времени, а также результаты измерений. Примечание - Рабочие сигналы находятся под управлением коммуникационной подсистемы. | operation signals |
Термины и определения для установления требований к СНЭЭ
109 условия длительной эксплуатации: Диапазон условий эксплуатации, в котором СНЭЭ предназначена для длительной работы в рамках заданных пределов рабочих характеристик. Примечание - Условия длительной эксплуатации, как правило, определяются, как описано ниже, но могут быть и другие условия в зависимости от технологии: а) напряжение и частота на ТПН и в рамках диапазона условий длительной эксплуатации; б) СНЭЭ полностью работоспособна; в) СНЭЭ находится внутри рекомендованных условий окружающей среды. | continuous operating conditions | ||||
110 рабочий цикл (СНЭЭ): Комбинация из контролируемых фаз (фаза заряда, пауза, фаза разряда и т.п.) начиная с начальной степени заряженности и заканчивая степенью заряженности в конце цикла, используемая для определения характеристик СНЭЭ, требований и методов испытаний для определенного режима работы. | duty-cycle of the EES system | ||||
111 зарядно-разрядный цикл (СНЭЭ): Рабочий цикл СНЭЭ, состоящий из четырех контролируемых этапов начиная с СЗ исходного состояния, а именно: фаза заряда, затем пауза, затем фаза разряда и еще одна пауза. Примечание - Пример для иллюстрации зарядно-разрядного цикла СНЭЭ приведен в приложении А, рисунок А.3. | charging/discharging cycle | ||||
112 заданный зарядно-разрядный цикл (СНЭЭ): Цикл заряда-разряда, используемый для определения характеристик СНЭЭ, требований и методов испытаний для определенного режима работы. Пример - Возможными определениями заданного цикла заряда-разряда являются: а) б) г) д) Примечание - Заданный зарядно-разрядный цикл определяется путем задания значений E и/или T и профиля фазы заряда и разряда (рисунок А.3). | predetermined charging/discharging | ||||
113 | |||||
номинальное напряжение (СНЭЭ), Примечание - Базовой единицей является В, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВ). [ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009, статья 826-11-01 с изменениями] | nominal voltage | ||||
114 | |||||
нормированное напряжение (СНЭЭ), Примечания 1 Разрешенный диапазон отклонения от нормированного напряжения называется диапазоном напряжения длительной работы и задает допустимое отклонение напряжения от нормированного значения. 2 Базовой единицей является В, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВ). [ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009, статья 826-11-01 с изменениями] | rated voltage | ||||
115 номинальная частота (СНЭЭ), Примечания 1 Базовой единицей является Гц. 2 Использован тот же подход, как и в ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009, статья 826-11-01] | nominal frequency | ||||
116 нормированная частота (СНЭЭ), Примечания 1 Разрешенный диапазон отклонения от нормированной частоты называется диапазоном частот длительной работы и задает допустимое отклонение частоты от нормированного значения. 2 Базовой единицей является Гц. | rated frequency | ||||
117 номинальная энергоемкость (СНЭЭ), Примечания 1 Базовой единицей является Дж, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВт·ч, МВт·ч). 2 Использован тот же подход, что и в ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009, статья 826-11-01] | nominal energy capacity; | ||||
118 нормированная энергоемкость (СНЭЭ), Примечания 1 Базовой единицей является Дж, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВт·ч, МВт·ч). 2 Нормированная энергоемкость, как правило, относится к началу срока службы. | rated energy capacity; | ||||
119 фактическая энергоемкость (СНЭЭ), Примечание - Базовой единицей является Дж, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВт·ч, МВт·ч). | actual energy capacity; | ||||
120 доступная энергия (СНЭЭ), Примечания 1 Базовой единицей является Дж, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВт·ч, МВт·ч). 2 Для разных технологий СНЭЭ доступная энергия может отличаться в зависимости от температуры окружающей среды, потерь от саморазряда и преобразования энергии, режима разряда (для батарей) и других факторов. | available energy | ||||
121 доступная энергия (СНЭЭ) при нормированной мощности, Примечания 1 Базовой единицей является Дж, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВт·ч, МВт·ч). 2 Для разных технологий СНЭЭ доступная энергия может отличаться в зависимости от температуры окружающей среды, потерь от саморазряда и преобразования энергии, режима разряда (для батарей) и других факторов. | available energy at rated power | ||||
122 номинальная полная мощность (СНЭЭ), Примечания 1 Базовой единицей является ВА, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВА, МВА). 2 Использован тот же подход, как и в ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009, статья 826-11-01] | nominal apparent power | ||||
123 номинальная активная мощность (СНЭЭ), Примечания 1 Данное понятие может быть конкретизировано как номинальная активная мощность во время заряда ( 2 Базовой единицей является Вт, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВт, МВт). 3 Использован тот же подход, что и в ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009, статья 826-11-01. | nominal active power | ||||
124 диаграмма мощности (СНЭЭ); показатель полной мощности; оценка входной и выходной мощности: Представление мощности, которой СНЭЭ может обмениваться с энергосистемой через основную ТПН в установившемся режиме работы и условиях длительной эксплуатации, на чертеже в координатах активной и реактивной мощности (P-Q). Примечание - Пример диаграммы мощности приведен в приложении А, рисунок А.4. | power capability chart; | ||||
125 нормированная полная мощность (СНЭЭ), Примечание - Базовой единицей является ВА, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВА, МВА). | rated apparent power | ||||
126 нормированный коэффициент мощности (СНЭЭ): Коэффициент мощности СНЭЭ при нормированной полной мощности. Примечание - Термин "коэффициент мощности" определяется в [8], статья 131-11-46. | rated power factor | ||||
127 нормированная активная мощность (СНЭЭ), Примечания 1 Базовой единицей является Вт, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВт, МВт). 2 На рисунке А.4 приложения А нормированная активная мощность - это максимум ( | rated active power | ||||
128 нормированная реактивная мощность (СНЭЭ), Примечания 1 Базовой единицей является Вар, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВар, МВар). 2 На рисунке А.4 приложения А нормированная реактивная мощность - это максимум ( | rated reactive power | ||||
129 кратковременная реактивная мощность (СНЭЭ): Максимальная реактивная мощность, которой СНЭЭ может обмениваться в течение указанного времени в установившихся режимах работы и в непрерывных условиях эксплуатации. Примечания 1 Кратковременная мощность, как правило, получается из диаграммы мощности. 2 Базовой единицей является Вар, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВар, МВар). | short duration reactive power | ||||
130 кратковременная мощность отдачи энергии (СНЭЭ); кратковременная выходная мощность: Максимальная мощность, которую СНЭЭ может выдать при разряде в течение указанного времени в установившихся режимах работы и в непрерывных условиях эксплуатации. Примечания 1 Кратковременная мощность, как правило, получается из диаграммы мощности. 2 Базовой единицей является Вт, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВт, МВт). | short duration power during discharge; | ||||
131 кратковременная мощность при заряде (СНЭЭ); кратковременная входная мощность: Максимальная мощность, при которой СНЭЭ может заряжаться в течение указанного времени в установившихся режимах работы и в непрерывных условиях эксплуатации. Примечания 1 Значение кратковременной мощности, как правило, получают из диаграммы мощности. 2 Базовой единицей является Вт, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВт, МВт). | short duration power during charge; | ||||
132 номинальное время заряда (СНЭЭ); Примечания 1 Базовой единицей является с, но для удобства могут использоваться и другие единицы (ч). | nominal charging time; | ||||
2 | (1) | ||||
3 В применении к СНЭЭ на основе вторичных батарей и со ссылкой на определение режима заряда, 4 Режим заряда (в отношении вторичных элементов и батарей) определяется в ГОСТ Р МЭК 60050-482, статья 482-05-45. | |||||
133 номинальное время разряда (СНЭЭ); Примечания 1 Базовой единицей является с, но для удобства могут использоваться и другие единицы (ч). | nominal discharging time; | ||||
2 | (2) | ||||
3 В применении к СНЭЭ на основе вторичных батарей и со ссылкой на определение режима разряда, 4 Скорость разряда (в отношении вторичных элементов и батарей) определяется в ГОСТ Р МЭК 60050-482, статья 482-03-25. | |||||
134 степень заряженности (СНЭЭ); СЗ: Отношение доступной энергии СНЭЭ и фактической энергоемкости. Примечание - Степень заряженности, как правило, выражают в процентах. | state of charge of EESS; | ||||
135 целевая степень заряженности (СНЭЭ); СЗЦ: Степень заряженности, к которой должна стремиться СНЭЭ в установившемся состоянии для того, чтобы иметь возможность принять в себя или отдать количество энергии, рассчитанное при проектировании системы для конкретного применения. | target state of charge | ||||
136 разрешенная степень заряженности (СНЭЭ); СЗР (Нрк. разрешенная глубина заряда): Максимальное относительное значение величины энергоемкости, которое допускается передать системе накопления начиная от полностью разряженного ее состояния для работы СНЭЭ в заданном режиме и в непрерывных условиях эксплуатации. Примечания 1 Как правило, энергоемкость подсистемы накопления переразмерена, чтобы соответствовать требованиям по рабочим характеристикам, налагаемым на системы ЕЭС, в течение всего срока службы, поэтому только часть ее энергии задействована. Разрешенная СЗР является одной из двух границ этой части. СЗР может быть отнесена к фактической, номинальной или нормированной энергоемкости. Для конкретизации рекомендуется использовать индексы 2 СЗР может быть также определена при заданной мощности заряда 3 СЗР обычно выражают в процентах. | permitted depth of charge; | ||||
137 разрешенная глубина разряда (СНЭЭ); ГРР: Максимальное относительное значение величины энергоемкости, которое допускается получить от системы накопления начиная от полностью заряженного ее состояния для работы СНЭЭ в заданном режиме и в непрерывных условиях эксплуатации. Примечания 1 Как правило, энергоемкость подсистемы накопления переразмерена, чтобы соответствовать требованиям по рабочим характеристикам, налагаемым на системы ЕЭС, в течение всего срока службы, поэтому только часть ее энергии задействована. ГРР является одной из двух границ этой части. ГРР может быть отнесена к фактической, номинальной или нормированной энергоемкости. Для конкретизации рекомендуется использовать индексы 2 ГРР может быть также определена при заданной мощности разряда 3 ГРР обычно выражают в процентах. | permitted depth of discharge; |
138 | ||
саморазряд (СНЭЭ): Явление, вследствие которого подсистема накопления СНЭЭ теряет энергию иными способами, чем путем разряда через основную ТПН. Примечания 1 Базовой единицей является Дж, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВт·ч, МВт·ч). 2 Саморазряд, как правило, относят к величине фактической энергоемкости системы и выражают в процентах с указанием периода времени, к которому относится снижение энергоемкости. 3 Величина саморазряда, не связанная с электрическими утечками, обычно зависит от температуры отдельных элементов НЭ. [ГОСТ Р МЭК 60050-482, статья 482-03-27 с изменениями] | self-discharge of EESS | |
139 степень работоспособности (СНЭЭ); СР: Оценка общего состояния системы СНЭЭ, полученная на основании измерений, которые свидетельствуют о ее реальных рабочих характеристиках по сравнению с номинальными/нормируемыми значениями. Примечания 1 Степень работоспособности характеризует временную деградацию из-за неисправностей внутри подсистем СНЭЭ, а также деградацию материалов НЭ. 2 Степень работоспособности, как правило, выражают в процентах. | state of health of EESS; | |
140 переходная функция на ступенчатое возмущение: Для СНЭЭ отклик на ступенчатое изменение входного параметра, длительность интервала времени между моментом ступенчатого изменения входной переменной и моментом, когда выходная величина достигает требуемого значения. Примечания 1 Пример переходной функции приведен в приложении А, рисунок А.5. Если входная переменная является уставкой, окончательное стационарное значение ( 2 Базовой единицей является с, но для удобства могут использоваться и другие единицы (мс). 3 Термин взят из [9], статья 351-45-36 с изменениями. | step response performances | |
141 время запаздывания: Отклик на единичное ступенчатое возмущение, длительность интервала времени между моментом ступенчатого изменения входной переменной и моментом, когда выходная величина начала изменение от исходного установившегося значения. Примечания 1 На рисунке А.5 время запаздывания 2 Базовой единицей является с, но для удобства могут использоваться и другие единицы (мс). 3 Термин взят из [9], статья 351-45-36 с изменениями. | dead time | |
142 скорость изменения (выходной переменной): Отклик на единичное ступенчатое возмущение, средняя скорость изменения значения величины за единицу времени после времени запаздывания и в течение времени отклика на единичное ступенчатое возмущение. Примечания 1 Если входная переменная является уставкой, окончательное стационарное значение ( 2 При определении
3 Термин взят из [9], статья 351-45-36 с изменениями. | ramp rate; | |
143 время отклика на единичное ступенчатое возмущение: Отклик на единичное ступенчатое возмущение, длительность интервала времени между моментом ступенчатого изменения входной переменной и моментом, когда выходная величина в первый раз достигла установленного процентного отклонения между окончательным и начальным установившимися значениями. Примечания 1 Если входная переменная является уставкой, окончательное стационарное значение ( 2 В случае неколебательных процессов время отклика на единичное ступенчатое возмущение равно времени стабилизации. 3 На рисунке А.5 время отклика на единичное ступенчатое возмущение 4 Базовой единицей является с, но для удобства могут использоваться и другие единицы (мс). 5 Термин взят из [9], статья 351-45-36 с изменениями. | step response time | |
144 время стабилизации: Отклик на единичное ступенчатое возмущение, длительность интервала времени между моментом ступенчатого изменения входной переменной и моментом, когда выходная величина окончательно достигла установленного процентного отклонения между окончательным и начальным установившимися значениями. Примечания 1 Если входная переменная является уставкой, окончательное стационарное значение ( 2 На рисунке А.5 время стабилизации 3 Базовой единицей является с, но для удобства могут использоваться и другие единицы (мс). 4 Термин взят из [9], статья 351-45-36 с изменениями. | settling time | |
145 нормированное напряжение вспомогательной подсистемы (СНЭЭ): Значение напряжения, установленное для вспомогательного СВ СНЭЭ. Примечания 1 Разрешенный диапазон отклонения от номинального напряжения называется диапазоном напряжения длительной работы на вспомогательном СВ. 2 Базовой единицей является В, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВ). | rated voltage of the auxiliary subsystem | |
146 нормированная частота вспомогательной подсистемы (СНЭЭ): Значение частоты, установленное для вспомогательного СВ СНЭЭ. Примечания 1 Разрешенный диапазон отклонения от нормированной частоты называется диапазоном частот длительной работы вспомогательной системы. 2 Базовой единицей является Гц, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кГц). | rated frequency of the auxiliary subsystem | |
147 мощность потребления вспомогательной подсистемы (СНЭЭ): Активная мощность, потребляемая вспомогательной подсистемой СНЭЭ в указанное время и в указанном режиме в непрерывных условиях эксплуатации. Примечания 1 Базовой единицей является Вт, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВт, МВт). 2 В случае отсутствия вспомогательной ТПН (вспомогательная подсистема запитана через основную ТПН) потребляемая мощность может быть оценена на внутренней точке подключения вспомогательной подсистемы, а не на вспомогательной ТПН. | auxiliary power consumption | |
148 нормированная полная мощность вспомогательной подсистемы (СНЭЭ): Максимальная полная мощность, потребляемая вспомогательной подсистемой СНЭЭ в установившихся режимах работы при непрерывных условиях эксплуатации. Примечание - Базовой единицей является ВА, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВА, МВА). | rated apparent power of the auxiliary subsystem | |
149 нормированный коэффициент мощности вспомогательной подсистемы (СНЭЭ): Коэффициент мощности при нормированной полной мощности вспомогательной подсистемы. | rated power factor of the auxiliary subsystem | |
150 значения показателей (СНЭЭ) в конце срока службы: Значение показателей рабочих характеристик СНЭЭ, которые определяют достижение конца срока службы. Примечание - Конкретные значения рабочих характеристик СНЭЭ, таких как нормированная энергоемкость, переходная функция на ступенчатое возмущение от изменения режима, нормированная мощность и т.п., как правило, определяются по соглашению между пользователем и поставщиком. | end of service life values |
Термины и определения по эксплуатации СНЭЭ
151 режим работы (СНЭЭ): Условия, при которых СНЭЭ выполняет хотя бы одно приложение. Примечания 1 Условия затрагивают переходы рабочих состояний, уставки подсистем СНЭЭ и т.п. 2 Термин взят из [10], статья 904-03-13 с изменениями. | operating mode | ||||
152 рабочее состояние (СНЭЭ): Особое сочетание состояний элементов СНЭЭ, связанное с конкретной операцией СНЭЭ в течение требуемого времени. | operating state | ||||
153 подключенное к сети состояние (СНЭЭ): Тип рабочего состояния, в котором СНЭЭ подключена к основной ТПН. | grid-connected state | ||||
154 состояние ожидания (СНЭЭ): Тип рабочего состояния, в котором СНЭЭ в течение требуемого времени подключена к сети без каких-либо целенаправленных потоков энергии и готова изменить свое состояние на состояние зарядки, разрядки или остановки. Примечание - В этом состоянии СНЭЭ находится в подключенном к сети состоянии и подсистемы накопления соединены с подсистемами преобразования энергии. | stand-by state | ||||
155 состояние разрядки (СНЭЭ): Тип рабочего состояния, в котором СНЭЭ в течение требуемого времени контролируемым образом снабжает основную ТПН электрической энергией. | discharging state | ||||
156 состояние зарядки (СНЭЭ): Тип рабочего состояния, в котором СНЭЭ в течение требуемого времени контролируемым образом снабжается электрической энергией от основной ТПН . | charging state | ||||
157 отключенное от сети состояние (СНЭЭ): Тип рабочего состояния, в котором СНЭЭ отключена от основной ТПН. | grid-disconnected state | ||||
158 остановленное состояние (СНЭЭ): Тип рабочего состояния, в котором СНЭЭ находится в отключенном от сети состоянии и подсистемы накопления не соединены с подсистемами преобразования энергии. Примечания 1 В случае отсутствия устройств отключения между подсистемой накопления и подсистемой преобразования энергии гальваническую развязку можно обеспечить другими решениями (например, извлекаемые батареи). 2 В этом состоянии вспомогательные подсистемы находятся под напряжением. | stopped state | ||||
159 обесточенное состояние (СНЭЭ): СНЭЭ находится в остановленном состоянии и вспомогательная подсистема обесточена. Примечание - Во многих случаях может быть невозможно обесточить подсистемы накопления без серьезных повреждений (например, батареи имеют напряжение на выходе даже в полностью разряженном состоянии). | de-energized state | ||||
160 вспомогательная подсистема (СНЭЭ) обесточена: Условие обслуживания, при котором вспомогательная подсистема системы НЭЭ не имеет никакого источника энергии для питания вспомогательного оборудования внутри подсистем и она не подключена к внешнему источнику энергии. Примечания 1 В этом состоянии вспомогательная подсистема не запитана от возможно имеющихся ИБП. 2 Термин "ИБП" определен в ГОСТ IEC 62040-1-2013, статья 3.1.1. | auxiliary subsystem deenergized | ||||
161 аварийная остановка (СНЭЭ): Рабочая процедура, предназначенная для как можно более быстрой остановки операции, которая стала опасна. | emergency stop | ||||
162 выключение (СНЭЭ); останов: Команда для перевода системы НЭЭ в остановленное состояние из другого рабочего состояния. Примечание - Эта команда также может быть следствием аварийных условий. | shutdown | ||||
163 рабочая процедура (СНЭЭ): Последовательность операций, необходимых для достижения функциональных целей. | operating procedure | ||||
164 | |||||
регулировочный диапазон (по активной мощности): Интервал нагрузок генерирующего оборудования по активной мощности для нормальных условий его эксплуатации, при которых параметры генерирующего оборудования находятся в допустимых пределах. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.81] | control range (of active power) | ||||
165 | |||||
технический минимум: Нижний предел регулировочного диапазона по активной мощности генерирующего оборудования, для достижения которого допускается изменение состава работающего основного и вспомогательного оборудования и отключение автоматического регулирования или сохранение в работе отдельных регуляторов. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.95] | technical minimum | ||||
166 | |||||
технологический минимум: Нижний предел регулировочного диапазона по активной мощности генерирующего оборудования исходя из требований его работы при сохранении автоматического регулирования или отдельных регуляторов или отдельных регуляторов и минимально допустимого для данного режима работы состава вспомогательного оборудования. [ГОСТ Р 57114-2016, статья 3.98] | technologic minimum | ||||
167 приложение длительного времени действия (СНЭЭ); интенсивного использования энергии: Приложение использования СНЭЭ, как правило, не очень требовательное к переходной функции на ступенчатое возмущение от изменения режима, но с частыми и длительными фазами заряда и разряда при переменной мощности. Примечание - Совместно с обменом активной мощностью часто присутствует обмен реактивной мощностью с энергосистемой. | long duration applications; energy intensive applications | ||||
168 регулирование потока активной мощности (приложение СНЭЭ): Приложение длительного времени действия с использованием энергии заряда или разряда СНЭЭ для частичной или полной компенсации изменения потока активной мощности в определенном сегменте электроэнергетической системы. Пример - Типичными примерами являются срезание, выравнивание или смещение пиков нагрузки. Примечание - Это приложение может потребовать непрерывного заряда или разряда СНЭЭ в течение нескольких часов. | active power flow control | ||||
169 регулирование тока линии электропитания (приложение СНЭЭ): Приложение длительного времени действия с использованием обмена активной мощностью СНЭЭ с электрической сетью для обеспечения подачи тока в определенных пределах. Пример - Типичным примером является уменьшение перегрузок. Примечание - Теоретически в линии электропитания может осуществляться и обмен реактивной составляющей мощности, но типичным для него является только активный обмен энергией. | feeder current control | ||||
170 приложение короткого времени действия (СНЭЭ); интенсивного использования мощности: Приложение использования СНЭЭ, как правило, требовательные к переходной функции на ступенчатое возмущение от изменения режима и с частым переходом фаз заряда и разряда или с реактивным обменом энергией НЭЭ с энергосистемой. | short duration applications; power intensive applications | ||||
171 смягчение последствий снижения качества питания (приложение СНЭЭ): Приложение короткого времени действия, используемое для смягчения наведенных помех в электрических системах, таких как кратковременные прерывания, провалы напряжения, выбросы напряжения, гармоники напряжения и тока, переходные перенапряжения, быстрые изменения напряжения путем обмена активной или реактивной мощностью СНЭЭ с энергосистемой. Пример - Типичным примером СНЭЭ, используемой для этого приложения, являются источники бесперебойного питания (ИБП). Примечания 1 Смягчение последствий событий, приводящих к снижению качества питания (за исключением перерывов питания и гармоник) происходит, как правило, в течение периода времени порядка от мс до нескольких с. 2 Для смягчения последствий снижения качества питания в виде гармоник и промежуточных гармоник могут быть использованы также активный и реактивный обмен мощностью. 3 Теоретически прерывания питания могут иметь большую длительность, практически же большая часть из них имеют длительность не более 1 мин. Смягчение событий с длительностью более 1 мин, определяется как смягчение последствий исчезновения напряжения. 4 Термин "качество электроэнергии" определяется в [3], статья 617-01-05, ГОСТ 32144-2013, статья 3.1.38; "события снижения качества питания" определены в [11]; "ИБП" определен в ГОСТ IEC 62040-1-2013, статья 3.1.1. | power quality events mitigation | ||||
172 регулирование потока реактивной мощности (приложение СНЭЭ): Приложение короткого времени действия, используемое для компенсации частично или полностью реактивной мощности потока в определенном сегменте электрической энергосистемы с помощью СНЭЭ. Пример - Типичным примером является регулирование мощности, достигаемое использованием батарей конденсаторов. | reactive power flow control | ||||
173 | |||||
регулирование частоты сети (приложение СНЭЭ): Приложение короткого времени действия СНЭЭ для электроэнергетической системы с добавлением энергии в виде активной мощности в сеть или отводом ее из сети для поддержания частоты в определенных границах. Примечания 1 Балансировка временных изменений частоты сети происходит, как правило, в пределах порядка от с до мин. 2 Регулирование частоты энергосистемы с помощью СНЭЭ относится к процессу вторичного регулирования (см. ГОСТ Р 55890-2013, статья 2.3). 3 В изолированном районе приложение может выполнять функцию первичного регулирования (см. ГОСТ Р 55890-2013, статьи 2.19, 2.21). [ГОСТ Р МЭК 61427-2:2016, статья 3.24 с изменениями] | grid frequency control; active power response to frequency variations | ||||
174 регулирование напряжения в узлах (приложение СНЭЭ): Приложение короткого времени действия, используемое для стабилизации напряжения на первичной ТПН СНЭЭ или соседних узлах путем обмена активной или реактивной мощностью. Примечание - Реактивная мощность, как правило, используется в высоковольтных сетях и сетях среднего напряжения, активная мощность - в сетях низкого напряжения, в зависимости от коэффициента R/X- соответствующей линии. | nodal voltage control | ||||
175 гибридное [аварийное] приложение (СНЭЭ): Приложение использования СНЭЭ, как правило, требовательное к переходной функции на ступенчатое возмущение от изменения режима и с частыми и длительными фазами разряда с переменной мощностью. | hybrid [emergency] application | ||||
176 смягчение последствий исчезновения напряжения (приложение СНЭЭ): Гибридные и аварийные применения СНЭЭ, используемые для обеспечения электрической энергией в течение определенного времени и заранее определенной максимальной мощности, в течение которого основной источник электроэнергии недоступен. Пример - Типичным примером СНЭЭ, используемой для этого приложения, являются источники бесперебойного питания (ИБП). Примечания 1 Теоретически событие исчезновения напряжения может иметь большую длительность, практически же большая часть из них имеют длительность не более 1 мин. Смягчение событий с длительностью не более 1 мин, определяется как смягчение последствий событий снижения качества питания. 2 Термин "события снижения качества питания" определен в [11]; "ИБП" определен в ГОСТ IEC 62040-1-2013, статья 3.1.1. | outage mitigation; back-up power | ||||
177 энергоэффективность (СНЭЭ); коэффициент полезного действия: Полезный выход энергии на основной ТПН, деленный на количество энергии, пошедшей на заряд СНЭЭ, включая все потери, а также количество энергии, потребленной вспомогательной подсистемой, необходимой для работы системы, и вычисленная за время прихода СНЭЭ при работе в ту же конечную СЗ, что и в начальном состоянии. Примечания 1 Потери и энергия, пошедшая на обеспечение работы вспомогательной подсистемы, необходимой для работы системы, включают в себя потери энергии, в том числе из-за саморазряда, нагрева или охлаждения и т.п. 2 Энергоэффективность, как правило, выражается в процентах. | energy efficiency | ||||
178 эффективность заряда-разряда (СНЭЭ), Примечание - Эффективность заряда-разряда, как правило, выражается в процентах. | roundtrip efficiency; | ||||
179 эффективность заряда-разряда рабочего цикла (СНЭЭ): Количество энергии, отданной при разряде, измеренное на основной ТПН, деленное на количество энергии, поглощенной СНЭЭ при заряде, измеренную на всех ТПН (основной и вспомогательной) в течение рабочего цикла определенного рабочего режима при длительной работе до той же СЗ конечного состояния, что и исходное состояние. Примечание - Эффективность, как правило, выражается в процентах. | duty-cycle roundtrip efficiency | ||||
180 эффективность заряда-разряда основной подсистемы (СНЭЭ): Количество энергии, отданной при разряде, измеренное на основной ТПН, деленное на количество энергии, поглощенной СНЭЭ при заряде, измеренное на основной ТПН в течение одного заданного цикла определенного рабочего режима при длительной работе. Примечания 1 Эффективность, как правило, выражается в процентах. 2 В случае, если вспомогательная подсистема и подсистема управления питаются от основной ТПН, необходимо вычесть энергию, потребленную ими из общей поглощенной энергии. | primary subsystem roundtrip efficiency | ||||
181 таблица эффективности (СНЭЭ): Двумерная таблица, определяющая эффективность заряда-разряда СНЭЭ во всех основных точках диаграммы мощности. Пример - По данным таблицы 1, на первой оси диаграммы эффективности имеются по меньшей мере 10 точек диаграммы мощности в квадрантах заряда, вторая ось содержит по меньшей мере 10 точек диаграммы мощности в квадрантах разряда. Выбор этих точек может проводиться по следующим правилам: б) необходимо избегать включения точек с активной мощностью менее 5% от нормированной активной мощности; | efficiency chart | ||||
Таблица 1 - Пример диаграммы эффективности СНЭЭ | |||||
Точки диаграммы мощности | |||||
... | |||||
... | ... | ... | |||
... | |||||
Примечания 1 Заданный цикл заряда-разряда определяет, в том числе, среднюю мощность при заряде и разряде. Диаграмма эффективности требует варьирования только этих значений, поэтому другие параметры цикла не должны изменяться. 2 Выбор основных точек диаграммы мощности, как правило, позволяет хорошо охарактеризовать эффективность СНЭЭ. 3 Эффективность, как правило, выражается в процентах. | |||||
182 таблица эффективности основной подсистемы (СНЭЭ): Двумерная таблица, определяющая эффективность заряда-разряда основной подсистемы СНЭЭ во всех основных точках диаграммы мощности. Пример - По данным таблицы 1, на первой оси диаграммы эффективности основной подсистемы имеются по меньшей мере 10 точек диаграммы мощности в квадрантах заряда, вторая ось содержит по меньшей мере 10 точек диаграммы мощности в квадрантах разряда. Выбор этих точек может проводиться по следующим правилам: а) должны включаться любые комбинации между точками с полными нормированными мощностями, Примечания 1 Заданный цикл заряда-разряда определяет, в том числе, среднюю мощность при заряде и разряде. Диаграмма эффективности требует варьирования только этих значений, поэтому другие параметры цикла не должны изменяться. 2 Выбор основных точек диаграммы мощности, как правило, позволяет хорошо охарактеризовать эффективность СНЭЭ. 3 Эффективность, как правило, выражается в процентах. | primary subsystem efficiency chart | ||||
183 потери основной подсистемы (СНЭЭ): Излишнее потребление энергии в основной подсистеме, по сравнению с необходимым для функционирования СНЭЭ определенное время. Примечания 1 Потери в основной подсистеме включают явление саморазряда в подсистеме накопления. 2 Базовой единицей является Дж, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВт·ч, МВт·ч). | primary subsystem losses | ||||
184 номинальное потребление энергии вспомогательной подсистемой (СНЭЭ): Ожидаемое потребление энергии вспомогательной подсистемой СНЭЭ в указанное время и в указанном режиме в непрерывных условиях эксплуатации. Примечания 1 Базовой единицей является Дж, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВт·ч, МВт·ч). 2 В случае отсутствия вспомогательной ТПН (вспомогательная подсистема запитана через основную ТПН) номинальная энергия потребления может быть оценена на внутренней точке подключения вспомогательной подсистемы, а не на вспомогательной ТПН. | nominal energy consumption of the auxiliary subsystem | ||||
185 номинальное потребление энергии вспомогательной подсистемой (СНЭЭ) в режиме ожидания: Ожидаемое потребление энергии вспомогательной подсистемой СНЭЭ в режиме ожидания за указанное время и в указанном режиме в непрерывных условиях эксплуатации. Примечания 1 Базовой единицей является Дж, но для удобства могут использоваться и другие единицы (кВт·ч, МВт·ч). 2 В случае отсутствия вспомогательной ТПН (вспомогательная подсистема запитана через основную ТПН) номинальная энергия потребления может быть оценена на внутренней точке подключения вспомогательной подсистемы, а не на вспомогательной ТПН. | nominal stand-by energy consumption of the auxiliary subsystem | ||||
186 срок службы: Продолжительность времени от испытаний по вводу СНЭЭ в эксплуатацию до конца срока службы. Примечания 1 Как правило, это время выражается в годах или в рабочих циклах. 2 Термин "испытание при вводе в эксплуатацию" определяется в ГОСТ IEC 60050-411-2015, статья 411-53-06] | service life | ||||
187 расчетный срок службы, Примечания 1 Как правило, это время выражается в годах или в рабочих циклах. 2 Термин взят из [12], статья 3.14, с изменениями: Исходное определение было конкретизировано для СНЭЭ и добавлено Примечание 1. | expected service life; | ||||
188 конец срока службы: Стадия жизненного цикла СНЭЭ начиная с момента, когда она снимается со стадии использования по назначению. Примечания 1 Согласно ГОСТ Р 56268-2014/Guide 64:2008 предложение "со стадии использования по назначению" не означает "демонтировано". Фактически, по истечении срока службы система EES может быть повторно использована/восстановлена или утилизирована (после обработки, когда это необходимо), возможно, после демонтажа и последующих процессов. 2 Термин "жизненный цикл" определен в 2.5 ГОСТ Р 56268-2014/Guide 64:2008 и в ГОСТ IEC 60050-901-2016, 901-07-12. 3 Термин взят из [10], 904-01-17, с изменениями: Исходное определение было конкретизировано для системы НЭЭ и добавлены Примечания 1 и 2. | end of service life | ||||
189 эффективность инвестиционных затрат по валовой отданной энергии; ВЭИ: Количество энергии, которое может быть отдано с помощью СНЭЭ в течение всего срока службы, отнесенное к количеству энергии, необходимому для изготовления СНЭЭ. Примечание - Фактор ВЭИ характеризует энергетическое преимущество СНЭЭ. | energy stored on investment; |
Термины и определения по безопасности и взаимодействию СНЭЭ с окружающей средой
190 безопасность: Состояние, при котором отсутствует неприемлемый риск, связанный с причинением вреда жизни или здоровью граждан, имуществу физических или юридических лиц, государственному или муниципальному имуществу, окружающей среде, жизни или здоровью животных и растений. Примечания 1 В области стандартизации безопасность продукции, процессов и услуг, как правило, рассматривается с точки зрения достижения оптимального баланса ряда факторов, включая нетехнические факторы, такие как поведение человека, что позволит исключить неоправданные риски вреда для людей и имущества или снизить их до приемлемого уровня. 2 Неприемлемый риск должен быть определен в каждом конкретном случае. 3 Если не могут возникнуть условия, которые могут привести к неприемлемому риску, то СНЭЭ находится в безопасном состоянии, в противном случае СНЭЭ находится в опасном состоянии. 4 Термин взят из [13], статья 903-01-19 с изменениями. | safety | |
191 | ||
опасность поражения электрическим током: Потенциальный источник вреда от электрической установки, находящейся под напряжением. [ГОСТ IEC 60050-651-2014, статья 651-01-30] | electrical hazard | |
192 | ||
риск поражения электрическим током: Комбинация вероятности получения электрического вреда от электрической установки, находящейся под напряжением, и серьезности этого вреда. [ГОСТ IEC 60050-651-2014, статья 651-01-31] | electrical risk | |
193 | ||
электротравма: Любое физическое повреждение человека или животного, вызванное поражением электрическим током, электрическим выгоранием, электрическими дугами, или от огня или взрыва, возникшее в результате выделения электрической энергии. [ГОСТ IEC 60050-651-2014, статья 651-01-32 с изменениями] | (electrical) injury | |
194 опасность взрыва: Состояние системы НЭЭ, которое может привести к возможности нежелательных последствий в виде взрыва. Примечание - Состояние, когда существует опасность того, что присутствующие опасные вещества могут среагировать (например, детонация, вспышка) приводя к происшествию с потенциальными неприемлемыми последствиями (например, смерть, травмы, повреждения) для людей, имущества, работоспособности, или окружающей среды. | explosion hazard | |
195 опасность пожара: Состояние системы НЭЭ, которое может привести к возможности нежелательных последствий в виде пожара. Примечания 1 Состояние, когда существует опасность того, что легковоспламеняющиеся твердые вещества, жидкости, газы или их смеси присутствуют в количествах/концентрациях, которые могут привести к неконтролируемому воспламенению, что может привести к смерти, увечьям или ущербу людям, имуществу, работоспособности или окружающей среде. 2 Термин взят из ИСО 13943:2008, статья 4.112 с изменениями: Исходное определение было конкретизировано для системы НЭЭ и добавлено Примечание 1. | fire hazard | |
196 тепловая опасность: Состояние СНЭЭ, которое может привести к возможности нежелательных последствий от теплового воздействия. Примечание - Состояние, при котором имеется неприемлемый риск получения травмы или болезни из-за тепла, выделяющегося как от нагретых частей, веществ или поверхностей, так и из-за внутреннего короткого замыкания, работы при чрезмерном токе и самонагреве. | thermal hazard | |
197 опасность механического воздействия: Состояние СНЭЭ, которое может привести к возможности нежелательных последствий в виде физического воздействия. Примечания 1 Состояние, в котором физические факторы могут привести к травмам из-за механических свойств изделий или их частей. 2 Определение было сформулировано в том же подходе, что и в [14], статья 4.112. | mechanical hazard | |
198 опасное вещество [материал]: Вещество [материал], которое может влиять на здоровье человека или окружающую среду с немедленным или отложенным эффектом, или могут представлять неприемлемый риск для здоровья, безопасности имущества или окружающей среды. Примечание - Могут касаться других веществ, помимо тех, которые официально признаны таковыми в существующих системах классификации опасных материалов, например, в Глобальной гармонизированной системе (GHS), Правилах перевозки опасных грузов (TDG). | hazardous substance [material] | |
199 окружающая среда: Естественная и искусственная окружающая среда, в которой СНЭЭ установлена, функционирует и с которой взаимодействует, в том числе здания и сооружения, воздух, вода, земля, природные ресурсы, флора, фауна (включая людей), входящие в это окружение. Примечание - Термин взят из [10], статья 904-01-01 с изменениями. | environment | |
200 базовые условия окружающей среды: Физические условия, такие как диапазоны температуры окружающей среды, давления, излучения, влажности, составов аэрозолей и взвесей химических веществ, в которых СНЭЭ предназначены для длительной работы. Примечание - Термин взят из [15], статья 395-07-98 с изменениями. | reference environmental conditions | |
201 | ||
хроническое воздействие: Термин, используемый для обозначения продолжительного, непрерывного или периодического воздействия низкого уровня на окружающую среду. [ГОСТ Р МЭК 60050-881-2008, статья 881-15-02 с изменениями] | chronic exposure | |
202 | ||
экологический аспект: Элемент системы СНЭЭ, который взаимодействует или может взаимодействовать с окружающей средой. [ГОСТ Р ИСО 14001-2016, статья 3.2.2 с изменениями] | environmental aspect | |
203 взаимодействие с окружающей средой: Любое воздействие со стороны окружающей среды на СХЭЭ и на окружающую среду со стороны СНЭЭ, включая воздействие на человека во время или после хронического воздействия. | environmental issue | |
204 | ||
квалифицированный (электротехнический) персонал: Человек с образованием и опытом, позволяющим чувствовать риски и избегать опасности, создаваемые электричеством. [ГОСТ IEC 60050-651-2014, статья 651-01-33 с изменениями] | (electrically) skilled [qualified] person | |
205 | ||
обученный (электротехнический) персонал: Человек, надлежащим образом проинструктированный и проконтролированный электрически квалифицированными работниками, чтобы чувствовать риски и избегать опасности, связанные с электричеством. [ГОСТ IEC 60050-651-2014, статья 651-01-34 с изменениями] | (electrically) [trained] instructed person | |
206 | ||
ответственный за проведение работ: Человек, на которого налагается непосредственная ответственность за проведение работы. Примечание - Часть этой ответственности, если требуется, может быть делегирована другим лицам. [ГОСТ IEC 60050-651-2014, статья 651-01-36 с изменениями] | designated [nominated] person in control of a work activity | |
| ||
207 | ||
ответственный за эксплуатацию электрической установки: Человек, на которого налагается непосредственная ответственность за работу электрической установки. Примечание - Часть этой ответственности, если требуется, может быть делегирована другим лицам. [ГОСТ IEC 60050-651-2014, статья 651-01-37 с изменениями] | designated [nominated] person in control of an electrical installation |
Алфавитный указатель терминов на русском языке
| 120 | ||
| 121 | ||
| 117 | ||
| 118 | ||
| 119 | ||
| 115 | ||
| 116 | ||
| 123 | ||
| 127 | ||
| 123 | ||
| 127 | ||
| 123 | ||
| 127 | ||
| 122 | ||
| 125 | ||
| 128 | ||
| 128 | ||
| 128 | ||
| 132 | ||
| 133 | ||
| 187 | ||
| 113 | ||
| 114 | ||
| 55 | ||
| 178 | ||
адаптивность | 64 | ||
архитектура СНЭЭ | 92 | ||
аспект экологический | 202 | ||
безопасность | 190 | ||
вещество опасное | 198 | ||
взаимодействие с окружающей средой | 203 | ||
воздействие управляющее | 66 | ||
воздействие хроническое | 201 | ||
возмущение нормативное | 70 | ||
восстановление напряжения | 72 | ||
время запаздывания | 141 | ||
время заряда номинальное | 132 | ||
время заряда СНЭЭ номинальное | 132 | ||
время отклика на единичное ступенчатое возмущение | 143 | ||
время разряда номинальное | 133 | ||
время разряда СНЭЭ номинальное | 133 | ||
время стабилизации | 144 | ||
выброс напряжения | 86 | ||
вывод СНЭЭ стыковочный | 105 | ||
вывод стыковочный | 105 | ||
выделение (района энергосистемы) | 89 | ||
выделение непреднамеренное | 90 | ||
выделение преднамеренное | 91 | ||
выключение | 162 | ||
выключение СНЭЭ | 162 | ||
ВЭИ | 189 | ||
глубина заряда | 136 | ||
глубина заряда СНЭЭ | 136 | ||
ГРР | 137 | ||
глубина разряда разрешенная | 137 | ||
глубина разряда СНЭЭ разрешенная | 137 | ||
диаграмма мощности | 124 | ||
диаграмма мощности СНЭЭ | 124 | ||
диапазон по активной мощности регулировочный | 164 | ||
диапазон регулировочный | 164 | ||
длительность перенапряжения | 83 | ||
длительность провала напряжения | 79 | ||
значение начала перенапряжения пороговое | 81 | ||
значение начала провала напряжения пороговое | 76 | ||
значение окончания перенапряжения пороговое | 82 | ||
значение окончания провала напряжения пороговое | 77 | ||
значения показателей в конце срока службы | 150 | ||
значения показателей СНЭЭ в конце срока службы | 150 | ||
зона синхронная | 25 | ||
изменение напряжения быстрое | 85 | ||
изолирование (района энергосистемы) | 89 | ||
изолирование непреднамеренное | 90 | ||
изолирование преднамеренное | 91 | ||
интерфейс | 39 | ||
интерфейс АС/АС | 41 | ||
интерфейс DC | 43 | ||
интерфейс DC/DC | 44 | ||
интерфейс сети | 40 | ||
интерфейс стороны постоянного тока | 43 | ||
источник энергии возобновляемый | 22 | ||
источники энергии распределенные | 20 | ||
исчезновение напряжения | 71 | ||
ИЭР | 20 | ||
качество функционирования сети | 58 | ||
качество электрической энергии | 59 | ||
конец срока службы | 188 | ||
коэффициент мощности вспомогательной подсистемы нормированный | 149 | ||
коэффициент мощности вспомогательной подсистемы СНЭЭ нормированный | 149 | ||
коэффициент мощности нормированный | 126 | ||
коэффициент мощности СНЭЭ нормированный | 126 | ||
коэффициент полезного действия | 177 | ||
КЭ | 59 | ||
материал опасный | 198 | ||
минимум технический | 165 | ||
минимум технологический | 166 | ||
модуль СНЭЭ | 106 | ||
модульность | 107 | ||
мощность активная номинальная | 123 | ||
мощность активная нормированная | 127 | ||
мощность вспомогательной подсистемы полная нормированная | 148 | ||
мощность вспомогательной подсистемы СНЭЭ полная нормированная | 148 | ||
мощность входная кратковременная | 131 | ||
мощность выходная кратковременная | 130 | ||
мощность номинальная | 38 | ||
мощность отдачи энергии кратковременная | 130 | ||
мощность отдачи энергии СНЭЭ кратковременная | 130 | ||
мощность полная номинальная | 122 | ||
мощность полная нормированная | 125 | ||
мощность потребления вспомогательной подсистемы | 147 | ||
мощность потребления вспомогательной подсистемы СНЭЭ | 147 | ||
мощность приема энергии кратковременная | 131 | ||
мощность приема энергии СНЭЭ кратковременная | 131 | ||
мощность реактивная кратковременная | 129 | ||
мощность реактивная нормированная | 128 | ||
мощность реактивная СНЭЭ кратковременная | 129 | ||
мощность реактивная СНЭЭ нормированная | 128 | ||
мощность СНЭЭ активная номинальная | 123 | ||
мощность СНЭЭ активная нормированная | 127 | ||
мощность СНЭЭ полная номинальная | 122 | ||
мощность СНЭЭ полная нормированная | 125 | ||
мощность установленная | 38 | ||
надежность энергосистемы | 56 | ||
накопитель электрической энергии | 2 | ||
напряжение вспомогательной подсистемы нормированное | 145 | ||
напряжение вспомогательной подсистемы СНЭЭ нормированное | 145 | ||
напряжение высокое | 54 | ||
напряжение импульсное | 84 | ||
напряжение низкое | 52 | ||
напряжение номинальное | 113 | ||
напряжение нормированное | 114 | ||
напряжение опорное | 73 | ||
напряжение опорное при оценке провалов, прерываний напряжения и перенапряжений | 73 | ||
напряжение провала напряжения остаточное | 78 | ||
напряжение СНЭЭ номинальное | 113 | ||
напряжение СНЭЭ нормированное | 114 | ||
напряжение среднее | 53 | ||
напряжение электрической сети номинальное | 51 | ||
напряжение электропитания | 50 | ||
напряжение электропитания согласованное | 55 | ||
напряжение электроустановки номинальное | 51 | ||
несимметрия напряжений | 87 | ||
НЭЭ | 2 | ||
обособление (района энергосистемы) | 89 | ||
обособление непреднамеренное | 90 | ||
обособление преднамеренное | 91 | ||
объект малой генерации | 21 | ||
опасность взрыва | 194 | ||
опасность механического воздействия | 197 | ||
опасность пожара | 195 | ||
опасность поражения электрическим током | 191 | ||
опасность тепловая | 196 | ||
оператор системный | 27 | ||
оператор электроэнергетической системы системный | 27 | ||
организация сетевая | 28 | ||
останов | 162 | ||
остановка аварийная | 161 | ||
остановка СНЭЭ аварийная | 161 | ||
ответственный за проведение работ | 206 | ||
ответственный за эксплуатацию электрической установки | 207 | ||
оценка входной и выходной мощности | 124 | ||
параметры электроэнергетического режима | 47 | ||
переключения в электроустановках | 67 | ||
перенапряжение | 80 | ||
персонал (электротехнический) квалифицированный | 204 | ||
персонал (электротехнический) обученный | 205 | ||
подключенная к сети | 11 | ||
подсистема | 93 | ||
подсистема вспомогательная | 99 | ||
подсистема вспомогательная обесточена | 160 | ||
подсистема защиты | 101 | ||
подсистема коммуникационная | 100 | ||
подсистема контроля и управления | 95 | ||
подсистема накопления | 97 | ||
подсистема основная | 94 | ||
подсистема преобразования энергии | 98 | ||
подсистема СНЭЭ | 93 | ||
подсистема СНЭЭ вспомогательная | 99 | ||
подсистема СНЭЭ вспомогательная обесточена | 160 | ||
подсистема СНЭЭ защиты | 101 | ||
подсистема СНЭЭ коммуникационная | 100 | ||
подсистема СНЭЭ контроля и управления | 95 | ||
подсистема СНЭЭ накопления | 97 | ||
подсистема СНЭЭ основная | 94 | ||
подсистема СНЭЭ преобразования энергии | 98 | ||
подсистема СНЭЭ управления | 96 | ||
подсистема управления | 96 | ||
показатель полной мощности | 124 | ||
покупатель оптовый | 32 | ||
пользователь электрической сети | 33 | ||
поставщик электроэнергии | 30 | ||
потери основной подсистемы | 183 | ||
потери основной подсистемы СНЭЭ | 183 | ||
потребитель электрической мощности | 34 | ||
потребитель электрической энергии | 35 | ||
потребитель электрической энергии конечный | 35 | ||
потребление энергии вспомогательной подсистемой в режиме ожидания номинальное | 185 | ||
потребление энергии вспомогательной подсистемой номинальное | 184 | ||
потребление энергии вспомогательной подсистемой СНЭЭ в режиме ожидания номинальное | 185 | ||
потребление энергии вспомогательной подсистемой СНЭЭ номинальное | 184 | ||
прерывание напряжения | 74 | ||
приложение аварийное (СНЭЭ) | 175 | ||
приложение гибридное (СНЭЭ) | 175 | ||
приложение длительного времени действия (СНЭЭ) | 167 | ||
приложение интенсивного использования мощности (СНЭЭ) | 170 | ||
приложение интенсивного использования энергии (СНЭЭ) | 167 | ||
приложение короткого времени действия (СНЭЭ) | 170 | ||
приложение СНЭЭ аварийное | 175 | ||
приложение СНЭЭ гибридное | 175 | ||
приложение СНЭЭ длительного времени действия | 167 | ||
приложение СНЭЭ интенсивного использования мощности | 170 | ||
приложение СНЭЭ интенсивного использования энергии | 167 | ||
приложение СНЭЭ короткого времени действия | 170 | ||
приложение СНЭЭ регулирование напряжения в узлах | 174 | ||
приложение СНЭЭ регулирование потока активной мощности | 168 | ||
приложение СНЭЭ регулирование потока реактивной мощности | 172 | ||
приложение СНЭЭ регулирование тока линии электропитания | 169 | ||
приложение СНЭЭ регулирование частоты сети | 173 | ||
приложение СНЭЭ смягчение последствий исчезновения напряжения | 176 | ||
приложение СНЭЭ смягчение последствий снижения качества питания | 171 | ||
провал напряжения | 75 | ||
производитель электроэнергии | 29 | ||
процедура рабочая | 163 | ||
процедура СНЭЭ рабочая | 163 | ||
район (энергосистемы) изолированный | 88 | ||
район выделенный | 88 | ||
район обособленный | 88 | ||
режим работы | 151 | ||
режим работы СНЭЭ | 151 | ||
режим работы технологический | 65 | ||
режим энергосистемы нормальный | 57 | ||
режим энергосистемы переходный | 69 | ||
режим энергосистемы установившийся | 68 | ||
режим энергосистемы электроэнергетический | 46 | ||
риск поражения электрическим током | 192 | ||
саморазряд | 138 | ||
саморазряд СНЭЭ | 138 | ||
СВ | 105 | ||
сеть интеллектуальная | 63 | ||
сеть общего назначения | 19 | ||
сеть электрическая | 17 | ||
сеть электрическая адаптивная | 63 | ||
сеть электрическая активно-адаптивная | 63 | ||
сеть электрическая адаптивность | 64 | ||
сеть электрическая общего назначения | 19 | ||
сеть электрическая распределительная | 18 | ||
СЗ | 134 | ||
СЗР | 135 | ||
СЗЦ | 135 | ||
сигналы рабочие | 108 | ||
система накопления электрической энергии | 3 | ||
система НЭЭ | 3 | ||
система распределения энергии | 16 | ||
система электрификации частная | 23 | ||
система электроснабжения общего назначения | 15 | ||
система электроэнергетическая | 13 | ||
система электроэнергетическая территориальная технологически изолированная | 14 | ||
скорость изменения | 142 | ||
скорость изменения выходной переменной | 142 | ||
смягчение последствий исчезновения напряжения (приложение СНЭЭ) | 176 | ||
смягчение последствий снижения качества питания (приложение СНЭЭ) | 171 | ||
СНЭЭ | 3 | ||
СНЭЭ бытовая | 8 | ||
СНЭЭ высокого напряжения | 6 | ||
СНЭЭ коммерческая | 9 | ||
СНЭЭ комплектная | 10 | ||
СНЭЭ низкого напряжения | 4 | ||
СНЭЭ общего назначения | 7 | ||
СНЭЭ подключенная к сети | 11 | ||
СНЭЭ промышленная | 9 | ||
СНЭЭ среднего напряжения | 5 | ||
состояние зарядки | 156 | ||
состояние зарядки СНЭЭ | 156 | ||
состояние обесточенное | 159 | ||
состояние ожидания | 154 | ||
состояние ожидания СНЭЭ | 154 | ||
состояние остановленное | 158 | ||
состояние отключенное от сети | 157 | ||
состояние подключенное к сети | 153 | ||
состояние рабочее | 152 | ||
состояние разрядки | 155 | ||
состояние разрядки СНЭЭ | 155 | ||
состояние СНЭЭ обесточенное | 159 | ||
состояние СНЭЭ остановленное | 158 | ||
состояние СНЭЭ отключенное от сети | 157 | ||
состояние СНЭЭ подключенное к сети | 153 | ||
состояние СНЭЭ рабочее | 152 | ||
СПЗ | 136 | ||
способность электрической сети пропускная | 62 | ||
СР | 139 | ||
среда окружающая | 199 | ||
срок службы | 186 | ||
срок службы расчетный | 187 | ||
степень заряженности | 134 | ||
степень заряженности разрешенная | 136 | ||
степень заряженности СНЭЭ | 134 | ||
степень заряженности СНЭЭ разрешенная | 136 | ||
степень заряженности СНЭЭ целевая | 135 | ||
степень заряженности целевая | 135 | ||
степень работоспособности | 139 | ||
степень работоспособности СНЭЭ | 139 | ||
сторона переменного тока интерфейса | 42 | ||
сторона постоянного тока интерфейса | 45 | ||
субъект оптового рынка | 31 | ||
субъект электроэнергетики | 26 | ||
СЭЧ | 23 | ||
таблица эффективности | 181 | ||
таблица эффективности основной подсистемы | 182 | ||
таблица эффективности основной подсистемы СНЭЭ | 182 | ||
таблица эффективности СНЭЭ | 181 | ||
точка общего присоединения | 36 | ||
точка передачи электрической энергии | 37 | ||
точка подключения | 102 | ||
точка подключения СНЭЭ | 102 | ||
ТПН | 102 | ||
ТПН вспомогательная | 104 | ||
ТПН основная | 103 | ||
ТПН СНЭЭ вспомогательная | 104 | ||
ТПН СНЭЭ основная | 103 | ||
условия длительной эксплуатации | 109 | ||
условия окружающей среды базовые | 200 | ||
устойчивость статическая | 61 | ||
устойчивость энергосистемы | 60 | ||
функция на ступенчатое возмущение переходная | 140 | ||
цикл зарядно-разрядный | 111 | ||
цикл зарядно-разрядный заданный | 112 | ||
цикл рабочий | 110 | ||
цикл СНЭЭ зарядно-разрядный | 111 | ||
цикл СНЭЭ зарядно-разрядный заданный | 112 | ||
цикл СНЭЭ рабочий | 110 | ||
частота вспомогательной подсистемы нормированная | 146 | ||
частота вспомогательной подсистемы СНЭЭ нормированная | 146 | ||
частота напряжения электропитания | 48 | ||
частота номинальная | 49 | ||
частота номинальная | 115 | ||
частота нормированная | 116 | ||
частота СНЭЭ номинальная | 115 | ||
частота СНЭЭ нормированная | 116 | ||
электрифицировать | 12 | ||
электротравма | 193 | ||
электроустановка | 1 | ||
энергия доступная | 120 | ||
энергия доступная при нормированной мощности | 121 | ||
энергия СНЭЭ доступная | 120 | ||
энергия СНЭЭ при нормированной мощности доступная | 121 | ||
энергоемкость номинальная | 117 | ||
энергоемкость нормированная | 118 | ||
энергоемкость СНЭЭ номинальная | 117 | ||
энергоемкость СНЭЭ нормированная | 118 | ||
энергоемкость СНЭЭ фактическая | 119 | ||
энергоемкость фактическая | 119 | ||
энергорайон | 24 | ||
энергосистема | 13 | ||
энергоузел | 24 | ||
энергоэффективность | 177 | ||
энергоэффективность СНЭЭ | 177 | ||
эффективность заряда-разряда | 178 | ||
эффективность заряда-разряда основной подсистемы | 180 | ||
эффективность заряда-разряда основной подсистемы СНЭЭ | 180 | ||
эффективность заряда-разряда рабочего цикла | 179 | ||
эффективность заряда-разряда рабочего цикла СНЭЭ | 179 | ||
эффективность заряда-разряда СНЭЭ | 178 | ||
эффективность инвестиционных затрат по валовой отданной энергии | 189 |
Алфавитный указатель терминов на английском языке
accumulation subsystem | 97 | ||
active power flow control | 168 | ||
active power response to frequency variations | 173 | ||
actual energy capacity | 119 | ||
adaptability (electrical network) | 64 | ||
adequacy (of an electric power system) | 62 | ||
apparent power characteristic | 124 | ||
auxiliary РОС | 104 | ||
auxiliary power consumption | 147 | ||
auxiliary subsystem | 99 | ||
auxiliary subsystem de-energized | 160 | ||
available energy | 120 | ||
available energy at rated power | 121 | ||
AC side of the interface | 42 | ||
AC/AC interface | 41 | ||
back-up power | 176 | ||
charging / discharging cycle | 111 | ||
charging state | 156 | ||
chronic exposure | 201 | ||
commercial EESS | 9 | ||
communication subsystem | 100 | ||
connection terminal | 105 | ||
consumer of electric energy | 35 | ||
consumer of electric power | 34 | ||
continuous operating conditions | 109 | ||
control action | 66 | ||
control range (of active power) | 164 | ||
control subsystem | 95 | ||
customer of electric power | 34 | ||
DC interface | 43 | ||
DC side of the interface | 45 | ||
DC/DC interface | 44 | ||
dead time | 141 | ||
declared supply voltage | 55 | ||
de-energized state | 159 | ||
dependability of power system | 56 | ||
depth of charge permitted | 136 | ||
depth of discharge permitted | 137 | ||
DER | 20 | ||
designated person in control of a work activity | 206 | ||
designated person in control of an electrical installation | 207 | ||
discharging state | 155 | ||
distributed energy resources | 20 | ||
distribution electric power grid | 18 | ||
distribution electric power network | 18 | ||
distribution system | 16 | ||
distributor of electric system | 33 | ||
duration of overvoltage | 83 | ||
duration of voltage dip | 79 | ||
duty-cycle of the EES system | 110 | ||
duty-cycle roundtrip efficiency | 179 | ||
119 | |||
EES | 2 | ||
EES system | 3 | ||
EESS | 3 | ||
EESS architecture | 92 | ||
EESS module | 106 | ||
EESS SOC | 134 | ||
EESS SOH | 139 | ||
EESS subsystem | 93 | ||
EESS unit | 106 | ||
efficiency chart | 181 | ||
electric energy quality | 59 | ||
electric power grid | 17 | ||
electric power industry entity | 26 | ||
electric power network | 17 | ||
electric power system | 13 | ||
electrical energy storage | 2 | ||
electrical energy storage system | 3 | ||
electrical hazard | 191 | ||
electrical installation | 1 | ||
electrical risk | 192 | ||
electricity supply system | 15 | ||
Electrify | 12 | ||
emergency application | 175 | ||
emergency stop | 161 | ||
117 | |||
end of service life | 188 | ||
end of service life values | 150 | ||
end-use customer | 35 | ||
energy efficiency | 177 | ||
energy intensive applications | 167 | ||
energy stored on investment | 189 | ||
environment | 199 | ||
environmental aspect | 202 | ||
environmental issue | 203 | ||
118 | |||
ESOI | 189 | ||
expected service life | 187 | ||
explosion hazard | 194 | ||
fast increase in voltage | 86 | ||
feeder current control | 169 | ||
final customer | 35 | ||
fire hazard | 195 | ||
Frequency | 48 | ||
grid frequency control | 173 | ||
grid-connected (EESS) | 11 | ||
grid-connected state | 153 | ||
grid-disconnected state | 157 | ||
hazardous material | 198 | ||
hazardous substance | 198 | ||
high voltage | 54 | ||
high voltage EESS | 6 | ||
HV | 54 | ||
hybrid application | 175 | ||
IES | 23 | ||
individual electrification system | 23 | ||
industrial EESS | 9 | ||
injury (electrical) | 193 | ||
input and output power rating | 124 | ||
installed power | 38 | ||
intelligent grid | 63 | ||
intentional islanding | 91 | ||
interface | 39 | ||
island | 88 | ||
islanding | 89 | ||
long duration applications | 167 | ||
loss of voltage | 71 | ||
low voltage | 52 | ||
low voltage EESS | 4 | ||
LV | 52 | ||
management subsystem | 96 | ||
mechanical hazard | 197 | ||
medium voltage | 53 | ||
medium voltage EESS | 5 | ||
modularity | 107 | ||
MV | 53 | ||
network company | 28 | ||
network splitting | 89 | ||
nodal voltage control | 174 | ||
nominal active power | 123 | ||
nominal apparent power | 122 | ||
nominal charging time | 132 | ||
nominal discharging time | 133 | ||
nominal energy capacity | 117 | ||
nominal energy consumption of the auxiliary subsystem | 184 | ||
nominal frequency | 49 | ||
nominal frequency | 115 | ||
nominal stand-by energy consumption of the auxiliary subsystem | 185 | ||
nominal voltage | 113 | ||
nominal voltage of electrical installation | 51 | ||
nominal voltage of system | 51 | ||
nominated person in control of a work activity | 206 | ||
nominated person in control of an electrical installation | 207 | ||
normal mode of power system | 57 | ||
operating conditions factors | 47 | ||
operating mode | 151 | ||
operating procedure | 163 | ||
operating state | 152 | ||
operation signals | 108 | ||
outage mitigation | 176 | ||
Overvoltage | 80 | ||
overvoltage end threshold | 82 | ||
overvoltage start threshold | 81 | ||
permitted DOC | 136 | ||
permitted DOD | 137 | ||
PCC | 36 | ||
РОС | 102 | ||
point of common coupling | 36 | ||
point of connection | 102 | ||
point of distribution of electric energy | 37 | ||
point of supply | 37 | ||
power capability chart | 124 | ||
power conversion subsystem | 98 | ||
power district | 24 | ||
power grid mode | 46 | ||
power intensive applications | 170 | ||
power network user | 33 | ||
power quality | 59 | ||
power quality events mitigation | 171 | ||
power system stability | 60 | ||
power system user | 33 | ||
primary РОС | 103 | ||
primary subsystem | 94 | ||
primary subsystem efficiency chart | 182 | ||
primary subsystem losses | 183 | ||
primary subsystem roundtrip efficiency | 180 | ||
producer of electricity | 29 | ||
protection subsystem | 101 | ||
quality of network operation | 58 | ||
quality of supply | 59 | ||
r.m.s. | 50 | ||
ramp rate | 142 | ||
rated active power | 127 | ||
rated apparent power | 125 | ||
rated apparent power of the auxiliary subsystem | 148 | ||
rated disturbance | 70 | ||
rated energy capacity | 118 | ||
rated frequency | 116 | ||
rated frequency of the auxiliary subsystem | 146 | ||
rated power factor | 126 | ||
rated power factor of the auxiliary subsystem | 149 | ||
rated reactive power | 128 | ||
rated voltage | 114 | ||
rated voltage of the auxiliary subsystem | 145 | ||
reactive power flow control | 172 | ||
reference environmental conditions | 200 | ||
reference voltage (for assessment of voltage dips, voltage interruptions and overvoltages) | 73 | ||
renewable energy source | 22 | ||
renewed energy source | 22 | ||
residential EESS | 8 | ||
residual voltage of voltage dip | 78 | ||
roundtrip efficiency | 178 | ||
RR | 142 | ||
safety | 190 | ||
self-contained EES system | 10 | ||
self-discharge of EESS | 138 | ||
service life | 186 | ||
settling time | 144 | ||
short duration applications | 170 | ||
short duration input power | 131 | ||
short duration output power | 130 | ||
short duration power during charge | 131 | ||
short duration power during discharge | 130 | ||
short duration reactive power | 129 | ||
shutdown | 162 | ||
skilled qualified person (electrically) | 204 | ||
small generation facility | 21 | ||
smart grid | 63 | ||
predetermined charging /discharging cycle | 112 | ||
stand-by state | 154 | ||
state of charge of EESS | 134 | ||
state of health of EESS | 139 | ||
steady state stability of a power system | 61 | ||
steady-state mode of power system operating conditions | 68 | ||
step response performances | 140 | ||
step response time | 143 | ||
stopped state | 158 | ||
storage subsystem | 97 | ||
supplier of electricity | 30 | ||
supply point | 37 | ||
supply terminal | 37 | ||
switching in electrical installations | 67 | ||
synchronous area | 25 | ||
system operator (power system) | 27 | ||
target state of charge | 135 | ||
technical minimum | 165 | ||
technologic minimum | 166 | ||
technological regime of the power system | 65 | ||
technologically isolated territorial electric power system | 14 | ||
thermal hazard | 196 | ||
trained instructed person (electrically) | 205 | ||
transient mode of power system operating conditions | 69 | ||
132 | |||
133 | |||
187 | |||
unintentional islanding | 90 | ||
unitary deviation of voltage | 85 | ||
utility EESS | 7 | ||
utility grid | 19 | ||
utility interface | 40 | ||
voltage dip | 75 | ||
voltage dip end threshold | 77 | ||
voltage dip start threshold | 76 | ||
voltage impulse | 84 | ||
voltage interruption | 74 | ||
voltage recovery | 72 | ||
voltage unbalance | 87 | ||
voltage value (root-mean-square) | 50 | ||
wholesale customer | 32 | ||
wholesale market entity | 31 | ||
wholesaler | 32 | ||
178 |
Приложение А
(справочное)
Примеры для иллюстрации терминов
Рисунок А.1 - Архитектура СНЭЭ с одним типом ТПН
Рисунок А.2 - Архитектура СНЭЭ с двумя типами ТПН
- длительность фазы заряда;
- длительность паузы после заряда;
- длительность фазы разряда;
- длительность паузы после разряда;
- энергия, измеренная на основной ТПН во время фазы заряда;
- энергия, измеренная на основной ТПН входе выполнения разряда;
- начальная СЗ
Примечания
1 Возможны варианты, когда =0 или
=0.
2 Профили фаз заряда и разряда, как правило, линейные (постоянная активная мощность), однако также возможны и другие варианты.
Рисунок А.3 - Пример для иллюстрации зарядно-разрядного цикла СНЭЭ
Примечание - Доступная мощность обозначена областью на плоскости. Границы области представляют собой критические рабочие пределы, заложенные при проектировании СНЭЭ. На рисунке применена система векторов мощности, где - нормированная активная мощность во время заряда;
- нормированная активная мощность при разряде;
- нормированная индуктивная реактивная мощность и
- нормированная емкостная реактивная мощность.
Диаграмма мощности разделена на четыре квадранта осями P/Q (применяется указанный производителем диапазон значений):
а) в квадранте Q1 СНЭЭ разряжается, и ее поведение подобно емкости;
б) в квадранте Q2 СНЭЭ заряжается, и ее поведение подобно емкости;
в) в квадранте Q3 СНЭЭ заряжается, и ее поведение подобно индуктивности;
г) в квадранте Q4 СНЭЭ разряжается, и ее поведение подобно индуктивности.
Рисунок А.4 - Пример для иллюстрации диаграммы мощности СНЭЭ
x - входная переменная; - начальное значение входной переменной;
- величина входного ступенчатого возмущения; y - выходная переменная;
,
- установившиеся значения до и после ступени;
- перерегулирование (максимальное переходное отклонение от конечного установившегося значения);
- заданное предельное значение отклонения;
- время отклика;
- время стабилизации;
- время задержки; a - для колебательного процесса; b - для монотонного процесса
Рисунок А.5 - Пример переходной функции СНЭЭ
Библиография
[1] | МЭК/ТО 63097:2017 | Дорожная карта стандартизации адаптивных электрических сетей |
(IEC/TR 63097:2017) | (Smart grid standardization roadmap) | |
[2] | Федеральный закон от 26 марта 2003 г. N 35-ФЗ "Об электроэнергетике" | |
[3] | МЭК 60050-617:2009 | Международный электротехнический словарь. Часть 617. Структура/рынок электричества |
(IEC 60050-617:2009) | (International Electrotechnical Vocabulary - Part 617: Organization/Market of electricity) | |
[4] | МЭК 60050-603:1986 | Международный электротехнический словарь. Часть 603. Производство, передача и распределение электроэнергии - планирование и управление электроэнергетическими системами |
(IEC 60050-603:1986) | (International Electrotechnical Vocabulary. Chapter 603: Generation, transmission and distribution of electricity - Power systems planning and management) | |
[5] | МЭК 60050-192:2015 | Международный электротехнический словарь. Часть 192. Надежность |
(IEC 60050-192:2015) | (International electrotechnical vocabulary - Part 192: Dependability) | |
[6] | МЭК 60050-448:1995 | Международный электротехнический словарь. Часть 448. Защита энергосистем |
IEC 60050-448:1995) | (International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 448: Power system protection) | |
[7] | ИСО/МЭК 14543-2-1:2006 | Информационные технологии. Архитектура домашних электронных систем (HES). Часть 2-1. Введение и модульность устройств |
(ISO/IEC 14543-2-1:2006) | (Information technology - Home electronic system (HES) architecture - Part 2-1: Introduction and device modularity) | |
[8] | МЭК 60050-131:2002 | Международный электротехнический словарь. Часть 131. Теория цепей |
(IEC 60050-131:2002) | (International Electrotechnical Vocabulary - Part 131: Circuit theory) | |
[9] | МЭК 60050-351 | Международный электротехнический словарь. Часть 351. Технологии управления |
(IEC 60050-351:2013) | (International Electrotechnical Vocabulary - Part 351: Control technology) | |
[10] | МЭК 60050-904:2014 | Международный электротехнический словарь. Часть 904. Экологическая стандартизация электротехнической и электронной продукции и систем |
(IEC 60050-904:2014) | (International Electrotechnical Vocabulary - Part 904: Environmental standardization for electrical and electronic products and systems) | |
[11] | МЭК ТС 62749:2015 | Оценка качества электроэнергии. Характеристики электроэнергии, подаваемой сетей общего пользования |
(IEC TS 62749:2015) | (Assessment of power quality - Characteristics of electricity supplied by public networks) | |
[12] | МЭК 62477-1:2012 | Требования безопасности к силовым электронным преобразовательным системам и оборудованию. Часть 1. Общие положения |
(IEC 62477-1:2012) | (Safety requirements for power electronic converter systems and equipment - Part 1: General) | |
[13] | МЭК 60050-903:2013 | Международный электротехнический словарь. Часть 903. Оценка риска |
(IEC 60050-903:2013) | (International Electrotechnical Vocabulary - Part 903: Risk assessment) | |
[14] | ИСО 13943:2008 | Пожарная безопасность. Словарь |
(ISO 13943:2008) | (Fire safety - Vocabulary) | |
[15] | МЭК 60050-395:2014 | Международный электротехнический словарь. Часть 395. Ядерные приборы: физические явления, основные понятия, приборы, системы, оборудование и детекторы |
(IEC 60050-395:2014) | (International Electrotechnical Vocabulary - Part 395: Nuclear instrumentation: Physical phenomena, basic concepts, instruments, systems, equipment and detectors) |
УДК 621.355:006.354 | ОКС 01.040.29, 13.020, | ОКПД2 27.1, |
621.311 | 27.010, 29.020, | 27.2, 35.1 |
29.220, 29.240.99 | ||
Ключевые слова: система накопления, система накопления электрической энергии, накопитель, аккумулятор, батарея аккумуляторная, батарея литий-ионная |
Электронный текст документа
и сверен по:
, 2018