allgosts.ru01. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ. ТЕРМИНОЛОГИЯ. СТАНДАРТИЗАЦИЯ. ДОКУМЕНТАЦИЯ01.040. Словари

ГОСТ 19200-80 Отливки из чугуна и стали. Термины и определения дефектов

Обозначение:
ГОСТ 19200-80
Наименование:
Отливки из чугуна и стали. Термины и определения дефектов
Статус:
Действует
Дата введения:
06/30/1981
Дата отмены:
-
Заменен на:
-
Код ОКС:
01.040.77

Текст ГОСТ 19200-80 Отливки из чугуна и стали. Термины и определения дефектов



ГОСТ 19200-80

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

ОТЛИВКИ ИЗ ЧУГУНА И СТАЛИ

ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ ДЕФЕКТОВ

Издание официальное

ИПК ИЗДАТЕЛЬСТВО СТАНДАРТОВ Москва

УДК 001.4:621.74.04:669.13/. 14:006.354

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ

ОТЛИВКИ ИЗ ЧУГУНА И СТАЛИ

Термины и определения дефектов

Iron and steel castings.

Terms and definitions of defects

MKC 01.040.77

Группа B00 СТАНДАРТ

ГОСТ

19200-80

Взамен

ГОСТ 19200-73

Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 27 июня 1980 г. № 3143 дата введения установлена

01.07.81

Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий дефектов отливок из чугуна и стали.

Стандарт соответствует рекомендации СЭВ по стандартизации PC 46—63.

Термины, установленные стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе.

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применение терминов — синонимов стандартизованного термина запрещается. Недопустимые к применению термины-синонимы приведены в качестве справочных и обозначены «Ндп».

Установленные определения можно, при необходимости, изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятий.

В стандарте в качестве справочных приведены иностранные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D), английском (Е) и французском (F) языках.

В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся в нем терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов.

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, а недопустимые синонимы — курсивом.

Термин

1.    Недолив

Ндп. Стек

D.    Unvollstandiger Guss

E.    Short run, misrun

F.    Manque

2.    Неслитина

Ндп. Неспай

D.    Kaltschweisse

E.    Cold lap

F.    Reprise

Определение

НЕСООТВЕТСТВИЕ ПО ГЕОМЕТРИИ

Дефект в виде неполного образования отливки вследствие незаполнения полости литейной формы металлом при заливке

Дефект в виде произвольной формы отверстия или сквозной щели в стенке отливки, образовавшихся вследствие неслияния потоков металла пониженной жидкотекучести при заливке

Издание официальное

Перепечатка воспрещена

Переиздание. Ноябрь 2004 г.

© Издательство стандартов, 1980 © ИПК Издательство стандартов, 2004

Термин

Определение

3. Обжим

Ндп. Выдав формы Отдав формы

Дефект в виде нарушенной конфигурации отливки, возникающей вследствие деформации формы из-за механических воздействий до или во время заливки

D.    Stauchen, Stauchgrat an Teilungen

E.    Incorrect shape

F.    Corroyage

4. Подутость

Ндп. Раздутие Распор

Дефект в виде местного утолщения отливки вследствие рас-пирания неравномерно или недостаточно уплотненной песчаной формы заливаемым металлом

D.    Verstampfung

E.    Ram-off

F.    Fausse variation

5. Перекос

Ндп. Сдвиг

D.    Gussversatz, Versetzung

E.    Mismatch, cross-joint

F.    Variation

Дефект в виде смещения одной части отливки относительно осей или поверхностей другой части по разъему формы, модели или опок вследствие их неточной установки и фиксации при формовке и сборке

6. Стержневой перекос

Ндп. Стержневой сдвиг

Дефект в виде смещения отверстия, полости или части отливки, выполняемых с помощью стержня, вследствие его перекоса

D.    Versetzung, Versetzung Kern

E.    Mismatch in core

F.    Dejettement de noyau

7. Разностенность

Ндп. Смещение стержня

Дефект в виде увеличения или уменьшения толщины стенок отливки вследствие смещения, деформации или всплывания стержня

8. Стержневой залив

Ндп. Непроставленный стержень

Дефект в виде залитых металлом отверстия или полости в отливке из-за непроставленного в литейной форме стержня или его обрушения

9. Коробление

Ндп. Прогиб

D.    Verformung, Verzug

E.    Distortion, warping

F.    Deformation

Дефект в виде искажения конфигурации отливки под влиянием напряжений, возникающих при охлаждении, а также в результате неправильной модели

10. Незалив

Ндп. Нечеткость контура

Дефект в виде несоответствия конфигурации отливки чертежу вследствие износа модели или недостаточной отделки формы

D.    Unformgrat, Fehler beim Putzen

E.    Short run, misrun

F.    Moulage manque

11. Зарез

Ндп. Заруб

Дефект в виде искажения контура отливки при отрезке литников, обрубке и зачистке

D.    Erstechung

E.    Mechanical damage

F.    Defaut mecanique

12. Вылом

Ндп. Выбоина Скол

Дефект в виде нарушения конфигурации и размера отливки при выбивке, обрубке, отбивке литников и прибылей, очистке и транспортировании

D.    Mechanise he Beschadigung

E.    Mechanical damage, injury

F.    Faute d’ebarbage

Термин

Определение

13. Прорыв металла

Ндп. Прорыв формы

D.    Metalldurchbrach, Metalldurchsch-melzen

E.    Metal ran out

F.    Fuite du metal

Дефект в виде неполного образования или неправильной формы отливки, возникающей при заливке вследствие недостаточной прочности формы

14. Уход металла

Ндп. Подъем формы Стек

Дефект в виде пустоты в теле отливки, ограниченной тонкой коркой затвердевшего металла, образовавшейся вследствие вытекания металла из формы при слабом ее креплении

D.    Zuriickweichen des Metalls

E.    Metal leakage

F.    Perte du metal

ДЕФЕКТЫ ПОВЕРХНОСТИ

15. Пригар

Ндп. Металлизация

D.    Angebrannter Sand

E.    Bum-on

F.    Grippure

Дефект в виде трудно отделяемого специфического слоя на поверхности отливки, образовавшегося вследствие физического и химического взаимодействия формовочного материала с металлом и его окислами

16. Спай

Ндп. Неспай

D.    Kaltschweisse

E.    Cold lap, cold shut

F.    Reprise

Дефект в виде углубления с закругленными краями на поверхности отливки, образованного неполностью слившимися потоками металла с недостаточной температурой или прерванного при заливке

17. Ужимина

Ндп. Рвотина

D.    Festsitzende Sandschulpe

E.    Expansion scab

F.    Gale tranche

Дефект в виде углубления с пологими краями, заполненного формовочным материалом и прикрытого слоем металла, образовавшегося вследствие отслоения формовочной смеси при заливке

18. Нарост

Ндп. Размыв Подрыв

Дефект в виде выступа произвольной формы, образовавшегося из загрязненного формовочными материалами металла вследствие местного разрушения литейной формы

D.    Auswuchs, Treibstelle

E.    Knob, scab

F.    Bosse

19. Залив

Ндп. Облой Грат

Дефект в виде металлического прилива или выступа, возникающего вследствие проникновения жидкого металла в зазоры по разъемам формы, стержней или по стержневым знакам

D.    Grat, Gussgrat

E.    Flash, cross-joint

F.    Barbe, bavure de joint

20. Засор

Ндп. Намыв

Дефект в виде формовочного материала, внедрившегося в поверхностные слои отливки, захваченного потоками жидкого

D.    Veranreinigung, Verschmutzung

E.    Surface contamination

F.    Remblayage, obstruction

металла

21. Плена

Ндп. Заплеск Заворот

Дефект в виде самостоятельного металлического или окисного слоя на поверхности отливки, образовавшегося при недостаточно спокойной заливке

D.    Oxydflecken

E.    Oxide spots

F.    Repliure, depot d’oxyde

Термин

Определение

22. Просечка

Ндп. Заусенец Рубцы

Дефект в виде невысоких прожилок на поверхности отливки, возникших вследствие затекания металла в трещины на поверхности формы или стержня

D.    Stechen

E.    Veining, mapping

F.    Bavure

23. Окисление

Ндп. Пережог Рубашка

D.    Zunderschicht

E.    Oxidation

F.    Oxidation, ecaillage

Дефект в виде окисленного слоя металла с поверхности отливки, получившийся после отжига отливок из белого чугуна на ковкий чугун

24. Поверхностное повреждение

Ндп. Забоина

Дефект в виде искажения поверхности, возникшего при выбивке отливки из формы, очистке и транспортировании

D.    Baschadigung der Oberflache

E.    Surface damage

F.    Trace de frappe, deterioration

25. Складчатость

Ндп. Наплыв Заворот

Дефект в виде незначительных гладких возвышений и углублений на поверхности отливки, возникающих вследствие пониженной жидкотекучести металла

D.    Faltenbildung, Runzein

E.    Foldness, waviness

F.    Plissement

26. Грубая поверхность

Ндп. Неровность поверхности

Дефект в виде шероховатости поверхности с параметрами, превышающими допустимые значения

D.    Rauhigkait der Oberflache

E.    Rough surface

F.    Rugosite de la surface

27. Газовая шероховатость

Ндп. Пузырчатость

D.    Gasrauhigkeit

E.    Gas roughness

F.    Rugosite gaseux

Дефект в виде сферообразных углублений на поверхности отливки, возникающих вследствие роста газовых раковин на поверхности раздела металл-форма

28.

D.

E.

F.

29.

D.

E.

F.

30.

D.

E.

F.

НЕСПЛОШНОСТИ В ТЕЛЕ ОТЛИВКИ

Горячая трещина

Ндп. Усадочная трещина

Warmbruch, Warmriss Shrinkage crack, hot tear Cassure a chaud

Холодная трещина

Ндп. Бой

Kaltbruch, Kaltriss Cold crack Cassure a froid

Межкристаллическая трещина

Mikroriss, Komgrenzenriss Intercrystalline crack Fissure intercristallique

Дефект в виде разрыва или надрыва тела отливки усадочного происхождения, возникшего в интервале температур затвердевания.

Примечание. Горячая трещина располагается по границам кристаллов, имеет неровную окисленную поверхность, на которой иногда видны дендриты

Дефект в виде разрыва тела затвердевшей отливки вследствие внутренних напряжений или механического воздействия.

Примечание. Холодная трещина обычно имеет чистую светлую или с цветами побежалости зернистую поверхность

Дефект в виде разрыва тела отливки при охлаждении отливки в форме на границах первичных зерен аустенита в температурном интервале распада.

Примечание. Межкристаллическая трещина в изломе термически обработанной пробы (отливки) имеет вид сглаженных поверхностей с зеркальным блеском на общем сером фоне волокнистой составляющей излома и образуется под воздействием водорода, растворенного в стали

Термин

Определение

31. Газовая раковина

Ндп. Пузырь

Дефект в виде полости, образованной выделившимися из металла или внедрившимися в металл газами

D.    Blasen

E.    Blowholes

F.    Soufflure

32. Ситовидная раковина

Ндп. Ситовидная пористость

D. Sieblunker, Siebblase F. Cavite

Дефект в виде удлиненных тонких раковин, ориентированных нормально к поверхности отливки, вызванных повышенным содержанием водорода в кристаллизующемся слое

33. Усадочная раковина

Ндп. Подсадина

D.    Schwindungshohl raum

E.    Draw, contraction cavity

F.    Effet Leonard

Дефект в виде открытой или закрытой полости с грубой шероховатой иногда окисленной поверхностью, образовавшейся вследствие усадки при затвердевании металла

34. Песчаная раковина

D.    Sandeinschluss

E.    Sand holes, drop

F.    Inclusion de sable

Дефект в виде полости, полностью или частично заполненной формовочным материалом

35. Шлаковая раковина

Ндп. Шлак

Дефект в виде полости, полностью или частично заполненной шлаком

D.    Schlackenblasen

E.    Slag blowholes, slag inclusion

F.    Soufflures de scorie

36. Залитый шлак

Ндп. Шлак

Дефект в виде частичного заполнения литейной формы шлаком

D.    Ausgefuttertez Schlacke

E.    Poured slag

F.    Laitier

37. Графитовая пористость

Ндп. Течь

D.    Graphitporositat

E.    Graphite porosity

F.    Porosite de graphite

Дефект отливок из серого чугуна в виде сосредоточенных или паукообразных выделений графита, вызывающих неплотности металла при испытании гидравлическим или газовым давлением

38. Усадочная пористость

Ндп. Течь

D.    Schwindungsporositat

E.    Shrinkage porosity

F.    Porosite de retrait

Дефект в виде мелких пор, образовавшихся вследствие усадки металла во время его затвердевания при недостаточном питании отливки

39. Газовая пористость

Ндп. Ситовидная пористость Течь

Дефект в виде мелких пор, образовавшихся в отливке в результате выделения газов из металла при его затвердевании

D.    Gasporositat

E.    Gas porosity

F.    Porosite de gas

40. Рыхлота

Ндп. Подкорковая пористость

D.    Mikrolunker

E.    Microporosity, shrinkage porosity, grain boundary cracks

F.    Microretassure

Дефект в виде скопления мелких усадочных раковин.

Примечание. Рыхлота обнаруживается при механической обработке отливки или методами дефектоскопии

Термин

Определение

41. Непровар жеребеек (холодильников)

D.    Trennung zwischen Kemstutzen (Gus-stiickmetall)

E.    Unfused chaplets (coolers)

F.    Incuit de support de noyau (refroi-disseur)

Дефект в виде несплошности соединения металла отливки с поверхностью жеребеек (холодильников) вследствие их загрязнения, несоответствия масс, пониженной температуры заливаемого металла

42. Вскип

Ндп. Кип

Дефект в виде скопления раковин и наростов, образовавшихся вследствие парообразования в местах переувлажнения литейной формы или проникновения газов из стержней в полость литейной формы

43. Утяжина

Ндп. Утяжка Подсадина

Дефект в виде углубления с закругленными краями на поверхности отливки, образовавшегося вследствие усадки металла при затвердевании

D.    Aussenlunker, Einfallstelle

E.    Shrinkage depression

F.    Poquette retassure de surface

ВКЛЮЧЕНИЯ

44. Металлическое включение

D.    Metallischer Einschliiss Fremden Ursprangs

E.    Exogenous metallic inclusion

F.    Inclusion metallique d’origine etrangere

Дефект в виде инородного металлического включения, имеющего поверхность раздела с отливкой

45.    Неметаллическое включение

Ндп. Черные пятна

D.    Nichtmetallischer Einschliiss

E.    Exogenous non-metallic inclusion

F.    Inclusion non-metallique

46.    Королек

Ндп. Выпот

Дефект в виде неметаллической частицы, попавшей в металл механическим путем или образовавшейся вследствие химического взаимодействия компонентов при расплавлении и заливке металла

Дефект в виде шарика металла, отдельно застывшего и несплавившегося с отливкой, образовавшегося брызгами при неправильной заливке

НЕСООТВЕТСТВИЕ ПО СТРУКТУРЕ

47.    Отбел

Ндп. Твердые места

D.    Harte Stellen

E.    Chill hard spots

F.    Points durs

48.    Половинчатость

Ндп. Отсер

Первичный графит

D.    Halbheit Meliertes Roheisen

E.    Mottleness

F.    Fonte truitee

49.    Ликвация

D.    Seigerung, Entmischung

E.    Segregation

F.    Liquation, segregation

50.    Флокен

Ндп. Белые пятна

D.    Flocken

E.    Flakes

F.    Flocon

Дефект в виде твердых, трудно поддающихся механической обработке мест в различных частях отливки из серого чугуна, вызванных скоплением структурно свободного цемента

Дефект в виде проявления структуры серого чугуна в отливках из белого чугуна

Дефект в виде местных скоплений химических элементов или соединений в теле отливки, возникших в результате избирательной кристаллизации при затвердевании

Дефект в виде разрыва тела отливки под влиянием растворенного в стали водорода и внутренних напряжений, проходящего полностью или частично через объемы первичных зерен аустенита.

Примечание. Флокен в изломе термически обработанной пробы (отливки) имеет вид сглаженных поверхностей без металлического блеска (матового цвета) на общем сером фоне волокнистой составляющей

Бой

29

Включение металлическое

44

Включение неметаллическое

45

Вскип

42

Выбоина

12

Выдав формы

3

Вылом

12

Выпот

46

Грат

19

Графит первичный

48

Забоина

24

Заворот

21, 25

Залив

19

Залив стержневой

8

Заплеск

21

Зарез

11

Заруб

11

Засор

20

Заусенец

22

Кип

42

Коробление

9

Королек

46

Ликвация

49

Металлизация

15

Места твердые

47

Намыв

20

Наплыв

25

Нарост

18

Недолив

1

Незалив

10

Непровар жеребеек

41

Непровар холодильников

41

Неровность поверхности

26

Неслитина

2

Неспай

2, 16

Нечеткость контура

10

Обжим

3

Облой

19

Окисление

23

Отбел

47

Отдав формы

3

Отсер

48

Перекос

5

Перекос стержневой

6

Пережог

23

Плена

21

Поверхность грубая

26

Повреждение поверхностное

24

Подрыв

18

Подсадина

33, 43

Подутость

4

Подъем формы

14

Половинчатость

48

Пористость газовая

39

Пористость графитовая

37

Пористость подкорковая

40

Пористость ситовидная

32, 39

Пористость усадочная

38

Пригар

15

Прогиб

9

Прорыв металла

13

Прорыв формы

13

Просечка

22

Пузырчатость

27

Пузырь

31

Пятна белые

50

Пятна черные

45

Раздутие

4

Размыв

18

Разностенность

7

Раковина газовая

31

Раковина песчаная

34

Раковина ситовидная

32

Раковина шлаковая

35

Раковина усадочная

33

Распор

4

Рвотина

17

Рубашка

23

рубцы

22

Рыхлота

40

Сдвиг

5

Сдвиг стержневой

6

Складчатость

25

Скол

12

Смещение стержня

7

Спай

16

Стек

1, 14

Стержень непроставленный

8

Течь

37, 38, 39

Трещина горячая

28

Трещина межкристаллическая

30

Трещина усадочная

28

Трещина холодная

29

Ужимина

17

Утяжина

43

Утяжка

43

Уход металла

14

Флокен

50

Шероховатость газовая

27

РПлак

35, 36

Шлак залитый

36

Angebrannter Sand

15

Ausgefutterte Schlacke

36

Aussenlunker, Einfallstelle

43

Auswuchs, Treibstelle

18

Beschadigung der Oberflache

24

Blasen

31

Erstchung

11

Faltenbildung, Runzein

25

Festsitzende Sandschulpe

17

Flocken

50

Gasporositat

39

Gasrauhigkeit

27

Graphitporositat

37

Grat, Gussgrat

19

Gussversatz, Versetzung

5

Halbheit, Meliertes Roheisen

48

Harie Stellen

47

Kaltbrach, Kaltriss

29

Kaltschweisse

2, 16

Mechanische Beschadigung

12

Metalldurchbruch, Metalldurchschmelzen

13

Metallischer Einschluss Fremden Ursprangs

44

Mikrolunker

40

Mikroriss, Komgrenzenriss

30

Nichtmetallischer Einschluss

45

Oxydflecken

21

Rauhigkeit der Oberflache

26

Sandeinschluss

34

Schlackenblasen

35

Schwindungshohl raum

33

Schwindungsporositat

38

Seigerung, Entmischung

49

Sieblunker, Siebblase

32

Stauchen, Stauchgrat an Teilungen

3

Stechen

22

Trennung zwischen Kemstiitzen (Gusstiickmetall)

41

Unformgrat, Fehler beim Putzen

10

Unvollstandiger Guss

1

Verformung, Verzug

9

Versetzung, Versetzung Kern

6

Verstampfung

4

Verunreinigung, Verschmutzung

20

Warmbruch, Warmriss

28

Zunderschicht

23

Zuruckweichen des Metalls

14

Blowholes    31

Bum-on    15

Chill hard spots    47

Cold crack    29

Cold lap, cold shut    2, 16

Distortion, warping    9

Draw, contraction cavity    33

Entrapped cold shot    46

Exogenous metallic inclusion    44

Exogenous non-metallic inclusion    45

Expansion scab    17

Flakes    50

Flash, cross-joint    19

Foldness, waviness    25

Gas porosity    39

Gas roughness    27

Graphite porosity    37

Incorrect shape    3

Intercrystalline crack    30

Knob, scab    18

Mechanical damage    11

Mechanical damage, injury    12

Metal leakage    14

Metal mn out    13

Microporosity, shrinkage porosity, grain boundary cracks    40

Mismatch, cross-joint    5

Mismatch in core    6

Mottleness    48

Oxidation    23

Oxide spots    21

Poured slag    36

Ram-off    4

Rough surface    26

Sand holes, drop    34

Segregation    49

Short mn, mismn    1, 10

Shrinkage crack, hot tear    28

Shrinkage depression    43

Shrinkage porosity    38

Slag blowholes, slag inclusion    35

Surface contamination    20

Surface damage    24

Unfused chaplets (coolers)    41

Veining, mapping    22

Barbe, bavure de joint

19

Bavure

22

Bosse

18

Cassure a chaud

28

Cassure a froid

29

Cavite

32

Corroyage

3

Defaut mecanique

11

Deformation

9

Dejettement de noyau

6

Effet Leonard

33

Fausse variation

4

Faute d’ebarbage

12

Fissure intercristallique

30

Flocon

50

Fonte truitee

48

Fuite du metal

13

Gale tranche

17

Goutte froide

46

Grippure

15

Inclusion de sable

34

Inclusion metallique d’origine etrangere

44

Inclusion non-metallique

45

Incuit de support de noyau (refroidisseur)

41

Laitier

36

Liquation, segregation

49

Manque

1

Microretrassure

40

Moulage manque

10

Oxidation, ecaillage

23

Perte du metal

14

Plissement

25

Points durs

47

Poquette retrassure de surface

43

Porosite de gas

39

Porosite de graphite

37

Porosite de retrait

38

Remblayage, obstruction

20

Repliure depot d’oxyde

21

Reprise

2, 16

Rugosite de la surface

26

Rugosite gaseux

27

Soufflure

31

Soufflure de scorie

35

Trace de frappe, deterioration

24

Variation

5

Редактор Л. И. Нахимова Технический редактор Л.А. Гусева Корректор М.С. Кабашова Компьютерная верстка ИА. Налейкиной

Изд. лиц. № 02354 от 14.07.2000. Сдано в набор 11.11.2004. Подписано в печать 07.12.2004. Уел. печ.л. 1,40. Уч.-изд.л. 1,30.

Тираж 95 экз. С 4665. Зак. 1106.

ИПК Издательство стандартов, 107076 Москва, Колодезный пер., 14.     e-mail:

Набрано в Издательстве на ПЭВМ

Отпечатано в филиале ИПК Издательство стандартов — тип. «Московский печатник», 105062 Москва, Лялин пер., 6.

Плр № 080102