allgosts.ru01. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ. ТЕРМИНОЛОГИЯ. СТАНДАРТИЗАЦИЯ. ДОКУМЕНТАЦИЯ01.040. Словари

ГОСТ 27555-87 Краны грузоподъемные. Термины и определения

Обозначение:
ГОСТ 27555-87
Наименование:
Краны грузоподъемные. Термины и определения
Статус:
Действует
Дата введения:
01.01.1989
Дата отмены:
-
Заменен на:
-
Код ОКС:
01.040.53, 53.020.20

Бесплатно проведем консультацию по подбору ГОСТа для вашей продукции

E-Mail в формате example@site.com
Телефон должен содержать не менее 9 символов

Спасибо за заявку!

В ближайшее время с вами свяжется специалист и проведет консультацию!

Текст ГОСТ 27555-87 Краны грузоподъемные. Термины и определения

ГОСТ 27555-87
(ИСО 4306-1-85)

Группа Г00

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ



КРАНЫ ГРУЗОПОДЪЕМНЫЕ


Термины и определения


Cranes. Terms and definitions



МКС 01.040.53
53.020.20
ОКП 31 5000

Дата введения 1989-01-01



ИНФОРМАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ

1. ВНЕСЕН Министерством строительного, дорожного и коммунального машиностроения СССР

2. ПОСТАНОВЛЕНИЕМ Государственного комитета СССР по стандартам от 24.12.87 N 4926 введен в действие государственный стандарт СССР ГОСТ 27555-87, в качестве которого непосредственно применен международный стандарт ИСО 4306-1-85*, с 01.01.89.
________________
* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. - .

3. ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

4. ПЕРЕИЗДАНИЕ. Сентябрь 2004 г.



Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области краностроения.

Стандарт распространяется на все основные виды грузоподъемных кранов, их параметры и узлы.

Термины, устанавливаемые настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу действия стандартизации или использующих результаты этой деятельности.

Стандартизованные термины с определениями приведены в табл.1.

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.

Применение терминов - синонимов стандартизованного термина не допускается.

Приведенные определения можно, при необходимости, изменить, вводя в них производные признаки, раскрывая значение используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.

В табл. 1 к терминам приведены схемы.

В табл. 1 в качестве справочных приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на английском (Е) и французском (F) языках.

Алфавитные указатели содержащихся в стандарте терминов на русском языке и их иноязычных эквивалентов приведены в табл. 2-4.


Таблица 1

Термин

Определение

Схема

ОБЩИЕ ПОНЯТИЯ

1. Кран грузоподъемный

Машина цикличного действия, предназначенная для подъема и перемещения в пространстве груза, подвешенного с помощью крюка или удерживаемого другим грузозахватным органом

-

Классификация кранов по конструкции

2. Кран мостового типа

(Е) Overhead type crane

(F) Appareil de levage du type pont

Кран, у которого грузозахватный орган подвешен к грузовой тележке, тали или стреловому крану, перемещающимся по мосту

-

3. Кран мостовой

(Е) Overhead travelling crane

(F) Pont roulant

Кран мостового типа, несущие элементы конструкции которого опираются непосредственно на подкрановый путь


4. Кран козловой

(Е) Portal bridge crane

(F) Pont portique

Кран мостового типа, несущие элементы конструкции которого опираются на подкрановый путь с помощью двух опорных стоек


5. Кран полукозловой

(Е) Semi-portal bridge crane

(F) Pont semi-portique

Кран мостового типа, несущие элементы конструкции которого опираются на подкрановый путь, с одной стороны, а с другой - с помощью опорной стойки


6. Кран кабельного типа

(Е) Cable type crane

(F) Appareil de levage du type blondin

Кран, у которого грузозахватный орган подвешен к грузовой тележке, перемещающейся по несущим канатам, закрепленным на двух опорах

-

7. Кран кабельный

(Е) Cable crane

(F) Blondin

Кран, несущими элементами у которого являются канаты, закрепленные в верхней части опорных мачт


8. Кран кабельный мостовой

(Е) Portal cable crane

(F) Pont portique

Кран, несущими элементами у которого являются канаты, закрепленные на концах моста, установленного на опорных стойках


9. Кран стрелового типа

(Е) Jib type crane

(F) Appareil de levage du type grue

Кран, у которого грузозахватный орган подвешен к стреле или тележке, перемещающейся по стреле

-

10. Кран портальный

(Е) Portal slewing crane

(F) Grue orientable sur portique

Кран стрелового типа передвижной, поворотный на портале, предназначенном для пропуска железнодорожного или автомобильного транспорта


11. Кран полупортальный

(Е) Semi-portal slewing crane

(F) Grue orientable sur semi-portique

Кран стрелового типа передвижной, поворотный, на полупортале, предназначенном для пропуска железнодорожного или автомобильного транспорта

12. Кран стреловой самоходный

(Е) Mobile crane

(F) Grue mobile

Кран стрелового типа, который может быть снабжен башенно-стреловым оборудованием и может перемещаться с грузом или без груза, не требуя специальных путей, и устойчивость которого обеспечивается за счет силы тяжести

-

13. Кран башенный

(Е) Tower crane

(F) Grue tour

Кран стрелового типа поворотный со стрелой, закрепленной в верхней части вертикально расположенной башни


14. Кран железнодорожный

(E) Railway crane

(F) Grue sur voie

Кран стрелового типа, смонтированный на платформе, передвигающейся по железнодорожному пути


15. Кран плавучий

(Е) Floating crane

(F) Grue flottante

Кран стрелового типа на самоходном или несамоходном понтоне, предназначенном для его установки и передвижения

-

16. Кpaн стреловой судовой

(Е) Deck crane

(F) Grue de bord

Кран стрелового типа поворотный, установленный на борту судна и предназначенный для его загрузки и разгрузки


17. Кран мачтовый

(Е) Derrick crane (mast crane)

(F) de charge (grue-derrick)

Кран стрелового типа поворотный, со стрелой, закрепленной шарнирно на мачте, имеющей нижнюю и верхнюю опоры

-

18. Кран мачтовый вантовый

(Е) Guy-derrick crane

(F) Grue-derrick haubans

Кран мачтовый с закреплением верха мачты посредством канатных оттяжек-вантов


19. Кран мачтовый жестконогий

(Е) Rigid-braced derrick crane

(F) Grue-derrick rigide

Кран мачтовый с закреплением верха мачты посредством жестких тяг


20. Кран конcольный

(Е) Cantilever crane

(F) Grue potence

Кран стрелового типа, грузозахватный орган которого подвешен к жестко закрепленной консоли (стреле) или тележке, перемещающейся по консоли (стреле)

-

21. Кран консольный на колонне

(Е) Pillar jib crane

(F) Grue (potence sur colonne)

Кран консольный, вращающийся на колонне, основание которой прикреплено к фундаменту, либо прикрепленный к колонне, которая может вращаться в подпятнике, размещенном в фундаменте


22. Кран настенный

(Е) Wall crane

(F) Grue murale

Кран консольный стационарный, прикрепленный к стене либо перемещающийся по надземному крановому пути, закрепленному на стене или несущей конструкции


23. Кран велосипедный

(Е) Walking crane

(F) Grue

Кран консольный, перемещающийся по наземному однорельсовому пути и удерживаемый верхней направляющей


Классификация кранов по виду грузозахватного органа

24. Кран крюковой

(Е) Hook crane

(F) Appareil de levage crochet

Кран с грузозахватным органом в виде крюка


25. Кран грейферный

(Е) Grabbing crane

(F) Appareil de levage benne preneuse

Кран, оборудованный грузозахватным органом в виде грейфера


26. Кран магнитный

(Е) Magnet сrane

(F) Appareil de levage

Кран, оборудованный грузозахватным органом в виде электромагнита


27. Кран мульдомагнитный

(Е) Box-hand-ling crane with magnet

(F) Pont roulant pour auges mitrailles (pont roulant auges et )

Кран мостового типа, оборудованный грузозахватным органом в виде электромагнита и приспособлением для перемещения мульд


28. Кран мульдогрейферный

(Е) Box-hand-ling crane with grab

(F) Pont roulant benne preneuse pour auges mitrailles

Кран мостового типа, оборудованный грузозахватным органом в виде грейфера и приспособлением для перемещения мульд


29. Кран мульдозавалочный

(Е) Open-hearth furnace charging crane

(F) Pont ruolant* chargeur de four
Martin (pont roulant chargeur de four)

Кран мостового типа, оборудованный хоботом для захвата мульд


________________
* Текст документа соответствует оригиналу. - .

30. Кран штыревой

(Е) Electrode-handling crane

(F) Pont roulant arrache-goujons

Кран мостового типа, оборудованный захватом для извлечения штырей из электролизеров


31. Кран-штабелер

(Е) Overhead travelling stacking crane

(F) Pont roulant gerbeur

Кран мостового типа, оборудованный вертикальной колонной с устройством для штабелирования грузов


32. Кран литейный

(Е) Ladle crane

(F) Pont roulant de

Кран мостового типа, оборудованный механизмами подъема и опрокидывания литейного ковша


33. Кран посадочный

(Е) Ingot charging crane

(F) Pont roulant chargeur de lingots

Кран мостового типа, оборудованный вращающейся колонной с горизонтальными клещами в нижней ее части для захвата и посадки в печь заготовок


34. Кран ковочный

(Е) Forge crane

(F) Pont roulant de forge

Кран мостового типа, оборудованный приспособлением для подъема, перемещения и поворота поковок

35. Кран для раздевания слитков (стрипперный)

(Е) Stripper crane

(F) Pont roulant

(pont strippeur)

Кран мостового типа, оборудованный устройством для выталкивания слитков из изложниц

36. Кран колодцевый

(Е) Soaking pit crane

(F) Pont roulant de four pit

Кран мостового типа, оборудованный клещевым захватом и предназначенный для обслуживания колодцевых печей

Классификация кранов по возможности перемещения

37. Кран стационарный

(Е) Fixed base crane

(F) Appreil de levage fixe (stationnaire)

Кран, закрепленный на фундаменте или на другом неподвижном основании

38. Кран самоподъемный

(Е) Climbing crane

(F) Appareil de levage

Кран, установленный на конструкциях возводимого сооружения и перемещающийся вверх при помощи собственных механизмов по мере возведения сооружения

39. Кран переставной

(Е) Portable crane

(F) Appareil de levage

Кран, установленный на основании и перемещаемый с места на место вручную или при помощи других грузоподъемных средств

40. Кран радиальный

(Е) Radial crane

(F) Appareil de levage pivotant

Кран, имеющий возможность перемещения при работе относительно одной стационарной опоры

41. Кран передвижной

(Е) Travelling crane

(F) Appareil de levage mobile

Кран, имеющий возможность передвижения при работе

-

42. Кран самоходный

(Е) Self-propelled crane

(F) Grue automotrice

Кран передвижной, оборудованный механизмом для передвижения при работе и транспортировке

-

43. Кран прицепной

(Е) Trailer crane

(F) Grue

Кран передвижной, не оборудованный механизмом для передвижения и перемещаемый в прицепе за тягачом (буксиром)

Классификация кранов по виду привода

44. Кран ручной

(Е) Manual crane

(F) Appareil de levage main

Кран с ручным приводом его рабочих механизмов

-

45. Кран электрический

(Е) Electric crane

(F) Appareil de levage


Кран с электрическим приводом его рабочих механизмов

-

46. Кран гидравлический

(Е) Hydraulic crane

(F) Appareil de levage hydraulique

Кран с гидравлическим приводом его рабочих механизмов

-

Классификация кранов по степени поворота

47. Кран поворотный

(Е) Slewing crane

(F) Grue orientable

Кран, имеющий возможность вращения (в плане) поворотной части вместе с грузом относительно опорной части крана

-

48. Кран неполноповоротный

(E) Limited slewing crane

(F) Grue orientation

Кран поворотный, имеющий возможность вращения поворотной части от одного крайнего положения до другого на угол не менее 360°

49. Кран полноповоротный

(Е) Full-circle slewing crane

(F) Grue orientation totale

Кран поворотный, имеющий возможность вращения поворотной части от одного крайнего положения до другого на угол более 360°

50. Кран неповоротный

(E) Non-slewing crane

(F) Grue non orientable

Кран, не имеющий возможности вращения груза (в плане) относительно опорной части

Классификация кранов по способу опирания

51. Кран опорный

(Е) Supported crane

(F) Appareil de levage

Кран мостовой, опирающийся на надземный крановый путь

52. Кран подвесной

(Е) Underslung crane

(F) Appareil de levage suspendu

Кран мостовой, подвешенный к нижним полкам подкранового пути


ПАРАМЕТРЫ

Нагрузки

53. Момент грузовой

(Е) Load moment

(F) Moment de la charge par rapport l'axe d'orientation

Произведение значений вылета и соответствующей ему грузоподъемности

54. Момент грузовой опрокидывающий

(Е) Load tipping moment

(F) Moment de basculement

Произведение значений вылета от ребра опрокидывания и соответствующей ему грузоподъемности

55. Конструктивная масса

(Е) Design mass

(F) Masse nette

Масса крана без балласта и противовеса в незаправленном состоянии, т.е. без топлива, масла, смазочных материалов и воды. Для стреловых кранов принимается в сборе с основной стрелой и противовесом в незаправленном состоянии

-

56. Общая масса

(E) Total mass

(F) Masse totale

Полная масса крана в заправленном состоянии с балластом и противовесом

-

57. Давление колеса

(E) Wheel load

(F) Charge sur un appui

Значение наибольшей вертикальной нагрузки, передаваемое одним ходовым колесом на подкрановый путь или на основание

Линейные параметры крана

58. Вылет

(E) Radius

(F)

Расстояние по горизонтали от оси вращения поворотной части до вертикальной оси грузозахватного органа без нагрузки при установке крана на горизонтальной площадке

59. Вылет от ребра опрокидывания

(Е) Outreach to tipping axis

(F) partir de I'axe de basculement

Расстояние по горизонтали от ребра опрокидывания до вертикальной оси грузозахватного органа без нагрузки при установке крана на горизонтальной площадке

60. Вылет консоли

(Е) Outreach from rail

(F) de bec

Наибольшее расстояние по горизонтали от оси опоры крана, ближайшей к консоли, до оси грузозахватного органа, расположенного на консоли

61. Подход

(E) Hook approach

(F) Cote d'approche (appaгеil de type pont)

Минимальное расстояние по горизонтали от оси кранового рельса до вертикальной оси грузозахватного органа

62. Габарит задний

(Е) Tail radius

(F) Zone de

Наибольший радиус поворотной части крана со стороны, противоположной стреле

63. Высота подъема

(E) Load-lifting height

(F) Course de levage

Расстояние по вертикали от уровня стоянки до грузозахватного органа, находящегося в верхнем положении:

- для крюков и вил - до их опорной поверхности;

- для прочих грузозахватных органов - до их нижней точки (в замкнутом положении)

Для мостовых кранов высоту подъема принимают от уровня пола. Высоту подъема определяют без нагрузки при установке крана на горизонтальной площадке


64. Глубина опускания

(Е) Load-lowering height

(F) Profondeur de descente

Расстояние по вертикали от уровня стоянки крана до грузозахватного органа, находящегося в нижнем рабочем положении:

- для крюков и вил - до их опорной поверхности;


- для прочих грузозахватных органов - до их нижней точки (в замкнутом положении)

Для мостовых кранов глубину опускания принимают от уровня рельса. Глубину опускания определяют без нагрузки при установке крана на горизонтальной площадке

65. Диапазон подъема

(Е) Lifting range

(F) Amplitude de levage

Расстояние по вертикали между верхним и нижним рабочими положениями грузозахватного органа

66. Высота подкранового пути

(Е) Crane track height

(F) Hauteur du chemin de roulement

Расстояние по вертикали от уровня пола (земли) до уровня головок рельсов подкранового пути

Скорости рабочих движений

67. Скорость подъема (опускания) груза


(Е) Load-lifting (-lowering) speed

(F) Vitesse de levage (de descente) de la charge

Скорость вертикального перемещения рабочего груза в установившемся режиме движения

68. Скорость посадки


(Е) Precision load-lowering speed

(F) Vitesse de pose (de mise en place)

Наименьшая скорость опускания наибольшего рабочего груза при монтаже или укладке в установившемся режиме движения

69. Частота вращения


(Е) Slewing speed

(F) Vitesse d'orientation

Угловая скорость вращения поворотной части крана в установившемся режиме движения. Определяют при наибольшем вылете с рабочим грузом при установке крана на горизонтальной площадке и скорости ветра не более 3 м/с на высоте 10 м

70. Скорость передвижения


(E) Travelling speed

(F) Vitesse de translation

Скорость передвижения крана в установившемся режиме движения. Определяют при передвижении крана по горизонтальному пути с рабочим грузом и при скорости ветра не более 3 м/с на высоте 10 м

71. Скорость передвижения тележки


(Е) Crab traversing speed

(F) Vitesse de du chariot

Скорость передвижения грузовой тележки в установившемся режиме движения. Определяют при движении тележки по горизонтальному пути с наибольшим рабочим грузом и при скорости ветра не более 3 м/с на высоте 10 м

72. Скорость изменения вылета


(Е) Derricking speed

(F) Vitesse de variation de la

Средняя скорость горизонтального перемещения рабочего груза в установившемся режиме движения. Определяют
при изменении вылета от наибольшего до наименьшего при установке крана на горизонтальном пути и скорости ветра не более 3 м/с на высоте 10 м

73. Время изменения вылета

(Е) Derricking time

(F) de relevage

Время, необходимое для изменения вылета от наибольшего до наименьшего. Определяют при изменении вылета под нагрузкой, равной грузоподъемности для наибольшего вылета при установке крана на горизонтальном пути при скорости ветра не более 3 м/с на высоте 10 м

-

74. Скорость транспорта


(Е) Transport (road) speed

(Е) Vitesse de route

Наибольшая скорость передвижения крана в транспортном положении, обеспечиваемая собственным приводом

75. Время рабочего цикла

(Е) Operation cycle time

(F) d'un cycle de travail

Время, затрачиваемое на осуществление одного установленного рабочего цикла

-

Параметры, связанные с подкрановыми путями

76. Уровень стоянки крана

(Е) Crane datum level

(F) Niveau d'appui d'un appareil de levage

Горизонтальная поверхность основания или поверхность головок рельсов, на которую опирается неповоротная часть крана. Для кранов, у которых опоры расположены на разной высоте, уровень стоянки крана определяют по нижней опоре крана

77. Пролет

(Е) Span

(F)

Расстояние крана по горизонтали между осями рельсов подкранового пути для кранов мостового типа

78. Колея :

а) для кранов стрелового типа

б) для грузовых тележек

(Е) Track centres

(F) Voie

Расстояние по горизонтали между осями рельсов или колес (гусениц) ходовой части крана


Расстояние между осями рельсов для передвижения тележки

79. База

(Е) Base

(F) Empattement

Расстояние между осями опор крана, измеренное по его продольной оси

80. База выносных опор

(Е) Base on outriggers

(F) Empattement des de calage

Расстояние между вертикальными осями выносных опор, измеренное по продольной оси крана

81. Расстояние между выносными опорами

(Е) Distance between outriggers

(F) Distance entre

de calage

Расстояние между вертикальными осями выносных опор, измеренное поперек продольной оси крана

82. Уклон пути

(Е) Gradient

(F) Pente de la voie

Уклон, на котором допускается работа крана, определяют отношением , выраженным в процентах, соответствующим разности уровней двух точек пути, находящихся на расстоянии , равном базе крана. Значение разности уровней измеряют при отсутствии нагрузки на данный участок пути

83. Уклон преодолеваемый


(Е) Gradeablity

(F) Pente franchissable

Уклон пути , выраженный в процентах, преодолеваемый краном с постоянной транспортной скоростью

84. Контур опорный

(Е) Support contour

(F) Contour d'appui

Контур, образуемый горизонтальными проекциями прямых линий, соединяющих вертикальные оси опорных элементов крана (колес или выносных опор)

85. Радиус закругления

(Е) Track curvature radius

(F) Rayon de courbure de la voie

Наименьший радиус закругления оси внутреннего рельса на криволинейном участке пути

86. Наименьший радиус поворота

(Е) Minimum turning radius

(F) Rayon minimal de braquage

Радиус окружности, описываемый внешним передним колесом крана при изменении
направления движения

Параметры общего характера

87. Режим работы

(Е) Classification group

(F) Groupe de classification

Характеристика крана, учитывающая его использование по грузоподъемности и времени, а также число циклов работы

-

88. Габарит приближения

(Е) Crane clearance line

(F) Gabarit d'approche

Пространство, определяемое условиями безопасности при работе крана вблизи сооружений, из пределов которого может выходить лишь грузозахватный орган при выполнении рабочих операций

Движения

89. Подъем (опускание) груза

(Е) Lifting (lowering) of load

(F) Levage (descente) de la charge

Вертикальное перемещение груза

90. Плавная посадка груза

(Е) Precision load-lowering

(F) Levage (descente) de

Опускание груза с наименьшей скоростью при его монтаже или укладке (см. также 68)

91. Подъем (опускание) стрелы

(Е) Derricking (luffing)

(F) Relevage (descente) de la

Угловое движение стрелы в вертикальной плоскости

92. Изменение вылета

(Е) Change in radius

(F) Variation de la

Перемещение грузозахватного органа путем подъема, опускания или передвижения стрелы, или путем передвижения грузовой тележки

93. Горизонтальный ход груза

(Е) Level luffing

(F) horizontal de la charge

Изменение вылета, осуществляемое подъемом стрелы, при котором груз автоматически перемещается по траектории, близкой к горизонтали

94. Передвижение крана

(Е) Travelling

(F) Translation de l'appareil de levage

Перемещение всего крана в рабочем положении

95. Передвижение (направление)

(Е) Traversing (direction)

(F) (direction)

Перемещение грузовой тележки по мосту, несущему канату, стреле или консоли

96. Поворот (вращение)

(Е) Slewing

(F) Orientation

Угловое движение поворотной части крана мостового или стрелового типа в горизонтальной плоскости

Устойчивость крана

97. Устойчивость крана

(Е) Crane stability

(F)

Способность крана противодействовать опрокидывающим моментам

-

98. Устойчивость грузовая

(Е) Stability under working conditions

(F) en charge

Способность крана противодействовать опрокидывающим моментам, создаваемым весом груза, силами инерции, ветровой нагрузкой рабочего состояния и другими факторами

-

99. Устойчивость собственная

(E) Stability under no-load condition (crane assembled)

(F) prorpe

Способность крана противодействовать опрокидывающим моментам, создаваемым ветровой нагрузкой нерабочего состояния и другими факторами

-

100. Испытания статические

(E) Static tests

(F) Essais statiques

Испытания крана путем статического приложения нагрузки к грузозахватному органу, на % превышающей грузоподъемность крана

-

101. Испытания динамические

(E) Dynamic tests

(F) Essais dynamiques

Испытания крана путем выполнения рабочих движений под нагрузкой, на % превышающей грузоподъемность крана

-

Узлы

102. Механизм подъема

(e) Hoisting mechanism

(F) de levage

Приводное устройство для подъема и опускания груза

103. Механизм передвижения крана

(E) Crane travel mechanism

(F) de translation de l'appareil de levage

Приводное устройство для передвижения крана

-

104. Механизм передвижения тележки или тали

(E) Crab or hoist traverse mechanism

(F) de direction

Приводное устройство для передвижения грузовой тележки или тали

105. Механизм изменения вылета

(E) Derricking mechanism

(F) de relevage

Приводное устройство для изменения вылета путем изменения угла наклона стрелы и (или) гуська

106. Механизм поворота

(E) Slewing mechanism

(F) d'orientation

Приводное устройство для вращения поворотной части крана в горизонтальной плоскости

-

107. Лебедка

(E) Winch

(F) Treuil

Механизм, тяговое усилие которого передается посредством гибкого элемента (каната, цепи) от приводного барабана

Типы лебедок:

- барабанная;



- с канатоведущими шкивами;


- шпилевая


108. Таль

(Е) Hoist

(F) Palan

Грузоподъемный механизм, смонтированный с приводом хода или без него в одном корпусе

109. Ходовое устройство

(E) Undercarriage

(F) de roulement

Основание крана для установки поворотной платформы или башни крана, включающее в себя приводное устройство для передвижения крана

-

110. Портал

(E) Portal

(F) Portique

Конструкция, имеющая приподнятую ходовую раму, опирающуюся посредством стоек или непосредственно на крановый путь

111. Тележка ходовая балансирная

(E) Bogie

(F) Bogie de roulement

Опорная конструкция, оборудованная колесами или катками, имеющая шарнирное соединение для равномерной передачи нагрузок на колеса или катки

-

112. Мост

(Е) Bridge

(F) Ossature de pont

Несущая конструкция кранов мостового типа, предназначенная для движения по ней грузовой тележки, или конструкция между опорами козлового или полукозлового крана

-

113. Тележка грузовая

(E) Crab (trolley)

(F) Chariot

Конструкция, предназначенная для перемещения подвешенного груза

-

114. Опорно-поворотный круг

(E) Slewing ring

(F) Couronne d'orientation

Узел для передачи нагрузок (грузового момента, вертикальных и горизонтальных сил) от поворотной части крана на неповоротную, он может также включать зубчатый венец для вращения крана

-

115. Платформа поворотная

(Е) Rotating platform

(F) PIate-forme tournante

Поворотная конструкция крана для размещения механизмов и стрелы

116. Башня

(E) Tower

(F) Tour (, )

Вертикальная конструкция крана, поддерживающая стрелу и (или) поворотную платформу и обеспечивающая необходимую высоту расположения опоры стрелы

117. Колонна

(E) Pillar

(F)

Вертикальная конструкция, поддерживающая поворотную стрелу с рабочим грузом и обеспечивающая необходимую высоту подъема

118. Стрела

(E) Jib (boom)

(F)

Конструкция крана, обеспечивающая необходимое значение вылета и (или) высоту подъема грузозахватного органа

119. Оборудование башенно-стреловое

(Е) Mast (tower) attachment

(F) Equipement en grue tour

Сменное оборудование стрелового самоходного крана, состоящее из башни, стрелы с гуськом или без гуська и других необходимых устройств

120. Противовес

(Е) Counterweight

(F) Contrepoids

Грузы, прикрепляемые к противовесной консоли или поворотной платформе для уравновешивания рабочего груза и (или) отдельных частей крана во время работы

121. Балласт

(Е) Ballast

(F) Lest

Груз, прикрепленный на ходовую раму или портал для обеспечения устойчивости крана

122. Тормоз

(Е) Brake

(F) Frein

Устройство для снижения скорости движения или для остановки и (или) удержания механизмов в неподвижном состоянии

-

123. Блок (канатный)

(Е) Sheave (pulley)

(F) Poulie

Вращающийся элемент с одним или несколькими ручьями для направления каната

124. Полиспаст

(Е) Reeving system

(F) Mouflage

Блочно-канатная система для изменения силы и скорости

125. Подвеска крюковая

(Е) Hook assembly

(F) Moufte crochet

Система блоков, размещенных на раме, снабженной крюком


126. Орган rpyзозахватный

(Е) Load-handling device

(F) Organe de

Устройство (крюк, грейфер, электромагнит, вилы и др.) для подвешивания, захватывания или подхватывания груза

127. Опора выносная

(E) Outrigger

(F) de,

Устройство, предназначенное для увеличения опорного контура крана в рабочем состоянии

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ


АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ


Таблица 2

Термин

Номер термина

База

79

База выносных опор

80

Балласт

121

Башня

116

Блок (канатный)

123

Время изменения вылета

73

Время рабочего цикла

75

Вылет

58

Вылет консоли

60

Вылет от ребра опрокидывания

59

Высота подкранового пути

66

Высота подъема

63

Габарит зданий

62

Габарит приближения

88

Глубина опускания

64

Давление колеса

57

Диапазон подъема

65

Изменение вылета

92

Испытания динамические

101

Испытания статические

100

Колея

78

Колонна

117

Контур опорный

84

Кран башенный

13

Кран велосипедный

23

Кран гидравлический

46

Кран грейферный

25

Кран грузоподъемный

1

Кран железнодорожный

14

Кран кабельного типа

6

Кран кабельный

7

Кран кабельный мостовой

8

Кран ковочный

34

Кран козловой

4

Кран колодцевый

36

Кран консольный

20

Кран консольный на колонне

21

Кран крюковой

24

Кран литейный

32

Кран магнитный

26

Кран мачтовый

17

Кран мачтовый вантовый

18

Кран мачтовый жестконогий

19

Кран мостового типа

2

Кран мостовой

3

Кран мульдогрейферный

28

Кран мульдозавалочный

29

Кран мульдомагнитный

27

Кран настенный

22

Кран неповоротный

50

Кран неполноповоротный

48

Кран опорный

51

Кран передвижной

41

Кран переставной

39

Кран плавучий

15

Кран поворотный

47

Кран подвесной

52

Кран полноповоротный

49

Кран полукозловой

5

Кран полупортальный

11

Кран портальный

10

Кран посадочный

33

Кран прицепной

43

Кран для раздевания слитков

35

Кран радиальный

40

Кран ручной

44

Кран самоподъемный

38

Кран самоходный

42

Кран стационарный

37

Кран стрелового типа

9

Кран стреловой самоходный

12

Кран стреловой судовой

16

Кран стрипперный

35

Kpaн-штабелер

31

Кран штыревой

30

Кран электрический

45

Круг опорно-поворотный

114

Лебедка

107

Масса конструктивная

55

Масса общая

56

Механизм изменения вылета

105

Механизм передвижения крана

103

Механизм передвижения тележки или тали

104

Механизм поворота

106

Механизм подъема

102

Момент грузовой

53

Момент грузовой опрокидывающий

54

Мост

112

Оборудование башенно-стреловое

119

Опора выносная

127

Орган грузозахватный

126

Передвижение (направление)

95

Передвижение крана

94

Платформа поворотная

115

Поворот (вращение)

96

Подвеска крюковая

125

Подход

61

Подъем (опускание) груза

89

Подъем (опускание) стрелы

91

Полиспаст

124

Портал

110

Посадка груза плавная

90

Пролет

77

Противовес

120

Радиус закругления

85

Радиус поворота наименьший

86

Расстояние между выносными опорами

81

Режим работы

87

Скорость изменения вылета

72

Скорость передвижения

70

Скорость передвижения тележки

71

Скорость подъема (опускания) груза

67

Скорость посадки

68

Скорость транспорта

74

Стрела

118

Таль

108

Тележка грузовая

113

Тележка ходовая балансирная

111

Тормоз

122

Уклон преодолеваемый

83

Уклон пути

82

Уровень стоянки крана

76

Устойчивость грузовая

98

Устойчивость крана

97

Устойчивость собственная

99

Устройство ходовое

109

Ход груза горизонтальный

93

Частота вращения

69

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ


Таблица 3

Термин

Номер термина

Ballast

121

Base

79

Base on outriggers

80

Bogie

111

Boom

118

Box-handling crane with grab

28

Box-handling crane with magnet

27

Brake

122

Bridge

112

Cable crane

7

Cable type crane

6

Cantilever crane

20

Change in radius

92

Classification group

87

Clearance line, crane

88

Climbing crane

38

Counterweight

120

Crab or hoist traverse mechanism

104

Crab traversing speed

71

Crab (trolley)

113

Crane, box-handling, with grab

28

Crane, box-handling, with magnet

27

Crane, cable

7

Crane, cable type

6

Crane, cantilever

20

Crane clearance line

88

Crane, climbing

38

Crane datum level

76

Crane, deck

16

Crane, derrick

17

Crane, electric

45

Crane, electrode-handling

30

Crane, fixed base

37

Crane, floating

15

Crane, forge

34

Crane, full-circle slewing

49

Crane, grabbing

25

Crane, guy-derrick

18

Crane, hook

24

Crane, hydraulic

46

Crane, ingot charging

33

Crane, jib type

9

Crane, ladle

32

Crane, limited slewing

48

Crane, magnet

26

Crane, manual

44

Crane, mast

17

Crane, mobile

12

Crane, non-slewing

50

Crane, open-hearth furnace charging

29

Crane, overhead travelling

3

Crane, overhead travelling stacking

31

Crane, overhead type

2

Crane, pillar jib

21

Crane, portable

39

Crane, portal bridge

4

Crane, portal cable

8

Crane, portal slewing

10

Crane, radial

40

Crane, railway

14

Crane, rigid-braced derrick

19

Crane, self-propelled

42

Crane, semi-portal bridge

5

Crane, semi-portal slewing

11

Crane, slewing

47

Crane, soaking pit

36

Crane stability

97

Crane, stripper

35

Crane, supported

51

Crane, tower

13

Crane track height

66

Crane, trailer

43

Crane travel mechanism

103

Crane, travelling

41

Crane, underslung

52

Crane, walking

23

Crane, wall

22

Datum level, crane

76

Deck crane

16

Derrick crane (mast crane)

17

Derricking

91

Derricking mechanism

105

Derricking speed

72

Derricking time

73

Design mass

55

Distance between outriggers

81

Dynamic tests

101

Electric crane

45

Electrode-handling crane

30

Fixed-base crane

37

Floating crane

15

Forge crane

34

Full-circle slewing crane

49

Grab, box-handling crane with

28

Grabbing crane

25

Gradeability

83

Gradient

82

Guy-derrick crane

18

Height, crane track

66

Height, load-lifting

63

Height, load-lowering

64

Hoist

108

Hoisting mechanism

102

Hoist traverse mechanism, crab or

104

Hook approach

61

Hook assembly

125

Hook crane

24

Hydraulic crane

46

Ingot charging crane

33

Jib

118

Jib type crane

9

Ladle crane

32

Level luffing

93

Lifting of load

89

Lifting range

65

Limited slewing crane

48

Load-handling device

126

Load, lifting of

89

Load-lifting height

63

Load-lifting speed

67

Load, lowering of

89

Load-lowering height

64

Load-lowering, precision

90

Load-lowering speed

67

Load-lowering speed, precision

68

Load moment

53

Load tipping moment

54

Load, wheel

57

Lowering of load

89

Luffing

91

Luffing, level

93

Magnet, box-handling crane with

27

Magnet crane

26

Manual crane

44

Mass, design

55

Mass, total

56

Mast attachment

119

Mast crane

17

Mechanism, crab or hoist traverse

104

Mechanism, crane travel

103

Mechanism, derricking

105

Mechanism, hoisting

102

Mechanism, slewing

106

Minimum turning radius

86

Mobile crane

12

Moment, load

53

Moment, load tipping

54

Non-slewing crane

50

Open-hearth furnace charging сrаne

29

Operation cycle time

75

Outreach from rail

60

Outreach to tipping axis

59

Outrigger

127

Outriggers, base on

80

Outriggers, distance between

81

Overhead travelling crane

3

Overhead travelling stacking crane

31

Overhead type crane

2

Pillar

117

Pillay jib crane

21

Platform, rotating

115

Portable crane

39

Рогtal

110

Portal bridge crane

4

Portal cable crane

8

Рогtal slewing crane

10

Precision load-lowering

90

Precision load-lowering speed

68

Pulley

123

Radial crane

40

Radius

58

Radius, change in

92

Radius, minimum turning

86

Radius, tail

62

Radius, track curvature

85

Rail, outreach from

60

Railway crane

14

Reeving system

124

Rigid-braced derrick crane

19

Road speed

74

Rotation platform

115

Self-propelled crane

42

Semi-portal bridge crane

5

Semi-portal slewing crane

11

Sheave

123

Slewing

96

Slewing crane

47

Slewing mechanism

106

Slewing ring

114

Slewing speed

69

Soaking pit crane

36

Span

77

Speed, crab travesing

71

Speed, derricking

72

Speed, load-lifting

67

Speed, load-lowering

67

Speed, precision load-lowering

68

Speed, road

74

Speed, slewing

69

Speed, transport

74

Speed, travelling

70

Stability

97

Stability under no-load condition (crane assembled)

99

Stability under working conditions

98

Stacking crane, overhead travelling

31

Static tests

100

Stripper crane

35

Support contour

84

Supported crane

51

Tail radius

62

Tests, dynamic

101

Tests, static

100

Time, derricking

73

Time, operation cycle

75

Tipping axis, outreach to

59

Total mass

56

Tower

116

Tower attachment

119

Tower crane

13

Track centres

78

Track curvature radius

85

Trailer crane

43

Transport speed (road)

74

Travelling

94

Travelling crane

41

Travelling speed

70

Traversing (direction)

95

Trolley

113

Undercarriage

109

Underslung crane

52

Walking crane

23

Wall crane

22

Wheel load

57

Winch

107


АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ

Таблица 4

Термин

Номер термина

Amplitude de levage

65

Appareil de levage

38

Appareil de levage benne preneuse

25

Appareil de levage crochet

24

Appareil de levage

26

Appareil de levage main

44

Appareil de levage

39

Appareil de levage du type blondin

6

Appareil de levage du type grue

9

Appareil de levage du type pont

2

Appareil de levage

45

Appareil de levage fixe (stationnaire)

37

Appareil de levage hydraulique

46

Appareil de levage mobile

41

Appareil de levage pivotant

40

Appareil de levage

51

Appareil de levage suspendu

52

Appareil de levage, translation de I'

93

Blondin

7

Blondin, appareil de levage du type

6

Bogie de roulement

111

Braquage, rayon minimal de

86

Charge sur un appui

57

Chariot

113

de roulement

109

Classification, groupe de

87

Contour d'appui

84

Contrepoids

120

Cote d'approche

61

Couronne d'orientation

114

Cоuгse de levage

63

95

horizontal de la charge

93

Descente de la charge

89

Descente de la

91

Descente de

90

Direction

95

Distance entre de calage

81

de relevage

73

d'un cycle de travail

75

Empattement

79

Empattement des de calage

80

Equipement en grue tour

119

Essai dynamiques

101

Essais statiques

100

Fleche*

118

________________
* Текст документа соответствует оригиналу. - .

Frein

122

116, 117

Gabarit d'approche

88

Groupe de classification

87

Grue

21

Grue orientation

48

Grue orientation totale

49

Grue potence

20

Grue, appareil de levage du type

9

Grue tour

13

Grue tour, en

119

Grue automotrice

42

Grue de bord

16

Grue-derrick

17

Grue-derrick appui rigide

19

Grue-derrick haubans

18

Grue flottante

15

Grue mobile

12

Grue murale

22

Grue non orientable

50

Grue orientable

47

Grue orientable sur portique

10

Grue orientable sur semi-portique

11

Grue

43

Grue sur voie

14

Grue

23

Hauteur du chemin de roulement

66

Lest

121

Levage de la charge

89

Levage de

90

Levage, de

102

Masse nette

55

Masse totale

56

116

de charge

17

de direction

104

de levage

102

de relevage

105

de translation de l'appareil de levage

103

d'orientation

106

Moment de basculement

54

Moment de la charge par rapport l'axe d'orientation

53

Mouflage

124

Моufle crochet

125

Niveau d'appui d'un appareil de levage

76

Organe de

126

Orientation

96

Ossature de pont

112

Palan

108

Pente de la voie

82

Pente franchissable

83

Plate-forme tournante

115

Pont, appareil de levage du type

2

Pont, ossature de

112

Pont portique

4

Pont portique

8

Pont roulant

3

Pont roulant auges et

27

Pont roulant benne preneuse pour auges mitrailles

28

Pont roulant arrache-goujons

30

Pont roulant chargeur de four Martin

29

Pont roulant chargeur de lingots

33

Pont roulant de

30

Pont roulant de forge

34

Pont roulant de four pit

36

Pont roulant

35

Pont roulant pour auges mitrailles

27

Pont roulant gerbeur

31

Pont semi-portique

5

Pont strippeur

35

58, 77

partir de l'axe basculement

59

de bec

60

, variation de la

93

Portique

110

Potence sur colonne

21

Poulie

123

Profondeur de descente

64

Rayon de courbure de la voie

85

Rayon minimal de braquage

86

Relevage de la

91

97

en charge

98

propre

99

, de

127

Tour

116

Translation de l'appareil de levage

94

Treuil

107

Variation de la

92

de

127

de calage, distance entre

81

de calage, empattement des

80

Vitesse de du chariot

71

Vitesse de descente de lat charge

67

Vitesse de levage de la charge

67

Vitesse de mise en place

68

Vitesse de pose

68

Vitesse de route

74

Vitesse de translation

70

Vitesse de variation de la

72

Vitesse d'orientation

69

Voie

78

Voie, pente de la

82

Voie, rayon de courbre de la

85

Zone de

62



Электронный текст документа
и сверен по:
официальное издание
М.: ИПК Издательство стандартов, 2004