allgosts.ru01. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ. ТЕРМИНОЛОГИЯ. СТАНДАРТИЗАЦИЯ. ДОКУМЕНТАЦИЯ01.040. Словари

ГОСТ 9.072-2017 Единая система защиты от коррозии и старения. Покрытия лакокрасочные. Термины и определения

Обозначение:
ГОСТ 9.072-2017
Наименование:
Единая система защиты от коррозии и старения. Покрытия лакокрасочные. Термины и определения
Статус:
Действует
Дата введения:
07.01.2018
Дата отмены:
-
Заменен на:
-
Код ОКС:
01.040.87, 87.040

Текст ГОСТ 9.072-2017 Единая система защиты от коррозии и старения. Покрытия лакокрасочные. Термины и определения


ГОСТ 9.072-2017



МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

Единая система защиты от коррозии и старения

ПОКРЫТИЯ ЛАКОКРАСОЧНЫЕ

Термины и определения

Unified system of corrosion and ageing protection. Paint coatings. Terms and definitions



МКС 01.040.87; 87.040*
_____________________
* В ИУС N 1, 2018 г. ГОСТ 9.072-2017
приводится с МКС 25.220.60, 87.020, здесь и далее.
- .

Дата введения 2018-07-01

Предисловие

Предисловие


Цели, основные принципы и основной порядок проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены в ГОСТ 1.0-2015 "Межгосударственная система стандартизации. Основные положения" и ГОСТ 1.2-2015 "Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Правила разработки, принятия, обновления и отмены"

Сведения о стандарте

1 РАЗРАБОТАН Техническим комитетом по стандартизации МТК 290 "Покрытия лакокрасочные", ООО Научно-производственное объединение "Лакокраспокрытие"

2 ВНЕСЕН МТК 290 "Покрытия лакокрасочные"

3 ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол от 20 апреля 2017 г. N 98-П)

За принятие проголосовали:

Краткое наименование страны по МК (ИСО 3166) 004-97

Код страны по
МК (ИСО 3166) 004-97

Сокращенное наименование национального органа по стандартизации

Беларусь

BY

Госстандарт Республики Беларусь

Киргизия

KG

Кыргызстандарт

Россия

RU

Росстандарт

Таджикистан

TJ

Таджикстандарт

Узбекистан

UZ

Узстандарт

4 Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 5 сентября 2017 г. N 1006-ст межгосударственный стандарт ГОСТ 9.072-2017 введен в действие в качестве национального стандарта Российской Федерации с 1 июля 2018 г.

5 В настоящем стандарте реализованы положения международного стандарта ISO 4618:2014* "Paints and varnishes - Terms and definitions" (ИСО 4618:2014 "Краски и лаки. Термины и определения") в части отношения к лакокрасочным покрытиям
________________
* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. - .

6 ВЗАМЕН ГОСТ 9.072-77

7 ПЕРЕИЗДАНИЕ. Август 2018 г.


Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном информационном указателе "Национальные стандарты", а текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)

Введение


Установленные в стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий данной области знания.

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.

Для сохранения целостности терминосистемы в стандарте приведены терминологические статьи из другого стандарта, действующего на том же уровне стандартизации. В квадратных скобках приведены ссылки с указанием года принятия стандарта и номера терминологической статьи.

Подобные ссылки не считают нормативными. Информацию о таких ссылках в разделе "Нормативные ссылки" не приводят.

Не допустимые к применению термины-синонимы приведены в круглых скобках после стандартизованного термина и обозначены пометкой "Ндп".

В стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (de), английском (en) и французском (fr) языках.

В стандарте приведен алфавитный указатель терминов на русском языке, а также алфавитные указатели иноязычных эквивалентов на немецком, английском и французском языках.

1 Область применения


Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области лакокрасочных покрытий.

Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы по лакокрасочным покрытиям, входящих в сферу работ по стандартизации и (или) использующих результаты этих работ.

2 Термины и определения

Общие понятия

1 пленка лакокрасочного покрытия: Лакокрасочное покрытие, отделенное от окрашиваемой поверхности.

de

Film


en

film


fr

feuil

2

слой лакокрасочного материала: Сплошной слой, полученный в результате однократного нанесения лакокрасочного материала.

[ГОСТ 28246-2017, статья 67]

de

Schicht

en

coat

fr

couche


3 лакокрасочное покрытие: Сплошное покрытие, сформированное в результате нанесения одного или нескольких слоев лакокрасочного материала на окрашиваемую поверхность.


de


Beschichtung


en

coating


fr

4 нанопокрытие: Покрытие с толщиной высохшего слоя в диапазоне от 1 до 100 нм.

de

Nanobeschichtung

en

nanocoating

fr


5 наноразмер (наноуровень, наномасштаб): Диапазон размеров от примерно 1 нм до 100 нм.

de

Nanoskalige

en

nanoscale

fr


6 нанослой: Слой, имеющий толщину в диапазоне от 1 до 100 нм.

de

Nanofilm

en

nanofilm

fr

nanofilm

7

окрашиваемая поверхность: Поверхность, на которую нанесен или должен быть нанесен лакокрасочный материал.

[ГОСТ 28246-2017, статья 65]

de

Subsrat; ; Untergrund

en

substrate

fr

subjectile

8

нанесение лакокрасочного материала: Нанесение одного слоя лакокрасочного материала.

[ГОСТ 28246-2017, статья 66].

de

Beschichten

en

coating

fr


9 нанесение лакокрасочного материала способом "мокрый по мокрому": Способ нанесения, при котором последующий слой лакокрасочного материала наносят по невысохшему предыдущему, а затем вся лакокрасочная система сушится как единое целое.

de

Nass-in-nass-Beschichten; Nass-in-nass-Lackieren

en

wet-on-wet application

fr

application sur

10 формирование лакокрасочного покрытия: Физический или химический процесс образования лакокрасочного покрытия.

Примечание - Примером физического процесса является испарение растворителя, примером химического процесса является поликонденсация, полимеризация, полиприсоединение и другие.

de

Bildung Lackbeschichtung

en

formation of paint coating

fr

formation de de peinture

11 сушка/отверждение: Все процессы, происходящие при переходе жидкого лакокрасочного материала в твердое состояние (покрытие).

de

Trocknung

en

drying

fr


12 маскировка: Временное изолирование части поверхности, не подлежащей окрашиванию.

de

Abdecken

en

masking

fr

masquage

13 экранирование: Нанесение временного лакокрасочного покрытия для защиты участка окрашиваемой поверхности от воздействия лакокрасочного материала при дальнейшей ее обработке.

de

Abschirmung

en

screening


fr


14 лакокрасочная система: Совокупность слоев лакокрасочных материалов, которые следует наносить или которые уже нанесены на окрашиваемую поверхность.

Примечание - Конкретная лакокрасочная система может быть охарактеризована количеством слоев.

de

Beschichtungsaufbau

en

coating system

fr

de

15 сочетаемость слоев лакокрасочной системы: Способность слоев разных лакокрасочных материалов образовывать лакокрасочное покрытие.

de

en

overcoatability

fr


16 перекрывание: Нанесение слоя лакокрасочного материала поверх слоя ранее нанесенного материала.

de

en

overlap

fr

Raccord

17 выявительный слой лакокрасочного покрытия: Слой лакокрасочного покрытия, служащий для выявления дефектов шпатлевочного и грунтовочного покрытий.

de

Mist Mantel

en

mist coat

fr

manteau Mist

18

первичный слой лакокрасочной системы: Первый слой лакокрасочной системы, наносимый на окрашиваемую поверхность.

[ГОСТ 28246-2017, статья 66].

de

Grundbeschichtung; Grundierung

en

priming coat

fr

couche primaire

19 адгезионное лакокрасочное покрытие: Лакокрасочное покрытие для улучшения межслойной адгезии.

de

Haftbeschichtung

en

tie coat

fr

couche d'accrochage

20 промежуточный слой лакокрасочной системы: Каждый слой между первичным и внешним слоями лакокрасочной системы.

de

Zwischenbeschichtung

en

intermediate coat

fr

couche

21 внешний (финишный) слой лакокрасочной системы: Последний слой лакокрасочной системы.

de

Deckbeschichtung

en

finishing coat; top coat

fr

couche de finition

22 коррозия: Процесс разрушения (ухудшение) свойств материала, вызванное химическими, электрохимическими или микробиологическими реакциями, протекающими под воздействием окружающей или какой-либо другой среды.

de

Korrosion

en

corrosion

fr

corrosion

23 мгновенная коррозия: Быстрое образование очень тонкого слоя ржавчины на подлежащей к окрашиванию поверхности из черных металлов после абразивной струйной очистки или образование пятен ржавчины после нанесения на окрашиваемую поверхность из черных металлов лакокрасочного материала на водной основе.

de

Flugrost

en

flash rust

fr

enrouillement

24 прокатная окалина: Слой оксидов железа, образующийся при горячей прокатке металла.

de

Walzhaut; Zunder

en

mill scale

fr

Calamine

25 стойкость лакокрасочного покрытия: Способность лакокрасочного покрытия сохранять исходные свойства в условиях эксплуатации.

de

Lackbeschichtung

en

resistance of paint coating

fr

de peinture

26 старение лакокрасочного покрытия: Необратимые ухудшения одного или нескольких свойств лакокрасочного покрытия в условиях эксплуатации, наступающие со временем.

de

Alterung

en

ageing

fr

vieillissement

27 долговечность лакокрасочного покрытия: Свойство лакокрасочного покрытия долговременно противостоять разрушающим воздействиям окружающей среды.

de

en

durability

fr


28 срок службы лакокрасочного покрытия: Предполагаемая долговечность лакокрасочного покрытия в условиях эксплуатации, в течение которого оно сохраняет заданные свойства или срок до первого капитального ремонта лакокрасочного покрытия.

Примечание - Заданные свойства - допустимый уровень ухудшения (потери) исходных свойств лакокрасочного покрытия.

de

Lebensdauer Lackbeschichtung

en

service life of paint coating

fr

service de peinture de vie

29 гарантийный срок службы лакокрасочного покрытия: Календарная продолжительность долговечности лакокрасочного покрытия, в течение которого предприятие-изготовитель выполняет свои гарантийные обязательства.

de

Gerechtfertigt Haltbarkeit

en

warranted durability

fr

garanti

30 адгезия: Явление взаимодействия на границе раздела между твердой поверхностью и другими материалами за счет межмолекулярных сил.

de

en

adhesion

fr

Технология получения лакокрасочных покрытий

Обработка поверхности

31 степень очистки: Условно оцениваемое коррозионное поражение металлической поверхности после удаления прокатной окалины, продуктов коррозии и лакокрасочных покрытий одним из методов подготовки поверхности.

de

Vorbereitungsgrad

en

preparation grade

fr

de

32 степень окисления (Ндп ржавление): Условно оцениваемое коррозионное поражение металлической поверхности до очистки.

de

Rostgrad

en

rust grade

fr

d'enrouillement

33 соскабливание: Удаление лакокрасочного покрытия, ржавчины или прокатной окалины при помощи ручных или механизированных инструментов.

de

Abkratzen

en

chipping

fr

piquage

34 выравнивание поверхности (удаление острых кончиков с поверхности): Удаление мелких выступающих частиц с поверхности высушенного лакокрасочного покрытия или окрашиваемой поверхности путем абразивной обработки.

de

en

de-nibbing

fr


35 шлифовка окрашиваемой поверхности: Метод обработки окрашиваемой поверхности с частичным снятием слоя для выравнивания и/или придания шероховатости.

de

Schleifen

en

sanding

fr


36 удаление окалины: Удаление прокатной окалины или слоя ржавчины с металлической поверхности.

de

Entzundern

en

de-scaling

fr


37 истирание: Процесс изнашивания или деформации поверхности вследствие трения как результат абразивного воздействия.

de

Abrieb

en

abrasion

fr

abrasion

38 струйная обработка абразивом с острыми углами: Струйная обработка колотым абразивным материалом на основе металла, шлаков или оксида алюминия (корунда).

de

Strahlen mit kantigem Strahlmittel

en

grit blasting

fr

par projection de grenailles angulaires

39 струйная обработка сферическим абразивом: Струйная обработка мелкими металлическими шариками (дробью).

de

Strahlen mit kugeligem Strahlmittel

en

shot blasting

fr

par projection de grenaillage spherique

40 пароструйная очистка: Удаление поверхностных загрязнений струей пара.

de

Dampfstrahlen

en

steam cleaning

fr

la vapeur

41 выжигание: Процесс удаления лакокрасочного покрытия путем нагревания и дальнейшего механического соскабливания размягченного лакокрасочного покрытия.

de

Abbrennen

en

burningoff

fr

thermique

42 пламенная очистка окрашиваемой поверхности: Метод, при котором поверхность обрабатывают пламенем и затем очищают ручным или механизированным способом.

en

Flamecleaning

43 пламенная обработка: Метод предварительной обработки, при котором поверхность синтетического материала (например, полиэтилена) окисляется, вследствие чего улучшаются или становятся возможными смачивающая способность наносимого лакокрасочного материала и адгезия лакокрасочного покрытия.

de

Beflammen

en

flametreatment

fr

flammage

44 предварительная химическая подготовка к окрашиванию: Химический способ обработки поверхности перед нанесением лакокрасочного материала.

Примечание - См., например, фосфатирование.

de

Chemische Vorbehandlung

en

chemical pre-treatment

fr

chimique

45 травление: Химический способ для очистки, придания шероховатости или удаления природной оксидной пленки с окрашиваемой поверхности перед нанесением лакокрасочного материала для улучшения адгезии.

de

en

etching

fr


46 протравливание (декапирование): Удаление ржавчины или окалины с металлической поверхности электрохимическим методом или раствором кислоты, содержащей ингибитор.

de

Beizen

en

pickling

fr

chimique

47 обезжиривание: Удаление с окрашиваемой поверхности масел, жиров и других подобных загрязнений с помощью органических растворителей или водных моющих средств перед нанесением лакокрасочного материала.

de

Entfetten

en

degreasing

fr


48 фосфатирование: Химическая подготовка металлических поверхностей с использованием растворов на основе фосфорной кислоты и/или фосфатов.

de

Phosphatieren

en

phosphating

fr

phosphatation

Методы окрашивания

49 метод окрашивания: Способ нанесения лакокрасочного материала на окрашиваемую поверхность.

Примечание - К методам окрашивания относят окрашивание окунанием, распылением, валиком, кистью и др.

de

Beschichtungs-verfahren

en

coating process

fr

procede d'application

50 потери при распылении (красочный туман): Доля распыляемого лакокрасочного материала, не попадающая на окрашиваемую поверхность.

de

Overspray, Spritznebel

en

overspray

fr

sur

51 окрашивание окунанием: Способ нанесения лакокрасочного материала погружением окрашиваемого изделия в ванну с лакокрасочным материалом с последующим извлечением и стеканием избыточного лакокрасочного материала.

de

Tauchbeschichten; Tauchlackieren

en

dipping

fr

application au

52 окрашивание наливом: Способ нанесения лакокрасочного материала наливом без стекания или с возможностью стекания его излишков с окрашиваемого изделия.

de

Fluten

en

flow coating

fr

par aspersion

53 окрашивание струйным обливом: Способ нанесения лакокрасочного материала, при котором окрашиваемое изделие перемещается сквозь завесу струи лакокрасочного материала, рециркулируемого в замкнутом контуре.

de

en

curtain coating

fr

application la machine rideau

54 окрашивание электроосаждением: Способ нанесения водорастворимого лакокрасочного материала, находящегося под воздействием электрического тока, на окрашиваемое изделие, являющееся в зависимости от природы лакокрасочного материала анодом или катодом.

de

Elektrotauchbeschichten; Elektrotauchlackieren; ETL

en

electrodeposition

fr


55 окрашивание автоосаждением: Способ нанесения лакокрасочного материала погружением окрашиваемого изделия в ванну с лакокрасочным материалом и последующей коагуляцией лакокрасочного материала на окрашиваемой поверхности.

de

Elektroautodepositions

en

electro auto deposition

fr

auto Electro

56 горячее распыление: Способ нанесения лакокрасочного материала, вязкость которого снижена путем нагрева.

de

en

hot spraying

fr

chaud

57 окрашивание пневматическим распылением: Способ нанесения лакокрасочного материала распылением с помощью сжатого воздуха.

de

pneumatisches Spritzen

en

pneumatic spraying

fr

pneumatique

58 окрашивание безвоздушным распылением: Способ нанесения лакокрасочного материала, находящегося под высоким давлением, распылением без подачи воздуха.

de

Airless-Spritzen

en

airless spraying

fr

haute pression sans air

59 окрашивание электростатическим распылением: Способ нанесения лакокрасочного материала, при котором между окрашиваемым изделием и распыленными частицами лакокрасочного материала создается разность электростатических потенциалов.

de

Beschichten, elektrostatisches

en

electrostatic spraying

fr


60 окрашивание пневмоэлектростатическим распылением: Способ нанесения лакокрасочного материала, при котором для его дробления используют энергию сжатого воздуха, а зарядку распыляемых частиц лакокрасочного материала осуществляют внутри распылителя или от внешнего коронирующего электрода.

de

Pneumatische elektrostatische

en

pneumatic electrostatic spraying

fr

pneumatique

61 окрашивание безвоздушным электростатическим (гидроэлектростатическим) распылением: Способ нанесения лакокрасочного материала, находящегося под высоким давлением, распылением без подачи воздуха с последующей зарядкой распыляемых частиц.

de

Airless elektrostatische

en

airless electrostatic spraying

fr

la sans air

62 окрашивание погружением в псевдоожиженный слой: Способ нанесения порошкового лакокрасочного материала, при котором нагретое или холодное заземленное изделие погружают в порошковую аэродисперсию, созданную вихревым, вибровихревым или вибрационным способом, внутри которой установлены электроды, соединенные с источником высокого напряжения.

de

Glauben Sie Farbgebungsanlage

en

power painting dip

fr

croyez peinture dip

63 окрашивание кистью: Способ нанесения лакокрасочного материала кистью без сильных нажимов.

de

Brosche Malerei

en

brush painting

fr

peinture broche

64 окрашивание валиком: Способ нанесения лакокрасочного материала ручным валиком.

de

Rollen

en

roller application

fr

application rouleau

65 полосовое окрашивание: Нанесение дополнительного слоя или полосы лакокрасочного материала с помощью кисти на углы, болты, сварные швы, острые кромки или другие критические окрашиваемые поверхности для их надлежащей защиты до нанесения основных слоев лакокрасочного покрытия.

de

Streifen soating

en

stripe coating

fr

bande soating

66 отрисовка (окрашивание до кромки): Способ нанесения лакокрасочного материала кистью до определенной границы.

de

Beschneiden

en

cutting-in

fr

rechampissage

67 окрашивание валиками: Способ нанесения лакокрасочного материала, при котором плоское изделие проходит между двумя или более горизонтально расположенными валиками, с помощью которых лакокрасочный материал наносят на изделие с одной или обеих сторон.

Примечание - Способ может быть применен как для нанесения лакокрасочного материала на отдельные изделия (плиты, дверные полотна), так и для нанесения на рулонный материал.

de

Walzlackieren

en

roller coating

fr

application lamachine rouleau

68 грунтование: Нанесение лакокрасочного материала, обладающего хорошей адгезией к окрашиваемой поверхности и следующему слою лакокрасочной системы и предназначенного для повышения защитных свойств лакокрасочной системы.

de

Beispiel applikation

en

primer application

fr

exemple application

69 шпатлевание: Нанесение шпатлевки для выравнивания поверхности.

de

Spachteln

en

filling

fr

enduisage

70 окрашивание рулонного материала ("койл-коутинг"): Способ окрашивания непрерывным нанесением лакокрасочного материала на металлическую ленту, которая после сушки/отверждения лакокрасочного покрытия может быть смотана в рулон.

de

Bandbeschichten

en

coil-coating

fr

enduction de bandes en continu

71 зернение: Способ нанесения лакокрасочного материала с помощью специальных инструментов с целью придания окрашенной поверхности внешнего вида древесины.

de

Maserieren

en

graining

fr

grainage

72 наложение: Видимый участок поверхности, на котором свеженанесенный слой лакокрасочного материала перекрывает ранее нанесенный слой.

Примечание - Наложение может стать видимым, когда два примыкающих слоя лакокрасочного материала, нанесенные через малый промежуток времени, пытаются смешаться, то есть возникает видимый дефект, вследствие того, что ранее нанесенный слой частично сформировался.

de

Ansatz

en

lap

fr

reprise


Способы формирования лакокрасочного покрытия

73 отверждение: Увеличение размера молекул пленкообразующего вещества в результате химической реакции.

[ГОСТ 28246-2017, статья 73].

Примечания

1 Ускорение процесса возможно посредством теплового воздействия (тепло, излучение) или катализаторов.

2 Термин "отверждение" используют для двухкомпонентных лакокрасочных материалов. При этом второй компонент, как правило, обозначают как отвердитель.

de

en

curing, hardening

fr

durcissement;

74 естественная сушка: Процесс формирования лакокрасочного покрытия при нормальных условиях окружающей среды.

de

Gerade Dring

en

natural drying

fr

Dring

75 горячая сушка: Процесс формирования лакокрасочного покрытия с применением принудительного нагрева.

Примечание - Горячая сушка может осуществляться путем индукционного, конвективного, терморадиационного и др. нагрева.

de

Einbrennen

en

stoving (US: baking)

fr

cuisson; au four

76 отверждение в потоке электронов: Процесс быстрого образования молекулярных связей с помощью облучения электронами при получении лакокрасочных покрытий специального состава.

de

en

electron beam curing

fr

par faisceau

77 УФ-отверждение: Процесс отверждения лакокрасочного материала посредством воздействия ультрафиолетового излучения.

de

, UV

en

UV curing

fr

UV

78 ускоренная сушка: Процесс формирования лакокрасочного покрытия при температуре выше температуры окружающей среды, но ниже температуры горячей сушки.

de

; forcierteTrocknung

en

forcedrying

fr


79 время выдержки: Интервал времени между нанесением последовательных слоев лакокрасочного материала ("мокрый по мокрому") и/или интервал времени для испарения большей части летучих веществ перед горячей сушкой или УФ-отверждением.

de

Abdunstzeit;

en

flash-off time

fr

temps de

80 высыхание до исчезновения отлипа (высыхание "до отлипа"): Состояние лакокрасочного покрытия, при котором касание пальцем его поверхности не оставляет видимых следов.

de

Klebfreiheit

en

tack-free

fr

sec au toucher

81 высыхание "на ощупь": Состояние лакокрасочного покрытия, при котором тщательное нажатие (ощупывание) его руками не вызывает повреждений.

de

Trocknen "zum Anfassen"

en

touch drying

fr

"toucher"

Виды лакокрасочных покрытий

По назначению

82 защитное покрытие: Лакокрасочное покрытие, предназначенное для защиты окрашиваемой поверхности от воздействия факторов внешней среды.

de

Verkleidung

en

protective coating

fr

couverture

83 противокоррозионное покрытие: Лакокрасочное покрытие, предназначенное для защиты окрашиваемой поверхности от коррозии при взаимодействии с окружающей и/или агрессивной средой.

de

Korrosionsschutz-Lackierung

en

anticorrosive coating

fr

de peinture antirouille

84 противообрастающее покрытие: Лакокрасочное покрытие, предназначенное для защиты окрашиваемой поверхности от обрастания микроорганизмами.

de

Antifouling-Anstrich Beschichtung

en

antifouling paint coating

fr

antifouling de peinture

85 защитно-декоративное лакокрасочное покрытие: Лакокрасочное покрытие, предназначенное для защиты окрашиваемой поверхности от воздействия факторов внешней среды и придания ей декоративных свойств.

de

Schutz- und Dekorlackbeschichtung

en

protective and decorative paint coating

fr

couche de peinture protectrice et

86 декоративное лакокрасочное покрытие: Лакокрасочное покрытие, предназначенное для придания декоративных свойств окрашиваемой поверхности.

de

Dekorlackbeschichtung

en

decorative paint coating

fr

de peinture

87 декоративное молотковое лакокрасочное покрытие: Лакокрасочное покрытие, характеризующееся наличием рисунка, напоминающего следы от удара молотка или чеканки.

de

Dekorlackbeschichtung Hammer

en

decorative hammer paint coating

fr

marteau peinture

88 декоративное лакокрасочное покрытие "муар": Лакокрасочное покрытие, характеризующееся наличием рисунка в виде морщин (морщинистый узор).

de

dekorativen Lackbeschichtung

en

decorative paint coating

fr

moire peinture decorative

89 декоративное лакокрасочное покрытие "шагрень": Лакокрасочное покрытие, характеризующееся наличием рисунка, напоминающего шагреневую кожу.

de

dekorative Orangenschale Farbanstrich

en

decorative orange peel paint coating

fr

orange, de peinture au pelage

90 декоративное трескающееся лакокрасочное покрытие: Лакокрасочное покрытие, характеризующееся наличием рисунка, напоминающего крокодиловую кожу.

de

Dekorlackschicht Risse

en

decorative cracks paint coating

fr

craquelure

91 декоративное лакокрасочное покрытие "мороз": Лакокрасочное покрытие, характеризующееся наличием рисунка, напоминающего кристаллы льда, образующиеся на стекле.

de

Frost Beschichtung dekorative Farbe

en

decorative frost paint coating

fr

gel peinture

92 консервационное лакокрасочное покрытие: Лакокрасочное покрытие, предназначенное для временной противокоррозионной защиты окрашиваемой или окрашенной поверхности в процессе производства, транспортирования и хранения изделий.

de

Konservierungslack-beschichtung

en

preservative paint coating

fr

de peinture

93 электропроводное лакокрасочное покрытие: Лакокрасочное покрытие, способное переносить электрические заряды под влиянием электрического поля.

de

Lackbeschichtung

en

conductive paint coating

fr

de peinture conductrice

94 электроизоляционное лакокрасочное покрытие: Лакокрасочное покрытие практически не проводящее электрический ток и предназначенное для изоляции частей электрических устройств.

de

elektrisch isolierende Lackbeschichtung

en

electrical insulating paint coating

fr

isolation de de peinture

95 специальное лакокрасочное покрытие: Лакокрасочное покрытие, предназначенное для защиты от рентгеновских и других видов излучений, глубокого холода, открытого пламени, биологического воздействия или других особых факторов внешней среды.

de

Sonderlackierung

en

special paint coating

fr

de peinture special

96 отделка под природные материалы: Придание окрашиваемой поверхности вида поверхности природного материала с помощью специальных инструментов и лакокрасочных материалов.

de

aus Naturstein

en

fully natural stone

fr

pierre naturel

По свойствам

97 атмосферостойкое лакокрасочное покрытие: Лакокрасочное покрытие, стойкое к воздействию климатических факторов внешней среды: солнечного излучения, влажности, атмосферных осадков, высоких и низких температур, коррозионно-агрессивных загрязнений.

de

wasserdichte Farbe Beschichtung

en

weatherproof paint coating

fr

de peinture
I'eau

98 бензостойкое лакокрасочное покрытие: Лакокрасочное покрытие, стойкое к воздействию бензина, керосина и других нефтепродуктов.

de

benzinresistente Lackierung

en

petrol-resistant paint coating

fr

de peinture d'essence

99 водостойкое лакокрасочное покрытие: Лакокрасочное покрытие, стойкое к воздействию морской или пресной воды и ее паров.

de

wasserdichte Farbe Beschichtung

en

waterproof paint coating

fr

de peinture I'eau

100 маслостойкое лакокрасочное покрытие: Лакокрасочное покрытие, стойкое к воздействию минеральных масел и смазок.

de

Lackierung

en

oil-resistant paint coating

fr

un de peinture I'huile

101 термостойкое лакокрасочное покрытие: Лакокрасочное покрытие, стойкое к воздействию температуры окружающей среды выше 60°С.

de

Lackierung

en

heat-resistant paint coating

fr

un de peinture la chaleur

102 химически стойкое лакокрасочное покрытие: Лакокрасочное покрытие, стойкое к воздействию различных химических реагентов, таких как агрессивные газы или пары, растворы кислот, щелочей или растворы кислых, основных или нейтральных солей.

de

chemisch Farbbeschichtung

en

chemically resistant paint coating

fr

de peinture aux produits chimiques

103 наноструктурированное покрытие: Покрытие, обладающее внутренней или поверхностной структурой в нанодиапазоне.

de

Beschichtung, nanostrukturierte

en

nanostructured coating

fr

nanostructure

104 самовосстанавливающееся лакокрасочное покрытие (лакокрасочное покрытие с эффектом "залечивания"): Лакокрасочное покрытие, способное восстанавливать исходный внешний вид после повреждений, например царапин.

de

Reflow-Effekt

en

reflow effect

fr

effet de fluage

105 снимающееся (съемное) покрытие: Временное защитное лакокрасочное покрытие, которое может быть легко удалено с окрашиваемой поверхности.

de

Abziehlack

en

strippable coating

fr

pelable

106 текстурированное покрытие: Лакокрасочное покрытие, которое после формирования имеет регулярно структурированную поверхность.

de

Strukturbeschichtung

en

textured coating

fr

Основные свойства лакокрасочных покрытий

107

совокупность характеристик: Характеристики, определяющие поведение материала.

Примечание - При обозначении материала должны быть указаны его особые характеристики.


[ГОСТ 28246-2017, статья 80]

de

Performance

en

performance

fr

performance

108 внешний вид: Визуальные характеристики окрашенной поверхности.

Примечание - К ним относятся цвет, блеск, четкость рисунка (DOI, en: distinctness of image), вуалирование лакокрасочного покрытия, структура поверхности, текстура поверхности, "апельсиновая корка" и т.д.

de

Erscheinungsbild

en

appearance

fr

aspect

109 толщина нестекающего мокрого слоя лакокрасочного покрытия: Толщина мокрого слоя лакокрасочного покрытия, при котором не наблюдается стекания его при сушке в вертикальном или наклонном положении.

Примечание - Оценивается высотой щели аппликатора.

de

Dicke der Schicht in nicht nass Farbe tropft

en

thickness of the layer in not dripping wet

fr

de la couche de peinture humide ne peut goutter

110 номинальная толщина лакокрасочного покрытия: Толщина высохшего лакокрасочного покрытия, предусмотренная регламентом, проектом или иным нормативным документом для достижения заданного срока службы.

de

Nenndicke Lackbeschichtung

en

nominal thickness paint coating

fr

nominale de peinture

111 максимальная толщина лакокрасочного покрытия: Толщина высохшего лакокрасочного покрытия, превышение которой может отрицательно повлиять на его эксплуатационные свойства.

de

maximale Dicke Lackbeschichtung

en

maximum thickness paint coating

fr

une maximale de de peinture

112 текстура лакокрасочного покрытия: Рельеф и рисунок окрашенной поверхности.

Примечание - Текстура зависит от рельефа лакокрасочного покрытия, условий осмотра (расстояния до окрашенной поверхности и других). На текстуру влияют, например, розлив жидкого лакокрасочного материала, а также характеристики окрашиваемой поверхности.

de

; Nachziehen

en

surface structure; texture

fr

structure de surface; texture

113 наноструктура лакокрасочного покрытия: Регулярная упорядоченная структура поверхности в нанометровом нанодиапазоне.

de

Nanostruktur

en

nanotexture


fr

nanotexture

114 адгезионная прочность лакокрасочного покрытия: Сила, которая необходима для отделения лакокрасочного покрытия от окрашиваемой поверхности или других лакокрасочных покрытий.

de

Haftfestigkeit

en

adhesive strength

fr


115 когезия: Совокупность сил, связывающая частицы лакокрасочного покрытия или его слой в единое целое.

Примечание - Когезию не следует путать с адгезионной прочностью.

de

en

cohesion

fr


116


совместимость лакокрасочного материала с окрашиваемой поверхностью: Способность лакокрасочного материала наноситься на окрашиваемую поверхность без проявления нежелательных эффектов.

[ГОСТ 28246-2017, статья 85]

de

en

compatibility

fr


117 пригодность к повторному нанесению: Способность лакокрасочного покрытия воспринимать нанесение последующих слоев того же самого лакокрасочного материала.

de

en

recoatability

fr


118 цвет лакокрасочного покрытия: Ощущение, возникающее в результате восприятия человеческим глазом световых волн определенного спектрального состава.

Примечание - Цвет характеризуется цветовым тоном, насыщенностью и светлотой.

de

Farbe

en

colour

fr

couleur

119 яркость лакокрасочного покрытия: Сочетание светлоты и интенсивности цвета лакокрасочного покрытия.

Примечание - Яркость численно выражают координатой цвета Y.

de

Helligkeit

en

brightness

fr


120 блеск лакокрасочного покрытия: Оптическое свойство поверхности лакокрасочного покрытия, характеризующее ее способность зеркально отражать световые лучи.

de

Glanz

en

gloss

fr

brillant

121 глянцевое лакокрасочное покрытие: Блестящее лакокрасочное покрытие.

de

Glanzlackbeschichtung

en

glossy paint coating

fr

de peinture brillante

122 матовое лакокрасочное покрытие: Лакокрасочное покрытие, не имеющее блеск.

Примечание - Поверхность лакокрасочного покрытия, диффузионно отражающая свет, кажущаяся и воспринимаемая одинаково яркой с различных направлений.

de

Mattlack-Beschichtung

en

matt paint coating

fr

mat de peinture

123 полуглянцевое лакокрасочное покрытие: Глянцевое лакокрасочное покрытие, блеск которого в отраженном свете слегка приглушен.

de

Seidenglanz Lackbeschichtung

en

satin gloss paint coating

fr

brillant satin de peinture

124 полуматовое лакокрасочное покрытие: Матовое лакокрасочное покрытие со слегка глянцевой поверхностью.

de

semi-matt Lackierung

en

semi-matte paint coating

fr

semi-mat de peinture

125 отблеск лакокрасочного покрытия: Блеск лакокрасочного покрытия, видимый на матовой поверхности при определенном угле падения света.

Примечание - Термина на немецком языке, эквивалентного английскому "sheen", не существует.

en

sheen

fr

lustre

126 твердость лакокрасочного покрытия: Способность высохшего лакокрасочного покрытия сопротивляться проникновению или вдавливанию твердого тела.

de

en

hardness

fr


127 упругость лакокрасочного покрытия: Способность высушенного лакокрасочного покрытия принимать свою исходную форму после снятия действующей нагрузки.

Примечание - См. также эластичность.

de

en

elasticity

fr


128 эластичность лакокрасочного покрытия: Способность высохшего лакокрасочного покрытия следовать без повреждения деформациям окрашенной поверхности, на которую оно нанесено.

de

; Verformbarkeit

en

flexibility

fr

souplesse

129 светостойкость лакокрасочного покрытия: Способность лакокрасочного покрытия сохранять заданные свойства под воздействием солнечного света.

de


Lackbeschichtung

en

light stability paint coating

fr

la de de peinture

130 цветостойкость лакокрасочного покрытия: Степень стойкости цвета.

Примечание - На цветостойкость может влиять, например, воздействие окружающей среды.

de

en

colour retention

fr

conservation de la couleur

131 шлифуемость лакокрасочного покрытия: Способность лакокрасочного покрытия изменять шероховатость при абразивной обработке.

de

Schleiflackbeschichtung

en

sanding paint coating

fr

de peinture

132 полируемость лакокрасочного покрытия: Способность лакокрасочного покрытия восстанавливать или повышать блеск при обработке полировочными составами.

de

Polieren Lackbeschichtung

en

polishing paint coating

fr

polir une couche de vernis

133 способность к мытью лакокрасочного покрытия: Степень легкости, с которой пыль, грязь и пятна могут быть смыты с лакокрасочного покрытия без ухудшения его специальных и декоративных свойств.

de

Waschbarkeit

en

washability

fr


134 шелковистость лакокрасочного покрытия: Образование на внешнем слое лакокрасочной системы параллельных микроскопических неровностей, создающих оптический эффект увлажненного шелка.

de

Glanzfleckenbildung

en

silking

fr

moirure

135 проницаемость лакокрасочного покрытия: Свойство лакокрасочного покрытия или его слоя, характеризующее диффузию через него жидкости или газа.

de

en

permeability

fr


136 пожарная опасность лакокрасочного покрытия: Совокупность пожарных свойств лакокрасочного покрытия, связанная с возможностью возникновения и распространения пожара.

de

Lackbeschichtung Brandgefahr

en

fire hazard paint coating

fr

feu de peinture de danger

Дефекты лакокрасочных покрытий

137 слипание окрашенных поверхностей: Нежелательное склеивание двух окрашенных поверхностей, возникающее вследствие контакта окрашенных изделий друг с другом под нагрузкой после заданного времени сушки/отверждения.

de

Beschleuniger

en

blocking

fr

blocage

138


впитывание лакокрасочного материала: Частичное поглощение лакокрасочного материала окрашиваемой поверхностью, проявляющееся в основном как локальные различия блеска и/или текстуры.

[ГОСТ 28246-2017, статья 103].

de

Einfallen

en

sinkage


fr

embu

139 выпотевание жидких компонентов лакокрасочного материала: Миграция на поверхность лакокрасочного покрытия одного или нескольких жидких компонентов лакокрасочного материала.

Примечание - Примерами жидких компонентов лакокрасочного материала, мигрирующих на поверхность лакокрасочного покрытия, могут быть отвердители, пластификаторы или другие компоненты лакокрасочного материала.

de

Ausschwitzen

en

sweating, exudation

fr

exsudation

140 белесоватость лакокрасочного покрытия: Молочно-белая опалесценция прозрачного лакокрасочного покрытия, появление которой вызвано конденсацией влаги из воздуха при его сушке.

de

, Schleier

en

blushing, haze

fr

opalescence, voile

141 помутнение лакокрасочного покрытия: Образование налета на поверхности лакокрасочного покрытия, вызванное миграцией какого-либо вещества.

Примечание - Вещество может быть одним из компонентов лакокрасочного покрытия или окрашиваемой поверхности.

de

en

blooming

fr

ressuage

142 загрязняемость лакокрасочного покрытия: Склонность высохшего лакокрасочного покрытия или его слоя притягивать к поверхности значительные количества загрязняющих веществ.

de

Schmutzaufnahme

en

dirtpick-up

fr

d'encrassement

143 хрупкость лакокрасочного покрытия: Состояние лакокрасочного покрытия, характеризующееся настолько малой эластичностью, что оно легко распадается на мелкие кусочки.

de

en

brittleness

fr


144 пузырь на лакокрасочном покрытии: Закрытые или открытые поры сферической формы в лакокрасочном покрытии, часто вызванные испарением растворителя.

de

Blase

en

bubble

fr

bulle

145 образование пузырей в лакокрасочном покрытии: Образование исчезающих и/или постоянных пузырей в нанесенном лакокрасочном покрытии.

de

en

bubbling

fr

bullage

146 штрихи на лакокрасочном покрытии: Хорошо заметные следы, оставленные кистью, вследствие недостаточного розлива лакокрасочного материала и/или некачественного шлифования окрашиваемой поверхности и/или нижележащих слоев лакокрасочного покрытия.

de

Streifigkeit

en

ropiness

fr

cordage

147 наплывы на лакокрасочном покрытии: Локальные неоднородности толщины лакокрасочного покрытия, образующиеся в результате стекания вниз лакокрасочного материала во время сушки в вертикальном или наклонном положении.

de

en

sag

fr

feston

148 образование наплывов на лакокрасочном покрытии: Стекание лакокрасочного материала при нанесении и/или сушке в вертикальном или наклонном положении, приводящее к неоднородности толщины высохшего лакокрасочного покрытия.

de

Ablaufen; Abrutschen

en

sagging

fr

festonnage

149 натек на лакокрасочном покрытии: Небольшой наплыв на лакокрасочном покрытии.

de

en

run

fr

coulures

150 потек ("слезки") на лакокрасочном покрытии: Небольшой наплыв от стекания лакокрасочного материала на вертикальной или наклонной окрашенной поверхности, похожий на слезу.

de

en

tear

fr

larme

151 сморщивание лакокрасочного покрытия: Образование складок на лакокрасочном покрытии во время сушки/отверждения.

de

; Runzelbildung

en

wrinkling

fr

frisage

152 образование кратеров в лакокрасочном покрытии: Образование в лакокрасочном покрытии маленьких круглых углублений, сохраняющихся после сушки.

Примечания

1 Кратеры могут проникать до нижележащего слоя лакокрасочного покрытия или до окрашиваемой поверхности.

2 Кратеры образуются вследствие локальных неоднородностей поверхностного натяжения в лакокрасочном покрытии. Наиболее частыми причинами образования кратеров является загрязнение окрашиваемой поверхности или лакокрасочного покрытия не совместимыми с ними материалами, например каплями масла или частицами пыли.

de

Kraterbildung

en

cratering

fr

formation de

153 "рыбий глаз" в лакокрасочном покрытии: Присутствие на поверхности лакокрасочного покрытия кратеров, в центре которых находятся инородные частицы.

de

Fischaugen

en

fish eyes

fr

yeux de poisson

154 включения в лакокрасочном покрытии: Наличие в лакокрасочном покрытии посторонних частиц.

de

Inklyusions

en

inclusions

fr

nklyusions

155 миграция красящего вещества: Процесс проникновения красящего вещества из одного материала в другой при контакте между ними, вызывающий нежелательное образование пятен или изменение цвета лакокрасочного покрытия.

de

Ausbluten


en

bleeding; migration


fr

saignement

156 образование оспин на лакокрасочном покрытии: Образование на лакокрасочном покрытии видимых участков неодинаковой толщины, различающихся размерами и расположением.

de

Scheckigkeit


en

cissing


fr

157 образование морщин на лакокрасочном покрытии: Экстремальная форма образования оспин на лакокрасочном покрытии.

en

crawling


fr

158 отлип лакокрасочного покрытия: Свойство лакокрасочного покрытия сохранять липкость после заданного режима сушки/отверждения.

de

Nachkleben


en

after tack


fr

poisseux

159 вспучивание лакокрасочного покрытия: Размягчение, набухание или отслоение высохшего лакокрасочного покрытия от окрашиваемой поверхности, которое может произойти при нанесении последующего слоя или действии растворителя.

de

Hochziehen


en

lifting


fr

160 образование булавочных проколов в лакокрасочном покрытии: Наличие в лакокрасочном покрытии мелких пор, напоминающих проколы, сделанные булавкой.

de

Nadelstichbildung


en

pinholing


fr

161 растрескивание лакокрасочного покрытия: Образование трещин в высохшем лакокрасочном покрытии или его слое.

Примечания

1 Термин используется для обозначения особой формы растрескивания, представленной на рисунке 1.

2 Образование трещин лакокрасочного покрытия в виде "крокодиловой кожи" и образование трещин лакокрасочного покрытия в виде "птичьих следов" являются примерами особых форм растрескивания.

de

Rissbildung


en

cracking

fr

craquelage


Рисунок 1 - Образование трещин лакокрасочного покрытия



Рисунок 1 - Образование трещин лакокрасочного покрытия

162 образование сетки поверхностных трещин лакокрасочного покрытия: Растрескивание лакокрасочного покрытия или слоя в виде сетки мелких трещин, равномерно распределенных по поверхности.

Примечание - Пример образования сетки поверхностных трещин показан на рисунке 2.

de

Krakelieren


en

checking


fr

craquelures en quadrillage

Рисунок 2 - Образование сетки трещин лакокрасочного покрытия в виде сетки мелких поверхностных трещин



Рисунок 2 - Образование сетки трещин лакокрасочного покрытия в виде сетки мелких поверхностных трещин

163 образование средних трещин лакокрасочного покрытия: Растрескивание в виде сетки широких глубоких трещин, равномерно распределенных по поверхности высушенного лакокрасочного покрытия.

Примечания

1 Образование средних трещин лакокрасочного покрытия на рисунке 3.

2 В немецком и французском языках данный термин отсутствует.

en

crazing

fr


Рисунок 3 - Образование средних трещин лакокрасочного покрытия



Рисунок 3 - Образование средних трещин лакокрасочного покрытия

164 образование трещин лакокрасочного покрытия в виде "крокодиловой кожи": Вид растрескивания, образующий характерный рисунок из трещин, в виде "крокодиловой кожи".

Примечание - Пример образования трещин лакокрачочного покрытия в виде "крокодиловой кожи" представлен на рисунке 4.

de

Krokodilhautbildung


en

crocodiling

fr

peau de crocodile


Рисунок 4 - Образование трещин лакокрасочного покрытия в виде "крокодиловой кожи"



Рисунок 4 - Образование трещин лакокрасочного покрытия в виде "крокодиловой кожи"

165 образование трещин лакокрасочного покрытия в виде "птичьих следов": Вид растрескивания, образующий характерный рисунок из трещин, в виде "птичьих следов".

Примечание - Пример образования трещин лакокрасочного покрытия в виде "птичьих следов" представлен на рисунке 5.

de


en

crow's foot cracking

fr

pattes de corbeau


Рисунок 5 - Образование трещин лакокрасочного покрытия в виде "птичьих следов"



Рисунок 5 - Образование трещин лакокрасочного покрытия в виде "птичьих следов"

166 образование усадочных трещин лакокрасочного покрытия: Образование нерегулярных прерывающихся трещин в лакокрасочном покрытии, появляющихся вследствие уменьшения объема при сушке/отверждении.

de

Schwindrissbildung; Schwundrissbildung


en

mud cracking


fr

retrait-fissuration

167 образование узора "мороз" на лакокрасочном покрытии: Появление на глянцевом лакокрасочном покрытии многочисленных матовых тончайших складок, напоминающих "морозный узор".

de

Eisblumenbildung


en

frosting


fr

givrage

168 побеление пор лакокрасочного покрытия: Белые или серебристые участки, обычно появляющиеся на крупнопористой древесине при формировании прозрачного лакокрасочного покрытия.

de

Silberporen


en

whitening in the grain


fr

blanchissement aux pores

169 шагрень лакокрасочного покрытия: Лакокрасочное покрытие, напоминающее по внешнему виду текстуру кожуры апельсина.

de

Orangenschaleneffekt


en

orange peel


fr

peau d'orange

170 пятнистость лакокрасочного покрытия: Поверхностный дефект на отдельных участках лакокрасочного покрытия, видимый вследствие различия отражения света между дефектной поверхностью и прилегающими областями.

de

Verkratzung


en

mar


fr

tache

171 неоднородная окраска лакокрасочного покрытия: Неоднородный внешний вид лакокрасочного покрытия, зависящий от хаотически расположенных участков лакокрасочного покрытия, отличающихся по цвету и/или блеску.

de

Fleckigkeit; Wolkigkeit


en

mottiling


fr

marbrures

172 царапина на лакокрасочном покрытии: Порез или бороздка на поверхности лакокрасочного покрытия, полученные при контакте с острым предметом.

de

Kratzer


en

scratch


fr

rayure

173 надрез лакокрасочного покрытия: Повреждение лакокрасочного покрытия в виде линии, преднамеренно прочерченной до окрашиваемой поверхности перед испытанием.

de

Schreiber


en

scribe

fr

scribe

Виды разрушения лакокрасочных покрытий

174 выцветание лакокрасочного покрытия: Осветление исходного цвета лакокрасочного покрытия.

de

Ausbleichen


en

fading


fr

175 поматовение лакокрасочного покрытия: Потеря блеска лакокрасочного покрытия, возникающая вследствие воздействия внешних факторов.

de

Blindwerden


en

tarnishing

176 изменение цвета лакокрасочного покрытия: Изменение цвета лакокрасочного покрытия в результате воздействия внешних факторов (побеление, потемнение, пожелтение и другие изменения).

en

colourchange

177 налет ржавчины на лакокрасочном покрытии: Изменение цвета лакокрасочного покрытия, указывающее на начало коррозии.

en

rust bloom


fr

fleur de rouille

178 выветривание лакокрасочного покрытия: Разрушение лакокрасочного покрытия в результате эрозии.

en

airing

179 грязеудержание лакокрасочного покрытия: Склонность лакокрасочного покрытия удерживать на поверхности загрязняющие вещества, не удаляемые простой чисткой.

de

Schmutzretention


en

dirt retention


fr

de salissures

180 высаливание на лакокрасочном покрытии: Образование на поверхности лакокрасочного покрытия кристаллических отложений в результате миграции из окрашиваемой поверхности или высохшего лакокрасочного материала водорастворимых солей (например, карбоната кальция).

de



en

efflorescence


fr

efflorescence

181 меление лакокрасочного покрытия: Появление на поверхности лакокрасочного покрытия тонкого легкоснимаемого порошка, вызванное деструкцией одного или нескольких компонентов.

de

Auskreiden; Kreiden

en

chalking


fr

farinage

182 бронзирование лакокрасочного покрытия: Изменение цвета поверхности лакокрасочного покрытия, придающее ему оттенок выдержанной бронзы.

de

Bronzieren

en

bronzing


fr

bronzage

183 растрескивание лакокрасочного покрытия под действием холода: Образование трещин в лакокрасочном покрытии под действием низких температур.

de


en

cold cracking


fr

craquelage a froid

184 шелушение лакокрасочного покрытия: Отделение небольших частиц лакокрасочного покрытия вследствие потери адгезии.

de


en

flaking


fr

185 отслаивание лакокрасочного покрытия: Отделение участков лакокрасочного покрытия вследствие потери адгезии.

de


en

peeling


fr

186 набухание лакокрасочного покрытия: Увеличение объема лакокрасочного покрытия в результате абсорбции жидкости или паров.

de

Quellen


en

swelling


fr

qonflement

187 подпленочная коррозия: Коррозия, развивающаяся под слоем лакокрасочного покрытия (без следов ржавчины на поверхности лакокрасочного покрытия) и нарушающая адгезию с окрашенной поверхностью.

de

Korrosion unter Lackfilm

en

corrosion under paint film

fr

la corrosion sous le film de peinture

188 растворение лакокрасочного покрытия: Разрушение лакокрасочного покрытия в результате действия жидких агрессивных сред.

de

Lackbeschichtung


en

dissolving paint coating

fr

dissoudre un de peinture

189 образование пузырей (вздутие) на лакокрасочном покрытии: Деформирование лакокрасочного покрытия в виде пузырей, вызванное локальным отделением одного или нескольких его слоев при воздействии окружающей среды.

de

Blase


en

blister

fr

cloque

Алфавитный указатель терминов на русском языке

адгезия

30

белесоватость лакокрасочного покрытия

140

блеск лакокрасочного покрытия

120

бронзирование лакокрасочного покрытия

182

вздутие на лакокрасочном покрытии

189

вид внешний

108

включения в лакокрасочном покрытии

154

впитывание лакокрасочного материала

138

время выдержки

79

вспучивание лакокрасочного покрытия

159

выветривание лакокрасочного покрытия

178

выжигание

41

выпотевание жидких компонентов лакокрасочного материала

139

выравнивание поверхности

34

высаливание на лакокрасочном покрытии

180

высыхание "на ощупь"

81

высыхание до исчезновения отлипа

80

высыхание "до отлипа"

80

выцветание лакокрасочного покрытия

174

грунтование

68

грязеудержание лакокрасочного покрытия

179

декапирование

46

долговечность лакокрасочного покрытия

27

загрязняемость лакокрасочного покрытия

142

зернение

71

изменение цвета лакокрасочного покрытия

176

истирание

37

когезия

115

"койл-коутинг"

коррозия

22

коррозия мгновенная

23

коррозия подпленочная

187

красочный туман

50

маскировка

12

матовое лакокрасочное покрытие

122

меление лакокрасочного покрытия

181

метод окрашивания

49

миграция красящего вещества

155

набухание лакокрасочного покрытия

186

надрез лакокрасочного покрытия

173

наложение

72

нанесение лакокрасочного материала

8

нанесение лакокрасочного материала способом "мокрый по мокрому"

9

нанопокрытие

4

наномасштаб

5

наноразмер

5

нанослой

6

наноструктура

113

наноуровень

5

наплывы на лакокрасочном покрытии

147

натек на лакокрасочном покрытии

149

обезжиривание

47

обработка пламенная

43

обработка струйная абразивом с острыми углами

38

обработка струйная сферическим абразивом

39

образование булавочных проколов в лакокрасочном покрытии

160

образование кратеров в лакокрасочном покрытии

152

образование морщин на лакокрасочном покрытии

157

образование наплывов на лакокрасочном покрытии

148

образование оспин на лакокрасочном покрытии

156

образование пузырей на лакокрасочном покрытии

189

образование пузырей в лакокрасочном покрытии

145

образование сетки поверхностных трещин лакокрасочного покрытия

162

образование средних трещин лакокрасочного покрытия

163

образование трещин лакокрасочного покрытия в виде "крокодиловой кожи"

164

образование трещин лакокрасочного покрытия в виде "птичьих следов"

165

образование узора "мороз" на лакокрасочном покрытии

167

образование усадочных трещин лакокрасочного покрытия

166

окалина прокатная

24

окраска лакокрасочного покрытия неоднородная

171

окрашивание погружением в псевдоожиженный слой

62

окрашивание автоосаждением

55

окрашивание безвоздушным распылением

58

окрашивание безвоздушным электростатическим распылением

61

окрашивание валиком

64

окрашивание валками

67

окрашивание гидроэлектростатическим распылением

61

окрашивание до кромки

66

окрашивание кистью

63

окрашивание наливом

52

окрашивание окунанием

51

окрашивание пневматическим распылением

57

окрашивание пневмоэлектростатическим распылением

60

окрашивание полосовое

65

окрашивание рулонного материала

70

окрашивание струйным обливом

53

окрашивание электроосаждением

54

окрашивание электростатическим распылением

59

опасность лакокрасочного покрытия пожарная

136

отблеск лакокрасочного покрытия

125

отверждение

73

отверждение в потоке электронов

76

отделка под природные материалы

96

отлип лакокрасочного покрытия

158

отрисовка

66

очистка окрашиваемой поверхности пламенная

42

очистка пароструйная

40

перекрывание

16

пленка лакокрасочного покрытия

1

побеление пор лакокрасочного покрытия

168

поверхность окрашиваемая

7

подготовка к окрашиванию химическая предварительная

44

покрытие защитное

82

покрытие лакокрасочное

3

покрытие лакокрасочное адгезионное

19

покрытие лакокрасочное атмосферостойкое

97

покрытие лакокрасочное бензостойкое

98

покрытие лакокрасочное водостойкое

99

покрытие лакокрасочное глянцевое

121

покрытие лакокрасочное декоративное

86

покрытие лакокрасочное защитно-декоративное

85

покрытие лакокрасочное консервационное

92

покрытие лакокрасочное маслостойкое

100

покрытие лакокрасочное молотковое декоративное

87

покрытие лакокрасочное "мороз" декоративное

91

покрытие лакокрасочное "муар" декоративное

88

покрытие лакокрасочное полуглянцевое

123

покрытие лакокрасочное полуматовое

124

покрытие лакокрасочное самовосстанавливающееся

104

покрытие лакокрасочное с эффектом "залечивания"

104

покрытие лакокрасочное термостойкое

101

покрытие лакокрасочное трескающееся декоративное

90

покрытие лакокрасочное химически стойкое

102

покрытие лакокрасочное "шагрень" декоративное

89

покрытие лакокрасочное электроизоляционное

94

покрытие лакокрасочное электропроводное

93

покрытие наноструктурированное

103

покрытие противокоррозионное

83

покрытие противообрастающее

84

покрытие снимающееся

105

покрытие съемное

105

покрытие текстурированное

106

полируемость лакокрасочного покрытия

132

поматовение лакокрасочного покрытия

175

помутнение лакокрасочного покрытия

141

потек на лакокрасочном покрытии

150

потери при распылении

50

пригодность к повторному нанесению

117

проницаемость лакокрасочного покрытия

135

протравливание

46

прочность адгезионная лакокрасочного покрытия

114

пузырь на лакокрасочном покрытии

144

пятнистость лакокрасочного покрытия

170

распыление горячее

56

растворение лакокрасочного покрытия

188

растрескивание лакокрасочного покрытия

161

растрескивание лакокрасочного покрытия под действием холода

183

ржавчины налет на лакокрасочном покрытии

177

"рыбий глаз" в лакокрасочном покрытии

153

светостойкость лакокрасочного покрытия

129

система лакокрасочная

14

"слезки" на лакокрасочном покрытии

150

слипание окрашенных поверхностей

137

слой лакокрасочного материала

2

слой лакокрасочного покрытия выявительный

17

слой лакокрасочной системы внешний

21

слой лакокрасочной системы первичный

18

слой лакокрасочной системы промежуточный

20

слой лакокрасочной системы финишный

21

сморщивание лакокрасочного покрытия

151

совместимость лакокрасочного материала с окрашиваемой поверхностью

116

совокупность характеристик

107

соскабливание

33

сочетаемость слоев лакокрасочной системы

15

специальное лакокрасочное покрытие

95

способность к мытью лакокрасочного покрытия

133

срок службы лакокрасочного покрытия

28

срок службы лакокрасочного покрытия гарантийный

29

старение лакокрасочного покрытия

26

степень окисления

32

степень очистки

31

стойкость лакокрасочного покрытия

25

сушка горячая

75

сушка естественная

74

сушка ускоренная

78

сушка/отверждение

11

твердость лакокрасочного покрытия

126

текстура лакокрасочного покрытия

112

толщина лакокрасочного покрытия максимальная

111

толщина лакокрасочного покрытия номинальная

110

толщина не стекающего мокрого слоя лакокрасочного покрытия

109

травление

45

удаление окалины

36

удаление острых кончиков с поверхности

34

упругость лакокрасочного покрытия

127

УФ-отверждение

77

формирование лакокрасочного покрытия

10

фосфатирование

48

хрупкость лакокрасочного покрытия

143

царапина на лакокрасочном покрытии

172

цвет лакокрасочного покрытия

118

цветостойкость лакокрасочного покрытия

130

шагрень лакокрасочного покрытия

169

шелковистость лакокрасочного покрытия

134

шелушение лакокрасочного покрытия

184

шлифовка окрашиваемой поверхности

35

шлифуемость лакокрасочного покрытия

131

шпатлевание

69

штрихи на лакокрасочном покрытии

146

экранирование

13

эластичность лакокрасочного покрытия

128

яркость лакокрасочного покрытия

119

Алфавитный указатель терминов на английском языке

abrasion

37

adhesion

30

adhesive strength

114

after tack

158

ageing

26

airing

178

airless electrostatic spraying

61

airless spraying

58

anticorrosive coating

83

antifouling paint coating

84

appearance

108

bleeding; migration

155

blister

189

blocking

137

blooming

141

blushing, haze

140

brightness

119

brittleness

143

bronzing

182

brush painting

63

bubble

144

bubbling

145

burningoff

41

chalking

181

checking

162

chemical pre-treatment

44

chemically resistant paint coating

102

chipping

33

cissing

156

coat

2

coating

3

coating

8

coating system

14

cohesion

115

coil-coating

70

cold cracking

183

colour

118

colour retention

130

colourchange

176

compatibility

116

conductive paint coating

93

corrosion

22

corrosion under paint film

187

cracking

161

cratering

152

crawling

157

crazing

163

crocodiling

164

crow's foot cracking

165

curing, hardening

73

curtain coating

53

cutting-in

66

decorative orange peel paint coating

89

decorative cracks paint coating

90

decorative frost paint coating

91

decorative hammer paint coating

87

decorative paint coating

88

decorative paint coating

86

degreasing

47

de-nibbing

34

de-scaling

36

dipping

51

dirt retention

179

dirtpick-up

142

dissolving paint coating

188

drying

11

durability

27

efflorescence

180

elasticity

127

electrical insulating paint coating

94

electro auto deposition

55

electrodeposition

54

electron beam curing

76

electrostatic spraying

59

etching

45

fading

174

filling

69

film

1

finishing coat; top coat

21

fire hazard paint coating

136

fish eyes

153

flaking

184

flamecleaning

42

flametreatment

43

flash rust

23

flash-off time

79

flexibility

128

flow coating

52

forcedrying

78

formation paint coating

10

frosting

167

fully natural stone

96

gloss

120

glossy paint coating

121

graining

71

grit blasting

38

hardness

126

heat-resistant paint coating

101

hot spraying

56

inclusions

154

intermediate coat

20

lap

72

lifting

159

light stability paint coating

129

mar

170

masking

12

matt paint coating

122

maximum thickness paint coating

111

mill scale

24

mist coat

17

mottiling

171

mud cracking

166

nanocoating

4

nanofilm

6

nanoscale

5

nanostructured coating

103

nanotexture

113

natural drying

74

nominal thickness paint coating

110

oil-resistant paint coating

100

orange peel

169

overcoatability

15

overlap

16

overspray

50

peeling

185

performance

107

permeability

135

petrol-resistant paint coating

98

phosphating

48

pickling

46

pinholing

160

pneumatic electrostatic spraying

60

pneumatic spraying

57

polishing paint coating

132

power painting dip

62

preparation grade

31

preservative paint coating

92

primer application

68

priming coat

18

protective and decorative paint coating

85

protective coating

82

recoatability

117

reflow effect

104

resistant paint coating

25

roller application

64

roller coating

67

ropiness

146

run

149

rust bloom

177

rust grade

32

sag

147

sagging

148

sanding

35

sanding paint coating

131

satin gloss paint coating

123

scratch

172

screening

13

scribe

173

semi-matte paint coating

124

service life paint coating

28

sheen

125

shot blasting

39

silking

134

sinkage

138

special paint coating

95

steam cleaning

40

stoving (us: baking)

75

stripe coating

65

strippable coating

105

substrate

7

surface structure; texture

112

sweating, exudation

139

swelling

186

tack-free

80

tarnishing

175

tear

150

textured coating

106

thickness of the layer in not dripping wet

109

tie coat

19

touch drying

81

uv curing

77

warranted durability

29

washability

133

waterproof paint coating

99

weatherproof paint coating

97

wet-on-wet application

9

whitening in the grain

168

wrinkling

151

coating process

49

Алфавитный указатель терминов на немецком языке


184

Abbrennen

41

Abdecken

12

Abdunstzeit;

79

Abkratzen

33

Ablaufen; Abrutschen

148

Abrieb

37


185

Abschirmung

13

Abziehlack

105


30

Airless elektrostatische

61

Airless-Spritzen

58

Alterung

26

Ansatz

72

Antifouling-Anstrich Beschichtung

84


45

Ausbleichen

174


141

Ausbluten

155

Auskreiden; Kreiden

181

Ausschwitzen

139

Bandbeschichten

70

Beflammen

43

Beispiel applikation

68

Beizen

46

benzinresistente Lackierung

98

Beschichten

8

Beschichten, elektrostatisches

59

Beschichtung, nanostrukturierte

103

Beschichtungsaufbau

14

Beschichtungs-verfahren

49

Beschleuniger

137

Beschneiden

66

Lackbeschichtung

25

27

Bildung Lackbeschichtung

10

145

Blase

189


144

Blindwerden

175

Bronzieren

182

Brosche Malerei

63

chemisch Farbbeschichtung

102

Chemische Vorbehandlung

44

Dampfstrahlen

40

Deckbeschichtung

21

dekorative Orangenschale Farbanstrich

89

Dekorlackbeschichtung

86

Dekorlackbeschichtung Hammer

87

Dekorlackschicht Risse

90

Dicke der Schicht in nicht nass Farbe tropft

109


135

Einbrennen

75

Einfallen

138

Eisblumenbildung

167


127

elektrisch isolierende Lackbeschichtung

94

Elektroautodepositions

55


76

Elektrotauchbeschichten; Elektrotauchlackieren; ETL

54

Entfetten

47

Entzundern

36

Erscheinungsbild

108


130

Farbe

118

Film

1

Fischaugen

153

Fleckigkeit; Wolkigkeit

171

; Verformbarkeit

128

Flugrost

23

Fluten

52

; forcierteTrocknung

78

Frost Beschichtung dekorative Farbe

91

Gerade Dring

74

gerechtfertigt Haltbarkeit

29


53

Glanz

120

Glanzfleckenbildung

134

Glanzlackbeschichtung

121

Glauben Sie Farbgebungsanlage

62

Grundbeschichtung; Grundierung

18

Haftbeschichtung

19

Haftfestigkeit

114


147


126


73

, UV

77


56

Helligkeit

119

Lackierung

101

Hochziehen

159

Inklyusions

154


183

Klebfreiheit

80


115

Konservierungslackbeschichtung

92


34

Korrosion

22

Korrosion unter Lackfilm

187

Korrosionsschutz-Lackierung

83


165

Krakelieren

162

Kraterbildung

152

Kratzer

172

; Runzelbildung

151

Krokodilhautbildung

164

Lackbeschichtung Brandgefahr

136


149

Lebensdauer Lackbeschichtung

28

Lackbeschichtung

93

Lackbeschichtung

129

Lackbeschichtung

188

Maserieren

71

Mattlack-Beschichtung

122

maximale Dicke Lackbeschichtung

111

Mist Mantel

17

dekorativen Lackbeschichtung

88

Nachkleben

158

Nadelstichbildung

160

Nanobeschichtung

4

Nanofilm

6

Nanoskalige

5

Nanostruktur

113

Nass-in-nass-Beschichten; Nass-in-nass-Lackieren

9

Nenndicke Lackbeschichtung

110

; Nachziehen

112

Lackierung

100

Orangenschaleneffekt

169

Overspray, Spritznebel

50

Performance

107

Phosphatieren

48

Pneumatische elektrostatische

60

pneumatisches Spritzen

57

Polieren Lackbeschichtung

132

Quellen

186

Reflow-Effekt

104

Rissbildung

161

Rollen

64

Rostgrad

32

180

Scheckigkeit

156

Schicht

2

Schleifen

35

Schleiflackbeschichtung

131

Schmutzaufnahme

142

Schmutzretention

179

Schreiber

173

Schutz- und Dekorlackbeschichtung

85

Schwindrissbildung; Schwundrissbildung

166

Seidenglanz Lackbeschichtung

123

semi-matt Lackierung

124

Silberporen

168

Sonderlackierung

95

Spachteln

69

143

Strahlen mit kantigem Strahlmittel

38

Strahlen mit kugeligem Strahlmittel

39

Streifen soating

65

Streifigkeit

146

Strukturbeschichtung

106

Subsrat; ; Untergrund

7

Tauchbeschichten; Tauchlackieren

51


150

Trocknen "zum Anfassen"

81

Trocknung

11

15

117


16

Verkleidung

82

Verkratzung

170


116

aus Naturstein

96

Vorbereitungsgrad

31

Walzhaut; Zunder

24

Walzlackieren

67

Waschbarkeit

133

wasserdichte Farbe Beschichtung

97

wasserdichte Farbe Beschichtung

99

, Schleier

140

Zwischenbeschichtung

20

Beschichtung

3

Алфавитный указатель терминов на французском языке

abrasion

37


114


30

antifouling de peinture

84

application la machine rideau

53

application lamachine rouleau

67

application rouleau

64

application au

51

application sur

9

aspect

108

bande soating

65

blanchissement aux pores

168

blocage

137

brillant

120

brillant satin de peinture

123

bronzage

182

bullage

145

bulle

144

calamine

24

cloque

189


115

116

conservation de la couleur

130

cordage

146

corrosion

22

couche

2

couche d'accrochage

19

couche de finition

21

couche de peinture protectrice et decorative

85

couche

20

couche primaire

18

couleur

118

coulures

149

couverture

82

craquelage

161

craquelage a froid

183

craquelure

90

craquelures en quadrillage

162

croyez peinture dip

62

cuisson; au four

75


36

la vapeur

40

chimique

46

par projection de grenaillage spherique

39

par projection de grenailles angulaires

38

thermique

41

185


174


47

d'enrouillement

32

de preparation

31


13

auto electro

55


159

dissoudre un de peinture

188


27

garanti

29

durcissement;

73


126


184


5

effet de fluage

104

efflorescence

180


34


127


54

embu

138

enduction de bandes en continu

70

enduisage

69

enrouillement

23

de la couche de peinture humide ne peut goutter

109

nominale de peinture

110

exemple application

68

exsudation

139

d'encrassement

142


163

farinage

181

festonnage

148

festoon

147

feu de peinture de danger

136

feuil

1

flammage

43

fleur de rouille

177

formation de

152

formation de de peinture

10


143

frisage

151

gel peinture

91

givrage

167

grainage

71

dring

74

isolation de de peinture

94

la corrosion sous le film de peinture

187

la sans air

61

larme

150


133


119

lustre

125

manteau mist

17

marbrures

171

marteau peinture

87

masquage

12

mat de peinture

122

moire peinture decorative

88

moirure

134


45

nanofilm

6


4

nanotexture

113

nklyusions

154

opalescence, voile

140

orange, de peinture au pelage

89

partes de corbeau

165

peau d'orange

169

peau de crocodile

164

peinture broche

63

performance

107

135

phosphatation

48

pierre naturel

96

piquage

33


160

poisseux

158

polir une couche de vernis

132


35

de peinture

131

chimique

44

procede d'application

49

chaud

56


59

pneumatique

60

haute pression sans air

58

pneumatique

57

qonflement

186

raccord

16

rayure

172

rechampissage

66


117

reprise

72

ressuage

141

de salissures

179


156

retrait-fissuration

166


157


3


8

de peinture antirouille

83

de peinture brillante

121

de peinture conductrice

93

de peinture

86

de peinture d'essence

98

de peinture I'eau

97

de peinture I'eau

99

de peinture

92

de peinture

25

de peinture aux produits chimiques

102

de peinture special

95

nanostructure

103

par aspersion

52

pelable

105


106

saignement

155

scribe

173

sec au toucher

80


11

"toucher"

81


78

par faisceau

76

uv

77

semi-mat de peinture

124

service de peinture de vie

28

souplesse

128

la de de peinture

129

structure de surface; texture

112

subjectile

7

sur pulverization

50


15

de

14

tache

170

temps de

79

un de peinture la chaleur

101

un de peinture I'huile

100

une maximale de de peinture

111

vieillissement

26

yeux de poisson

153


УДК 001.4:667.8:006.354

МКС 01.040.87; 87.040

Ключевые слова: термин, определения, лакокрасочный материал, лакокрасочное покрытие, обработка поверхности, методы окрашивания, способы сушки, дефекты, виды разрушения




Электронный текст документа
и сверен по:
официальное издание
М.: Стандартинформ, 2018