allgosts.ru25.040 Промышленные автоматизированные системы25 МАШИНОСТРОЕНИЕ

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1645-2014 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1645. Прикладной модуль. Электронный блок с компактным разъемом

Обозначение:
ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1645-2014
Наименование:
Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1645. Прикладной модуль. Электронный блок с компактным разъемом
Статус:
Действует
Дата введения:
10.01.2015
Дата отмены:
-
Заменен на:
-
Код ОКС:
25.040.40

Текст ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1645-2014 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1645. Прикладной модуль. Электронный блок с компактным разъемом

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1645-2014



НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Системы автоматизации производства и их интеграция

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ ОБ ИЗДЕЛИИ И ОБМЕН ЭТИМИ ДАННЫМИ

Часть 1645

Прикладной модуль. Электронный блок с компактным разъемом

Industrial automation systems and integration. Product data representation and exchange. Part 1645. Application module. Assembly module with packaged connector component

ОКС 25.040.40

Дата введения 2015-10-01

Предисловие

1 ПОДГОТОВЛЕН Федеральным бюджетным учреждением "Консультационно-внедренческая фирма в области международной стандартизации и сертификации "Фирма "ИНТЕРСТАНДАРТ" (ФБУ "КВФ "ИНТЕРСТАНДАРТ") на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии стандарта, указанного в пункте 4

2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 459 "Информационная поддержка жизненного цикла изделий"

3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 17 ноября 2014 г. N 1613-ст

4 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ISO/TS 10303-1645:2011* "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1645. Прикладной модуль. Электронный блок с компактным разъемом" (ISO/TS 10303-1645:2011 "Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1645: Application module: Assembly module with packaged connector component", IDT).

________________

* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. - .

При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов соответствующие им национальные стандарты, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА

5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

6 ПЕРЕИЗДАНИЕ. Апрель 2020 г.

Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N 162-ФЗ "О стандартизации в Российской Федерации". Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)

Введение

Стандарты комплекса ИСО 10303 распространяются на компьютерное представление информации об изделиях и обмен данными об изделиях. Их целью является обеспечение нейтрального механизма, способного описывать изделия на всем протяжении их жизненного цикла. Этот механизм применим не только для обмена в нейтральном формате, но является также основой для реализации и совместного доступа к базам данных об изделиях и организации архивирования.

В настоящем стандарте специфицирован прикладный модуль, используемый для представления определения информации, необходимой для описания компонентов электронного блока и физических связей между компонентами электронного блока. В настоящем модуле дано определение информации, необходимой для описания различных элементов формы компонентов и связи между элементами формы компонентов в электронном блоке. В модуле дано определение информации, необходимой для описания материалов, используемых в электронном блоке для физической реализации компонентов. Для того чтобы обеспечить возможность проверки физической соединяемости реализации, дана возможность извлечения результатов анализа. В настоящий модуль включено определение информации, обеспечивающей обмен определениями электронных блоков, включающих соединители.

Во второе издание настоящего стандарта включены изменения первого издания, перечисленные ниже.

Была изменена структура отображения:

- Packaged_connector_component_interface_terminal.associated_component.

В разделе 1 настоящего стандарта определены область применения данного прикладного модуля, его функциональность и используемые данные.

В разделе 3 приведены термины, примененные в настоящем стандарте, а также в других стандартах комплекса ИСО 10303.

В разделе 4 определены информационные требования к прикладной предметной области на основе принятой в ней терминологии. В приложении С дано графическое представление информационных требований, именуемое прикладной эталонной моделью (ПЭМ). Структуры ресурсов интерпретированы, чтобы соответствовать информационным требованиям. Результатом данной интерпретации является интерпретированная модель модуля (ИММ). Данная интерпретация, представленная в 5.1, устанавливает соответствие между информационными требованиями и ИММ. Сокращенный листинг ИММ, представленный в 5.2, специфицирует интерфейс к ресурсам. Графическое представление сокращенного листинга ИММ приведено в приложении D.

Имя типа данных в языке EXPRESS может использоваться либо для ссылки на сам тип данных, либо на экземпляр данных этого типа. Различие в использовании обычно понятно из контекста. Если существует вероятность неоднозначного толкования, то в текст включается фраза "объектный тип данных" либо "экземпляр(ы) данных типа".

Двойные кавычки ("....") означают цитируемый текст, одинарные кавычки ('...') - значения конкретных текстовых строк.

1 Область применения

Настоящий стандарт определяет прикладной модуль "Электронный блок с компактным разъемом". В область применения настоящего стандарта входят:

- физическое устройство электронного блока;

- подробная спецификация соединяемых элементов формы компонентов конструкции;

- подробное прослеживание требований к конструкции;

- реализация в рабочем проекте требований к реализации соединения;

- форма конструкции электронного блока;

- управление конфигурацией рабочего проекта электронного блока;

- текущее управление изменениями рабочего проекта электронного блока;

- соединители, используемые в качестве компонентов электронного блока;

- положения, входящие в область применения прикладного модуля ISO/TS 10303-1636 Assembly module design;

- положения, входящие в область применения прикладного модуля ISO/TS 10303-1691 Interface component.

В область применения настоящего стандарта не входит:

- функциональное представление конструкции электронного блока;

- конструкция межсоединения.

2 Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие стандарты. Для датированных ссылок применяют только указанное издание ссылочного стандарта, для недатированных - последнее издание (включая все изменения).

ISO/IEC 8824-1:2002, Information technology - Abstract Syntax Notation One (ASN.1) - Part 1: Specification of basic notation [Информационные технологии. Абстрактная синтаксическая нотация версии один (АСН.1). Часть 1. Спецификация основной нотации]

_______________

Заменен на ISO/IEC 8824-1:2015.

ISO 10303-1:1994, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1: Overview and fundamental principles (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы)

ISO 10303-11:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 11: Description methods: The EXPRESS language reference manual (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS)

ISO 10303-21:2002, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 21: Implementation methods: Clear text encoding of the exchange structure (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 21. Методы реализации. Кодирование открытым текстом структуры обмена)

_______________

Заменен на ISO 10303-21:2016.

ISO 10303-202:1996, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 202: Application protocol: Associative draughting (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 202. Прикладной протокол. Ассоциативные чертежи)

_______________

Заменен на ISO 10303-242:2014.

ISO/TS 10303-1001:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1001: Application module: Appearance assignment (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1001. Прикладной модуль. Присваивание внешнего вида)

_______________

Заменен на ISO/TS 10303-1001:2019.

ISO/TS 10303-1017:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1017: Application module: Product identification (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1017. Прикладной модуль. Обозначение изделия)

_______________

Заменен на ISO/TS 10303-1017:2010.

ISO/TS 10303-1636, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1636: Application module: Assembly module design (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1636. Прикладной модуль. Конструкция электронного блока)

ISO/TS 10303-1691, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1691: Application module: Interface component (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1691. Прикладной модуль. Компонент интерфейса)

3 Термины и сокращения

3.1 Термины, определенные в ИСО 10303-1

В настоящем стандарте применены следующие термины:

- приложение (application);

- прикладной объект (application object);

- прикладной протокол; ПП (application protocol; АР);

- прикладная эталонная модель; ПЭМ (application reference model; ARM);

- данные (data);

- информация (information);

- интегрированный ресурс (integrated resource);

- изделие (product);

- данные об изделии (product data).

3.2 Термин, определенный в ИСО 10303-202

В настоящем стандарте применен следующий термин:

- прикладная интерпретированная конструкция; ПИК (application interpreted construct; AIC).

3.3 Термины, определенные в ISO/TS 10303-1001

В настоящем стандарте применены следующие термины:

- прикладной модуль; ПМ (application module; AM);

- интерпретированная модель модуля; ИММ (module interpreted model; MIM).

3.4 Термин, определенный в ISO/TS 10303-1017

В настоящем стандарте применен следующий термин:

- общие ресурсы (common resources).

3.5 Сокращения

В настоящем стандарте применены следующие сокращения:

ПМ - прикладной модуль;

ПЭМ - прикладная эталонная модель;

ИММ - интерпретированная модель модуля;

URL - унифицированный указатель информационного ресурса.

4 Информационные требования

В настоящем разделе определены информационные требования к прикладному модулю "Электронный блок с компактным разъемом", которые представлены в форме ПЭМ.

Примечания

1 Графическое представление информационных требований представлено в приложении С.

2 Спецификация отображения определена в 5.1. Она показывает, как удовлетворяются информационные требования при использовании общих ресурсов и конструкций, определенных в схеме ИММ или импортированных в схему ИММ прикладного модуля, описанного в настоящем стандарте.

Ниже представлен фрагмент EXPRESS-спецификации, с которого начинается описание схемы Assembly_module_with_packaged_connector_component_arm. В нем определены необходимые внешние ссылки.

EXPRESS-спецификация:

*)

SCHEMA Assembly_module_with_packaged_connector_component_arm;

(*

4.1 Прикладные эталонные модели, необходимые для прикладного модуля

Ниже представлены интерфейсные операторы языка EXPRESS, посредством которых задаются элементы, импортируемые из прикладных эталонных моделей других прикладных модулей.

EXPRESS-спецификация:

*)

USE FROM Assembly_module_design_arm; - - ISO/TS 10303-1636

USE FROM Interface_component_arm; - - ISO/TS 10303-1691

(*

Примечания

1 Схемы, ссылки на которые даны выше, можно найти в следующих документах комплекса ИСО 10303:

Assembly_module_design_arm - ISO/TS 10303-1636;

lnterface_component_arm - ISO/TS 10303-1691.

2 Графическое представление данных схем приведено на рисунках С.1 и С.2, приложение С.

4.2 Определение типа данных ПЭМ

В данном подразделе приведены определенные в ПЭМ типы данных рассматриваемого прикладного модуля.

4.2.1 Тип данных amwpcc_assembled_feature_select

Тип данных amwpcc_assembled_feature_select является расширением типа данных assembled_feature_select. В настоящем типе данных к списку альтернативных типов данных добавлен тип данных Packaged_connector_component_interface_terminal.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.

EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE amwpcc_assembled_feature_select = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON assembled_feature_select WITH

(Packaged_connector_component_interface_terminal)

END_TYPE;

(*

4.3 Определение объектов ПЭМ

В настоящем подразделе определены объекты ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля. Каждый объект ПЭМ является простейшим неделимым элементом, который моделирует уникальное понятие прикладной области, и содержит атрибуты для представления объекта. Ниже приведены объекты ПЭМ и их определения.

4.3.1 Объект lnterface_mounted_join

Объект lnterface_mounted_join представляет отношение, устанавливающее соединение между выводом компонента и гнездом панельки электронного блока, которое непосредственно соединено с этим компонентом вывода.

Пример - Примером такого отношения является отношение между представленным объектом Component_terminal штырьком вывода 1 интегральной схемы U1 и соединенным со штырьком вывода 1 компонентом, являющимся гнездом панельки XU1, представленным объектом Interface_component, когда интегральная схема вставлена в панельку электронного блока. Данный пример показан на рисунке 2 прикладного модуля ISO/TS 10303-1636.

Примечание - Настоящий прикладной объект не ссылается на вывод гнезда, который соединен с основной платой межсоединений. Такую ссылку содержит экземпляр объекта Assembly_joint.

EXPRESS-спецификация:

*)

ENTITY Interface_mounted_join;

connection_to_interconnect_module_component : Packaged_connector_component_interface_terminal;

access_to_interface_mounted_component : Physical_component_terminal;

END_ENTITY;

(*

Определение атрибутов

- connection_to_interconnect_module_component - задает объект Packaged_connector_component_interface_terminal, представляющий интерфейсный вывод корпусного соединительного компонента, соединенного с выводом компонента, представленного объектом Component_terminal, на который ссылается атрибут access_to_interface_mounted_component объекта lnterface_mounted_join. Представленный объектом Physical_component_interface_terminal интерфейсный вывод физического компонента - это вывод интерфейсного компонента, представленного объектом lnterface_component;

- access_to_interface_mounted_component - задает объект Physical_component_terminal, представляющий физический вывод представленного объектом Assembly_component компонента электронного блока, соединяемого с электронным блоком посредством интерфейсного компонента, представленного объектом lnterface_component, на который ссылается атрибут connection_to_interconnect_ module_component объекта lnterface_mounted_join.

4.3.2 Объект Packaged_connector_component

Объект Packaged_connector_component является подтипом объекта lnterface_component и подтипом объекта Packaged_component, который представляет вхождение в корпусной соединитель, представленный объектом Packaged_connector.

Пример - На рисунке 1 представлен являющийся экземпляром объекта Packaged_connector_component компонент, который называется гнездом панельки для интегральной схемы.

Рисунок 1 - Корпусной соединительный компонент, представленный экземпляром объекта Packaged_connector_component

EXPRESS-спецификация:

*)

ENTITY Packaged_connector_component

SUBTYPE OF (Interface_component, Packaged_component);

SELF\Definition_based_product_occurrence.derived_from : Packaged_connector;

INVERSE

interface_access_mechanism : SET[1:?] OF Packaged_connector_component_interface_terminal FOR
associated_component;

WHERE

WR1: NOT EXISTS (SELF\Product_view_definition.name)

END_ENTITY;

(*

Определение атрибутов

- derived_from - задает объект Packaged_connector, играющий роль атрибута derived_from объекта Packaged_connector_component;

- interface_access_mechanism - задает обратную связь, устанавливающую то, что существование объекта Packaged_connector_component зависит от существования объекта Раскaged_connector_component_interface_terminal, в котором объект Packaged_connector_component играет роль атрибута associated_component. С одним объектом Packaged_connector_component должен быть связан один или более объект Packaged_connector_component_interface_terminal.

Формальное положение

WR1: атрибуту name не должно присваиваться значение.

4.3.3 Объект Packaged_connector_component_interface_terminal

Объект Packaged_connector_component_interface_terminal является подтипом объекта Physical_component_interface_terminal. Посредством объекта Packaged_connector_component_interface_terminal явно обозначается то, что элемент является интерфейсным выводом соединителя, и что этот вывод никогда не соединяется с печатной платой или подслоем.

Примечание - В контексте моделирования и испытания системы объект Packaged_connector_component_interface_terminal может представлять кабельный или внешний соединительный вывод. Кроме того, объект предоставляет точное геометрическое положение вывода, вследствие чего точное геометрическое положение ответного вывода может быть проверено с целью определения того, правильно ли задано взаимное расположение физических зон соединения двух интерфейсных выводов.

EXPRESS-спецификация:

*)

ENTITY Packaged_connector_component_interface_terminal

SUBTYPE OF (Physical_component_interface_terminal);

SELF\Component_feature.definition : Packaged_part_interface_terminal;

SELF\Component_feature.associated_component : Packaged_connector_component;

WHERE

WR1: NOT EXISTS (SELF\Shape_element.description);

END_ENTITY;

(*

Определение атрибутов

- definition - задает объект Packaged_part_interface_terminal, играющий роль атрибута definition объекта Packaged_connector_component_interface_terminal;

- associated_component - задает объект Packaged_connector_component, играющий роль атрибута associated_component объекта Packaged_connector_component_interface_terminal.

Формальное положение

WR1: атрибуту description не должно присваиваться значение.

*)

END_SCHEMA; - - Assembly_module_with_packaged_connector_component_arm

(*

5 Интерпретированная модель модуля

5.1 Спецификация отображения

В настоящем стандарте под "прикладным элементом" понимается любой объектный тип данных, определенный в разделе 4, любой из его явных атрибутов и любое ограничение подтипа. Термин "Элемент ИММ" означает любой объектный тип данных, определенный в 5.2 или импортируемый с помощью оператора USE FROM из другой EXPRESS схемы, а также любой из их атрибутов и любое ограничение на подтипы, определенное в 5.2 либо импортированное с помощью оператора USE FROM.

В данном подразделе представлена спецификация отображения, которая определяет, как каждый прикладной элемент, описанный в разделе 4 настоящего стандарта, отображается на один или более элементов ИММ (см. 5.2).

Спецификация отображения для каждого объекта ПЭМ определена ниже в отдельном пункте. Спецификация отображения атрибута объекта для ПЭМ описывается в подпункте пункта, содержащего спецификацию отображения этого объекта. Каждый такой подпункт содержит не более пяти секций.

Секция "Заголовок" содержит:

- наименование рассматриваемого объекта ПЭМ или ограничение на подтипы, либо

- наименование атрибута рассматриваемого объекта ПЭМ, если данный атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных, либо

- составное выражение вида: "связь объекта <наименование объекта ПЭМ> с объектом <тип данных, на который дана ссылка> (представляющим атрибут <наименование атрибута>)", если данный атрибут ссылается на тип данных, являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных.

Секция "Элемент ИММ" содержит в зависимости от рассматриваемого прикладного элемента следующие составляющие:

- наименование одного или более объектных типов данных ИММ;

- наименование атрибута объекта ИММ, представленное в виде синтаксической конструкции <наименование объекта>.<наименование атрибута>, если рассматриваемый атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;

- ключевое слово PATH, если рассматриваемый атрибут объекта ПЭМ ссылается на объектный тип данных или на тип SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;

- ключевое слово IDENTICAL MAPPING, если оба прикладных объекта, присутствующих в прикладном утверждении, отображаются на тот же самый экземпляр объектного типа данных ИММ;

- синтаксическую конструкцию /SUPERTYPE(<наименование супертипа>)/, если рассматриваемый объект ПЭМ отображается как его супертип;

- одну или более конструкций /SUBTYPE(<наименование подтипа>)/, если отображение рассматриваемого объекта ПЭМ является объединением отображений его подтипов.

Если отображение прикладного элемента содержит более одного элемента ИММ, то каждый из этих элементов ИММ представляется в отдельной строке спецификации отображения, заключенной в круглые или квадратные скобки.

Секция "Источник" содержит:

- обозначение стандарта ИСО, в котором определен данный элемент ИММ, для тех элементов ИММ, которые определены в общих ресурсах;

- обозначение настоящего стандарта для тех элементов ИММ, которые определены в схеме ИММ настоящего стандарта.

Данная секция опускается, если в секции "Элемент ИММ" используются ключевые слова PATH или IDENTICAL MAPPING.

Секция "Правила" содержит наименования одного или более глобальных правил, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции "Элемент ИММ" или "Ссылочный путь". Если правила не применяются, то данную секцию опускают.

За ссылкой на глобальное правило может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное правило.

Секция "Ограничение" содержит наименование одного или более ограничений на подтипы, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции "Элемент ИММ" или "Ссылочный путь". Если ограничения на подтипы отсутствуют, то данную секцию опускают.

За ссылкой на ограничение подтипа может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное ограничение на подтипы.

Секция "Ссылочный путь" содержит:

- ссылочный путь к супертипам в общих ресурсах для каждого элемента ИММ, созданного в настоящем стандарте;

- спецификацию взаимосвязей между элементами ИММ, если отображение прикладного элемента требует связать экземпляры нескольких объектных типов данных ИММ. В этом случае в каждой строке ссылочного пути указывают роль элемента ИММ по отношению к ссылающемуся на него элементу ИММ или к следующему по ссылочному пути элементу ИММ.

В выражениях, определяющих ссылочные пути и ограничения между элементами ИММ, применяют следующие условные обозначения:

[ ]

- в квадратные скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые требуются для обеспечения соответствия информационному требованию;

()

- в круглые скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые являются альтернативными в рамках отображения для обеспечения соответствия информационному требованию;

{}

- в фигурные скобки заключают фрагмент, ограничивающий ссылочный путь для обеспечения соответствия информационному требованию;

< >

- в угловые скобки заключают один или более необходимых ссылочных путей;

||

- между вертикальными линиями помещают объект супертипа;

->

- атрибут, наименование которого предшествует символу ->, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого следует после этого символа;

<-

- атрибут объекта, наименование которого следует после символа <-, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого предшествует этому символу;

[i]

- атрибут, наименование которого предшествует символу [i], является агрегированной структурой; ссылка дается на любой элемент данной структуры;

[n]

- атрибут, наименование которого предшествует символу [n], является упорядоченной агрегированной структурой; ссылка дается на n-й элемент данной структуры;

=>

- объект, наименование которого предшествует символу =>, является супертипом объекта, наименование которого следует после этого символа;

<=

- объект, наименование которого предшествует символу <=, является подтипом объекта, наименование которого следует после этого символа;

=

- строковый (STRING), выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных ограничен списком выбора или значением;

\

- выражение для ссылочного пути продолжается на следующей строке;

*

- один или более экземпляров взаимосвязанных объектных типов данных могут быть объединены в древовидную структуру. Путь между объектом взаимосвязи и связанными с ним объектами заключают в фигурные скобки;

--

- последующий текст является комментарием или ссылкой на раздел;

*>

- выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных, наименование которого предшествует символу *>, расширяется до выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом;

<*

- выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных, наименование которого предшествует символу <*, является расширением выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом;

!{}

- секция, заключенная в фигурные скобки, обозначает отрицательное ограничение, налагаемое на отображение.

Определение и использование шаблонов отображения не поддерживаются в настоящей версии прикладных модулей, однако поддерживается использование предопределенных шаблонов /SUBTYPE/ и /SUPERTYPE/.

5.1.1 Прикладной объект Assembly_joint

Определение прикладного объекта Assembly_joint дано в прикладном модуле "assembly_technology". В настоящем пункте с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Assembly_joint.

5.1.1.1 Связь объекта Assembly_joint с объектом Packaged_connector_component_interface_terminal, представляющим атрибут assembly_feature_1

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

assembly_joint <=
component_feature_joint <=
shape_aspect_relationship
shape_aspect_relationship.relating_shape_aspect->
shape_aspect =>
component_feature
component_feature =>
physical_component_feature =>
physical_component_interface_terminal

5.1.1.2 Связь объекта Assembly_joint с объектом Packaged_connector_component_interface_terminal, представляющим атрибут assembly_feature_2

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

assembly_joint <=
component_feature_joint <=
shape_aspect_relationship
shape_aspect_relationship.related_shape_aspect->
shape_aspect =>
component_feature
component_feature =>
physical_component_feature =>
physical_component_interface_terminal

5.1.2 Прикладной объект lnterface_mounted_join

Элемент ИММ:

interface_mounted_join

Источник:

ISO/TS 10303-1645

Ссылочный путь:

interface_mounted_join <=
[shape_aspect_relationship]
[shape_aspect]

5.1.2.1 Связь объекта lnterface_mounted_join с объектом Packaged_connector_component_interface_terminal, представляющим атрибут connection_to_interconnect_module_component

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

interface_mounted_join <=
shape_aspect_relationship
shape_aspect_relationship.related_shape_aspect ->
{shape_aspect
shape_aspect.description = 'packaged connector component interface terminal'}
shape_aspect =>
component_feature =>
physical_component_feature =>
physical_component_interface_terminal

5.1.2.2 Связь объекта lnterface_mounted_join с объектом Physical_component_terminal, представляющим атрибут access_to_interface_mounted_component

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

interface_mounted_join <=
shape_aspect_relationship
shape_aspect_relationship.relating_shape_aspect->
shape_aspect =>
component_feature =>
component_terminal =>
physical_component_terminal

5.1.3 Прикладной объект Packaged_connector_component

Элемент ИММ:

packaged_connector_component

Источник:

ISO/TS 10303-1645

Ссылочный путь:

packaged_connector_component <=
packaged_component <=
physical_component <=
assembly_component <=
component_definition <=
product_definition

5.1.3.1 Связь объекта Packaged_connector_component с объектом Packaged_connector, представляющим атрибут derived_from

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

packaged_connector_component <=
packaged_component <=
physical_component <=
assembly_component <=
component_definition <=
product_definition <-
product_definition_relationship.related_product_definition
product_definition_relationship
{product_definition_relationship
product_definition_relationship.name = 'definition usage'}
product_definition_relationship.relating_product_definition ->
product_definition =>
physical_unit =>
packaged_part =>
packaged_connector

5.1.4 Прикладной объект Packaged_connector_component_interface_terminal

Элемент ИММ:

physical_component_interface_terminal

Источник:

ISO/TS 10303-1645

Ссылочный путь:

physical_component_interface_terminal <=
physical_component_feature <=
component_feature <=
shape_aspect
{[shape_aspect.description = 'packaged connector component interface terminal']
[shape_aspect.product_definitional = TRUE.]}

5.1.4.1 Связь объекта Packaged_connector_component_interface_terminal с объектом Раскaged_connector_component, представляющим атрибут associated_ component

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

physical_component_interface_terminal <=
physical_component_feature <=
component_feature <=
shape_aspect
shape_aspect.of_shape ->
product_definition_shape =>
assembly_component =>
physical_component =>
packaged_component =>
packaged_connector_component

5.1.4.2 Связь объекта Packaged_connector_component_interface_terminal с объектом Packaged_part_interface_terminal, представляющим атрибут definition

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

physical_component_interface_terminal <=
physical_component_feature <=
component_feature <=
shape_aspect <-
shape_aspect_relationship.related_shape_aspect
{shape_aspect_relationship
shape_aspect_relationship.name = 'instantiated feature'}
shape_aspect_relationship
shape_aspect_relationship.relating_shape_aspect->
{shape_aspect
shape_aspect.description = 'interface terminal'}
shape_aspect =>
packaged_part_terminal

5.2 Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS

В данном подразделе определена EXPRESS-схема, полученная из таблицы отображений. В ней использованы элементы из общих ресурсов или из других прикладных модулей и определены конструкции на языке EXPRESS, относящиеся к настоящему стандарту.

В данном подразделе определена интерпретированная модель прикладного модуля "Электронный блок с компактным разъемом", а также определены модификации, которые применяются к конструкциям, импортируемым из общих ресурсов.

При использовании в данной схеме конструкций, определенных в общих ресурсах или в прикладных модулях, необходимо применять следующие ограничения:

- использование объекта супертипа не дает права применять любой из его подтипов, пока этот подтип не будет также импортирован в схему ИММ;

- использование выбираемого типа SELECT не дает права применять любой из перечисленных в нем типов, пока этот тип не будет также импортирован в схему ИММ.

EXPRESS-спецификация:

*)

SCHEMA Assembly_module_with_packaged_connector_component_mim;

USE FROM Assembly_module_design_mim; - - ISO/TS 10303-1636

USE FROM Interface_component_mim; - - ISO/TS 10303-1691

(*

Примечания

1 Схемы, ссылки на которые даны выше, можно найти в следующих документах комплекса ИСО 10303:

Assembly_module_design_mim - ISO/TS 10303-1636;

lnterface_component_mim - ISO/TS 10303-1691.

2 Графическое представление данных схем приведено на рисунках D.1 и D.2, приложение D.

5.2.1 Определения объектов ИММ

В данном пункте приведен определенный в ИММ тип данных для прикладного модуля, рассматриваемого в настоящем стандарте. Ниже специфицирован тип данных ИММ и его определение.

5.2.1.1 Тип данных interface_mounted_join

Объект interface_mounted_join - это такой подтип объектов shape_aspect и shape_aspect_relationship, который реализует концепцию прикладного объекта ПЭМ Interface_mounted_join. Посредством объект interface_mounted_join задается связь объекта component_terminal, представляющего вывод компонента и объекта physical_component_interface_terminal, представляющего интерфейсный вывод физического компонента.

EXPRESS-спецификация:

*)

ENTITY interface_mounted_join

SUBTYPE OF (shape_aspect, shape_aspect_relationship)

END_TYPE;

(*

5.2.1.2 Тип данных packaged_connector_component

Объект packaged_connector_component - это такой подтип объектов interface_component и packaged_component, который реализует концепцию прикладного объекта ПЭМ Раскaged_connector_component.

EXPRESS-спецификация:

*)

ENTITY packaged_connector_component

SUBTYPE OF (interface_component, packaged_component);

END_TYPE;

(*

*)

END_SCHEMA; -- Assembly_module_with_packaged_connector_component_mim

(*

Приложение А
(обязательное)


Сокращенные наименования объектов ИММ

Сокращенные наименования объектов, установленных в настоящем стандарте, приведены в таблице А.1.

Имена объектов были определены в 5.2 настоящего стандарта и в других стандартах, перечисленных в разделе 2.

Требования к использованию сокращенных наименований объекта содержатся в стандартах тематической группы "Методы реализации" комплекса ИСО 10303.

Примечание - Наименования объектов на языке EXPRESS доступны в интернете по адресу http://www.tc184-sc4.org/Short_Names/.

Таблица А.1 - Сокращенные наименования объектов ИММ

Полное наименование

Сокращенное наименование

interface_mounted_join

INMNJN

packaged_connector_component

PCCNCM

Приложение В
(обязательное)


Регистрация информационного объекта

В.1 Обозначение документа

Для однозначного обозначения информационного объекта в открытой системе настоящему стандарту присвоен следующий идентификатор объекта:

{ iso standard 10303 part(1645) version(2) }

Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.

В.2 Обозначение схем

В.2.1 Обозначение схемы Assembly_module_with_packaged_connector_ component_arm

Для однозначного обозначения в открытой информационной системе схеме Product_as_individual_arm, установленной в настоящем стандарте, присвоен следующий идентификатор объекта:

{ iso standard 10303 part(1645) version(2) schema(1) assembly-module-with-packaged-connector-component-arm(1) }

Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.

В.2.2 Обозначение схемы Assembly_module_with_packaged_connector_ component_mim

Для однозначного обозначения в открытой информационной системе схеме Product_as_individual_mim, установленной в настоящем стандарте, присвоен следующий идентификатор объекта:

{ iso standard 10303 part(1645) version(2) schema(1) assembly-module-with-packaged-connector-component-mim(2) }

Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.

Приложение С
(справочное)


EXPRESS-G диаграммы ПЭМ

Диаграммы на рисунках С.1 и С.2 получены из сокращенного листинга ПЭМ на языке EXPRESS, приведенного в разделе 4. В диаграммах использована графическая нотация EXPRESS-G языка EXPRESS.

В настоящем приложении приведены два различных представления ПЭМ для рассматриваемого прикладного модуля:

- представление на уровне схемы отображает импорт конструкций, определенных в схемах ПЭМ других прикладных модулей, в схему ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля с помощью операторов USE FROM;

- представление на уровне объектов отображает конструкции на языке EXPRESS, определенные в схеме ПЭМ данного прикладного модуля, и ссылки на импортированные конструкции, которые конкретизированы или на которые имеются ссылки в конструкциях схемы ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля.

Примечание - Оба этих представления являются неполными. Представление на уровне схемы не отображает в схемы ПЭМ модули, которые импортированы косвенным образом. Представление на уровне объектов не отображает импортированные конструкции, которые не конкретизированы или на которые отсутствуют ссылки в конструкциях схемы ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля.

Описание EXPRESS-G установлено в ИСО 10303-11, приложение D.


Рисунок С.1 - Представление ПЭМ на уровне схем в формате EXPRESS-G


Рисунок C.2 - Представление ПЭМ на уровне объектов в формате EXPRESS-G

Приложение D
(справочное)


EXPRESS-G диаграммы ИММ

Диаграммы на рисунках D.1 и D.2 получены из сокращенного листинга ИММ на языке EXPRESS, приведенного в 5.2. В диаграммах использована графическая нотация EXPRESS-G языка EXPRESS.

В настоящем приложении приведены два различных представления ИММ для рассматриваемого прикладного модуля:

- представление на уровне схемы отображает импорт конструкций, определенных в схемах ИММ других прикладных модулей или в схемах общих ресурсов, в схему ИММ рассматриваемого прикладного модуля с помощью оператора USE FROM;

- представление на уровне объектов отображает конструкции на языке EXPRESS, определенные в схеме ИММ рассматриваемого прикладного модуля, и ссылки на импортированные конструкции, которые конкретизированы или на которые имеются ссылки в конструкциях схемы ИММ рассматриваемого прикладного модуля.

Примечание - Оба этих представления являются неполными. Представление на уровне схемы не отображает в схемы ПЭМ модули, которые импортированы косвенным образом. Представление на уровне объектов не отображает импортированные конструкции, которые не конкретизированы или на которые отсутствуют ссылки в конструкциях схемы ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля.

Описание EXPRESS-G установлено в ИСО 10303-11, приложение D.


Рисунок D.1 - Представление ИММ на уровне схем в формате EXPRESS-G


Рисунок D.2 - Представление ИММ на уровне объектов в формате EXPRESS-G

Приложение Е
(справочное)


Машинно-интерпретируемые листинги

В данном приложении приведены ссылки на сайты, на которых находятся листинги наименований объектов на языке EXPRESS и соответствующих сокращенных наименований, установленных или на которые даются ссылки в настоящем стандарте. На этих же сайтах находятся листинги всех EXPRESS-схем, установленных в настоящем стандарте, без комментариев и другого поясняющего текста. Эти листинги доступны в машинно-интерпретируемой форме (см. таблицу Е.1) и могут быть получены по следующим адресам URL:

- сокращенные наименования: http://www.tc184-sc4.org/Short_Names/;

- EXPRESS: http://www.tc184-sc4.org/EXPRESS/.

Таблица Е.1 - Листинги ПЭМ и ИММ на языке EXPRESS

Описание

Идентификатор

Сокращенный листинг ПЭМ на языке EXPRESS

ISO TC184/SC4/WG12 N6318

Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS

ISO TC184/SC4/WG12 N6319

Если доступ к этим сайтам невозможен, необходимо обратиться в центральный секретариат ИСО или непосредственно в секретариат ИСО ТК184/ПК4 по адресу электронной почты: sc4sec@tc184-sc4.org.

Примечание - Информация, представленная в машинно-интерпретированном виде по указанным выше адресам URL, является справочной. Обязательным является текст настоящего стандарта.

Приложение ДА
(справочное)


Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов национальным стандартам



Таблица ДА.1

Обозначение ссылочного международного стандарта, документа

Степень соответствия

Обозначение и наименование соответствующего национального стандарта

ISO/IEC 8824-1:1998

IDT

ГОСТ Р ИСО/МЭК 8824-1-2001 "Информационная технология. Абстрактная синтаксическая нотация версии один (АСН.1). Часть 1. Спецификация основной нотации"

ISO 10303-1:1994

IDT

ГОСТ Р ИСО 10303-1-99 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы"

ISO 10303-11:2004

IDT

ГОСТ Р ИСО 10303-11-2009 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS"

ISO 10303-21:2002

IDT

ГОСТ Р ИСО 10303-21-2002 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 21. Методы реализации. Кодирование открытым текстом структуры обмена"

ISO 10303-202:1996

-

*

ISO/TS 10303-1001:2004

IDT

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1001-2010 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1001. Прикладной модуль. Присваивание внешнего вида"

ISO/TS 10303-1017:2004

IDT

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1017-2010 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1017. Прикладной модуль. Идентификация изделия"

ISO/TS 10303-1636

IDT

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1636-2014 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1636. Прикладной модуль. Конструкция электронного блока"

ISO/TS 10303-1691

-

*

* Соответствующий национальный стандарт отсутствует. До его принятия рекомендуется использовать перевод на русский язык данного международного стандарта, документа.

Примечание - В настоящей таблице использовано следующее условное обозначение степени соответствия стандартов:

IDT - идентичные стандарты.

Библиография

[1]

Guidelines for the content of application modules, ISO TC 184/SC 4 N1685, 2004-02-27

УДК 656.072:681.3:006.354

ОКС 25.040.40

Ключевые слова: прикладные автоматизированные системы, промышленные изделия, представление данных, обмен данными, электронный блок, компактный разъем




Электронный текст документа
и сверен по:

, 2020