allgosts.ru25. МАШИНОСТРОЕНИЕ25.040. Промышленные автоматизированные системы

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1013-2017 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1013. Прикладной модуль. Задание информации об организации и сотруднике

Обозначение:
ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1013-2017
Наименование:
Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1013. Прикладной модуль. Задание информации об организации и сотруднике
Статус:
Действует
Дата введения:
01.01.2019
Дата отмены:
-
Заменен на:
-
Код ОКС:
25.040.40

Текст ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1013-2017 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1013. Прикладной модуль. Задание информации об организации и сотруднике

>

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО

ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ


ГОСТР

ИСО/ТС 10303-1013—

2017

Системы автоматизации производства и их интеграция

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ ОБ ИЗДЕЛИИ И ОБМЕН ЭТИМИ ДАННЫМИ

Часть 1013

Прикладной модуль.

Задание информации об организации и сотруднике

(ISO/TS 10303-1013:2011, IDT)

Издание официальное

Москва Стандартинформ 2017

Предисловие

  • 1 ПОДГОТОВЛЕН Федеральным государственным автономным научным учреждением «Центральный научно-исследовательский и опытно-конструкторский институт робототехники и технической кибернетики» (ЦНИИ РТК) на основе собственного перевода на русский язык международного документа, указанного в пункте 4

  • 2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 459 «Информационная поддержка жизненного цикла изделий»

  • 3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 8 июня 2017 г. № 522-ст

  • 4 Настоящий стандарт идентичен международному документу ISO/TS 10303-1013:2011 «Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1013. Прикладной модуль. Задание информации об организации и сотруднике» (ISO/TS 10303-1013:2011 «Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1013: Application module: Person organization assignment», IDT).

При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных ме>едуна-родных стандартов соответствующие им национальные стандарты Российской Федерации, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА

  • 5 ВЗАМЕН ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1013—2011

Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. № 162-ФЗ «О стандартизации в Российской Федерации». Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе «Национальные стандарты», а официальный текст изменений и поправок — в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)

©Стандартинформ, 2017

Настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии

Содержание

  • 1 Область применения

  • 2 Нормативные ссылки

  • 3 Термины .определения и сокращения

  • 4 Информационные требования

    • 4.1 Необходимые ПЭМ прикладных модулей

    • 4.2 Определение типа данных ПЭМ

    • 4.3 Определение объекта ПЭМ

  • 5 Интерпретированная модель модуля

    • 5.1 Спецификация отображения

    • 5.2 Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS

Приложение А (обязательное) Сокращенные наименования объектов ИММ

Приложение В (обязательное) Регистрация информационных объектов

Приложение С (справочное) EXPRESS-G диаграммы ПЭМ

Приложение D (справочное) EXPRESS-G диаграммы ИММ

Приложение Е (справочное) Машинно-интерпретируемые листинги

Приложение F (справочное) История изменений

Приложение ДА (справочное) Сведения о соответствии ссылочных международных

стандартов и документов национальным стандартам Российской Федерации

Библиография

ill

Введение

Стандарты комплекса ИСО 10303 распространяются на компьютерное представление информации об изделиях и обмен данными об изделиях. Их целью является обеспечение нейтрального механизма, способного описывать изделия на всем протяжении их жизненного цикла. Этот механизм применим не только для обмена файлами в нейтральном формате, но является также основой для реализации и совместного доступа к базам данных об изделиях и организации архивирования.

Стандарты комплекса ИСО 10303 представляют собой набор отдельно издаваемых стандартов (частей). Стандарты данного комплекса относятся к одной из следующих тематических групп: «Методы описания», «Методы реализации», «Методология и основы аттестационного тестирования», «Интегрированные обобщенные ресурсы», «Интегрированные прикладные ресурсы», «Прикладные протоколы», «Комплекты абстрактных тестов», «Прикладные интерпретированные конструкции» и «Прикладные модули». Полный перечень стандартов комплекса ИС010303 представлен на сайте http://standards.iso. org/iso/10303/STEP_Parts_List.htm. Настоящий стандарт входит в тематическую группу «Прикладные модули».

Настоящий стандарт устанавливает прикладной модуль, предназначенный для представления задания информации об организации или сотруднике в организации для данных об изделии или действии.

Второе издание ИСО/ТС 10303-1021, соответствующее настоящему стандарту, по сравнению с первым изданием включает изменения, приведенные в приложении F.

В разделе 1 определены область применения прикладного модуля, его функциональность и относящиеся к нему данные.

В разделе 3 приведены термины, определенные в других стандартах комплекса ИС010303 и примененные 8 настоящем стандарте.

В разделе 4 установлены информационные требования к прикладной предметной области с использованием принятой в ней терминологии.

Графическое представление информационных требований, называемых прикладной эталонной моделью (ПЭМ), приведено в приложении С. Структуры ресурсов интерпретированы, чтобы соответствовать информационным требованиям. Результатом данной интерпретации является интерпретированная модель модуля (ИММ). Данная интерпретация, представленная в 5.1. устанавливает соответствие между информационными требованиями и ИММ. Сокращенный листинг ИММ, представленный в 5.2, определяет интерфейс к ресурсам. Графическое представление сокращенного листинга ИММ приведено в приложении D.

Имя типа данных в языке EXPRESS может использоваться для ссылки на сам тип данных либо на экземпляр данных этого типа. Различие в использовании обычно понятно из контекста. Если существует вероятность неоднозначного толкования, то в текст включают фразу «объектный тип данных» либо «экземпляр(ы) объектного типа данных».

Двойные кавычки ("...”) обозначают цитируемый текст, одинарные кавычки (’...') — значения конкретных текстовых строк.

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1013—-2017

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Системы автоматизации производства и их интеграция ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ ОБ ИЗДЕЛИИ И ОБМЕН ЭТИМИ ДАННЫМИ Часть 1013

Прикладной модуль.

Задание информации об организации и сотруднике

Industrial automation systems and integration. Product data representation and exchange

Part 1013. Application module. Organization and person assignment

Дата введения — 2019—01—01

1 Область применения

Настоящий стандарт определяет прикладной модуль «Задание информации об организации и сотруднике».

Требования настоящего стандарта распространяются:

  • - на установление связи между организацией и данными об изделии или действии;

  • - установление связи между сотрудником в организации и данными об изделии или действии.

2 Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы ссылки на следующие международные стандарты и документы (для датированных ссылок следует использовать только указанное издание, для недатированных ссылок — последнее издание указанного документа, включая все поправки к нему):

ISO 10303-1, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1: Overview and fundamental principle (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы)

ISO 10303-11, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 11: Description methods: The EXPRESS language reference manual (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS)

ISO 10303-41, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 41: Integrated generic resource: Fundamentals of product description and support (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 41. Интегрированные обобщенные ресурсы. Основы описания и поддержки изделий)

ISO/TS 10303-1011, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1011: Application module: Person organization (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1011. Прикладной модуль. Организация и сотрудники)

3 Термины, определения и сокращения

  • 3.1 Термины, определенные в ИСО 10303-1

В настоящем стандарте применены следующие термины:

  • - приложение (application);

Издание официальное

  • - прикладная интерпретированная конструкция (application interpreted construct);

-прикладной модуль (application module);

  • - прикладной объект (application object);

  • - прикладной протокол (application protocol);

  • - прикладная эталонная модель (application reference model);

  • - общие ресурсы (common resources);

-данные (data);

  • - информация (information);

  • - интегрированный ресурс (integrated resource);

■ изделие (product);

-данные об изделии (product data);

  • - интерпретированная модель модуля (module interpreted model).

  • 3.2 Сокращения

В настоящем стандарте применены следующие сокращения:

ПМ — прикладной модуль (application module; AM);

ПЭМ — прикладная эталонная модель (application reference model; ARM);

ИММ — интерпретированная модель модуля (module interpreted model; MIM);

URL — унифицированный указатель ресурса (uniform resource locator).

4 Информационные требования

В данном разделе определены информационные требования к прикладному модулю «Задание информации об организации и сотруднике», представленные в форме ПЭМ.

Примечания

  • 1 Графическое представление информационных требований приведено в приложении С

  • 2 Спецификация отображения определена в 5.1. Она показывает, как информационные требования удовлетворяются при использовании общих ресурсов и конструкций, определенных в схеме ИММ или импортированных в схему ИММ данного прикладного модуля.

В данном разделе определены информационные требования, которым должны соответствовать реализации, использующие язык EXPRESS, установленный в ИСО 10303-11. Ниже представлен фрагмент EXPRESS-спецификации, с которого начинается описание схемы Person_organization_ assignment.arm.

EXPRESS-спеииФикаиия:

*) SCHEMA Person_organization_assignmenc_arm;

(*

  • 4.1 Необходимые ПЭМ прикладных модулей

Приведенные ниже операторы языка EXPRESS определяют элементы, импортированные из ПЭМ других прикладных модулей.

EXPRESS-спеииФи кадия:

*)

USE FROM Person_organizacion_arm; -- ISO/TS 10303-1011

(*

Примечания

  • 1 Схема, ссылка на которую приведена выше, определена в следующем документе комплекса ИСО 10303: Person_organization_arm — ИСО/ТС 10303-1011.

  • 2 Графическое представление схемы Person_organization_assignment_arm приведено в приложении С, рисунки С.1 и С.2.

  • 4.2 Определение типа данных ПЭМ

В настоящем подразделе определен тип данных ПЭМ прикладного модуля «Задание информации об организации и сотруднике».

  • 4.2.1 Тип данных organization_or_person_in_organization_item

Тип данных organization_or_person_in_organization_item является наращиваемым списком альтернативных объектных типов данных. Дополнительные альтернативные типы данных определены в выбираемых типах данных, расширяющих тип данных organization_or_personjn_organization_item.

Примечание — Данный пустой наращиваемый список выбора должен быть наполнен в других прикладных модулях для того, чтобы объекты, осыпающиеся на тип данных organization_or_person_in_organization_ item, имели по крайней мере одну допустимую реализацию.

EXPRESS-спеииФикаиия:

*)

TYPE organization_or_person_in_organization_icem = EXTENSIBLE GENERIC-ENTITY SELECT;

END_TYPE;

(*

  • 4.3 Определение объекта ПЭМ

В данном подразделе определен объект ПЭМ прикладного модуля «Задание информации об организации и сотруднике». Объект ПЭМ является простейшим неделимым элементом с характеризующими его атрибутами и представляет собой уникальное понятие прикладной области.

  • 4.3.1 Объект Organization_or_person_in_organization_assignment

Объект Organization_or_person_in_organization_assignment представляет связь между организацией или сотрудником в организации и данными об изделии или действии.

EXPRESS-спеииФикаиия:

*)

ENTITY Organization—or_person_in—organization—assignment; assigned.entity : organization_or_person_in_organization_select; role : STRING;

items : SET[1:?J OF organization_or_person_in_organization_itern; END-ENTITY;

(*

Определения атрибутов

assigned_entity — организация или сотрудник в организации, которые должны быть связаны с данными об изделии или действии;

role — текст, определяющий цель установления связи между организацией или сотрудником в организации и данными об изделии или действии;

items — данные об изделии или действии, для которых устанавливается связь с организацией или сотрудником в организации.

*}

END_SCHEMA; -- Person_organization—assignment—arm (*

5 Интерпретированная модель модуля

  • 5.1 Спецификация отображения

В настоящем стандарте термин «прикладной элемент» обозначает любой объектный тип данных, определенный в разделе 4, любой из его явных атрибутов и любое ограничение на подтипы. Термин «элемент ИММ» обозначает любой объектный тип данных, определенный в 5.2 или импортированный с помощью оператора USE FROM из другой EXPRESS-схемы, любой из его атрибутов и любое ограничение на подтипы, определенное в 5.2 или импортированное с помощью оператора USE FROM.

В данном подразделе представлена спецификация отображения, определяющая, как каждый прикладной элемент, описанный в разделе 4 настоящего стандарта, отображается на один или несколько элементов ИММ (см. 5.2).

Спецификация отображения для каждого прикладного элемента определена ниже в отдельном пункте. Спецификация отображения атрибута объекта ПЭМ определена в подпункте пункта, содержащего спецификацию отображения данного объекта. Каждая спецификация отображения содержит до пяти секций.

Секция «Заголовок» содержит:

  • - наименование рассматриваемого объекта ПЭМ или ограничение на подтипы, либо

-наименование атрибута рассматриваемого объекта ПЭМ, если данный атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных, либо

  • - составное выражение вида: «связь объекта «наименование объекта ПЭМ> с объектом <тип данных, на который дана ссылка>, представляющим атрибут «наименование атрибута:*», если данный атрибут ссылается на тип данных, являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных.

Секция «Элемент ИММ» в зависимости от рассматриваемого прикладного элемента содержит:

  • - наименование одного или более объектных типов данных ИММ;

  • - наименование атрибута объекта ИММ, представленное в виде синтаксической конструкции «наименование объектам «наименование атрибута?*, если рассматриваемый атрибут ссылается на тип. не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;

-ключевое слово PATH, если рассматриваемый атрибут объекта ПЭМ ссылается на объектный тип данных или на тип SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;

-ключевое слово IDENTICAL MAPPING, если оба прикладных объекта, присутствующих в прикладном утверждении, отображаются на тот же самый экземпляр объектного типа данных ИММ;

-синтаксическую конструкцию /ЭиРЕРТУРЕ(«наименование супертипа>)/, если рассматриваемый объект ПЭМ отображается как его супертип;

-одну или более конструкций /ЭиВТУРЕ(«наименование подтипа»)/, если отображение рассматриваемого объекта ПЭМ является объединением отображений его подтипов.

Если отображение прикладного элемента содержит более одного элемента ИММ, то каждый из этих элементов ИММ представлен в отдельной строке спецификации отображения, заключенной в круглые или квадратные скобки.

Секция «Источник» содержит:

-обозначение стандарта ИСО, в котором определен данный элемент ИММ, для тех элементов ИММ. которые определены в общих ресурсах;

  • - обозначение настоящего стандарта для тех элементов ИММ, которые определены в схеме ИММ настоящего стандарта.

Если в секции «Элемент ИММ» содержатся ключевые слова PATH или IDENTICAL MAPPING, то данную секцию опускают.

Секция «Правила» содержит наименования одного или более глобальных правил, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции «Элемент ИММ» или «Ссылочный путь». Если никакие правила не применяются, то данную секцию опускают.

За ссылкой на глобальное правило может следовать ссылка на подраздел, в котором определено данное правило.

Секция «Ограничение» содержит наименование одного или более ограничений на подтипы, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции «Элемент ИММ» или «Ссылочный путь». Если ограничения на подтипы отсутствуют, то данную секцию опускают.

За ссылкой на ограничение подтипа может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное ограничение.

Секция «Ссылочный путь» содержит:

-ссылочный путь к супертипам в общих ресурсах для каждого элемента ИММ, созданного в настоящем стандарте;

-спецификацию взаимосвязей между элементами ИММ, если отображение прикладного элемента требует связать экземпляры нескольких объектных типов данных ИММ. В этом случае в каждой строке ссылочного пути указывают роль элемента ИММ по отношению к ссылающемуся на него элементу ИММ или к следующему по ссылочному пути элементу ИММ.

В выражениях, определяющих ссылочные пути и ограничения между элементами ИММ. применяют следующие условные обозначения:

(] — в квадратные скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые требуются для обеспечения соответствия информационному требованию;

() — в круглые скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые являются альтернативными в рамках отображения для обеспечения соответствия информационному требованию;

{} — в фигурные скобки заключают фрагмент, ограничивающий ссылочный путь для обеспечения соответствия информационному требованию;

<> — в угловые скобки заключают один или более необходимых ссылочных путей;

11 — между вертикальными линиями помещают объект супертипа;

-> — атрибут, наименование которого предшествует символу ->, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого следует после этого символа;

<- — атрибут объекта, наименование которого следует после символа <-. ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого предшествует этому символу;

(/] — атрибут, наименование которого предшествует символу [i], является агрегированной структурой; ссылка дается на любой элемент данной структуры;

(nJ — атрибут, наименование которого предшествует символу (п], является упорядоченной агрегированной структурой; ссылка дается на n-й элемент данной структуры;

=> — объект, наименование которого предшествует символу =>, является супертипом объекта, наименование которого следует после этого символа;

<= — объект, наименование которого предшествует символу <=, является подтипом объекта, наименование которого следует после этого символа;

= — строковый (STRING), выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип

данных ограничен выбором или значением;

\ — выражение для ссылочного пути продолжается на следующей строке;

* — один или более экземпляров взаимосвязанных типов данных могут быть объединены в древовидную структуру. Путь между объектом взаимосвязи и связанными с ним объектами заключают в фигурные скобки;

- — последующий текст является комментарием или ссылкой на раздел;

*> — выбираемый или перечисляемый тип данных, наименование которого предшествует символу *>, расширяется до выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом;

<• — выбираемый или перечисляемый тип данных, наименование которого предшествует символу <*, является расширением выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом;

!{} — заключенный в фигурные скобки фрагмент обозначает отрицательное ограничение на отображение.

Определение и использование шаблонов отображения не поддерживаются в настоящей версии прикладных модулей, однако поддерживается использование предопределенных шаблонов /SUBTYPE/ и /SUPERTYPE/.

  • 5.1.1 Объект Organization_or_person__in_organization_assignment Вариант 1: Если атрибут assigned_entity представлен объектом Organization.

Элемент ИММ: (applied_organization_assignment)

Источник: ИСО/ТС 10303-1013

Ссылочный путь: (applied_organization_assignment <= organization_assignment)

Вариант 2: Если атрибут assigned_entity представлен объектом Person_in_organization.

Элемент ИММ: (applied_person_and_organization_assignment)

Источник: ИСОЯС 10303-1013

Ссылочный путь: (applied_person_and_organization_assignment <=

person_and_organization_assignment)

  • 5.1.1.1 Связь объекта Organization_or_person_in_organization_assignment с объектом Organization, представляющим атрибут assigned_entity

Элемент ИММ: PATH

Ссылочный путь: applied_organization_assignment <= organization_assignment

organization_assignment.assigned_organization -> organization

  • 5.1.1.2 Связь объекта Organization_or_person_in_organization_assignment с объектом Person_ ■^-Organization. представляющим атрибут assigned_entity

Элемент ИММ: PATH

Ссылочный путь: applied_person_and_organization_assignment <=

person_and_organization_assignment person_and_organization_assignment.assigned_person_and_ organization -> person_and_organization

  • 5.1.1.3 Атрибут role

Вариант 1: Если атрибут assigned_entity представлен объектом Organization.

Элемент ИММ: (oiganization_role.name)

Источник: ИС010303-41

Ссылочный путь: (organization_assignment

organization_assignment.role -> organization_role organization_role organization_role.name)

Вариант 2: Если атрибут assigned_entity представлен объектом Person_in_organization

Элемент ИММ: (person_and_organization_role.name)

Источник: ИС010303-41

Ссылочный путь: (person_and_organization_assignment

person_and_organization_assignment.role ■> person_and_organization_role person_and_organization_role person_and_organization_role.name)

  • 5.1.1.4 Связь объекта Organization_or_person_in_organization_assignment с типом данных organization_or_person_in_organization_item, представляющим атрибут items

Вариант 1: Если атрибут assigned_entity представлен объектом Organization.

Элемент ИММ: PATH

Ссылочный путь: (applied_organization_assignment.items[i] ■> organizationjtem)

Вариант 2: Если атрибут assigned_entity представлен объектом Person_in_organization. Элемент ИММ: PATH

Ссылочный путь: (applied_person_and_organization_assignment.items(i] ->

person_and_organization_item)

  • 5.2 Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS

В данном подразделе определена EXPRESS-схема, полученная из таблицы отображений. В данной схеме использованы элементы общих ресурсов или других прикладных модулей и определены конструкции на языке EXPRESS, относящиеся к области применения настоящего стандарта.

Также в данном подразделе определены ИММ для прикладного модуля «Задание информации об организации и сотруднике» и модификации, которым подвергаются конструкции, импортированные из общих ресурсов.

При использовании в данной схеме конструкций, определенных в общих ресурсах или в прикладных модулях, должны быть учтены следующие ограничения:

  • - использование объекта, являющегося супертипом, не означает применения любой из его конкретизаций, если только данная конкретизация также не импортирована в схему ИММ;

  • - использование типа SELECT не означает применения любого из указанных в нем типов данных, если только данный тип также не импортирован в схему ИММ.

EXPRESS-спеииФикаиия:

*)

SCHEMA Person_organization_assignment_mim;

USE FROM management_resources_schema -- ISO 10303-41 (organization_assignment,

person_and_organization_assignmenc);

USE FROM Person_organization_mim; -- ISO/TS 10303-1011

USE FROM person_organization_schema -- ISO 10303-41

(organization_role, person_and_organization_role);

(*

Примечания

  • 1 Схемы, ссылки на которые приведены выше, определены в следующих стандартах и документах комплекса ИСО 10303:

management_resources_schema — ИСО 10303-41;

Person-organization_mim —ИСО/ТС 10303-1011:

Person_organization_schema — ИСО 10303-41

  • 2 Графическое представление схемы Person_organization_assignment_mim приведено в приложении D, рисунки D.1 и D.2.

  • 5.2.1 Определение типов данных ИММ

В данном пункте определены типы данных ИММ прикладного модуля «Задание информации об организации и сотруднике».

  • 5.2.1.1 Тип данных organizationjtem

Тип данных organizationjtem является наращиваемым списком альтернативных объектных типов данных, который обеспечивает возможность ссылаться на экземпляры типов данных, расширяющих тип данных organizationjtem.

Примечание — Данный пустой наращиваемый список выбора должен быть наполнен в других прикладных модулях для того, чтобы объекты, ссылающиеся на тип данных organizationjtem. могли иметь допустимую реализацию.

EXPRESS-спеииФикаиия:

*}

TYPE organization_item = EXTENSIBLE GENERIC-ENTITY SELECT;

END-TYPE ;

(*

  • 5.2.1.2 Тип данных person_and_organization_item

Тип данных person_and_organization_item является наращиваемым списком альтернативных объектных типов данных, который обеспечивает возможность ссылаться на экземпляры типов данных, расширяющих тип данных person_and_organizationjtem.

Примечание — Данный пустой наращиваемый список выбора должен быть наполнен в других прикладных модулях для того, чтобы объекты, ссылающиеся на тип данных organization_item, могли иметь допустимую реализацию.

EXPRESS-спеииФикаиия:

*)

TYPE person_and_0rganization_item = EXTENSIBLE GENERIC-ENTITY SELECT; END-TYPE;

(*

  • 5.2.2 Определение объектов ИММ

В данном пункте определены объекты ИММ прикладного модуля «Задание информации об организации и сотруднике».

  • 5.2.2.1 Объект applied_organization_assignment

Объект applied_organization_assignment является подтипом объекта organization, assignment, который связывает объект organization с экземплярами объектных типов данных, представленных в списке выбора типа данных organizationjtem.

EXPRESS-спеииФикаиия:

*)

entity applied_organization_assignment

SUBTYPE OF (organization_assignmenc); items : SET(1:?] OF organization_item;

END_ENTITY;

(*

Определение атрибута

items — множество элементов, для которых задан объект organization.

  • 5.2.2.2 Объект applied_person_and_organization_assignment

Объект applied_person_and_organization_assignment является подтипом объекта person_and_ organization_assignment. который связывает объект person_and_ organization с экземплярами объектных типов данных, представленных в списке выбора типа данных person_and_organization_item.

EXPRESS-спеииФикация:

*)

ENTITY applied_person_and_organization_assignment

SUBTYPE OF (person_and_organization_assignment); items : SET(1:?] OF person_and_organization_item;

END_ENTITY;

(*

Определение атрибута

items — множество элементов, для которых задан объект person_and_organization.

*) END_SCHEMA; -- Person_and_organization_assignment_mim

(*

Приложение А (обязательное)

Сокращенные наименования объектов ИММ

Сокращенные наименования объектов, определенных в ИММ прикладного модуля «Задание информации об организации и сотруднике», приведены в таблице А. 1

Наименования объектов, использованных в настоящем стандарте, определены в 5.2 и других стандартах и документах комплекса ИСО 10303, указанных в разделе 2.

Требования к использованию сокращенных наименований установлены в стандартах тематической группы «Методы реализации» комплекса ИС0 10303.

Примечание — Наименования объектов на языке EXPRESS доступны в Интернете по адресу: http:// standards.iso.org/iso/10303/tech/short_names/short_names.txt

Таблица А 1 — Сокращенные наименования объектов ИММ

Полное наименование

Сокращенное наименование

applied organization assignment

APORAS

applied person and organization assignment

АРАОА

Приложение В

(обязательное)

Регистрация информационных объектов

В.1 Обозначение документа

Для однозначного обозначения информационного объекта в открытой системе, настоящему стандарту присвоен следующий идентификатор объекта:

{iso standard 10303 part( 1013) version(2)}

Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИС0 10303-1.

В.2 Обозначение схем

В.2.1 Обозначение схемы Person_organlzatton_assignment_arm

Для однозначного обозначения в открытой информационной системе схемы Person_organization_ assignment_arm. установленной в настоящем стандарте, присвоен следующий идентификатор объекта:

{iso standard 10303 part( 1013) version(2)schema(1) person-organization-assignment-arm(1)}

Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.

В.2.2 Обозначение схемы Person_organization_assignment_mim

Для однозначного обозначения в открытой информационной системе схемы Person_organization_ assignment_mim установленной в настоящем стандарте, присвоен следующий идентификатор объекта:

{iso standard 10303 part( 1013) version(2) schema(1) person-organization-assignment-mim(2)}

Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.

EXPRESS-G диаграммы ПЭМ

Диаграммы на рисунках С.1 и С.2 в графической форме представляют сокращенный листинг ПЭМ на языке EXPRESS, определенный в разделе 4 В диаграммах использована графическая нотация EXPRESS-G языка EXPRESS.

В данном приложении приведены два разных представления ПЭМ прикладного модуля «Задание информации об организации и сотруднике»:

  • - представление на уровне схем отображает импорт конструкций, определенных в схемах ПЭМ других прикладных модулей, в схему ПЭМ данного прикладного модуля с помощью операторов USE FROM:

  • - представление на уровне объектов отображает конструкции на языке EXPRESS, определенные в схеме ПЭМ данного прикладного модуля, и ссылки на импортированные конструкции, которые конкретизированы или на которые имеются ссылки в конструкциях схемы ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля.

Примечание — Оба представления являются неполными. Представление на уровне схем не отображает схемы ПЭМ модулей, которые импортированы косвенным образом. Представление на уровне объектов не отображает импортированных конструкций, которые не конкретизированы или на которые отсутствуют ссылки в конструкциях схемы ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля.

Графическая нотация EXPRESS-G определена в ИСО 10303-11, приложение D.

Рисунок С.1 — Представление ПЭМ на уровне схем в формате EXPRESS-G (диаграмма 1 из 1)

Рисунок С.2 — Представление ПЭМ на уровне объектов в формате EXPRESS-G (диаграмма 1 из 1)

EXPRESS-G диаграммы ИММ

Диаграммы на рисунках D.1 и D.2 в графической форме представляют сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS, определенный в 5.2. В диаграммах использована графическая нотация EXPRESS-G языка EXPRESS.

В данном приложении приведены два разных представления ИММ прикладного модуля «Задание информации об организации и сотруднике».

  • - представление на уровне схем отображает импорт конструкций, определенных в схемах ИММ других прикладных модулей или в схемах общих ресурсов, в схему ИММ данного прикладного модуля с помощью операторов USE FROM;

  • - представление на уровне объектов отображает конструкции на языке EXPRESS, определенные в схеме ИММ данного прикладного модуля, и ссылки на импортированные конструкции, которые конкретизированы или на которые имеются ссылки в конструкциях схемы ИММ рассматриваемого прикладного модуля

Примечание — Оба представления являются неполными. Представление на уровне схем не отображает схемы ИММ модулей, которые импортированы косвенным образом Представление на уровне объектов не отображает импортированных конструкций, которые не конкретизированы или на которые отсутствуют ссылки в конструкциях схемы ИММ рассматриваемого прикладного модуля.

Графическая нотация EXPRESS-G определена в ИСО 10303-11, приложение D.

Рисунок D.1 — Представление ИММ на уровне схем в формате EXPRESS-G (диаграмма 1 из 1)


Рисунок D.2 — Представление ИММ на уровне объектов в формате EXPRESS-G (диаграмма 1 из 1)


Машинно-интерпретируемые листинги

В данном приложении приведены ссылки на сайты, на которых представлены листинги наименований объектов на языке EXPRESS и соответствующих сокращенных наименований, установленных или на которые приведены ссылки в настоящем стандарте На данных сайтах также представлены листинги всех EXPRESS-схем, определенных в настоящем стандарте, без комментариев и другого поясняющего текста. Эти листинги доступны в машинно-интерпретируемой форме и могут быть получены по следующим адресам URL:

сокращенные наименования: http://www.tc184-sc4.org/Short_Names/

EXPRESS: http://www.td 84-sc4 org/EXPRESS/

Если доступ к этим сайтам невозможен, необходимо обратиться в центральный секретариат ИСО или непосредственно в секретариат ИСО ТК184/ПК4 по адресу электронной почты: sc4sec@tc184-sc4 org.

Примечание — Информация, представленная в машинно-интерпретированном виде по указанным выше адресам URL. является справочной. Обязательным является текст настоящего стандарта.

История изменений

F.1 Общие положения

Данное приложение содержит историю изменений, внесенных в ИСО/ТС 10303-1013.

F.2 Изменения, внесенные в издание 2

F.2.1 Резюме внесенных изменений

Второе издание ИСОЯС 10303-1013 по сравнению с первым изданием включает приведенные ниже изменения.

F.2.2 Изменения, внесенные в ПЭМ

Было изменено следующее объявление на языке EXPRESS:

  • - TYPE organLzation_or_person_in_organization__rtem.

Кроме того, были внесены изменения в спецификацию отображения, схему ИММ и диаграммы в формате EXPRESS-G для обеспечения соответствия изменению, внесенному в ПЭМ.

F.2.3 Изменения, внесенные в ИММ

Были изменены следующие объявления на языке EXPRESS:

• TYPE organization_item,

  • - TYPE person_and_organization_item.

Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов и документов национальным стандартам Российской Федерации

Таблица ДА.1

Обозначение ссылочного международного стандарта, документа

Степень соответствия

Обозначение и наименование соответствующего национального стандарта

ISO 10303-1

IDT

ГОСТ Р ИСО 10303-1—99 «Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы»

ISO 10303-11

ЮТ

ГОСТ Р ИСО 10303-11—2009 «Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS»

ISO 10303-41

ЮТ

ГОСТ Р ИСО 10303-41—99 «Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 41. Интегрированные обобщенные ресурсы. Основы описания и поддержки изделий»

ISO/TS 10303-1011

ЮТ

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1011—2011 «Системы автоматизации производства и их интеграция Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1011 Прикладной модуль. Организация и работники»

Примечание — В настоящей таблице использовано следующее условное обозначение степени соответствия стандартов:

- IDT — идентичные стандарты.

Библиография

  • [1] ISO/IEC 8824*1, Information technology —Abstract Syntax Notation One (ASN.1)— Part 1: Specification of basic notation

  • [2] Guidelines for the content of application modules, ISO TC184/SC4/N1685,2004-02-27

УДК 656.072:681.3:006.354


ОКС 25.040.40


П87 ОКСТУ 4002


Ключевые слова: автоматизация производства, средства автоматизации, интеграция систем автоматизации, промышленные изделия, данные, представление данных, обмен данными, прикладные модули, информация об организации, информация о сотруднике

БЗ 11—2016/101

Редактор А.А. Ованесян Технический редактор В Н. Прусакова Корректор О В. Лазарева Компьютерная верстка Е.О. Асташина

Сдано в набор 14 06.2017. Подписано в печать 22.06 2017. Формат 60»841/6. Гарнитура Ариал. Усл. печ. л. 2,79 Уч -изд. л. 2.52. Тираж 25 экз. Зак 999.

Подготовлено на основе электронной версии, предоставленной разработчиком стандарта

Издано и отпечатано во . 123995 Москва. Гранатный пер . 4