allgosts.ru25.040 Промышленные автоматизированные системы25 МАШИНОСТРОЕНИЕ

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1602-2014 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1602. Прикладной модуль. Подготовленный компонент

Обозначение:
ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1602-2014
Наименование:
Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1602. Прикладной модуль. Подготовленный компонент
Статус:
Действует
Дата введения:
10.01.2015
Дата отмены:
-
Заменен на:
-
Код ОКС:
25.040.40

Текст ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1602-2014 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1602. Прикладной модуль. Подготовленный компонент


ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1602-2014

Группа П87

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Системы автоматизации производства и их интеграция

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ ОБ ИЗДЕЛИИ И ОБМЕН ЭТИМИ ДАННЫМИ

Часть 1602

Прикладной модуль. Подготовленный компонент

Industrial automation systems and integration. Product data representation and exchange. Part 1602. Application module. Altered part

ОКС 25.040.40

ОКСТУ 4002

Дата введения 2015-10-01

Предисловие

1 ПОДГОТОВЛЕН Обществом с ограниченной ответственностью "Корпоративные электронные системы" на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии международного документа, указанного в пункте 4

2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 459 "Информационная поддержка жизненного цикла изделий"

3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 17 ноября 2014 г. N 1600-ст

4 Настоящий стандарт идентичен международному документу ИСО/ТС 10303-1602:2006* "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1602. Прикладной модуль. Подготовленный компонент" (ISO/TS 10303-1602:2006 "Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1602: Application module: Altered part", IDT).

________________

* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. - .

При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов и документов соответствующие им национальные стандарты, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА

5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

6 ПЕРЕИЗДАНИЕ. Январь 2019 г.

Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N 162-ФЗ "О стандартизации в Российской Федерации". Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)

Введение

Стандарты комплекса ИСО 10303 распространяются на компьютерное представление информации об изделиях и обмен данными об изделиях. Их целью является обеспечение нейтрального механизма, способного описывать изделия на всем протяжении их жизненного цикла. Этот механизм применим не только для обмена файлами в нейтральном формате, но является также основой для реализации и совместного доступа к базам данных об изделиях и организации архивирования.

Настоящий стандарт специфицирует прикладной модуль для представления свойств компонента, с которым была выполнена некоторая подготовительная работа с целью изменения формы или соединения или функции или свойств материала компонента и который обычно устанавливается в изделие, поставляемое заказчику. Подготовительная работа может быть необходимой для облегчения установки или для обеспечения других условий монтажа или для установки программ для программируемых устройств. В настоящем модуле не делается различия между свойствами компонента, который был подготовлен перед установкой, и свойствами компонента, который был подготовлен, установлен и отправлен заказчику как составная часть сборочной единицы.

В разделе 1 настоящего стандарта определены область применения данного прикладного модуля, его функциональность и используемые данные.

В разделе 3 приведены термины, примененные в настоящем стандарте, а также в других стандартах комплекса ИСО 10303.

В разделе 4 определены информационные требования прикладной предметной области на основе принятой в ней терминологии. В приложении C дано графическое представление информационных требований, именуемое прикладной эталонной моделью (ПЭМ). Структуры ресурсов интерпретированы, чтобы соответствовать информационным требованиям. Результатом данной интерпретации является интерпретированная модель модуля (ИММ). Данная интерпретация, представленная в 5.1, устанавливает соответствие между информационными требованиями и ИММ. Сокращенный листинг ИММ, представленный в 5.2, специфицирует интерфейс к ресурсам. Графическое представление сокращенного листинга ИММ приведено в приложении D.

Имя типа данных в языке EXPRESS может использоваться либо для ссылки на сам тип данных, либо на экземпляр данных этого типа. Различие в использовании обычно понятно из контекста. Если существует вероятность неоднозначного толкования, то в текст включается фраза "объектный тип данных" либо "экземпляр(ы) данных типа".

Двойные кавычки ("....") означают цитируемый текст, одинарные кавычки ('...') - значения конкретных текстовых строк.

1 Область применения

Настоящий стандарт определяет прикладной модуль "Подготовленный компонент". В область применения настоящего стандарта входят:

- представление изменяемого компонента;

- положения, входящие в область применения прикладного модуля ISO/TS 10303-1601 Altered package;

- положения, входящие в область применения прикладного модуля ISO/TS 10303-1710 Packaged part black box model.

2 Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие международные стандарты* (для датированных ссылок следует использовать указанное издание, для недатированных ссылок - последнее издание указанного документа, включая все поправки):

________________

* Таблицу соответствия национальных стандартов международным см. по ссылке. - .

ISO/IEC 8824-1:2002, Information technology - Abstract Syntax Notation One (ASN.1): - Part 1: Specification of basic notation (Информационные технологии. Абстрактная синтаксическая нотация версии один (АСН.1). Часть 1. Спецификация основной нотации)

________________

Заменен на ISO/IEC 8824-1:2015.

ISO 10303-1:1994, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1: Overview and fundamental principles (ИСО 10303-1:1994 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы)

ISO 10303-11:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 11: Description methods: The EXPRESS language reference manual (ИСО 10303-11:2004 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS)

ISO 10303-21:2002, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 21: Implementation methods: Clear text encoding of the exchange structure (ИСО 10303-21:2002 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 21. Методы реализации. Кодирование открытым текстом структуры обмена)

________________

Заменен на ISO 10303-21:2016.

ISO 10303-202:1996, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 202: Application protocol: Associative draughting (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 202. Прикладной протокол. Ассоциативные чертежи)

________________

Заменен на ISO 10303-242:2014.

ISO/TS 10303-1001:2006, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1001: Application module: Appearance assignment (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1001. Прикладной модуль. Присваивание внешнего вида)

________________

Заменен на ISO/TS 10303-1001:2018.

ISO/TS 10303-1017:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1017: Application module: Product identification (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1017. Прикладной модуль. Идентификация изделия)

________________

Заменен на ISO/TS 10303-1017:2010.

ISO/TS 10303-1601:2006, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1601: Application module: Altered package (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1601. Прикладной модуль. Подготовленный корпус)

________________

Заменен на ISO/TS 10303-1601:2018.

ISO/TS 10303-1710:2006, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1710: Application module: Packaged part black box model (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1710. Прикладной модуль. Модель черного ящика для корпусного компонента)

________________

Заменен на ISO/TS 10303-1710:2018.

3 Термины, определения и сокращения

3.1 Термины, определенные в ИСО 10303-1

В настоящем стандарте применены следующие термины:

- приложение (application);

- прикладной объект (application object);

- прикладной протокол; ПП (application protocol; АР);

- прикладная эталонная модель; ПЭМ (application reference model; ARM);

- данные (data);

- информация (information);

- интегрированный ресурс (integrated resource);

- изделие (product);

- данные об изделии (product data).

3.2 Термин, определенный в ИСО 10303-202

В настоящем стандарте применен следующий термин:

- прикладная интерпретированная конструкция; ПИК (application interpreted construct; AIC).

3.3 Термины, определенные в ISO/TS 10303-1001

В настоящем стандарте применены следующие термины:

- прикладной модуль; ПМ (application module; AM);

- интерпретированная модель модуля; ИММ (module interpreted model; MIM).

3.4 Термин, определенный в ISO/TS 10303-1017

В настоящем стандарте применен следующий термин:

- общие ресурсы (common resources).

3.5 Сокращения

В настоящем стандарте применены следующие сокращения:

ПМ - прикладной модуль;

ПЭМ - прикладная эталонная модель;

ИММ - интерпретированная модель модуля;

URL - унифицированный указатель информационного ресурса.

4 Информационные требования

В настоящем разделе определены информационные требования к прикладному модулю "Подготовленный компонент", представленные в форме ПЭМ.

Примечания

1 Графическое представление информационных требований приведено в приложении С.

2 Спецификация отображения определена в 5.1. Она показывает, как удовлетворяются информационные требования при использовании общих ресурсов и конструкций, определенных в схеме ИММ или импортированных в схему ИММ прикладного модуля, описанного в настоящем стандарте.

Ниже представлен фрагмент EXPRESS-спецификации, с которого начинается описание схемы Altered_part_arm. В нем определены необходимые внешние ссылки.

EXPRESS-спецификация:

*)

SCHEMA Altered_part_arm;

(*

4.1 Прикладные эталонные модели, необходимые для прикладного модуля

Ниже представлены интерфейсные операторы языка EXPRESS, посредством которых задаются элементы, импортированные из прикладных эталонных моделей других прикладных модулей.

EXPRESS-спецификация:

*)

USE FROM Altered_package_arm; -- ISO/TS 10303-1601

USE FROM Packaged_part_black_box_model_arm; -- ISO/TS 10303-1710

(*

Примечания

1 Схемы, ссылки на которые даны выше, можно найти в следующих документах комплекса ИСО 10303:

Altered_package_arm

- ИСО/ТС 10303-1601;

Packaged_part_black_box_model_arm

- ИСО/ТС 10303-1710.

2 Графическое представление данных схем приведено на рисунках С.1 и С.2, приложение С.

4.2 Определение объекта ПЭМ

В настоящем подразделе определены объекты ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля. Каждый объект ПЭМ является простейшим неделимым элементом, который моделирует уникальное понятие прикладной области, и содержит атрибуты для представления объекта. Далее приведены объекты ПЭМ и их определения.

4.2.1 Объект Altered_package

Объект Altered_packaged_part - это такой подтип объекта Packaged_part, у которого роль атрибута used_package играет объект Altered_package, представляющий подготовленный корпус или который имеет иную реализованную функцию в отличие от объекта, играющего роль атрибута base_packaged_part. Материал или форма или функциональные свойства отличаются от исходного корпусного компонента, представленного объектом Packaged_part.

EXPRESS-спецификация:

*)

ENTITY Altered_packaged_part

SUBTYPE OF (Packaged_part);

base_packaged_part : Packaged_part;

WHERE

WR1: NOT EXISTS(SELF\Product_view_definition.name);

WR2: ((SIZEOF(SELF\Packaged_part.used_package) = 1) AND ('ALTERED_PACKAGE_ARM.ALTERED_PACKAGE' IN TYPEOF(used_package [1]))) OR (EXISTS (SELF\Packaged_part.implemented_function) AND (SELF\Packaged_part.implemented_function :<>: base_packaged_part\Packaged_part.implemented_function));

END_ENTITY;

(*

Определение атрибута

base_packaged_part - задает для объекта Altered_packaged_part исходный неизмененный корпусной компонент, представленный объектом Packaged_part.

Формальные положения

WR1. Атрибуту name не должно присваиваться значение.

WR2. Или наследуемый от объекта Packaged_part агрегатный атрибут used_package должен иметь мощность равную единице и содержать ссылку на представляющий подготовленный корпус объект Altered_package, или наследуемый от объекта Packaged_part атрибут implemented_function должен иметь значение и это значение не должно равняться значению атрибута implemented_function объекта, играющего роль атрибута base_packaged_part.

*)

END_SCHEMA; -- Altered_part_arm

(*

5 Интерпретированная модель модуля

5.1 Спецификация отображения

В настоящем стандарте под термином "прикладной элемент" понимается любой объектный тип данных, определенный в разделе 4, любой из его явных атрибутов и любое ограничение на подтипы. Термин "элемент ИММ" означает любой объектный тип данных, определенный в 5.2 или импортированный с помощью оператора USE FROM из другой EXPRESS-схемы, а также любой из их атрибутов и любое ограничение на подтипы, определенное в 5.2 либо импортированное с помощью оператора USE FROM.

В данном подразделе представлена спецификация отображения, которая определяет, как каждый прикладной элемент, описанный в разделе 4 настоящего стандарта, отображается на один или более элементов ИММ (см. 5.2).

Спецификация отображения для каждого объекта ПЭМ определена ниже в отдельном пункте. Спецификация отображения атрибута объекта ПЭМ описывается в подпункте пункта, содержащего спецификацию отображения этого объекта. Каждая спецификация содержит не более пяти секций.

Секция "Заголовок" содержит:

- наименование рассматриваемого объекта ПЭМ или ограничение на подтипы либо

- наименование атрибута рассматриваемого объекта ПЭМ, если данный атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных, либо

- составное выражение вида: "связь объекта <наименование объекта ПЭМ> с объектом <тип данных, на который дана ссылка> (представляющим атрибут <наименование атрибута>)", если данный атрибут ссылается на тип данных, являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных.

Секция "Элемент ИММ" содержит в зависимости от рассматриваемого прикладного элемента следующие составляющие:

- наименование одного или более объектных типов данных ИММ;

- наименование атрибута объекта ИММ, представленное в виде синтаксической конструкции <наименование объекта>.<наименование атрибута>, если рассматриваемый атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;

- ключевое слово PATH, если рассматриваемый атрибут объекта ПЭМ ссылается на объектный тип данных или на тип SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;

- ключевое слово IDENTICAL MAPPING, если оба прикладных объекта, присутствующих в прикладном утверждении, отображаются на тот же самый экземпляр объектного типа данных ИММ;

- синтаксическую конструкцию /SUPERТУРЕ(<наименование супертипа>)/, если рассматриваемый объект ПЭМ отображается как его супертип;

- одну или более конструкций /SUBTУРЕ(<наименование подтипа>)/, если отображение рассматриваемого объекта ПЭМ является объединением отображений его подтипов.

Если отображение прикладного элемента содержит более одного элемента ИММ, то каждый из этих элементов ИММ представляется в отдельной строке спецификации отображения, заключенной в круглые или квадратные скобки.

Секция "Источник" содержит:

- обозначение стандарта ИСО, в котором определен данный элемент ИММ, для тех элементов ИММ, которые определены в общих ресурсах;

- обозначение настоящего стандарта для тех элементов ИММ, которые определены в схеме ИММ настоящего стандарта.

Данная секция опускается, если в секции "Элемент ИММ" используются ключевые слова PATH или IDENTICAL MAPPING.

Секция "Правила" содержит наименования одного или более глобальных правил, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции "Элемент ИММ" или "Ссылочный путь". Если правила не применяются, то данную секцию опускают.

За ссылкой на глобальное правило может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное правило.

Секция "Ограничение" содержит наименование одного или более ограничений на подтипы, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции "Элемент ИММ" или "Ссылочный путь". Если ограничения на подтипы отсутствуют, то данную секцию опускают.

За ссылкой на ограничение подтипа может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное ограничение на подтипы.

Секция "Ссылочный путь" содержит:

- ссылочный путь к супертипам в общих ресурсах для каждого элемента ИММ, определенного в настоящем стандарте;

- спецификацию взаимосвязей между элементами ИММ, если отображение прикладного элемента требует связать экземпляры нескольких объектных типов данных ИММ. В этом случае в каждой строке ссылочного пути указывают роль элемента ИММ по отношению к ссылающемуся на него элементу ИММ или к следующему по ссылочному пути элементу ИММ.

В выражениях, определяющих ссылочные пути и ограничения между элементами ИММ, применяют следующие условные обозначения:

[ ] - в квадратные скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые требуются для обеспечения соответствия информационному требованию;

( ) - в круглые скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые являются альтернативными в рамках отображения для обеспечения соответствия информационному требованию;

{ } - заключенный в фигурные скобки фрагмент ограничивает ссылочный путь для обеспечения соответствия информационному требованию;

< > - в угловые скобки заключают один или более необходимых ссылочных путей;

| | - между вертикальными линиями помещают объект супертипа;

-> - атрибут, наименование которого предшествует символу ->, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого следует после этого символа;

<- - атрибут объекта, наименование которого следует после символа <-, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого предшествует этому символу;

[i] - атрибут, наименование которого предшествует символу [i], является агрегированной структурой; ссылка дается на любой элемент данной структуры;

[n] - атрибут, наименование которого предшествует символу [n], является упорядоченной агрегированной структурой; ссылка дается на n-й элемент данной структуры;

=> - объект, наименование которого предшествует символу =>, является супертипом объекта, наименование которого следует после этого символа;

<= - объект, наименование которого предшествует символу <=, является подтипом объекта, наименование которого следует после этого символа;

= - строковый (STRING), выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных ограничен списком выбора или значением;

\ - выражение для ссылочного пути продолжается на следующей строке;

* - один или более экземпляров взаимосвязанных объектных типов данных могут быть объединены в древовидную структуру. Путь между объектом взаимосвязи и связанными с ним объектами заключают в фигурные скобки;

-- - последующий текст является комментарием или ссылкой на раздел;

*> - выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных, наименование которого предшествует символу *>, расширяется до выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом;

<* - выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных, наименование которого предшествует символу <*, является расширением выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом;

!{ } - секция, заключенная в фигурные скобки, обозначает отрицательное ограничение, налагаемое на отображение.

Определение и использование шаблонов отображения не поддерживаются в настоящей версии прикладных модулей, однако поддерживается использование предопределенных шаблонов /SUBTYPE/ и /SUPERTYPE/.

5.1.1 Прикладной объект Altered_packaged_part

Элемент ИММ:

packaged_part

Источник:

ИСО/ТС 10303-1710

Ссылочный путь:

packaged_part <=

physical_unit <=

product_definition

{product_definition

product_definition.description = 'altered packaged part'}

5.1.1.1 Связь объекта Altered_packaged_part с объектом Packaged_part, представляющим атрибут base_packaged_part

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

packaged_part <=

physical_unit <=

product_definition <-

product_definition_relationship.related_product_definition

product_definition_relationship

{product_definition_relationship

product_definition_relationship.name = 'base packaged part'}

product_definition_relationship.relating_product_definition ->

product_definition =>

physical_unit =>

packaged_part

5.2 Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS

В данном подразделе определена EXPRESS-схема, полученная из таблицы отображений. В ней использованы элементы общих ресурсов или других прикладных модулей и определены конструкции на языке EXPRESS, относящиеся к настоящему стандарту.

В данном подразделе определена интерпретированная модель прикладного модуля "Подготовленный компонент", а также определены модификации, которые применяются к конструкциям, импортированным из общих ресурсов.

При использовании в данной схеме конструкций, определенных в общих ресурсах или в прикладных модулях, необходимо применять следующие ограничения:

- использование объекта супертипа не дает права применять любой из его подтипов, пока этот подтип не будет также импортирован в схему ИММ;

- использование выбираемого типа SELECT не дает права применять любой из перечисленных в нем типов, пока этот тип не будет также импортирован в схему ИММ.

EXPRESS-спецификация:

*)

SCHEMA Altered_part_mim;

USE FROM Altered_package_mim; -- ISO/TS 10303-1601

USE FROM Packaged_part_black_box_model_mim; -- ISO/TS 10303-1710

(*

Примечания

1 Схемы, ссылки на которые даны выше, можно найти в следующих документах комплекса ИСО 10303:

Altered_package_mim

- ИСО/ТС 10303-1601;

Packaged_part_black_box_model_mim

- ИСО/ТС 10303-1710.

2 Графическое представление данной схемы приведено на рисунке D.1, приложение D.

*)

END_SCHEMA; -- Altered_part_mim

(*

Приложение A
(обязательное)

Сокращенные наименования объектов ИММ

Наименования объектов определены в 5.2 настоящего стандарта и в других стандартах и документах, перечисленных в разделе 2.

Требования к использованию сокращенных наименований содержатся в стандартах тематической группы "Методы реализации" комплекса ИСО 10303.

Приложение B
(обязательное)

Регистрация информационного объекта

B.1 Обозначение документа

Для однозначного обозначения информационного объекта в открытой системе настоящему стандарту присвоен следующий идентификатор объекта:

{ iso standard 10303 part(1602) version(1)}

Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.

B.2 Обозначение схем

B.2.1 Обозначение схемы Altered_part_arm

Для однозначного обозначения в открытой информационной системе схеме Altered_part_arm, установленной в настоящем стандарте, присвоен следующий идентификатор объекта:

{ iso standard 10303 part(1602) version(1) schema(1) altered-part-arm(1) }

Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.

B.2.2 Обозначение схемы Altered_part_mim

Для однозначного обозначения в открытой информационной системе схеме Altered_part_mim, установленной в настоящем стандарте, присвоен следующий идентификатор объекта:

{ iso standard 10303 part(1602) version(1) schema(1) altered-part-mim(2) }

Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.

Приложение C
(справочное)

EXPRESS-G диаграммы ПЭМ

Диаграммы на рисунках C.1 и C.2 получены из сокращенного листинга ПЭМ на языке EXPRESS, приведенного в разделе 4. В диаграммах использована графическая нотация EXPRESS-G языка EXPRESS.

В настоящем приложении приведены два различных представления ПЭМ для рассматриваемого прикладного модуля:

- представление на уровне схем отображает импорт конструкций, определенных в схемах ПЭМ других прикладных модулей, в схему ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля с помощью операторов USE FROM;

- представление на уровне объектов отображает конструкции на языке EXPRESS, определенные в схеме ПЭМ данного прикладного модуля, и ссылки на импортированные конструкции, которые конкретизированы или на которые имеются ссылки в конструкциях схемы ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля.

Примечание - Оба эти представления являются неполными. Представление на уровне схем не отображает в схемы ПЭМ модули, которые импортированы косвенным образом. Представление на уровне объектов не отображает импортированные конструкции, которые не конкретизированы или на которые отсутствуют ссылки в конструкциях схемы ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля.

Описание EXPRESS-G установлено в ИСО 10303-11, приложение D.


Рисунок C.1 - Представление ПЭМ на уровне схем в формате EXPRESS-G


Рисунок C.2 - Представление ПЭМ на уровне объектов в формате EXPRESS-G

Приложение D
(справочное)

EXPRESS-G диаграммы ИММ

Диаграмма на рисунке D.1 получена из сокращенного листинга ИММ на языке EXPRESS, приведенного в 5.2. В диаграммах использована графическая нотация EXPRESS-G языка EXPRESS.

В настоящем приложении приведены два различных представления ИММ для рассматриваемого прикладного модуля:

- представление на уровне схем отображает импорт конструкций, определенных в схемах ИММ других прикладных модулей или в схемах общих ресурсов, в схему ИММ рассматриваемого прикладного модуля с помощью операторов USE FROM;

- представление на уровне объектов отображает конструкции на языке EXPRESS, определенные в схеме ИММ рассматриваемого прикладного модуля, и ссылки на импортированные конструкции, которые конкретизированы или на которые имеются ссылки в конструкциях схемы ИММ рассматриваемого прикладного модуля.

Примечание - Оба эти представления являются неполными. Представление на уровне схемы не отображает в схемы ИММ модули, которые импортированы косвенным образом. Представление на уровне объектов не отображает импортированные конструкции, которые не конкретизированы или на которые отсутствуют ссылки в конструкциях схемы ИММ рассматриваемого прикладного модуля.

Описание EXPRESS-G установлено в ИСО 10303-11, приложение D.


Рисунок D.1 - Представление ИММ на уровне схем в формате EXPRESS-G

Приложение E
(справочное)

Машинно-интерпретируемые листинги

В данном приложении приведены ссылки на сайты, на которых представлены листинги наименований объектов на языке EXPRESS и соответствующих сокращенных наименований, установленных или на которые даются ссылки в настоящем стандарте. На этих же сайтах представлены листинги всех EXPRESS-схем, установленных в настоящем стандарте, без комментариев и другого поясняющего текста. Эти листинги доступны в машинно-интерпретируемой форме (см. таблицу Е.1) и могут быть получены по следующим адресам URL:

- сокращенные наименования: http://www.tc184-sc4.org/Short_Names/ ;

- EXPRESS:http://www.tc184-sc4.org/EXPRESS .

Таблица Е.1 - Листинги ПЭМ и ИММ на языке EXPRESS

Описание

Идентификатор

Сокращенный листинг ПЭМ на языке EXPRESS

ISO TC184/SC4/WG12 N3828

Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS

ISO TC184/SC4/WG12 N3829

Если доступ к этим сайтам невозможен, необходимо обратиться в центральный секретариат ИСО или непосредственно в секретариат ИСО ТК184/ПК4 по адресу электронной почты:http:sc4sec@.tc184-sc4.org.

Примечание - Информация, представленная в машинно-интерпретированном виде по указанным выше адресам URL, является справочной. Обязательным является текст настоящего стандарта.

Приложение ДА
(справочное)

Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов и документов национальным стандартам

Таблица ДА.1

Обозначение ссылочного международного стандарта, документа

Степень соответствия

Обозначение и наименование соответствующего национального стандарта

ИСО/МЭК 8824-1:2002

-

*

ИСО 10303-1:1994

IDT

ГОСТ Р ИСО 10303-1-99 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы"

ИСО 10303-11:2004

IDT

ГОСТ Р ИСО 10303-11-2009 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS"

ИСО 10303-21:2002

IDT

ГОСТ Р ИСО 10303-21-2002 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 21. Методы реализации. Кодирование открытым текстом структуры обмена"

ИСО 10303-202:1996

-

*

ИСО/ТС 10303-1001:2004

IDT

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1001-2010 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1001. Прикладной модуль. Присваивание внешнего вида"

ИСО/ТС 10303-1017:2004

IDT

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1017-2010 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1017. Прикладной модуль. Идентификация изделия"

ИСО/ТС 10303-1601

-

*

ИСО/ТС 10303-1710

-

*

* Соответствующий национальный стандарт отсутствует. До его утверждения рекомендуется использовать перевод на русский язык данного международного стандарта (документа).

Примечание - В настоящей таблице использовано следующее условное обозначение степени соответствия стандартов:

- IDT - идентичные стандарты.

Библиография

[1] Guidelines for the content of application modules, ISO TC 184/SC 4 N 1685, 2004-02-27.

УДК 656.072:681.3:006.354

ОКС 25.040.40

П87

ОКСТУ 4002

Ключевые слова: прикладные автоматизированные системы, промышленные изделия, представление данных, обмен данными, подготовленный компонент, представление физических свойств, представление выводов

Электронный текст документа

и сверен по:

, 2019