allgosts.ru25. МАШИНОСТРОЕНИЕ25.040. Промышленные автоматизированные системы

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1254-2017 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1254. Прикладной модуль. Оценка условия

Обозначение:
ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1254-2017
Наименование:
Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1254. Прикладной модуль. Оценка условия
Статус:
Принят
Дата введения:
07.01.2019
Дата отмены:
-
Заменен на:
-
Код ОКС:
25.040.40

Текст ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1254-2017 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1254. Прикладной модуль. Оценка условия

>

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО

ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ


НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ


ГОСТР исо/тс 10303-1254— 2017


Системы автоматизации производства и их интеграция

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ ОБ ИЗДЕЛИИ И ОБМЕН ЭТИМИ ДАННЫМИ

Часть 1254

Прикладной модуль. Оценка условия

(ISO/TS 10303-1254:2004, IDT)

Издание официальное

Москва Стандартанформ 2017


Предисловие

  • 1 ПОДГОТОВЛЕН Обществом с ограниченной ответственностью «Корпоративные электронные системы» на основе собственного аутентичного перевода на русский язык англоязычной версии документа, указанного в пункте 4

  • 2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 459 «Информационная поддержка жизненного цикла изделий»

  • 3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 12 сентября 2017 г. № 1080-ст

  • 4 Настоящий стандарт идентичен международному документу ИСОЯС 10303-1254:2004 «Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1254. Прикладной модуль. Оценка условия» (ISCVTS 10303-1254:2004, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1254: Application module: Condition evaluation, IDT).

При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов и документов соответствующие им национальные стандарты Российской Федерации, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА

  • 5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. № 162-ФЗ «О стандартизации в Российской Федерации». Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе «Национальные стандарты», а официальный текст изменений и поправок — в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)

© Стандартинформ, 2017

Настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии

Содержание

  • 1 Область применения

  • 2 Нормативные ссылки

  • 3 Термины и сокращения

    • 3.1 Термины, определенные в ИСО 10303-1

    • 3.2 Термины, определенные в ИСО 10303-202

    • 3.3 Термины, определенные в ИСО 10303-1001

    • 3.4 Термин, определенный в ИСО 10303-1017

    • 3.5 Сокращения

4. Информационные требования

  • 4.1 ПЭМ, необходимые для прикладного модуля

  • 4.2 Определения типов данных ПЭМ

  • 4.3 Определения объектов ПЭМ

5 Интерпретированная модель модуля

  • 5.1 Спецификация отображения

  • 5.2 Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS

Приложение А (обязательное) Сокращенные наименования объектов ИММ

Приложение В (обязательное) Регистрация информационных объектов

Приложение С (справочное) EXPRESS-G диаграммы ПЭМ

Приложение D (справочное) EXPRESS-G диаграммы ИММ

Приложение Е (справочное) Машинно-интерпретируемые листинги

Приложение ДА (справочное) Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов

и документов национальным и межгосударственным стандартам

Библиография

Введение

Стандарты комплекса ИСО 10303 распространяются на компьютерное представление информации об изделиях и обмен данными об изделиях. Их целью является обеспечение нейтрального механизма, способного описывать изделия на всем протяжении их жизненного цикла. Этот механизм применим не только для обмена файлами в нейтральном формате, но является также основой для реализации и совместного доступа к базам данных об изделиях и организации архивирования.

В настоящем стандарте специфицирован прикладной модуль для представления записей об оценке условий.

В разделе 1 настоящего стандарта определены область применения данного прикладного модуля, а также его функциональность и относящиеся к нему данные.

В разделе 3 приведены термины, определенные в других стандартах комплекса ИС010303 и примененные 8 настоящем стандарте.

В разделе 4 установлены информационные требования к прикладной предметной области, используя принятую в ней терминологию.

В приложении Сдано графическое представление информационных требований, именуемое прикладной эталонной моделью (ПЭМ). Структуры ресурсов интерпретированы, чтобы соответствовать информационным требованиям. Результатом данной интерпретации является интерпретированная модель модуля (ИММ). Данная интерпретация, представленная в 5.1, устанавливает соответствие между информационными требованиями и ИММ. Сокращенный листинг ИММ, представленный в 5.2, специфицирует интерфейс к ресурсам. Графическое представление сокращенного листинга ИММ приведено в приложении D.

Имя типа данных на языке EXPRESS может использоваться для ссылки на сам тип данных, либо на экземпляр данных этого типа. Различие в использовании обычно понятно из контекста. Если существует вероятность неоднозначного толкования, то в текст включается фраза «объектный тип данных» либо «экземпляр(ы) объектного типа данных».

Двойные кавычки ("....”) означают цитируемый текст, одинарные кавычки (‘...’) — значения конкретных текстовых строк.

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1254—2017

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Системы автоматизации производства и их интеграция ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ ОБ ИЗДЕЛИИ И ОБМЕН ЭТИМИ ДАННЫМИ Часть 1254

Прикладной модуль. Оценка условия

Industrial automation systems and integration. Product data representation and exchange.

Part 1254. Application module. Condition evaluation

Дата введения — 2019—07—01

1 Область применения

Настоящий стандарт определяет прикладной модуль «Оценка условия». В область применения настоящего стандарта входят:

  • - обозначение оценки условия, заданного текстовым описанием, имеющим логический результат;

  • • запись оцененных значений параметров и логического результата оценки.

В область применения настоящего стандарта не входит:

  • • обозначение оценки условия, которое не задано в виде текстового описания;

  • - обозначение оценки условия, имеющего не логический результат;

  • • параметры оценки условия;

  • - вычисление или преобразование значений параметров.

2 Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие международные стандарты и документы (для датированных ссылок следует использовать указанное издание, для недатированных ссылок — последнее издание указанного документа, включая все поправки к нему):

ISO/IEC 8824-1:2002, Information technology—Abstract Syntax Notation One (ASN.1): Specification of basic notation (Информационные технологии. Взаимосвязь открытых систем. Абстрактная синтаксическая нотация версии один (АСН.1). Часть 1. Спецификация основной нотации)

ISO 10303-1:1994. Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1: Overview and fundamental principles (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы)

IS010303-11:2004. Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 11: Description methods: The EXPRESS language reference manual (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS)

IS010303-21:2002, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 21: Implementation methods: Cleartext encoding of the exchange structure (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 21. Методы реализации. Кодирование открытым текстом структуры обмена)

Издание официальное

IS010303-202:1996, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 202: Application protocol: Associative draughting (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 202. Прикладные протоколы. Ассоциативные чертежи)

ISO/TS10303-1001:2004, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1001: Application module: Appearance assignment (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1001. Прикладной модуль. Присваивание внешнего вида)

ISO/TS 10303-1017:2004, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1017: Application module: Product identification (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1017. Прикладной модуль. Обозначение изделия)

ISO 10303-41, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 41: Integrated generic resource: Fundamentals of product description and support (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 41. Интегрированные обобщенные ресурсы. Основополагающие принципы описания и сопровождения изделия)

ISO/TS 10303-1114:2004, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1114: Application module: Classification assignment (Системы промышпенной автоматизации и интеграция. Представление данных об изделии и обмен данными. Часть 1114. Прикладной модуль. Задание принадлежности к классу)

ISO/TS 10303-1253. Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1253: Application module: Condition (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 1253. Прикладной модуль. Условие)

ISO/TS 10303-1249, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1249: Application module: Activity method assignment (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных об изделии и обмен данными. Часть 1249. Прикладной модуль. Задание способа выполнения действия)

ISO/TS 10303-1047:2004, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1047: Application module: Activity (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных об изделии и обмен данными. Часть 1047. Прикладной модуль. Действие)

ISO/TS 10303-1113, Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1113: Application module: Group (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1113. Прикладной модуль. Группа)

ISOHS 10303-1340. Industrial automation systems and integration — Product data representation and exchange — Part 1340: Application module: Name assignment (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1340. Прикладной модуль. Задание наименования)

3 Термины и сокращения

  • 3.1 Термины, определенные в ИСО 10303-1

В настоящем стандарте применены следующие термины:

  • - приложение (application);

  • - прикладной объект (application object);

  • - прикладной протокол; ПП (application protocol; АР);

  • - прикладная эталонная модель; ПЭМ (application reference model; ARM);

  • - данные (data);

  • - информация (information);

  • - интегрированный ресурс (integrated resource);

  • - изделие (product);

  • - данные об изделии (product data).

  • 3.2 Термины, определенные в ИСО 10303-202

В настоящем стандарте применен следующий термин:

  • - прикладная интерпретированная конструкция; ПИК (application interpreted construct; AIC).

  • 3.3 Термины, определенные в ИСО 10303-1001

В настоящем стандарте применены следующие термины:

  • - прикладной модуль (application module);

  • - интерпретированная модель модуля (module interpreted model).

  • 3.4 Термин, определенный в ИСО 10303-1017

В настоящем стандарте применен следующий термин:

  • - общие ресурсы (common resources).

  • 3.5 Сокращения

В настоящем стандарте применены следующие сокращения:

ПМ — прикладной модуль;

ПЭМ — прикладная эталонная модель;

ИММ — интерпретированная модель модуля;

URL— унифицированный указатель информационного ресурса.

4 Информационные требования

В настоящем разделе определены информационные требования к прикладному модулю «Оценка условия», которые представлены в форме ПЭМ.

Примечания

  • 1 Графическое представление информационных требований приведено в приложении С

  • 2 Спецификация отображения определена в 5.1. Она показывает, как удовлетворяются информационные требования при использовании общих ресурсов и конструкций, определенных в схеме ИММ или импортированных в схему ИММ прикладного модуля, описанного в настоящем стандарте.

В настоящем подразделе с применением языка EXPRESS дано определение информационных требований, которым должны соответствовать программные реализации. Ниже представлен фрагмент EXPRESS-спецификации, с которого начинается описание схемы Condition_evaluation_ arm. В нем определены необходимые внешние ссылки.

EXPRESS-спеииФикаиия;

*)

SCHEMA Condition_evaluation_arm;

(‘

  • 4.1 ПЭМ, необходимые для прикладного модуля

Ниже представлены интерфейсные операторы языка EXPRESS, посредством которых задаются элементы, импортированные из прикладных эталонных моделей других прикладных модулей.

EXPRESS-спецификация;

’)

USE FROM Classification_assignment_arm; - ISO/TS 10303-1114

USE FROM Condition_arm; - ISOATS 10303-1253

C

Примечания

  • 1 Схемы, ссылки на которые приведены выше, определены в следующих документах комплекса ИС0 10303:

Classification_assignment_arm — ИСО/ТС 10303*1070;

Condition_arm —ИСО/ТС 10303-1253.

  • 2 Графическое представление этих схем приведено на рисунках С.1 и С2, приложение С.

  • 4.2 Определения типов данных ПЭМ

В данном подразделе приведены определенные в ПЭМ типы данных рассматриваемого прикладного модуля.

  • 4.2.1 Тип данных condition_assignment_classification_item

Тип данных condition_assignment_classification_item является расширением типа данных classification_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных типов данных добавлены типы данных Condition_evaluation, Condition_evaluation_assignment, Condition_evaluation_ parameter и Related_condition_parameter.

Примечание — Список объектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, в которых используются конструкции настоящего прикладного модуля.

EXPRESS-специФикация:

*)

TYPE condition_assignment_classification_item = EXTENSIBLE GENERIC.ENTITY SELECT BASED.ON classification_item WITH

(Condition_evaluation,

Condition_evaluation_assignment,

Condition_evaluation_parameter.

Related_condition_parameter);

END_TYPE;

(*

  • 4.2.2 Тип данных condition_evaluation_item

Тип данных condition_evaluationjtem является расширяемым списком альтернативных именованных типов данных. Дополнительные альтернативные типы данных задаются в выбранных (SELECT) типах данных, расширяющих тип данных condition_evaluation_item.

Примечание — Для того, чтобы обеспечить уверенность в том, что для объектов, ссылающихся на пустой расширяемый выбираемый (SELECT) тип данных, существует хотя бы один тип разрешенных экземплярах, в прикладных модулях, использующих этот тип данных, требуется его расширение

EXPRESS-cneundJHKauHn:

*)

TYPE condition_evaluation_item = EXTENSIBLE GENERIC-ENTITY SELECT:

C

  • 4.2.3 Тип данных condition_evaluation_parameter_item

Тип данных condrtion_evaluation_parameter_item является расширяемым списком альтернативных именованных типов данных. Дополнительные альтернативные типы данных задаются в выбранных (SELECT) типах данных, расширяющих тип данных condition_evaluation_ parameter-item.

Примечание — Для того, чтобы обеспечить уверенность в том. что для объектов, ссылающихся на пустой расширяемый выбираемый (SELECT) тип данных, существует хотя бы один тип разрешенных экземпляров, в прикладных модулях, использующих этот тип данных, требуется его расширение

EXPRESS-специФикаиия:

*)

TYPE condition_evaluation_parameter_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT;

END_TYPE;

C

  • 4.3 Определения объектов ПЭМ

Настоящий подраздел описывает объекты ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля. Каждый объект ПЭМ является простейшим неделимым элементом, который моделирует уникальное понятие прикладной области, и содержит атрибуты для представления объекта. Далее приведены объекты ПЭМ и их определения.

  • 4.3.1 Объект Condition.evaluation

Посредством объекта Condition_evaluation представляется запись об оценке представленного объектом Condition условия и следующий из этого результат.

Пример — Посредством объекта Condition представляется условие «Если измеренное на датчике 3 давление масла в автомобиле меньше 2 бар, проверить уровень масла». Когда условие оценивается, это заносится с помощью экземпляра объекта Condition_evaluation. Например, измеренное давление масла на датчике 3 автомобиля с VIN (идентификационный номер транспортного средства) 12345678 равно 1.9 бар. Следовательно, результат оценки условия будет «истинна».

EXPRESS-спеиификация:

’)

ENTITY Condition_evaluation;

name: STRING;

description: OPTIONAL STRING;

result: LOGICAL;

condition: Condition;

END.ENTITY;

(*

Определения атрибутов:

name — слова, которыми называется оценка условия, представленное настоящим объектом; description — текст, предоставляющий дополнительную информацию об оценке условия, представленной настоящим объектом. Задавать значение этого атрибута не обязательно;

result — обозначение того, является ли результат оценки представленного объектом условия Истиной (sdaiTRUE), Ложью (sdaiFALSE) или Неизвестным (sdaiUNKNOWN);

condition — объект Condition, представляющий оцениваемое условие.

  • 4.3.2 Объект Condition_evaluation_assignment

Посредством объекта Condition.evaluation.assignment представляется связь с утверждением или отношением, к которому применяется представленная объектом Condition_evaluation оценка условия.

Пример — Представленная объектом Condition_evaluation проверка условия (запись 87) применяется к действию по проверке уровня масла в автомобиле с VIN (идентификационный номер транспортного средства) 12345678.

EXPRESS-спеииФикаиия:

*)

ENTITY Condition_evaluation_assignment;

assigned_condition_evaluation: Condition_evaluation;

item: condition_evaluation_item;

END.ENTITY;

(*

Определения атрибутов:

assigned_condition_evaluation — объект Condition_evaluation, представляющий задаваемую проверку условия;

item — данные об изделии или действии, к которым применяется оценка условия, заданная объектом Condition_evaluation, играющим роль атрибута assigned, condition.evaluation.

  • 4.3.3 Объект Condition_evaluation_parameter

Посредством объекта Condition_evaluation_parameter задаются данные об изделии или данные о действии, используемые при представленной объектом Condition_evaluation оценке представленного объектом Condition условия.

Пример — Измеренное давление масла на датчике 3 автомобиля с VIN (идентификационный номер транспортноао средства) 12345678 (величина = 1.9 бар).

Примечание — Типы данных об изделии или действии определяются посредством выбираемого типа данных condition_evaluation_parameter_item Список выбора этого типа данных определяется в прикладных модулях, использующих настоящий прикладной модуль.

EXPRESS-спеиификация:

*)

ENTITY Condition_evaluation_parameter;

name: STRING;

description: OPTIONAL STRING;

condition_evaluation: Condition_evaluation;

evaluation_parameter: condition_evaluation_parameter_item;

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов:

name —слова, которыми называется параметр оценки условия, представляемый настоящим объектом;

description — текст, предоставляющий дополнительную информацию о параметре оценки условия, представленном настоящим объектом. Задавать значение этого атрибута не обязательно;

condition_evaluation — объект Condition_evaluation, представляющий оценку условия, для которой параметр является исходными данными;

evaluation_parameter — данные об изделии или действии, служащие параметром при представленной объектом Condition-evaluation проверке условия.

  • 4.3.4 Объект Related_condition_relationship

Посредством объекта Related_condition_parameter представляется связь между объектом Condition_parameter и объектом Condition_evaluation_parameter.

Этот объект представляет связь параметров, использованных для определения условия и параметров, использованных для оценки условия.

Пример — Значение давления масла (1.9 бар), полученное при представленной объектом Conditionevaluation оценке условия (запись 87) является измеренным значением параметра, использованного в определении условия 29 (давление масла на датчике 3).

EXPRESS-cneuntbHKauHfl:

•)

ENTITY Related_condition_parameter;

name: STRING;

description: OPTIONAL STRING;

conditon_evaluation_parameter: Condition_evaluation_parameter, condition_parameter: Condition_parameter;

END_ENTITY;

(‘

Определения атрибутов:

name — слова, которыми называется представляемая настоящим объектом связь между измеренным параметром и параметром, использованным при определении условия;

description — текст, предоставляющий дополнительную информацию о представленной настоящим объектом связи между измеренным параметром и параметром, использованным при определении условия. Задавать значение этого атрибута не обязательно;

conditon_evaluation_parameter — представляющий измеренный параметр объект типа, входящего в список выбора типа данных Condition_evaluation_parameter;

condition_parameter — представляющий использованный в определении условия параметр объект типа, входящего в список выбора типа данных Condition_evaluation_parameter.

*)

END_SCHEMA; - Condition_evaluation_arm (‘

5 Интерпретированная модель модуля

  • 5.1 Спецификация отображения

В настоящем стандарте под термином «прикладной элемент» понимается любой объектный тип данных, определенный в разделе 4, любой из его явных атрибутов и любое ограничение на подтипы. Термин «элемент ИММ» означает любой объектный тип данных, определенный в 5.2 или импортированный с помощью оператора USE FROM из другой EXPRESS-схемы, а также любой из его атрибутов и любое ограничение на подтипы, определенное в 5.2 либо импортированное с помощью оператора USE FROM.

В данном подразделе представлена спецификация отображения, которая определяет, как каждый прикладной элемент, описанный в разделе 4 настоящего стандарта, отображается на один или более элементов ИММ (см. 5.2).

Спецификация отображения для каждого объекта ПЭМ определена ниже в отдельном пункте. Спецификация отображения атрибута объекта ПЭМ описывается в подпункте пункта, содержащего спецификацию отображения этого объекта. Каждая спецификация содержит не более пяти секций.

Секция «Заголовок» содержит:

  • - наименование рассматриваемого объекта ПЭМ или ограничение на подтипы либо

  • - наименование атрибута рассматриваемого объекта ПЭМ, если данный атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных, либо

  • - составное выражение вида «связь объекта <наименование объекта ПЭМ> с объектом <тип данных, на который дана ссылка> (представляющим атрибут наименование атрибута»)», если данный атрибут ссылается на тип данных, являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных.

Секция «Элемент ИММ» содержит в зависимости от рассматриваемого прикладного элемента:

  • - наименование одного или более объектных типов данных ИММ;

  • - наименование атрибута объекта ИММ, представленное в виде синтаксической конструкции наименование объекта».<наименование атрибута», если рассматриваемый атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;

  • - ключевое слово PATH, если рассматриваемый атрибут объекта ПЭМ ссылается на объектный тип данных или на тип SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;

  • - ключевое слово IDENTICAL MAPPING, если оба прикладных объекта, присутствующих в прикладном утверждении, отображаются на тот же самый экземпляр объектного типа данных ИММ;

  • • синтаксическую конструкцию /эиРЕРТУРЕ(<наименование супертипа>)/, если рассматриваемый объект ПЭМ отображается как его супертип;

  • • одну или более конструкций /5ивТУРЕ(<наименование подтипа»)/, если отображение рассматриваемого объекта ПЭМ является объединением отображений его подтипов.

Если отображение прикладного элемента содержит более одного элемента ИММ, то каждый из этих элементов ИММ представлен в отдельной строке спецификации отображения, заключенной в круглые или квадратные скобки.

Секция «Источник» содержит:

  • • обозначение стандарта ИСО, в котором определен данный элемент ИММ, для тех элементов ИММ, которые определены в общих ресурсах;

  • • обозначение настоящего стандарта для тех элементов ИММ, которые определены в схеме ИММ настоящего стандарта.

Данная секция опускается, если в секции «Элемент ИММ» используются ключевые слова PATH или IDENTICAL MAPPING.

Секция «Правила» содержит наименование одного или более глобальных правил, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции «Элемент ИММ» или «Ссылочный путь». Если правила не применяются, то данную секцию опускают.

За ссылкой на глобальное правило может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное правило.

Секция «Ограничение» содержит наименование одного или более ограничений на подтипы, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции «Элемент ИММ» или «Ссылочный путь». Если ограничения на подтипы отсутствуют, то данную секцию опускают.

За ссылкой на ограничение подтипа может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное ограничение на подтипы.

Секция «Ссылочный путь» содержит:

  • - ссылочный путь к супертипам в общих ресурсах для каждого элемента ИММ, определенного в настоящем стандарте;

  • - спецификацию взаимосвязей между элементами ИММ, если отображение прикладного элемента требует связать экземпляры нескольких объектных типов данных ИММ. В этом случае в каждой строке ссылочного пути указывают роль элемента ИММ по отношению к ссылающемуся на него элементу ИММ или к следующему по ссылочному пути элементу ИММ.

В выражениях, определяющих ссылочные пути и ограничения между элементами ИММ, применяют следующие условные обозначения:

[]— в квадратные скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые требуются для обеспечения соответствия информационному требованию;

() — в круглые скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые являются альтернативными в рамках отображения для обеспечения соответствия информационному требованию;

{} — в фигурные скобки заключают фрагмент, ограничивающий ссылочный путь для обеспечения соответствия информационному требованию;

<> — в угловые скобки заключают один или более необходимых ссылочных путей;

|| — между вертикальными линиями помещают объект супертипа;

-> — атрибут, наименование которого предшествует символу ->, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого следует после этого символа;

<— атрибут объекта, наименование которого следует после символа <-, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого предшествует этому символу;

[i] — атрибут, наименование которого предшествует символу [i], является агрегированной структурой; ссылка дается на любой элемент данной структуры;

(п] — атрибут, наименование которого предшествует символу [п]. является упорядоченной агрегированной структурой; ссылка дается на n-й элемент данной структуры;

=> — объект, наименование которого предшествует символу =>, является супертипом объекта, наименование которого следует после этого символа;

<= — объект, наименование которого предшествует символу <=, является подтипом объекта, наименование которого следует после этого символа;

= — строковый (STRING), выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных ограничен списком выбора или значением;

\ — выражение для ссылочного пути продолжается на следующей строке;

* — один или более экземпляров взаимосвязанных объектных типов данных могут быть объединены в древовидную структуру. Путь между объектом взаимосвязи и связанными с ним объектами заключают в фигурные скобки;

---последующий текст является комментарием или ссылкой на раздел;

*> — выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных, наименование которого предшествует символу *>, расширяется до выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом;

<* — выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных, наименование которого предшествует символу <*, является расширением выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом.

Определение и использование шаблонов отображения не поддерживаются в настоящей версии прикладных модулей, однако поддерживается использование предопределенных шаблонов /SUBTYPE/ и /SUPERTYPE/.

  • 5.1.1 Прикладной объект Classification_assignment

Определение прикладного объекта Classification-assignment дано в прикладном модуле «classification_assignment». В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Classification_assignment.

  • 5.1.1.1 Отображение связи объекта Classification_assignment с объектом Condition_evaluation (представленным атрибутом items)

Ссылочный путь: applied_classification_assignment.items[i] -> classificationjtem

classification-item

classification_item *> condition_evaluation_classificationjtem condition_evaluation_classification_item condition_evaluation_classification_item = action

  • 5.1.1.2 Отображение связи объекта Classification-assignment с объектом Condition- evaluationassignment (представленным атрибутом items)

Ссылочный путь: applied_classification_assignment.items(i] -> classification-item

classificationjtem

classificationjtem *> condition-evaluation-ClassificationJtem condition_evaluation_classificationjtem condition_evaluation_classification_item = applied_action_assignment

  • 5.1.1.3 Отображение связи объекта Classification-assignment с объектом Condition- evaluationparameter (представленным атрибутом items)

Ссылочный путь: applied_classification_assignment.items[i] -> classificationjtem

classification-item

classificationjtem *> condition_evaluation_classificationjtem condition_evaluation_classification_item condition-evaluation_classification_item = applied_action_assignment

  • 5.1.1.4 Отображение связи объекта Classification-assignment с объектом Related_condition_ parameter (представленным атрибутом items)

Ссылочный путь: applied_classification_assignment.items(i] -> classificationjtem

classification-item

classification-item *> condition_evaliiation-ClassificationJtem condition_evaluation_classification_item condition_evaluation_classification_item = group

  • 5.1.2 Прикладной объект Condition.evaluation

Элемент ИММ: action

Источник: ИС010303-41

  • 5.1.2.1 Атрибут name

Элемент ИММ: action.name

Источник: ИС010303-41

  • 5.1.2.2 Атрибут description

Элемент ИММ: action.description

Источник: ИС010303-41

  • 5.1.2.3 Атрибут result

Элемент ИММ: action.status.status

Источник: ИС010303-41

Ссылочный путь: action

action => executed.action

executed.action

executed.action <- action.status.assigned.action

action.status

action.status.status

  • 5.1.2.4 Отображение связи объекта Condition.evaluation с объектом Condition (представленным атрибутом condition)

Элемент ИММ: PATH

Источник: ИС0 10303-41

Ссылочный путь: action

action.chosen.method -> action_method

  • 5.1.3 Прикладной объект Condition_evaluation_assignment

Элемент ИММ: applied.action.assignment

Источник: ИСО/ТС 10303-1047

Ссылочный путь: {applied.action.assignment <= action.assignment

action_assignment

action_assignment.role = ‘condition evaluation assignment}

  • 5.1.3.1 Отображение связи объекта Condition_evaluation_assignment с объектом Condition, evaluation (представленным атрибутом assigned_condition_evaluation)

Элемент ИММ: PATH

Источник: ИС010303-41

Ссылочный путь: applied.action.assignment

applied.action.assignment <= action.assignment

action.assignment

action.assignment.assigned.action -> action

  • 5.1.3.2 Отображение связи объекта Condition_evaluation_assignment с объектом, входящим в список выбора типа данных condition_evaluation_item (представленным атрибутом item)

    Элемент ИММ:

    PATH

    Источник:

    ИСО/ТС 10303-1047

    Ссылочный путь:

    applied_action_assignment applied_action_assignment.items(i] -> actionjtems action items *> condition evaluation action items

5.1.4 Прикладной объект Condition_evaluation_parameter

Элемент ИММ:

applied_action_assignment

Источник:

ИСОЯС 10303-1047

Ссылочный путь:

{applied_action_assignment <= action_assignment action_assignment action_assignment.role = ‘condition evaluation parameter*}

5.1.4.1 Атрибут пате

Элемент ИММ:

PATH

Источник:

ИСОЯС 10303-1340

Ссылочный путь:

applied_action_assignment condition_evaluation_name_item = applied_action_assignment condition_evaluation_name_item <’ namejtem namejtem <- applied_name_assignment.item applied_name_assignment

applied_name_assignment <= name_assignment name_assignment name_assignment.assigned_name

5.1.4.2 Атрибут description

Элемент ИММ:

PATH

Источник:

ИСО 10303-41

Ссылочный путь;

applied_action_as$ignment <= action_assignment action_assignment

role_select = action_assignment

role_select <- role_association.item_with_role role_association

role_association.role -> object_role object_role

object_role.description

  • 5.1.4.3 Отображение связи объекта Condition_evaluation_parameter с объектом Condition evaluation (представленным атрибутом condition_evaluation)

    Элемент ИММ:

    PATH

    Источник:

    ИСО 10303-41

    Ссылочный путь:

    applied_action_assignment applied_action_assignment <= action_assignment action_assignment action_assignment.assigned_action -> action

  • 5.1.4.4 Отображение связи объекта Condition_evaluation_parameter с объектом, входящим в список выбора типа данных condition_evaluation_parameter_item (представленным атрибутом evaluation_parameter)

    Элемент ИММ:

    PATH

    Источник:

    ИСО/ГС 10303-1047

    Ссылочный путь:

    applied_action_assignment applied-action_assignment.items[i] -> action-items action items *> condition evaluation action items

5.1.5 Прикладной объект Related_condition_parameter

Элемент ИММ: group

Источник: ИС010303-41

  • 5.1.5.1 Атрибут пате

Элемент ИММ: group.пате

Источник: ИС010303-41

  • 5.1.5.2 Атрибут description

Элемент ИММ: group.description

Источник: ИС010303-41

  • 5.1.5.3 Отображение связи объекта Related_condition_parameterc объектом Condition evaluation-parameter (представленным атрибутом conditon_evaluation_parameter)

    Элемент ИММ:

    PATH

    Ссылочный путь:

    group

    group <- group_assignment.assigned_group group_assignment

    {role_select = group_assignment role_select <- role_association.item_with_role role_association role_association.role -> object_role object_role object_role.name = 'condition evaluation parameter'} group-assignment => applied_group-assignment applied_group_assignment.items[i] -> groupablejtem

    12

    groupablejtem *> condition_evaluation_groupable_item condition_evaluation_groupable_item = applied_action_assignment

  • 5.1.5.4 Отображение связи объекта Related_condition_parameter с объектом Condition^ parameter (представленным атрибутом condition_parameter)

Элемент ИММ: PATH

Ссылочный путь: group

group <- group_assignment.assigned_group

group_assignment

{role_select = group_assignment

role_select <- role_association.item_with_role

role_association

role_association.role •> object_role

object_role object_role.name = ‘condition parameter'} group_assignment => applied_group_assignment applied_group_assignment.items(i] -> groupablejtem groupablejtem *> condition_evaluation_groupable_item condition_evaluation_groupable_item = applied_action_method_assignment

  • 5.2 Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS

В данном подразделе определена EXPRESS-схема, полученная из таблицы отображений. В ней использованы элементы из общих ресурсов или из других прикладных модулей и определены конструкции на языке EXPRESS, относящиеся к настоящему стандарту.

В данном подразделе определена интерпретированная модель прикладного модуля «Оценка условия», а также определены модификации, которым подвергаются конструкции, импортированные из общих ресурсов.

При использовании в данной схеме конструкций, определенных в общих ресурсах или в прикладных модулях, необходимо применять следующие ограничения:

  • - использование объекта супертипа не дает права применять любой из его подтипов, пока этот подтип не будет также импортирован в схему ИММ;

  • - использование выбираемого типа SELECT не дает права применять любой из перечисленных в нем типов, пока этот тип не будет также импортирован в схему ИММ.

EXPRESS-специФикаиия:

*)

SCHEMA Condition_evaluation_mim;

USE FROM action_schema -- ISO 10303-41

(action);

USE FROM Activity_method_assignment_mim; - ISO/TS 10303-1249

USE FROM Activity_mim; - ISO/TS 10303-1047

USE FROM basic_attribute_schema - ISO 10303-41

(object_role, role_association, role_select);

USE FROM Classification_assignment_mim; -- ISO/TS 10303-1114

USE FROM Condition_mim; - ISO/TS 10303-1253

USE FROM Group_mim; - ISO/TS 10303-1113

USE FROM group.schema - ISO 10303-41

(group);

USE FROM management_resources_schema - ISO 10303-41

(n a me_assig n me nt);

USE FROM Name_assignment_mim; - ISO/TS 10303-1340

C

Примечания

  • 1 Схемы, ссылки на которые даны выше, можно найти в следующих стандартах и документах комплекса ИСО 10303:

action.schema — ИСО 10303-41;

Activity.method_assignment.mim — ИСО/ТС 10303-1049,

Activity_mim— ИСОЯС 10303-1047;

basic.attribute.schema — ИС010303-41;

Classification_assignment_mim— ИСО/ТС 10303-1114;

Cor»dition_mim — ИСОЯС 10303-1253;

Group.mim— ИСОЯС 10303-1113;

group.schema— ИСО 10303-41,

management.resources.schema — ИСО 10303-41;

Name_assignment_mim— ИСОЯС 10303-1340.

  • 2 Графическое представление данных схем приведено на рисунках D.1 и D.2, приложение D.

  • 5.2.1 Определение типов данных ИММ

В настоящем пункте определены типы данных ИММ для прикладного модуля, рассматриваемого в настоящем стандарте. Ниже специфицированы типы данных ИММ и их определения.

  • 5.2.1.1 Тип данных condition.evaluation.action.items

Тип данных condition.evaluation.action.items является расширением типа данных action, items.

Примечание —Список объектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, в которых используются конструкции настоящего прикладного модуля.

EXPRESS-спеииФикация:

*)

TYPE condition.evaluation.action.items = EXTENSIBLE GENERIC-ENTITY SELECT BASED.ON action, items;

END.TYPE;

(*

  • 5.2.1.2 Тип данных condition.evaluation.classification.item

Тип данных condition.evaluation.classification.item является расширением типа данных classificationjtem. В настоящем типе данных к списку альтернативных типов данных добавлены типы данных action, applied.action.assignment и group.

Примечание — Список объектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, в которых используются конструкции настоящего прикладного модуля.

EXPRESS-спеииФикаиия:

*)

TYPE condition.evaluation.classification.item = EXTENSIBLE GENERIC-ENTITY SELECT BASED_ON classification-item WITH

(action,

applied_action_assignment,

group);

END.TYPE;

  • 5.2.1.3 Тип данных condition_evaluation_groupable_rtem

Тип данных condition_evaluation_groupable_item является расширением типа данных groupable_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных типов данных добавлены типы данных applied_action_assignment и applied_action_method_assignment.

Примечание — Список объектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, в которых используются конструкции настоящего прикладного модуля.

EXPRESS-спеииФикаиия:

*)

TYPE condition_evaluation_groupable_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON groupablejtem WITH

(applied_action_assignment, applied_action_method_assignment);

END_TYPE;

C

  • 5.2.1.4 Тип данных condition_evaluation_name_item

Тип данных condition_evaluation_name_rtem является расширением типа данных name-item. В настоящем типе данных к списку альтернативных типов данных добавлен тип данных applied- actionassignment.

Примечание — Список объектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, в которых используются конструкции настоящего прикладного модуля.

EXPRESS-спеииФикаиия:

•)

TYPE condition_evaluation_name_item = EXTENSIBLE GENERIC-ENTITY SELECT BASED.ON nameitem WITH

(applied_action_assignment);

END_TYPE;

C

*)

END_SCHEMA: ~ Condition_evaluation_mim

C

Приложение А (обязательное)

Сокращенные наименования объектов ИММ

Наименование объектов было определено в других стандартах, перечисленных в разделе 2.

Требования к использованию сокращенных наименований объектов содержатся в стандартах тематической группы «Методы реализации» комплекса ИСО 10303.

Примечание —Наименования объектов на языке EXPRESS доступны в Интернете по адресу http://www. tc184-sc4.org/Short_Names/.

Приложение В

(обязательное)

Регистрация информационных объектов

В.1 Обозначение документа

Для однозначного обозначения информационного объекта в открытой системе настоящему стандарту при* своем следующий идентификатор объекта:

{iso standard 10303 part( 1254) version(1)}

Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1

В.2 Обозначение схем

В.2.1 Обозначение схемы Condition_evaluation_arm

Для однозначного обозначения в открытой информационной системе схеме Condition_evaluation_arm. установленной в настоящем стандарте, присвоен следующий идентификатор объекта:

{iso standard 10303 part(1254) version(1) schemafl) condition-evaluation-arm (1)}

Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИС0 10303-1.

В.2.2 Обозначение схемы Condition_evaluation_mim

Для однозначного обозначения в открытой информационной системе схеме Condition_evaluation_mim. установленной в настоящем стандарте, присвоен следующий идентификатор объекта:

{iso standard 10303 part(1210) versionfl) schemafl) condition-evaluation-mim (2)}

Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИС0 10303-1.

EXPRESS-G диаграммы ПЭМ

Диаграммы на рисунках С. 1 и С.2 получены из сокращенного листинга ПЭМ на языке EXPRESS, приведенного в разделе 4. В диаграммах использована графическая нотация EXPRESS-G языка EXPRESS.

В настоящем приложении приведены два различных представления ПЭМ для рассматриваемого прикладного модуля:

  • - представление на уровне схем отображает импорт конструкций, определенных в схемах ПЭМ других прикладных модулей, в схему ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля с помощью операторов USE FROM;

  • - представление на уровне объектов отображает конструкции на языке EXPRESS, определенные в схеме ПЭМ данного прикладного модуля, и ссылки на импортированные конструкции, которые конкретизированы или на которые имеются ссылки в конструкциях схемы ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля.

Примечание — Оба эти представления являются неполными. Представление на уровне схем не отображает схем ПЭМ модулей, которые импортированы косвенным образом. Представление на уровне объектов не отображает импортированных конструкций, которые не конкретизированы или на которые отсутствуют ссылки в конструкциях схемы ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля.

Описание EXPRESS-G установлено в ИСО 10303-11, приложение D.

Рисунок С.1 — Представление ПЭМ на уровне схем в формате EXPRESS-G

Рисунок С.2 — Представление ПЭМ на уровне объектов в формате EXPRESS-G

EXPRESS-G диаграммы ИММ

Диаграммы на рисунках D.1 и D.2 получены из сокращенного листинга ИММ на языке EXPRESS, приведенного в 5.2. В диаграммах использована графическая нотация EXPRESS-G языка EXPRESS.

8 настоящем приложении приведены два различных представления ИММ для рассматриваемого прикладного модуля:

  • - представление на уровне схем отображает импорт конструкций, определенных в схемах ИММ других прикладных модулей или в схемах общих ресурсов, в схему ИММ рассматриваемого прикладного модуля с помощью оператора USE FROM;

  • - представление на уровне обьектов отображает конструкции на языке EXPRESS, определенные в схеме ИММ рассматриваемого прикладного модуля, и ссылки на импортированные конструкции, которые конкретизированы или на которые имеются ссылки в конструкциях схемы ИММ рассматриваемого прикладного модуля.

Примечание — Оба эти представления являются неполными. Представление на уровне схем не отображает схем ИММ модулей, которые импортированы косвенным образом Представление на уровне объектов не отображает импортированных конструкций, которые не конкретизированы или на которые отсутствуют ссылки в конструкциях схемы ИММ рассматриваемого прикладного модуля.

Описание EXPRESS-G установлено в ИСО 10303-11, приложение D.

Рисунок D.1 — Представление ИММ на уровне схем в формате EXPRESS-G


Рисунок D.2 — Представление ИММ на уровне объектов в формате EXPRESS-G


Машинно-интерпретируемые листинги

8 данном приложении приведены ссылки на сайты, на которых находятся листинги наименований объектов на языке EXPRESS и соответствующих сокращенных наименований, установленных или на которые даются ссылки в настоящем стандарте На этих же сайтах представлены листинги всех EXPRESS-схем, определенных в настоящем стандарте, без комментариев и другого поясняющего текста. Эти листинги доступны в машинно-интер-претируемой форме (см. таблицу Е.1) и могут быть получены по следующим адресам URL:

сокращенные наименования: http.//www.tc184-sc4.org/Short_Names/,

EXPRESS: http://www.tc184-sc4.org/EXPRESS/.

Таблица Е.1 —Листинги ПЭМ и МММ на языке EXPRESS

Описание

Идентификатор

Сокращенный листинг ПЭМ на языке EXPRESS

ISO TC184/SC4/WG12 N3031

Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS

ISO ТС184/SC4/WG12 N3032

Если доступ к этим сайтам невозможен, необходимо обратиться в центральный секретариат ИСО или непосредственно в секретариат ИСО ТК184/ПК4 по адресу электронкой почты: sc4sec@tc184-sc4.org.

Примечание — Информация, представленная в машинно-интерпретированном виде по указанным выше адресам URL, является справочной. Обязательным является текст настоящего стандарта.

Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов и документов национальным и межгосударственным стандартам

Таблица ДАЛ

Обозначение ссылочного международного стандарта, документа

Степень соответствия

Обозначение и наименование соответствующего национального стандарта

ISO/IEC 8824-1Л 995

IDT

ГОСТ Р ИСО/МЭК 8824-1—2001 «Информационная технология. Абстрактная синтаксическая нотация версии один (АСН. 1). Часть 1. Спецификация основной нотации»

ISO 10303-1Л 994

IDT

ГОСТ Р ИСО 10303-1—99 «Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы»

ISO 10303-11Л 994

IDT

ГОСТ Р ИСО 10303-11—2009 «Системы автоматизации производства и их интеграция Представление данных об изделии и обмен этими данными Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS»

ISO 10303-21:2002

IDT

ГОСТ Р ИСО 10303-21—2002 «Системы автоматизации производства и их интеграция Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 21 Методы реализации. Кодирование открытым текстом структуры обмена»

ISO 10303-202:1996

*

ISO/TS 10303-1001:2004

IDT

ГОСТ Р ИСОЯС 10303-1001—2010 «Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1001. Прикладной модуль. Присваивание внешнего вида»

ISO/TS 10303-1017

IDT

ГОСТ Р ИСОЯС 10303-1017—2010 «Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1017. Прикладной модуль. Идентификация изделия»

ISO 10303-41

IDT

ГОСТ Р ИСО 10303-41—99 «Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными Часть 41. Интегрированные обобщенные ресурсы. Основы описания и поддержки изделий»

ISO/TS 10303-1114

IDT

ГОСТ Р ИСОЯС 10303-1114—2013 «Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными Часть 1114 Прикладной модуль Задание принадлежности к классу»

ISO/TS 10303-1253

*

ISO/TS 10303-1249:2004

IDT

ГОСТ Р ИСОЯС 10303-1249—2013 «Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1249. Прикладной модуль. Задание способа выполнения действия»

ISO/TS 10303-1047:2004

IDT

ГОСТ Р ИСОЯС 10303-1047—2012 «Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1047. Прикладной модуль. Работа»

Окончание таблиц# ДА. 1

Обозначение ссылочного международного стандарта, документа

Степень соответствия

Обозначение и наименование соответствующего национального стандарта

ISO/TS 10303-1113

IDT

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1113—2013 «Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1113. Прикладной модуль. Группа»

ISO/TS 10303-1340:2004

* Соответствующий национальный стандарт отсутствует. До его утверждения рекомендуется использовать перевод на русский язык данного международного стандарта.

Примечание — В настоящей таблице использовано следующее условное обозначение степени соответствия стандарта:

- IDT — идентичные стандарты.

Библиография

[1] Guidelines for the content of application modules. ISOTC 184/SC 4 N1685, 2004-02-27

УДК 656.072:681.3:006.354 OKC 25.040.40 ОКСТУ 4002

Ключевые слова: прикладные автоматизированные системы, промышленные изделия, представление данных, обмен данными, условие, оценка условия

БЗ 9—2017/12

Редактор А Ф. Колчин Технический редактор И.Е. Черепкова Корректор И. А Королева Компьютерная верстка Е.А. Кондрашовой

Сдано в набор 13.09.2017. Подписано в печать 04.10.2017. Формат 60»84Н. Гарнитура Ариал

Усл. печ. л. 3.26. Уч.-изд. л. 2.95. Тираж 21 экз. Зак. 1688.

Подготовлено на основе электронной версии, предоставленной разработчиком стандарта

Издано и отпечатано во , 123001 Москва. Гранатный пер..

4.