allgosts.ru25.040 Промышленные автоматизированные системы25 МАШИНОСТРОЕНИЕ

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1110-2012 Системы автоматизации производства их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1110. Прикладной модуль. Состояние поверхности

Обозначение:
ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1110-2012
Наименование:
Системы автоматизации производства их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1110. Прикладной модуль. Состояние поверхности
Статус:
Действует
Дата введения:
09.01.2013
Дата отмены:
-
Заменен на:
-
Код ОКС:
25.040.40

Текст ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1110-2012 Системы автоматизации производства их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1110. Прикладной модуль. Состояние поверхности


ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1110-2012

Группа П87



НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Системы автоматизации производства и их интеграция

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ ОБ ИЗДЕЛИИ И ОБМЕН ЭТИМИ ДАННЫМИ

Часть 1110

Прикладной модуль. Состояние поверхности

Industrial automation systems and integration. Product data representation and exchange. Part 1110. Application module. Surface conditions

ОКС 25.040.40

ОКСТУ 4002

Дата введения 2013-09-01



Предисловие

1 ПОДГОТОВЛЕН Федеральным государственным автономным научным учреждением "Центральный научно-исследовательский и опытно-конструкторский институт робототехники и технической кибернетики" на основе собственного аутентичного перевода на русский язык международного документа, указанного в пункте 4

2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 459 "Информационная поддержка жизненного цикла изделий"

3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 13 ноября 2012 г. N 756-ст

4 Настоящий стандарт идентичен международному документу ИСО/ТС 10303-1110:2010-03* "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1110. Прикладной модуль. Состояние поверхности" (ISO/TS 10303-1110:2010-03 "Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1110: Application module: Surface conditions").

________________

* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. - .

При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов и документов соответствующие им национальные стандарты Российской Федерации, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА

5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

Правила применения настоящего стандарта установлены в ГОСТ Р 1.0-2012 (раздел 8). Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (gost.ru)

Введение

Стандарты комплекса ИСО 10303 распространяются на компьютерное представление информации об изделиях и обмен данными об изделиях. Их целью является обеспечение нейтрального механизма, способного описывать изделия на всем протяжении их жизненного цикла. Этот механизм применим не только для обмена файлами в нейтральном формате, но является также основой для реализации и совместного доступа к базам данных об изделиях и организации архивирования.

Стандарты комплекса ИСО 10303 представляют собой набор отдельно издаваемых стандартов (частей). Стандарты данного комплекса относятся к одной из следующих тематических групп: "Методы описания", "Методы реализации", "Методология и основы аттестационного тестирования", "Интегрированные обобщенные ресурсы", "Интегрированные прикладные ресурсы", "Прикладные протоколы", "Комплекты абстрактных тестов", "Прикладные интерпретированные конструкции" и "Прикладные модули". Полный перечень стандартов комплекса ИСО 10303 представлен на сайте http://www.tc184-sc4.org/titles/STEP_Titles.htm. Настоящий стандарт входит в тематическую группу "Прикладные модули". Стандарт подготовлен подкомитетом SC4 "Производственные данные" Технического комитета 184 ИСО "Системы автоматизации производства и их интеграция".

Настоящий стандарт определяет прикладной модуль для представления характеристик поверхности и обработки поверхности применительно к материалу. Данный модуль представляет характеристики поверхности, которые могут быть определены конструктором для достижения требуемой функциональности детали или для удовлетворения эстетических требований.

Второе издание ИСО/ТС 10303-1110 включает в себя приведенные ниже изменения к первому изданию.

В прикладную эталонную модель (ПЭМ) добавлены следующие объявления на языке EXPRESS и спецификации интерфейсов:

- USE FROM Generic_material_aspects_arm;

- USE FROM Part_view_definition_arm;

- USE FROM Value_with_unit_extension_arm;

- measuring_gauge_select;

- sf_material_item_select;

- Extended_visual_appearance.

Из ПЭМ исключены следующие объявления на языке EXPRESS и спецификации интерфейсов:

- USE FROM Construction_geometry_arm;

- USE FROM Document_and_version_identification_arm;

- USE FROM Extended_measure_representation_arm;

- USE FROM Measure_representation_arm;

- USE FROM Pdm_material_aspects_arm;

- USE FROM Product_view_definition_arm;

- USE FROM Shape_property_assignment_arm;

- Physical_model;

- Physical_model_version;

- Physical_model_representation.

Также изменены спецификация отображений, схема интерпретированной модели модуля (ИММ) и EXPRESS-G диаграммы для того, чтобы отразить и обеспечить соответствие изменениям, внесенным в ПЭМ.

Третье издание ИСО/ТС 10303-1110, соответствующее настоящему стандарту, включает в себя приведенные ниже изменения ко второму изданию.

Из ИММ исключено следующее объявление на языке EXPRESS и спецификация интерфейса:

- REFERENCE FROM Single_part_representation_mim (categories_of_product).

Также внесены изменения в EXPRESS-G диаграммы для того, чтобы отразить и обеспечить соответствие изменениям, внесенным в ИММ.

В разделе 1 определены область применения данного прикладного модуля, его функциональность и относящиеся к нему данные.

В разделе 3 приведены термины, определенные в других стандартах комплекса ИСО 10303 и примененные в настоящем стандарте.

В разделе 4 установлены информационные требования прикладной предметной области с использованием принятой в ней терминологии.

Графическое представление информационных требований, называемых прикладной эталонной моделью (ПЭМ), приведено в приложении С. Структуры ресурсов интерпретированы, чтобы соответствовать информационным требованиям. Результатом данной интерпретации является интерпретированная модель модуля (ИММ). Данная интерпретация, представленная в 5.1, устанавливает соответствие между информационными требованиями и ИММ. Сокращенный листинг ИММ, представленный в 5.2, определяет интерфейс к ресурсам. Графическое представление сокращенного листинга ИММ приведено в приложении D.

Имя типа данных в языке EXPRESS может использоваться для ссылки на сам тип данных либо на экземпляр данных этого типа. Различие в использовании обычно понятно из контекста. Если существует вероятность неоднозначного толкования, то в текст включают фразу "объектный тип данных" либо "экземпляр(ы) объектного типа данных".

Двойные кавычки ("...") обозначают цитируемый текст, одинарные кавычки ('...') - значения конкретных текстовых строк.

1 Область применения

Настоящий стандарт определяет прикладной модуль "Состояние поверхности".

Требования настоящего стандарта распространяются на:

- слой покрытия;

- коэффициент контакта;

- твердость;

- связь состояния поверхности с формой;

- неровности поверхности, такие как шероховатость и волнистость;

- тактильное восприятие;

- результат обработки;

- визуальное восприятие;

- элементы, относящиеся к области применения прикладного модуля "Допуски размеров", установленного в ИСО/ТС 10303-1050;

- элементы, относящиеся к области применения прикладного модуля "Обобщенное описание материалов", установленного в ИСО/ТС 10303-1681;

- элементы, относящиеся к области применения прикладного модуля "Определение вида детали", установленного в ИСО/ТС 10303-1023;

- элементы, относящиеся к области применения прикладного модуля "Расширенное представление размерной величины", установленного в ИСО/ТС 10303-1753.

2 Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие международные стандарты и документы* (для датированных ссылок следует использовать только указанное издание, для недатированных ссылок - последнее издание указанного документа, включая все поправки к нему):

________________

* Таблицу соответствия национальных стандартов международным см. по ссылке. - .

ИСО/МЭК 8824-1 Информационная технология. Абстрактная синтаксическая нотация версии 1 (АСН.1). Часть 1. Спецификация основной нотации (ISO/IEC 8824-1, Information technology - Abstract Syntax Notation One (ASN.1) - Part 1: Specification of basic notation)

ИСО 10303-1 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы (ISO 10303-1, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1: Overview and fundamental principles)

ИСО 10303-11 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS (ISO 10303-11, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 11: Description methods: The EXPRESS language reference manual)

ИСО 10303-21 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 21. Методы реализации. Кодирование открытым текстом структуры обмена (ISO 10303-21, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 21: Implementation methods: Clear text encoding of the exchange structure)

ИСО 10303-41 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 41. Интегрированные обобщенные ресурсы. Основы описания и поддержки изделий (ISO 10303-41, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 41: Integrated generic resource: Fundamentals of product description and support)

ИСО 10303-45 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 45. Интегрированные обобщенные ресурсы. Материал и другие технические характеристики (ISO 10303-45, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 45: Integrated generic resource: Material and other engineering properties)

ИСО 10303-202 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 202. Прикладной протокол. Ассоциативные чертежи (ISO 10303-202, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 202: Application protocol: Associative draughting)

ИСО/ТС 10303-1001 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1001. Прикладной модуль. Присваивание внешнего вида (ISO/TS 10303-1001, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1001: Application module: Appearance assignment)

ИСО/ТС 10303-1017 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1017. Прикладной модуль. Идентификация изделия (ISO/TS 10303-1017, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1017: Application module: Product identification)

ИСО/ТС 10303-1023 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1023. Прикладной модуль. Определение вида детали (ISO/TS 10303-1023, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1023: Application module: Part view definition)

ИСО/ТС 10303-1050 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1050. Прикладной модуль. Допуски размеров (ISO/TS 10303-1050, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1050: Application module: Dimension tolerance)

ИСО/ТС 10303-1681 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1681. Прикладной модуль. Обобщенное описание материалов (ISO/TS 10303-1681, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1681: Application module: Generic material aspects)

ИСО/ТС 10303-1753 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представления данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1753. Прикладной модуль. Расширенное представление размерной величины (ISO/TS 10303-1753, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1753: Application module: Value with unit extension)

ИСО 13565-1 Геометрические характеристики изделий (GPS). Структура поверхности. Профильный метод. Поверхности с послойным распределением функциональных свойств. Часть 1. Фильтрация и общие условия измерений (ISO 13565-1, Geometrical Product Specifications (GPS) - Surface texture: Profile method; Surfaces having stratified functional properties - Part 1: Filtering and general measurement conditions)

ИСО 4287 Геометрические характеристики изделий (GPS). Структура поверхности. Профильный метод. Термины, определения и параметры структуры поверхности (ISO 4287, Geometrical Product Specifications (GPS) - Surface texture: Profile method - Terms, definitions and surface texture parameters)

ИСО 12085 Геометрические характеристики изделий (GPS). Структура поверхности. Профильный метод. Параметры повторяющегося узора (ISO 12085, Geometrical Product Specifications (GPS) - Surface texture: Profile method - Motif parameters)

3 Термины и сокращения

3.1 Термины, определенные в ИСО 10303-1

В настоящем стандарте применены следующие термины:

- приложение (application);

- прикладной объект (application object);

- прикладной протокол (application protocol);

- прикладная эталонная модель; ПЭМ (application reference model; ARM);

- данные (data);

- информация (information);

- интегрированный ресурс (integrated resource);

- изделие (product);

- данные об изделии (product data).

3.2 Термин, определенный в ИСО 10303-202

В настоящем стандарте применен следующий термин:

- прикладная интерпретированная конструкция; ПИК (application interpreted construct; AIC).

3.3 Термины, определенные в ИСО/ТС 10303-1001

В настоящем стандарте применены следующие термины:

- прикладной модуль; ПМ (application module; AM);

- интерпретированная модель модуля; ИММ (module interpreted model; MIM).

3.4 Термин, определенный в ИСО/ТС 10303-1017

В настоящем стандарте применен следующий термин:

- общие ресурсы (common resources).

3.5 Сокращения

В настоящем стандарте применены следующие сокращения:

ПМ - прикладной модуль (application module; AM);

ПЭМ - прикладная эталонная модель (application reference model; ARM);

ИММ - интерпретированная модель модуля (module interpreted model; MIM);

URL - унифицированный указатель ресурса (uniform resource locator).

4 Информационные требования

В данном разделе определены информационные требования к прикладному модулю "Состояние поверхности", представленные в форме ПЭМ.

Примечания

1 Графическое представление информационных требований приведено в приложении С.

2 Спецификация отображения определена в 5.1. Спецификация устанавливает, как удовлетворяются информационные требования при использовании общих ресурсов и конструкций, определенных в схеме ИММ или импортированных в схему ИММ данного прикладного модуля.

Ниже представлен фрагмент EXPRESS-спецификации, с которого начинается описание схемы Surface_conditions_arm.

EXPRESS-спецификация:

*)

SCHEMA Surface_conditions_arm;

(*

4.1 Необходимые ПЭМ прикладных модулей

Приведенные ниже операторы языка EXPRESS определяют элементы, импортированные из ПЭМ других прикладных модулей.

EXPRESS-спецификация:

*)

USE FROM Dimension_tolerance_arm; - - ISO/TS 10303-1050

USE FROM Generic_material_aspects_arm; - - ISO/TS 10303-1681

USE FROM Part_view_definition_arm; - - ISO/TS 10303-1023

USE FROM Value_with_unit_extension_arm; - - ISO/TS 10303-1753

(*

Примечания

1 Схемы, ссылки на которые приведены выше, определены в следующих документах комплекса ИСО 10303:

Dimension_tolerance_arm

- ИСО/ТС 10303-1050;

Generic_material_aspects_arm

- ИСО/ТС 10303-1681;

Part_view_definition_arm

- ИСО/ТС 10303-1023;

Value_with_unit_extension_arm

- ИСО/ТС 10303-1753.

2 Графическое представление схемы Surface_conditions_arm приведено в приложении С, рисунки С.1 и С.2.

4.2 Определение типов данных ПЭМ

В данном подразделе определены типы данных ПЭМ прикладного модуля "Состояние поверхности".

4.2.1 Тип данных measuring_gauge_select

Тип данных measuring_gauge_select является наращиваемым списком альтернативных типов данных, который допускает использование типа данных Part_view_definition.

Примечание - Список объектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, использующих конструкции данного модуля.

EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE measuring_gauge_select = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT

(Part_view_definition);

END_TYPE;

(*

4.2.2 Тип данных sf_material_item_select

Тип данных sf_material_item_select является расширением типа данных material_item_select. В его список альтернативных типов данных добавлен тип данных Coating_layer.

Примечание - Список объектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, использующих конструкции данного модуля.

EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE sf_material_item_select = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT

BASED_ON material_item_select WITH

(Coating_layer);

END_TYPE;

(*

4.2.3 Тип данных shaped_element_select

Тип данных shaped_element_select допускает использование типов данных ltem_shape и Shape_ element.

EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE shaped_element_select = SELECT

(ltem_shape,

Shape_element);

END_TYPE;

(*

4.2.4 Тип данных texture_select

Тип данных texture_select допускает использование типа данных Surface_texture.

EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE texture_select = SELECT

(Surface_texture);

END_TYPE;

(*

4.3 Определение объектов ПЭМ

В настоящем подразделе определены объекты ПЭМ прикладного модуля "Состояние поверхности". Объект ПЭМ является простейшим неделимым элементом с характеризующими его атрибутами и представляет собой уникальное понятие прикладной области.

4.3.1 Объект Coating_layer

Объект Coating_layer является подтипом объекта Shape_element, который идентифицирует слой покрытия, нанесенного на поверхность.

EXPRESS-спецификация:

*)

ENTITY Coating_layer

SUBTYPE OF (Shape_element);

INVERSE

thickness : SET[0:1] OF Thickness_size_dimension FOR is_applied_to;

WHERE

WR1: SIZEOF(USEDIN(SELF,

'GENERIC_MATERIAL_ASPECTS_ARM.MATERIAL_IDENTIFICATION.ITEMS'))=1;

END_ENTITY;

(*

Определение атрибута

thickness - объект Thickness_size_dimension, который ссылается на объект Coating_layer и определяет его толщину. Значение атрибута thickness может быть не определено.

Формальное утверждение

WR1 - на объект Coating_layer должен ссылаться только один объект Material_identification, который идентифицирует материал покрытия.

4.3.2 Объект Contact_ratio

Объект Contact_ratio является подтипом объекта Surface_condition, который определяет показатель качества контакта формы с эталонной поверхностью. Данный показатель определяется как отношение величины площади контакта к величине площади эталонной поверхности.

EXPRESS-спецификация:

*)

ENTITY Contact_ratio

SUBTYPE OF (Surface_condition);

ratio_value : Measure_item;

measuring_gauge : measuring_gauge_select;

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов

ratio_value - значение, входящее в диапазон от 0,0 до 1,0, представляющее отношение между величиной площади контакта и величиной площади эталонной поверхности.

measuring_gauge - объект measuring_gauge_select, являющийся эталоном для определения объекта Contact_ratio.

4.3.3 Объект Extended_visual_appearance

Объект Extended_visual_appearance является подтипом объекта Visual_appearance, который определяет атрибуты, относящиеся к качеству визуального восприятия изделий и деталей, представленных во внешней геометрической модели.

EXPRESS-спецификация:

*)

ENTITY Extended_visual_appearance

SUBTYPE OF (Visual_appearance);

opacity : OPTIONAL Measure_item;

orientation : OPTIONAL Angle_data_element;

refraction_index: OPTIONAL Measure_item;

texture_map : Digital_file;

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов

opacity - определяет количество света, поглощаемого и проходящего сквозь данный объект;

orientation - определяет, как образ должен быть нанесен на объект;

refraction_index - определяет коэффициент преломления при направлении луча сквозь данный объект.

Пример - Значение атрибута refraction_index для хрусталя равно 1,4;

texture_map - файл образа, содержащий объект Visual_appearance, представляющий визуальное восприятие использованной текстуры.

4.3.4 Объект Hardness

Объект Hardness является подтипом объекта Surface_condition, который определяет твердость материала на поверхности изделия. Объект Hardness представляет сопротивление поверхности деформации при воздействии внешних сил.

EXPRESS-спецификация:

*)

ENTITY Hardness

SUBTYPE OF (Surface_condition);

description : OPTIONAL STRING;

depth : OPTIONAL Measure_item;

environment_condition : SET[0:?] OF STRING;

hardness_value : Measure_item;

measuring_method : STRING;

measuring_position : OPTIONAL STRING;

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов

description - дополнительная информация об объекте Hardness. Для конкретного объекта Hardness значение атрибута description может быть не определено;

depth - глубина слоя, измеренного от поверхности данного материала до глубины, на которой сохраняется значение твердости, заданное данным объектом Hardness.

Пример - Глубина слоя закаленного материала после процесса высокочастотного закаливания является примером параметра depth;

environment_condition - условия, при которых указанное значение атрибута hardness_value является действительным;

hardness_value - значение твердости, представленной объектом Hardness;

measuring_method - метод измерения значений твердости, представленной объектом Hardness. В соответствующих случаях необходимо применять следующие значения данного атрибута:

- 'brinell' - твердость измеряется по методу Бринеля;

- 'rockwell' - твердость измеряется по методу Роквелла;

- 'vickers' - твердость измеряется по методу Виккерса;

measuring_position - место на заданной детали, в котором измеряется значение твердости.

Пример - 'core' (внутренняя зона) или 'surface' (поверхность) являются примерами значения атрибута measuring_position, где 'core' обозначает место внутри закаленной детали, то есть твердость измеряется до процесса закаливания, a 'surface' обозначает поверхность закаленной детали, то есть твердость измеряется после процесса закаливания.

Для конкретного объекта Hardness значение атрибута measuring_position может быть не определено.

4.3.5 Объект Surface_condition

Объект Surface_condition определяет характеристику или свойство поверхности.

Примечание - Объект Surface_condition может быть определен на этапе проектирования изделия как ожидаемая характеристика деталей, полученная в результате процесса производства, но он может быть также задокументирован как результат измерения, произведенного на опытном образце.

EXPRESS-спецификация:

*)

ENTITY Surface_condition

ABSTRACT SUPERTYPE OF (ONEOF (Contact_ratio,

Hardness,

Tactile_appearance,

Treatment_result,

Visual_appearance,

Surface_texture));

value_determination: OPTIONAL STRING;

END_ENTITY;

(*

Определение атрибута

value_determination - классификационная информация, указывающая как объект Surface_condition должен быть интерпретирован без учета подробностей. В соответствующих случаях необходимо применять следующие значения данного атрибута:

- 'calculated' (расчетное) - значение рассчитано на основании числовой модели;

- 'designed' (проектное) - значение определено при проектировании;

- 'estimated' (оценочное) - значение получено методом оценки;

- 'measured' (измеренное) - значение измерено на изготовленной детали;

- 'required' (требуемое) - значение представляет предъявленное требование.

Значение данного атрибута может быть не определено.

4.3.6 Объект Surface_condition_association

Объект Surface_condition_association является средством установления связи объекта Surface_condition с образцом.

EXPRESS-спецификация:

*)

ENTITY Surface_condition_association;

describing_surface_condition : Surface_condition;

described_element : shaped_element_select;

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов

describing_surface_condition - состояние поверхности, заданное для образца;

described_element - образец, характеризуемый объектом Surface_condition.

4.3.7 Объект Surface_texture

Объект Surface_texture является подтипом объекта Surface_condition, который характеризует неровности поверхности формы или части формы. Данные неровности незначительно влияют на геометрические размеры формы, но могут оказывать влияние на ее механические или функциональные характеристики.

EXPRESS-спецификация:

*)

ENTITY Surface_texture

SUBTYPE OF (Surface_condition);

measuring_method : STRING;

measuring_direction : OPTIONAL Measurement_path;

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов

measuring_method - метод или стандарт, описывающий способ, используемый для определения объекта Surface_texture. В соответствующих случаях необходимо применять следующие значения данного атрибута:

- 'ISO 4287' - использованные параметры текстуры поверхности определены в ИСО 4287;

- 'ISO 12085' - использованные параметры текстуры поверхности определены в ИСО 12085;

- 'ISO 13565' - использованные параметры текстуры поверхности определены в ИСО 13565;

- measuring_direction - объект Measurement_path, для которого объект Surface_texture измеряется на реальных деталях. Для конкретного объекта Surface_texture значение атрибута measuring_direction может быть не определено.

4.3.8 Объект Surface_texture_parameter

Объект Surface_texture_parameter является комбинацией наименования параметра и возможных значений параметра, описывающей один конкретный параметр объекта Surface_texture, например шероховатость или волнистость. Сущность объекта Surface_texture_parameter определяется методом измерения.

Пример - Типичным объектом Surface_texture_parameter согласно ИСО 4287 является Ra; при этом наименованием параметра является 'R', а значением параметра - 'а'.

EXPRESS-спецификация:

*)

ENTITY Surface_texture_parameter;

parameter_value : Measure_item;

parameter_name : STRING;

described_texture : texture_select;

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов

parameter_value - значение объекта Surface_texture_parameter;

parameter_name - текст, представляющий наименование объекта Surface_texture_parameter.

Пример - Наименования параметров, установленные в ИСО 4287: базовая длина или длина оценки - 'I', параметр основного профиля - 'Р', параметр профиля шероховатости - 'R', параметр профиля волнистости - 'W'. Значения параметров, установленные в ИСО 4287: максимальная высота выступа - 'р', максимальная глубина впадины - 'v', максимальная высота - 'у', средняя высота - 'с', общая высота - 't', среднеарифметическое отклонение - 'а', среднеквадратичное отклонение - 'q';

described_texture - объект Surface_texture, который описывается объектом Surface_texture_ parameter.

4.3.9 Объект Tactile_appearance

Объект Tactile_appearance является подтипом объекта Surface_condition, который определяет тактильное восприятие поверхности детали.

EXPRESS-спецификация:

*)

ENTITY Tactile_appearance

SUBTYPE OF (Surface_condition);

id : OPTIONAL STRING;

name : OPTIONAL STRING;

depth : OPTIONAL Measure_item;

description : OPTIONAL STRING;

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов

id - идентификатор объекта Tactile_appearance. Для конкретного объекта Tactile_appearance значение атрибута id может быть не определено;

name - текст, представляющий наименование объекта Tactile_appearance. Для конкретного объекта Tactile_appearance значение атрибута name может быть не определено;

depth - протяженность объекта Tactile_appearance в направлении, перпендикулярном к поверхности.

Примечание - Интерпретация атрибута depth зависит от определения объекта Tactile_ appearance, то есть от содержания описания данного атрибута;

Для конкретного объекта Tactile_appearance значение атрибута depth может быть не определено;

description - дополнительная информация об объекте Tactile_appearance. Для конкретного объекта Tactile_appearance значение атрибута description может быть не определено.

4.3.10 Объект Treatment_result

Объект Treatment_result является подтипом объекта Surface_condition, который представляет результат какой-либо обработки.

EXPRESS-спецификация:

*)

ENTITY Treatment_result

SUBTYPE OF (Surface_condition);

id : OPTIONAL STRING;

name : OPTIONAL STRING;

description : STRING;

purpose : OPTIONAL STRING;

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов

id - идентификатор объекта Treatment_result. Для конкретного объекта Treatment_result значение атрибута id может быть не определено;

name - текст, представляющий наименование объекта Treatment_result. Для конкретного объекта Treatment_result значение атрибута name может быть не определено;

description - дополнительная информация об объекте Treatment_result;

purpose - результаты, являющиеся следствием обработки. Для конкретного объекта Treatment_result значение атрибута purpose может быть не определено.

4.3.11 Объект Visual_appearance

Объект Visual_appearance является подтипом объекта Surface_condition, который определяет визуальное восприятие поверхности детали.

EXPRESS-спецификация:

*)

ENTITY Visual_appearance

SUBTYPE OF (Surface_condition);

id : OPTIONAL STRING;

colour_id : STRING;

name : OPTIONAL STRING;

colour_name : OPTIONAL STRING;

lustre : STRING;

transparency : OPTIONAL STRING;

pattern : OPTIONAL STRING;

END_ENTITY;

(*

Определения атрибутов

id - идентификатор объекта Visual_appearance. Для конкретного объекта Visual_appearance значение атрибута id может быть не определено;

colour_id - идентификатор цвета объекта Visual_appearance.

Пример - Цвет может быть идентифицирован с использованием кода, например 'С130202250';

name - текст, представляющий наименование объекта Visual_appearance. Для конкретного объекта Visual_appearance значение атрибута name может быть не определено;

colour_name - текст, представляющий наименование цвета объекта Visual_appearance.

Пример - Цвет может быть указан заказчиком или в наименовании, например 'arctic white' (арктический белый).

Для конкретного объекта Visual_appearance значение атрибута colour_name может быть не определено;

lustre - вид блеска или вид отражения от поверхности;

transparency - степень прозрачности поверхности. Для конкретного объекта Visual_appearance значение атрибута transparency может быть не определено;

pattern - шаблон, используемый для определения объекта Visual_appearance.

Пример - Атрибут pattern может использоваться для указания текстуры чехла сиденья, определяемого объектом Visual_appearance.

Для конкретного объекта Visual_appearance значение атрибута pattern может быть не определено.

*)

END_SCHEMA; - - Surface_conditions_arm

(*

5 Интерпретированная модель модуля

5.1 Спецификация отображения

В настоящем стандарте термин "прикладной элемент" обозначает любой объектный тип данных, определенный в разделе 4, любой из его явных атрибутов и любое ограничение на подтипы. Термин "элемент ИММ" обозначает любой объектный тип данных, определенный в 5.2 или импортированный с помощью оператора USE FROM из другой EXPRESS-схемы, любой из его атрибутов и любое ограничение на подтипы, определенное в 5.2 или импортированное с помощью оператора USE FROM.

В данном подразделе представлена спецификация отображения, определяющая как каждый прикладной элемент, описанный в разделе 4, отображается на один или несколько элементов ИММ (см. 5.2).

Спецификация отображения для каждого прикладного элемента определена в отдельном пункте. Спецификация отображения атрибута объекта ПЭМ определена в подпункте пункта, содержащего спецификацию отображения данного объекта. Каждая спецификация отображения содержит до пяти секций.

Секция "Заголовок" содержит:

- наименование рассматриваемого объекта ПЭМ или ограничение на подтипы либо

- наименование атрибута рассматриваемого объекта ПЭМ, если данный атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных, либо

- составное выражение вида: "связь объекта <наименование объекта ПЭМ> с объектом <тип данных, на который дана ссылка>, представляющим атрибут <наименование атрибута>", если данный атрибут ссылается на тип данных, являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных.

Секция "Элемент ИММ" в зависимости от рассматриваемого прикладного элемента содержит:

- наименование одного или более объектных типов данных ИММ;

- наименование атрибута объекта ИММ, представленное в виде синтаксической конструкции <наименование объекта>.<наименование атрибута>, если рассматриваемый атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;

- ключевое слово PATH, если рассматриваемый атрибут объекта ПЭМ ссылается на объектный тип данных или на тип SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;

- ключевое слово IDENTICAL MAPPING, если оба прикладных объекта, присутствующие в прикладном утверждении, отображаются на тот же самый экземпляр объектного типа данных ИММ;

- синтаксическую конструкцию /SUPERTYPE(<наименование супертипа>)/, если рассматриваемый объект ПЭМ отображается как его супертип;

- одну или более конструкций /SUBTYPE(<наименование подтипа>)/, если отображение рассматриваемого объекта ПЭМ является объединением отображений его подтипов.

Если отображение прикладного элемента содержит более одного элемента ИММ, то каждый из этих элементов ИММ представлен в отдельной строке спецификации отображения, заключенной в круглые или квадратные скобки.

Секция "Источник" содержит:

- обозначение стандарта ИСО, в котором определен данный элемент ИММ, для элементов ИММ, определенных в общих ресурсах;

- обозначение настоящего стандарта для элементов ИММ, определенных в схеме ИММ, соответствующей настоящему стандарту.

Если в секции "Элемент ИММ" использованы ключевые слова PATH или IDENTICAL MAPPING, то данную секцию опускают.

Секция "Правила" содержит наименование одного или более глобальных правил, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции "Элемент ИММ" или "Ссылочный путь". Если никакие правила не применяются, то данную секцию опускают.

За ссылкой на глобальное правило может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное правило.

Секция "Ограничение" содержит наименование одного или более ограничений на подтипы, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции "Элемент ИММ" или "Ссылочный путь". Если ограничения на подтипы отсутствуют, то данную секцию опускают.

За ссылкой на ограничение подтипа может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное ограничение.

Секция "Ссылочный путь" содержит:

- ссылочный путь к супертипам в общих ресурсах для каждого элемента ИММ, определенного в настоящем стандарте;

- спецификацию взаимосвязей между элементами ИММ, если отображение прикладного элемента требует связать экземпляры нескольких объектных типов данных ИММ. В этом случае в каждой строке ссылочного пути указывают роль элемента ИММ по отношению к ссылающемуся на него элементу ИММ или к следующему по ссылочному пути элементу ИММ.

В выражениях, определяющих ссылочные пути и ограничения между элементами ИММ, применяют следующие условные обозначения:

[ ]

-

в квадратные скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые требуются для обеспечения соответствия информационному требованию;

( )

-

в круглые скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые являются альтернативными в рамках отображения для обеспечения соответствия информационному требованию;

{ }

-

в фигурные скобки заключают фрагмент, ограничивающий ссылочный путь для обеспечения соответствия информационному требованию;

< >

-

в угловые скобки заключают один или более необходимых ссылочных путей;

II

-

между вертикальными линиями помещают объект супертипа;

->

-

атрибут, наименование которого предшествует символу ->, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого следует после этого символа;

<-

-

атрибут объекта, наименование которого следует после символа <-, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого предшествует этому символу;

[i]

-

атрибут, наименование которого предшествует символу [i], является агрегированной структурой; ссылка указывает на любой элемент данной структуры;

[n]

-

атрибут, наименование которого предшествует символу [n], является упорядоченной агрегированной структурой; ссылка указывает на -й элемент данной структуры;

=>

-

объект, наименование которого предшествует символу =>, является супертипом объекта, наименование которого следует после этого символа;

<=

-

объект, наименование которого предшествует символу <=, является подтипом объекта, наименование которого следует после этого символа;

=

-

строковый (STRING), выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных ограничен выбором или значением;

\

-

выражение для ссылочного пути продолжается на следующей строке;

*

-

один или более экземпляров взаимосвязанных типов данных могут быть объединены в древовидную структуру. Путь между объектом взаимосвязи и связанными с ним объектами заключают в фигурные скобки;

--

-

последующий текст является комментарием или ссылкой на раздел;

*>

-

выбираемый или перечисляемый тип данных, наименование которого предшествует символу *>, расширяется до выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом;

<*

-

выбираемый или перечисляемый тип данных, наименование которого предшествует символу <*, является расширением выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом;

!{ }

-

заключенный в фигурные скобки фрагмент обозначает отрицательное ограничение на отображение.

Определение и использование шаблонов отображения не поддерживаются в настоящей версии прикладных модулей, однако поддерживается использование предопределенных шаблонов /SUBTYPE/ и /SUPERTYPE/.

5.1.1 Объект Coating_layer

Элемент ИММ:

shape_aspect

Источник:

ИСО 10303-41

Правила:

material_for_coating_layer

Ссылочный путь:

{shape_aspect.name = 'coating_layer'}

5.1.2 Объект Contact_ratio

Элемент ИММ:

contact_ratio_representation

Источник:

ИСО 10303-1110

5.1.2.1 Связь объекта Contact_ratio с объектом Measure_item, представляющим атрибут ratio_value

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

contact_ratio_representation <=

representation

representation.items[i] ->

representation_item =>

{representation_item.name = 'ratio value'}

(measure_representation_item)

(compound_representation_item =>

value_range)

5.1.2.2 Связь объекта Contact_ratio с объектом measuring_gauge_select, представляющим атрибут measuring_gauge

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

contact_ratio_representation <=

representation <-

property_definition_representation.used_representation

property_definition_representation

{property_definition_representation.name = 'contact ratio reference'}

property_definition_representation.definition -> represented_definition

represented_definition = property_definition

property_definition.definition -> characterized_definition

characterized_definition

5.1.2.3 Связь объекта Contact_ratio с объектом Part_view_definition, представляющим атрибут measuring_gauge

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

contact_ratio_representation <=

representation <-

property_definition_representation.used_representation

property_definition_representation

{property_definition_representation.name = 'contact ratio reference'}

property_definition_representation.definition-> represented_definition

represented_definition = property_definition

property_definition.definition -> characterized_definition

characterized_definition = characterized_product_definition

characterized_product_definition = product_definition

product_definition

5.1.3 Объект Hardness

Элемент ИММ:

hardness_representation

Источник:

ИСО 10303-1110

5.1.3.1 Атрибут measuring_method

Элемент ИММ:

descriptive_representation_item.description

Источник:

ИСО 10303-45

Ссылочный путь:

hardness_representation <=

representation

representation.items[i] ->

representation_item =>

{representation_item.name = 'measuring method'}

descriptive_representation_item

descriptive_representation_item.description

{(descriptive_representation_item.description)

(descriptive_representation_item.description = 'brinell')

(descriptive_representation_item. description = 'rockwell')

(descriptive_representation_item.description = 'vickers')}

5.1.3.2 Атрибут environment_condition

Элемент ИММ:

data_environment

Источник:

ИСО 10303-45

Ссылочный путь:

hardness_representation <=

representation <-

property_definition_representation.used_representation

property_definition_representation=>

material_property_representation

material_property_representation.dependent_environment->

data_environment

5.1.3.3 Атрибут description

Элемент ИММ:

representation.description

Источник:

ИСО 10303-43

Ссылочный путь:

hardness_representation <=

representation

representation.description

5.1.3.4 Атрибут measuring_position

Элемент ИММ:

descriptive_representation_item.description

Источник:

ИСО 10303-45

Ссылочный путь:

hardness_representation <=

representation

representation.items[i] ->

representation_item =>

{representation_item.name = 'measuring position'}

descriptive_representation_item

descriptive_representation_item.description

5.1.3.5 Связь объекта Hardness с объектом Measure_item, представляющим атрибут hardness_value

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

hardness_representation <=

representation

representation.items[i] ->

representation_item =>

{representation_item.name = 'hardness'}

(measure_representation_item)

(compound_representation_item =>

value_range)

5.1.3.6 Связь объекта Hardness с объектом Measure_item, представляющим атрибут depth

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

hardness_representation <=

representation

representation.items[i] ->

representation_item =>

{representation_item.name = 'depth'}

(measure_representation_item)

(compound_representation_item =>

value_range)

5.1.4 Объект Surface_condition

Элемент ИММ:

representation

Источник:

ИСО 10303-43

Правила:

restrict_representation_for_surface_condition

Ссылочный путь:

representation <-

property_definition_representation.used_representation

property_definition_representation

property_definition_representation.definition->

represented_definition

represented_definition = property_definition

property_definition

{(property_definition.name = 'contact ratio')

(property_definition.name = 'treatment result')

(property_definition.name = 'visual appearance')

(property_definition.name = 'tactile appearance')

(property_definition.name = 'surface texture')

(property_definition.name = 'hardness')}

derived_property_select = property_definition

derived_property_select <-

general_property_association.derived_definition

general_property_association

general_property_association.base_definition->

general_property

{general_property.name = 'surface condition'}

5.1.4.1 Атрибут value_determination

Элемент ИММ:

type_qualifier.name

Источник:

ИСО 10303-45

Ссылочный путь:

representation

representation. items[i] ->

representation_item =>

qualified_representation_item

qualified_representation_item.qualifiers[i]->

value_qualifier

value_qualifier = type_qualifier

type_qualifier

type_qualifier.name

{(type_qualifier.name)

(type_qualifier.name = 'required')

(type_qualifier.name = 'designed')

(type_qualifier.name = 'calculated')

(type_qualifier.name = 'measured')

(type_qualifier.name = 'estimated')}

5.1.5 Объект Surface_condition_association

Элемент ИММ:

property_definition_representation

Источник:

ИСО 10303-41

5.1.5.1 Связь объекта Surface_condition_association с объектом Surface_condition, представляющим атрибут describing_surface_condition

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

property_definition_representation.used_representation -> representation

5.1.5.2 Связь объекта Surface_condition_association с объектом ltem_shape, представляющим атрибут described_element

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

property_definition_representation

property_definition_representation.definition->

represented_definition

represented_definition = property_definition

property_definition.definition ->

characterized_definition

characterized_definition = shape_definition

shape_definition

shape_definition = product_definition_shape

product_definition_shape

5.1.5.3 Связь объекта Surface_condition_association с объектом Shape_element, представляющим атрибут described_element

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

property_definition_representation

property_definition_representation.definition ->

represented_definition

represented_definition = property_definition

property_definition.definition ->

characterized_definition

characterized_definition = shape_definition

shape_definition

shape_definition = shape_aspect

shape_aspect

5.1.6 Объект Surface_texture

Элемент ИММ:

surface_texture_representation

Источник:

ИСО 10303-1110

5.1.6.1 Атрибут measuring_method

Элемент ИММ:

descriptive_representation_item.description

Источник:

ИСО 10303-45

Ссылочный путь:

surface_texture_representation <=

representation

representation, items[i] ->

representation_item =>

{representation_item.name = 'measuring method'}

descriptive_representation_item

descriptive_representation_item.description

{(descriptive_representation_item.description)

(descriptive_representation_item.description = 'ISO 4287')

(descriptive_representation_item.description = 'ISO 12085')

(descriptive_representation_item.description = 'ISO 13565')}

5.1.6.2 Связь объекта Surface_texture с объектом Measurement_path, представляющим атрибут measuring_direction

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

surface_texture_representation <=

representation <- representation_relationship.rep_1

representation_relationship

representation_relationship.rep_2 -> representation

{representation.name = 'measuring direction'}

5.1.7 Объект Surface_texture_parameter

Элемент ИММ:

(measure_representation_item)

(value_range)

Источник:

(ИСО 10303-45)

(ИСО 10303-1118)

Ссылочный путь:

(measure_representation_item <=

representation_item)

(value_range<=

compound_representation_item <=

representation_item)

5.1.7.1 Атрибут parameter_name

Элемент ИММ:

representation_item.name

Источник:

ИСО 10303-43

5.1.7.2 Связь объекта Surface_texture_parameter с объектом Measure_item, представляющим атрибут parameter_value

Элемент ИММ:

IDENTICAL MAPPING

5.1.7.3 Связь объекта Surface_texture_parameter с объектом Surface_texture, представляющим атрибут described_texture

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

representation_item <- representation.items[i]

representation =>

surface_texture_representation

5.1.8 Объект Tactile_appearance

Элемент ИММ:

tactile_appearance_representation

Источник:

ИСО 10303-1110

5.1.8.1 Атрибут id

Элемент ИММ:

id_attribute.attribute_value

Источник:

ИСО 10303-41

Ссылочный путь:

tactile_appearance_representation <=

representation = id_attribute_select

id_attribute_select <- id_attribute.identified_item

id_attribute.attribute_value

5.1.8.2 Атрибут name

Элемент ИММ:

representation.name

Источник:

ИСО 10303-43

Ссылочный путь:

tactile_appearance_representation <= representation

representation.name

5.1.8.3 Атрибут description

Элемент ИММ:

representation.description

Источник:

ИСО 10303-43

Ссылочный путь:

tactile_appearance_representation <= representation

representation.description

5.1.8.4 Связь объекта Tactile_appearance с объектом Measure_item, представляющим атрибут depth

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

tactile_appearance_representation <=

representation

representation. items[i] ->

representation_item =>

{representation_item.name = 'depth'}

(measure_representation_item)

(compound_representation_item =>

value_range)

5.1.9 Объект Treatment_result

Элемент ИММ:

representation

Источник:

ИСО 10303-43

5.1.9.1 Атрибут id

Элемент ИММ:

id_attribute.attribute_value

Источник:

ИСО 10303-41

Ссылочный путь:

representation = id_attribute_select

id_attribute_select <- id_attribute.identified_item

id_attribute.attribute_value

5.1.9.2 Атрибут name

Элемент ИММ:

representation.description

Источник:

ИСО 10303-43

5.1.9.3 Атрибут description

Элемент ИММ:

descriptive_representation_item.description

Источник:

ИСО 10303-45

Ссылочный путь:

representation

representation, items[i] ->

representation_item =>

{representation_item.name'result'}

descriptive_representation_item

descriptive_representation_item.description

5.1.9.4 Атрибут purpose

Элемент ИММ:

descriptive_representation_item.description

Источник:

ИСО 10303-45

Ссылочный путь:

representation

representation, items[i] ->

representation_item =>

{representation_item.name = 'purpose'}

descriptive_representation_item

descriptive_representation_item.description

5.1.10 Объект Visual_appearance

Элемент ИММ:

visual_appearance_representation

Источник:

ИСО 10303-1110

5.1.10.1 Атрибут colour_id

Элемент ИММ:

descriptive_representation_item.description

Источник:

ИСО 10303-45

Ссылочный путь:

visual_appearance_representation<=

representation

representation, items[i] ->

representation_item =>

{representation_item.name = 'colour id'}

descriptive_representation_item

descriptive_representation_item.description

5.1.10.2 Атрибут lustre

Элемент ИММ:

descriptive_representation_item.description

Источник:

ИСО 10303-45

Ссылочный путь:

visual_appearance_representation<=

representation

representation.items[i] ->

representation_item =>

{representation_item.name = 'lustre'}

descriptive_representation_item

descriptive_representation_item.description

5.1.10.3 Атрибут transparency

Элемент ИММ:

descriptive_representation_item.description

Источник:

ИСО 10303-45

Ссылочный путь:

visual_appearance_representation<=

representation

representation.items[i] ->

representation_item =>

{representation_item.name = 'transparency'}

descriptive_representation_item

descriptive_representation_item.description

5.1.10.4 Атрибут id

Элемент ИММ:

id_attribute.attribute_value

Источник:

ИСО 10303-41

Ссылочный путь:

visual_appearance_representation<=

representation = id_attribute_select

id_attribute_select <- id_attribute.id_entified_item

id_attribute.attribute_value

5.1.10.5 Атрибут name

Элемент ИММ:

representation.name

Источник:

ИСО 10303-43

Ссылочный путь:

visual_appearance_representation <=

representation

representation.name

5.1.10.6 Атрибут pattern

Элемент ИММ:

descriptive_representation_item.description

Источник:

ИСО 10303-45

Ссылочный путь:

visual_appearance_representation<=

representation

representation.items[i] ->

representation_item =>

{representation_item.name = 'pattern'}

descriptive_representation_item

descriptive_representation_item.description

5.1.10.7 Атрибут colour_name

Элемент ИММ:

descriptive_representation_item.description

Источник:

ИСО 10303-45

Ссылочный путь:

visual_appearance_representation <=

representation

representation.items[i] ->

representation_item =>

{representation_item.name = 'colour name'}

descriptive_representation_item

descriptive_representation_item.description

5.1.11 Объект Extended_visual_appearance

Элемент ИММ:

visual_appearance_representation

Источник:

ИСО 10303-1110

5.1.11.1 Связь объекта Extended_visual_appearance с объектом Angle_data_element, представляющим атрибут orientation

Элемент ИММ:

descriptive_representation_item.description

Источник:

ИСО 10303-45

Ссылочный путь:

visual_appearance_representation <=

representation

representation. items[i] ->

representation_item

{representation_item.name = 'orientation'}

representation_item =>

descriptive_representation_item

descriptive_representation_item.description

5.1.11.2 Связь объекта Extended_visual_appearance с объектом Measure_item, представляющим атрибут opacity

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

visual_appearance_representation<=

representation

representation.items[i] ->

representation_item

{representation_item.name = 'opacity'}

representation_item =>

(measure_representation_item)

(compound_representation_item =>

value_range)

5.1.11.3 Связь объекта Extended_visual_appearance с объектом Measure_item, представляющим атрибут refraction index

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

visual_appearance_representation <=

representation

representation_items[i] ->

representation_item

{representation_item.name = 'refraction_index'}

representation_item =>

(measure_representation_item)

(compound_representation_item =>

value_range)

5.1.11.4 Связь объекта Extended_visual_appearance с объектом Digital_file, представляющим атрибут texture_map

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

visual_appearance_representation <=

representation <-property_definition_representation.used_representation

property_definition_representation.definition -> represented_definition

represented_definition = property_definition

{property_definition.name = 'texture map'}

property_definition.definition -> characterized_definition

characterized_definition = characterized_object

characterized_object => document_file

{document_file <= document

document <- document_representation_type.represented_document

document_representation_type.name = 'digital'}

5.1.12 Объект Material_identification

Объект Material_identification определен в прикладном модуле "Обобщенное описание материалов". Данная спецификация отображения расширяет отображение объекта Material_identification за счет включения утверждений, определенных в прикладном модуле "Состояние поверхности".

5.1.12.1 Связь объекта Material_identification с объектом Coating_layer, представляющим атрибут items

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

material_designation.definitions[i] -> characterized_definition

characterized_definition

characterized_definition

characterized_definition = shape_definition

shape_definition = shape_aspect

shape_aspect

{shape_aspect.name = 'coating layer'}

5.2 Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS

В настоящем подразделе определена EXPRESS-схема, полученная из таблицы отображений. В данной схеме использованы элементы общих ресурсов или других прикладных модулей и определены конструкции на языке EXPRESS, относящиеся к настоящему стандарту.

Также в данном подразделе определены интерпретированная модель (ИММ) для прикладного модуля "Состояние поверхности" и модификации, которым подвергаются конструкции, импортированные из общих ресурсов.

При использовании в данной схеме конструкций, определенных в общих ресурсах или в прикладных модулях, должны быть учтены следующие ограничения:

- использование объекта, являющегося супертипом, не означает применения любой из его конкретизаций, если только данная конкретизация также не импортирована в схему ИММ;

- использование типа SELECT не означает применения любого из указанных в нем типов данных, если только данный тип также не импортирован в схему ИММ.

EXPRESS-спецификация:

*)

SCHEMA Surface_conditions_mim;

USE FROM Dimension_tolerance_mim; - - ISO/TS 10303-1050

USE FROM Generic_material_aspects_mim; - - ISO/TS 10303-1681

USE FROM Part_view_definition_mim; - - ISO/TS 10303-1023

USE FROM Value_with_unit_extension_mim; - - ISO/TS 10303-1753

USE FROM application_context_schema - - ISO 10303-41

(application_context_element);

USE FROM material_property_definition_schema - - ISO 10303-45

(material_designation);

USE FROM product_property_definition_schema - - ISO 10303-41

(property_definition);

USE FROM product_property_representation_schema - - ISO 10303-41

(property_definition_representation);

(*

Примечания

1 Схемы, ссылки на которые приведены выше, определены в следующих стандартах и документах комплекса ИСО 10303:

Dimension_tolerance_mim

- ИСО/ТС 10303-1050;

Generic_material_aspects_mim

- ИСО/ТС 10303-1681;

Part_view_definition_mim

- ИСО/ТС 10303-1023;

Value_with_unit_extension_mim

- ИСО/ТС 10303-1753;

application_context_schema

- ИСО 10303-41;

material_property_definition_schema

- ИСО 10303-45;

product_property_definition_schema

- ИСО 10303-41;

product_property_representation_schema

- ИСО 10303-41.

2 Графическое представление схемы Surface_conditions_mim приведено в приложении D, рисунки D.1 и D.2.

5.2.1 Определение объектов ИММ

В данном пункте определены объекты ИММ для прикладного модуля "Состояния поверхности".

5.2.1.1 Объект contact_ratio_representation

Объект contact_ratio_representation является подтипом объекта representation, который представляет коэффициент контакта между измеряемым образцом и измерительным калибром.

Дополнительная информация приведена в определении объекта ПЭМ Contact_ratio.

EXPRESS-спецификация:

Формальные утверждения

WR1 - в множестве элементов любого экземпляра объекта contact_ratio_representation должен присутствовать только один объект representation_item, который должен иметь тип данных measure_ representation_item или value_range, а его наименование должно быть 'ratio value' (значение коэффициента);

WR2 - на любой экземпляр объекта contact_ratio_representation, как на атрибут used-representation, должен ссылаться только один объект property_definition_representation имеющий наименование 'contact ratio reference' (ссылка на коэффициент контакта), который должен устанавливать связь данного представления с объектом product_definition;

WR3 - на любой экземпляр объекта contact_ratio_representation должен ссылаться только один объект property_definition_representation. Данный объект property_definition_representation должен устанавливать связь представления с объектом property_definition, который является атрибутом derived_definition объекта general_property_association, который, в свою очередь, ссылается через атрибут base_definition на объект general_property, представляющий состояние поверхности.

5.2.1.2 Объект hardness_representation

Объект hardness_representation является подтипом объекта representation, который представляет твердость образца.

Дополнительная информация приведена в определении объекта ПЭМ Hardness.

EXPRESS-спецификация:

Формальные утверждения

WR1 - в множестве элементов любого экземпляра объекта hardness_representation должно присутствовать от двух до четырех экземпляров объекта representation_item, которые должны иметь тип данных descriptive_representation_item и наименование 'measuring method' (метод измерения) или 'measuring position' (место измерения) либо иметь тип данных measure_representation_item или value_range и наименование 'depth' (глубина) или 'hardness' (твердость);

WR2 - в множестве элементов любого экземпляра объекта hardness_representation должен присутствовать только один объект representation_item, имеющий наименование 'measuring method' (метод измерения);

WR3 - в множестве элементов любого экземпляра объекта hardness_representation должен присутствовать точно один объект measure_representation_item или value_range, имеющий наименование 'hardness' (твердость);

WR4 - в множестве элементов любого экземпляра объекта hardness_representation должен присутствовать только один объект representation_item, имеющий наименование 'measuring position' (место измерения);

WR5 - в множестве элементов любого экземпляра объекта hardness_representation должен присутствовать только один объект measure_representation_item или value_range, имеющий наименование 'depth' (глубина);

WR6 - на любой экземпляр объекта hardness_representation должен ссылаться только один объект property_definition_representation. Этот объект property_definition_representation должен устанавливать связь представления с объектом property_definition, который является атрибутом derived_definition объекта general_property_association, который, в свою очередь, ссылается через атрибут base_definition на объект general_property, представляющий состояние поверхности.

5.2.1.3 Объект surface_texture_representation

Объект surface_texture_representation является подтипом объекта representation, который представляет текстуру поверхности, такую как шероховатость или волнистость. Вид представленной текстуры поверхности определен наименованиями экземпляров объекта representation_item.

Метод или стандарт, в соответствии с которым представлена текстура поверхности, определен в атрибуте description объекта descriptive_representation_item.

Дополнительная информация приведена в определении объекта ПЭМ Surface_texture.

EXPRESS-спецификация:

Формальные утверждения

WR1 - любой экземпляр объекта surface_texture_representation должен содержать только экземпляры объекта representation_item, имеющие тип данных measure_representation_item, value_ range или descriptive_representation_item;

WR2 - любой экземпляр объекта surface_texture_representation должен содержать только один объект descriptive_representation_item, наименование которого должно быть 'measuring method' (метод измерения);

WR3 - любой экземпляр объекта surface_texture_representation должен содержать не менее одного объекта measure_representation_item или value_range;

WR4 - на любой экземпляр объекта surface_texture_representation должен ссылаться самое большее один объект representation_relationship. Если данная взаимосвязь существует, то объект surface_texture_representation должен представлять атрибут rep_1, а атрибут rep_2 должен быть представлен объектом, имеющим наименование 'measuring direction' (направление измерения);

WR5 - на любой экземпляр объекта surface_texture_representation должен ссылаться только один объект property_definition_representation. Объект property_definition_representation должен устанавливать связь данного представления с объектом property_definition, который является атрибутом derived_definition объекта general_property_association, который, в свою очередь, ссылается через атрибут base_definition на объект general_property, представляющий состояние поверхности.

5.2.1.4 Объект tactile_appearance_representation

Объект tactile_appearance_representation является подтипом объекта representation, который представляет тактильное восприятие образца.

Дополнительная информация приведена в определении объекта ПЭМ Tactile_appearance.

EXPRESS-спецификация:

Формальные утверждения

WR1 - в множестве элементов любого экземпляра объекта tactile_appearance_representation должны присутствовать только экземпляры объекта representation_item, имеющие тип данных measure_representation_item или value_range;

WR2 - среди множества элементов самое большее один объект measure_representation_item или value_range должен иметь наименование 'depth' (глубина);

WR3 - на любой экземпляр объекта tactile_appearance_representation должен ссылаться только один объект property_definition_representation. Данный объект property_definition_representation должен устанавливать связь представления с объектом property_definition, который является атрибутом derived_definition объекта general_property_association, который, в свою очередь, ссылается через атрибут base_definition на объект general_property, представляющий состояние поверхности.

5.2.1.5 Объект visual_appearance_representation

Объект visual_appearance_representation является подтипом объекта representation, который представляет визуальное восприятие образца.

Дополнительная информация приведена в определении объекта ПЭМ Visual_appearance.

EXPRESS-спецификация:

Формальные утверждения

WR1 - в множестве элементов любого экземпляра объекта visual_appearance_representation должно присутствовать от двух до пяти экземпляров объекта representation_item. Эти экземпляры объекта representation_item должны иметь тип данных descriptive_representation_item и наименование 'colour id' (идентификатор цвета), 'colour name' (наименование цвета), 'lustre' (блеск), 'pattern' (шаблон) или 'transparency' (прозрачность);

WR2 - в множестве элементов любого экземпляра объекта visual_appearance_representation должен присутствовать только один объект representation_item с наименованием 'colour id' (идентификатор цвета);

WR3 - в множестве элементов любого экземпляра объекта visual_appearance_representation должен присутствовать только один объект representation_item, имеющий наименование 'lustre' (блеск);

WR4 - в множестве элементов любого экземпляра объекта visual_appearance_representation должен присутствовать только один объект representation_item, имеющий наименование 'colour name' (наименование цвета);

WR5 - в множестве элементов любого экземпляра объекта visual_appearance_representation должен присутствовать только один объект representation_item, имеющий наименование 'pattern' (шаблон);

WR6 - в множестве элементов любого экземпляра объекта visual_appearance_representation должен присутствовать только один объект representation_item, имеющий наименование 'transparency' (прозрачность);

WR7 - в множестве элементов любого экземпляра объекта visual_appearance_representation должен присутствовать только один объект representation_item, имеющий наименование 'texture map' (карта текстуры);

WR8 - в множестве элементов любого экземпляра объекта visual_appearance_representation должен присутствовать только один объект representation_item, имеющий наименование 'refraction index' (коэффициент преломления);

WR9 - в множестве элементов любого экземпляра объекта visual_appearance_representation должен присутствовать только один объект representation_item, имеющий наименование 'opacity' (полупрозрачность).

WR10 - в множестве элементов любого экземпляра объекта visual_appearance_representation должен присутствовать только один объект representation_item, имеющий наименование 'orientation' (ориентация);

WR11 - на любой экземпляр объекта visual_appearance_representation должен ссылаться только один объект property_definition_representation. Данный объект property_definition_representation должен устанавливать связь представления с объектом property_definition, который является атрибутом derived_definition объекта general_property_association, который, в свою очередь, ссылается через атрибут base_definition на объект general_property, представляющий состояние поверхности.

5.2.2 Определение функции ИММ

В данном подразделе определена функция ИММ для прикладного модуля "Состояние поверхности".

5.2.2.1 Функция surface_condition_correlation

Функция surface_condition_correlation возвращает значение FALSE в том случае, если атрибут name экземпляра объекта property_definition представляет одно из наименований, связанных с представлением состояний поверхности, а экземпляр объекта representation имеет другое наименование.

Если указанные выше наименования совпадают, то данная функция возвращает значение TRUE. Если наименование экземпляра объекта property_definition не содержится в списке наименований состояний поверхности, то данная функция возвращает значение UNKNOWN.

EXPRESS-спецификация:

Определения аргументов

pd - рассматриваемый объект property_definition;

rep - рассматриваемый объект representation.

5.2.3 Определение правил ИММ

В данном подразделе определены правила ИММ для модуля "Состояние поверхности".

5.2.3.1 Правило material_for_coating_layer

Правило material_for_coating_layer ограничивает экземпляры объекта shape_aspect, имеющие наименование 'coating layer' (слой покрытия), теми, на которые ссылается только один объект material_designation, определяющий материал, из которого изготовлены данные экземпляры.

EXPRESS-спецификация:

Определение аргумента

shape_aspect - множество всех экземпляров объекта shape_aspect.

Формальное утверждение

WR1 - не должно существать ни одного экземпляра объекта shape_aspect, имеющего наименование 'coating layer' (слой покрытия), на который не ссылается только один объект material_designation.

5.2.3.2 Правило restrictre_presentation_for_surface_condition

Правило restrict_representation_for_surface_condition устанавливает, что экземпляр объекта representation, который обеспечивает значения для конкретного вида состояния поверхности, должен быть связан с соответствующим экземпляром объекта property_definition.

EXPRESS-спецификация:

Определение аргумента

property_definition_ representation - множество всех экземпляров объекта property_definition_representation.

Формальное утверждение

WR1 - не должно существовать ни одного экземпляра объекта property_definition_representation, представляющего свойство, идентифицирующее конкретный вид состояния поверхности, атрибут used_representation которого не является представлением, соответствующим данному виду состояния поверхности.

5.2.3.3 Правило restrict_treatment_result

Правило restrict_treatment_result ограничивает содержание объекта representation таким образом, чтобы оно соответствовало требованию объекта Treatment_result (п.4.3.10).

EXPRESS-спецификация:

Определение аргумента

representation - множество всех экземпляров объекта representation.

Формальные утверждения

WR1 - в множестве элементов любого экземпляра объекта representation, имеющего наименование 'treatment result' (результат обработки) должно присутствовать не более двух экземпляров объекта representation_item. Эти экземпляры объекта representation_item должны иметь тип данных descriptive_ representation_item.

WR2 - только один объект representation_item должен иметь наименование 'result' (результат).

WR3 - не должно существовать более одного объекта representation_item, имеющего наименование 'purpose' (назначение).

*)

END_SCHEMA; - - Surface_conditions_mim

(*

Приложение А
(обязательное)


Сокращенные наименования объектов ИММ

В таблице А.1 приведены сокращенные наименования объектов, определенных в ИММ настоящего стандарта.

Таблица А.1 - Сокращенные наименования объектов ИММ

Полное наименование

Сокращенное наименование

contact_ratio_representation

CNRTRP

hardness_representation

HRDRPR

surface_texture_representation

SRTXRP

tactile_appearance_representation

TCAPRP

visual_appearance_representation

VSAPRP

Наименования объектов, использованных в настоящем стандарте, определены в 5.2 и других стандартах и документах комплекса ИСО 10303, указанных в разделе 2.

Требования к использованию сокращенных наименований установлены в стандартах тематической группы "Методы реализации" комплекса ИСО 10303.

Примечание - Наименования объектов на языке EXPRESS доступны в Интернете по адресу: http://www.tc184-sc4.org/Short_Names/.

Приложение В
(обязательное)


Регистрация информационных объектов

В.1 Обозначение документа

Для однозначного обозначения информационного объекта в открытой системе настоящему стандарту присвоен следующий идентификатор объекта:

{ iso standard 10303 part(1110) version(3) }

Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.

В.2 Обозначение схем

В.2.1 Обозначение схемы Surface_conditions_arm

Для однозначного обозначения в открытой информационной системе схеме Surface_conditions_arm, установленной в настоящем стандарте, присвоен следующий идентификатор объекта:

{ iso standard 10303 part(1110) version(3) schema(1) surface-conditions-arm(1) }

Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.

В.2.2 Обозначение схемы Surface_conditions_mim

Для однозначного обозначения в открытой информационной системе схеме Surface_conditions_mim, установленной в настоящем стандарте, присвоен следующий идентификатор объекта:

{ iso standard 10303 part(1110) version(3) schema(1) surface-conditions-mim(2) }

Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.

Приложение С
(справочное)


EXPRESS-G диаграммы ПЭМ

Диаграммы на рисунках С.1 и С.2 получены из сокращенного листинга ПЭМ на языке EXPRESS, определенного в разделе 4. В диаграммах использована графическая нотация EXPRESS-G языка EXPRESS.


Рисунок С.1 - Представление ПЭМ на уровне схем в формате EXPRESS-G (диаграмма 1 из 1)


Рисунок С.2 - Представление ПЭМ на уровне объектов в формате EXPRESS-G (диаграмма 1 из 1)

В данном приложении приведены два разных представления ПЭМ прикладного модуля "Состояние поверхности":

- представление на уровне схем отображает импорт конструкций, определенных в схемах ПЭМ других прикладных модулей, в схему ПЭМ данного прикладного модуля с помощью операторов USE FROM;

- представление на уровне объектов отображает конструкции на языке EXPRESS, определенные в схеме ПЭМ данного прикладного модуля, и ссылки на импортированные конструкции, которые конкретизированы или на которые имеются ссылки в конструкциях схемы ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля.

Примечание - Оба эти представления являются неполными. Представление на уровне схем не отображает схемы ПЭМ модулей, которые импортированы косвенным образом. Представление на уровне объектов не отображает импортированные конструкции, которые не конкретизированы или на которые отсутствуют ссылки в конструкциях схемы ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля.

Графическая нотация EXPRESS-G определена в ИСО 10303-11, приложение D.

Приложение D
(справочное)


EXPRESS-G диаграммы ИММ

Диаграммы на рисунках D.1 и D.2 получены из сокращенного листинга ИММ на языке EXPRESS, определенного в 5.2. В диаграммах использована графическая нотация EXPRESS-G языка EXPRESS.


Рисунок D.1 - Представление ИММ на уровне схем в формате EXPRESS-G (диаграмма 1 из 1)


Рисунок D.2 - Представление ИММ на уровне объектов в формате EXPRESS-G (диаграмма 1 из 1)

В данном приложении приведены два разных представления ИММ прикладного модуля "Состояние поверхности":

- представление на уровне схем отображает импорт конструкций, определенных в схемах ИММ других прикладных модулей или в схемах общих ресурсов, в схему ИММ данного прикладного модуля с помощью операторов USE FROM;

- представление на уровне объектов отображает конструкции на языке EXPRESS, определенные в схеме ИММ данного прикладного модуля, и ссылки на импортированные конструкции, которые конкретизированы или на которые имеются ссылки в конструкциях схемы ИММ рассматриваемого прикладного модуля.

Примечание - Оба эти представления являются неполными. Представление на уровне схем не отображает схемы ИММ модулей, которые импортированы косвенным образом. Представление на уровне объектов не отображает импортированные конструкции, которые не конкретизированы или на которые отсутствуют ссылки в конструкциях схемы ИММ рассматриваемого прикладного модуля.

Графическая нотация EXPRESS-G определена в ИСО 10303-11, приложение D.

Приложение Е
(справочное)


Машинно-интерпретируемые листинги

В данном приложении приведены ссылки на сайты, на которых представлены листинги наименований объектов на языке EXPRESS и соответствующих сокращенных наименований, установленных или на которые приведены ссылки в настоящем стандарте. На данных сайтах также представлены листинги всех EXPRESS-схем, установленных в настоящем стандарте, без комментариев и другого поясняющего текста. Эти листинги приведены в машинно-интерпретируемой форме и могут быть получены по следующим адресам URL:

сокращенные наименования: http://www.tc184-sc4.org/Short_Names/;

EXPRESS: http://www.tc184-sc4.org/EXPRESS/.

Если доступ к этим сайтам невозможен, следует обратиться в центральный секретариат ИСО или непосредственно в секретариат ИСО ТК184/ПК4 по адресу электронной почты: sc4sec@tc184-sc4.org.

Примечание - Информация, представленная в машинно-интерпретированном виде по указанным выше адресам URL, является справочной. Обязательным является текст настоящего стандарта.

Приложение ДА
(справочное)


Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов и документов ссылочным национальным стандартам Российской Федерации

Таблица ДА.1

Обозначение ссылочного международного стандарта, документа

Степень соответствия

Обозначение и наименование соответствующего национального стандарта

ИСО/МЭК 8824-1

IDT

ГОСТ Р ИСО/МЭК 8824-1-2001 "Информационная технология. Абстрактная синтаксическая нотация версии один (АСН.1). Часть 1. Спецификация основной нотации"

ИСО 10303-1

IDT

ГОСТ Р ИСО 10303-1-99 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы"

ИСО 10303-11

IDT

ГОСТ Р ИСО 10303-11-2009 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS"

ИСО 10303-21

IDT

ГОСТ Р ИСО 10303-21-2002 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 21. Методы реализации. Кодирование открытым текстом структуры обмена"

ИСО 10303-41

IDT

ГОСТ Р ИСО 10303-41-99 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 41. Интегрированные обобщенные ресурсы. Основы описания и поддержки изделий"

ИСО 10303-45

IDT

ГОСТ Р ИСО 10303-45-2000 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 45. Интегрированные обобщенные ресурсы. Материалы"

ИСО 10303-202

-

*

ИСО/ТС 10303-1001

IDT

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1001-2010 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1001. Прикладной модуль. Присваивание внешнего вида"

ИСО/ТС 10303-1017

IDT

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1017-2010 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1017. Прикладной модуль. Идентификация изделия"

ИСО/ТС 10303-1023

-

*

ИСО/ТС 10303-1050

IDT

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1050-2009 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1050. Прикладной модуль. Допуски размеров"

ИСО/ТС 10303-1681

-

*

ИСО/ТС 10303-1753

-

*

ИСО 13565-1

-

*

ИСО 4287

-

*

ИСО 12085

-

*

* Соответствующий национальный стандарт отсутствует. До его утверждения рекомендуется использовать перевод на русский язык данного международного стандарта. Перевод данного международного стандарта находится в Федеральном информационном фонде технических регламентов и стандартов.

Примечание - В настоящей таблице использовано следующее условное обозначение степени соответствия стандартов:

- IDT - идентичные стандарты.

Библиография

[1]

Guidelines for the content of application modules, ISO TC184/SC4/N1685, 2004-02-27

УДК 656.072:681.3:006.354

ОКС 25.040.40

П87

ОКСТУ 4002

Ключевые слова: автоматизация производства, средства автоматизации, интеграция систем автоматизации, промышленные изделия, данные об изделиях, представление данных, обмен данными, прикладные модули, состояние поверхности

Электронный текст документа

и сверен по:

, 2014