allgosts.ru35.240 Применение информационных технологий35 ИНФОРМАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ

ГОСТ Р 58506-2019 Информатизация здоровья. Обмен данными с персональными медицинскими приборами. Часть 20601. Прикладной профиль. Оптимизированный протокол обмена. Техническое уточнение 1

Обозначение:
ГОСТ Р 58506-2019
Наименование:
Информатизация здоровья. Обмен данными с персональными медицинскими приборами. Часть 20601. Прикладной профиль. Оптимизированный протокол обмена. Техническое уточнение 1
Статус:
Действует
Дата введения:
05.01.2020
Дата отмены:
-
Заменен на:
-
Код ОКС:
35.240.80

Текст ГОСТ Р 58506-2019 Информатизация здоровья. Обмен данными с персональными медицинскими приборами. Часть 20601. Прикладной профиль. Оптимизированный протокол обмена. Техническое уточнение 1

ГОСТ Р 58506-2019/ISO/IEEE 11073-20601:2016/Cor.1:2016

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ИНФОРМАТИЗАЦИЯ ЗДОРОВЬЯ

Обмен данными с персональными медицинскими приборами

Часть 20601

Прикладной профиль. Оптимизированный протокол обмена. Техническое уточнение 1

Health informatics. Personal health device communication. Part 20601. Application profile. Optimized exchange protocol. Technical corrigendum 1

ОКС 35.240.80

Дата введения 2020-05-01

Предисловие

1 ПОДГОТОВЛЕН Федеральным государственным унитарным предприятием "Российский научно-технический центр информации по стандартизации, метрологии и оценке соответствия на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии документа, указанного в пункте 4

2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 468 "Информатизация здоровья"

3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 29 августа 2019 г. N 579-ст

4 Настоящий стандарт идентичен международному документу ISO/IEEE 11073-20601:2016/Cor.1:2016* "Информатизация здоровья. Обмен данными с персональными медицинскими приборами. Часть 20601. Прикладной профиль. Оптимизированный протокол обмена. Техническая поправка 1" (ISO/IEEE 11073-20601:2016/Cor.1:2016 "Health informatics-Personal health device communication - Part 20601: Application profile - Optimized exchange protocol. Technical corrigendum 1", IDT)

________________

* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. - .

5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

6 Настоящий стандарт рекомендуется применять совместно с ГОСТ Р 56845-2019/ISO/IEEE 11073-20601:2016

Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N 162-ФЗ "О стандартизации в Российской Федерации". Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)

Аннотация: В контексте серии стандартов ИСО/ИИЭР 11073 по обмену данными между устройствами настоящий стандарт определяет общую основу для построения абстрактной модели персональной медицинской информации с помощью транспортно-независимого синтаксиса передачи, необходимого для формирования логических соединений между системами и предоставления возможностей и служб представления при решении коммуникационных задач. Протокол оптимизирован с учетом требований, предъявляемых к использованию персональной медицинской информации, и по возможности использует общеупотребительные методы и средства.

Настоящее уточнение устраняет неоднозначности и корректирует неправильные номенклатурные коды и статус квалификаторов, идентифицированных в стандарте ИИЭР 11073-20601:2014, для улучшения реализации стандарта на разных платформах.

Ключевые слова: ИИЭР 11073™, ИИЭР 11073-20601™, обмен данными с медицинскими приборами, персональные медицинские приборы

Важные уведомления и оговорки, касающиеся стандартизирующих документов ИИЭР

Документы ИИЭР могут использоваться при условии соблюдения важных уведомлений и правовых оговорок. Эти уведомления и оговорки или ссылка на данную страницу содержатся во всех стандартах, и их можно отыскать под заголовком "Важное уведомление" или "Важные уведомления и правовые оговорки, касающиеся стандартизирующих документов ИИЭР".

Уведомление и правовая оговорка об ограничении ответственности в отношении использования стандартизующих документов ИИЭР

Стандартизирующие документы ИИЭР (стандарты, рекомендованные практики и руководства), как утвержденные, так и для пробного использования, разрабатываются в научных обществах ИИЭР, а также в Координационных комитетах по стандартизации, относящихся к ведению Бюро стандартов Ассоциации по стандартизации ИИЭО (IEEE Standards Association, IEEE-SA). ИИЭР разрабатывает стандарты на основе процесса достижения консенсуса, одобренного Американским национальным институтом стандартов (American National Standards Institute, ANSI), который для получения окончательного документа сводит вместе добровольных участников, представляющих разные точки зрения и интересы. Добровольные участники не обязаны быть членами ИИЭР и работают на безвозмездной основе. Хотя ИИЭР управляет этим процессом и устанавливает правила по обеспечению беспристрастности в процессе достижения консенсуса, тем не менее ИИЭР не производит независимую оценку, тестирование или проверку точности какой-либо информации или обоснованность любых суждений, содержащихся в его стандартах.

ИИЭР не гарантирует и не подтверждает точность либо содержание материала, включенного в его стандарты, и явным образом отказывается от каких-либо гарантий (явных, неявных и предусмотренных законом), не включенных в этот, или любой другой документ, относящийся к стандарту, включая, не ограничиваясь, такими гарантиями как: пригодность для продажи; пригодность для конкретной цели; отсутствие нарушения прав; а также качества, точности, эффективности, действительности, или полноты материала. Кроме того, ИИЭР отказывается от каких-либо и всех условий, относящихся к: результатам; и качественному исполнению. Документы по стандартам ИИЭР предоставляются "КАК ЕСТЬ" и "БЕЗ ГАРАНТИИ".

Использование стандарта ИИЭР является абсолютно добровольным. Наличие стандарта ИИЭР не означает, что отсутствуют другие варианты изготовления, тестирования, измерения, покупки, рынка или предоставления других товаров и услуг, относящихся к области применения стандарта ИИЭР. Более того, точка зрения, выраженная в момент утверждения и выпуска стандарта, может измениться после изменений состояния дел, а также получения комментариев от пользователей стандарта.

Публикуя и делая стандарты доступными, ИИЭР тем самым не предлагает, и не оказывает профессиональных, либо других услуг от имени какого-либо лица, или предприятия, а кроме того ИИЭР не выполняет каких-то обязательств какого-либо другого лица, или предприятия перед другими. Любое лицо, применяющее какой-либо стандарт ИИЭР, должно основываться на своем независимом суждении при соблюдении должной осторожности в любых указанных обстоятельствах, или, в зависимости от конкретного случая, обратиться за советом к компетентному специалисту при определении правомерности указанного стандарта ИИЭР.

НИ ПРИ КАКИХ УСЛОВИЯХ ИИЭР НЕ БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА КАКИЕ-ЛИБО ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ, СПЕЦИАЛЬНЫЕ, ТИПИЧНЫЕ УБЫТКИ, ИЛИ ПОСЛЕДУЮЩИЙ УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ, НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ: ЗАКУПКУ ЗАМЕЩАЮЩИХ ТОВАРОВ ИЛИ УСЛУГ, А ТАКЖЕ ЗА НЕВОЗМОЖНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ДАННЫХ, ИЛИ ДОХОДОВ, ЛИБО ОПЕРАЦИОННЫЙ ПРОСТОЙ) НЕЗАВИСИМО ОТ ПРИЧИН И ОСНОВАНИЙ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, БУДЬ ТО НАРУШЕНИЕ УСЛОВИЙ КОНТРАКТА, ПРЯМОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ИЛИ ВНЕДОГОВОРНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ (ВКЛЮЧАЯ ХАЛАТНОСТЬ И ДРУГИЕ ПРИЧИНЫ) ВОЗНИКАЮЩИЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ПУБЛИКАЦИИ, ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ИЛИ ОПОРЫ НА ЛЮБОЙ СТАНДАРТ, ДАЖЕ ЕСЛИ БЫЛО СООБЩЕНО О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА, И ВНЕ ЗАВИСИМОСТИ ОТ ВОЗМОЖНОГО ПРОГНОЗИРОВАНИЯ ТАКОГО УЩЕРБА.

Переводы

Процесс разработки ИИЭР на основе достижения консенсуса включает в себя анализ документов только на английском языке. В случае перевода стандарта ИИЭР на другой язык, только версия на английском языке, публикуемая ИИЭР, считается утвержденным стандартом ИИЭР.

Официальные заявления

Любое письменное или устное заявление, которое не прошло специальную процедуру отдела стандартов IEEE-SA, не должно рассматриваться или восприниматься в качестве официальной позиции ИИЭР или любого его комитета, а также не должно рассматриваться или восприниматься в качестве выраженной позиции ИИЭР. На лекциях, симпозиумах, семинарах или учебных курсах любое физическое лицо, предоставляющее информацию о стандартах ИИЭР, должно четко указать, что его взгляды необходимо рассматривать как личную точку зрения, а не официальную позицию ИИЭР.

Комментарии к стандартам

Комментарии по поводу изменения стандартизующих документов ИИЭР принимаются от любой заинтересованной стороны независимо от ее принадлежности к ИИЭР. Однако ИИЭР не предоставляет консультации и рекомендации в отношении стандартизирующих документов ИИЭР. Предложения об изменении документов следует представлять в форме предлагаемого изменения текста вместе с подходящими сопроводительными комментариями. Поскольку стандарты ИИЭР представляют собой консенсус соответствующих интересов, необходимо, чтобы все ответы на комментарии и вопросы также обеспечивали баланс интересов. По этой причине ИИЭР, члены его научных обществ и Координационных комитетов по стандартизации не могут предоставить незамедлительный ответ на комментарии или вопросы (за исключением ранее рассмотренных). По этой же причине ИИЭР не отвечает на просьбы о толковании. Любое лицо, которое хотело бы участвовать в изменении какого-либо стандарта ИИЭР, может присоединиться к соответствующей рабочей группе ИИЭР.

Комментарии к стандартам необходимо направлять по адресу:

Secretary, IEEE-SA Standards Board

445 Hoes Lane

Piscataway, NJ 08854 USA

Нормативно-правовые акты

Пользователи стандартизирующих документов ИИЭР должны ознакомиться со всеми применимыми законами и нормами. Соблюдение положений любого стандартизирующего документа ИИЭР не означает соответствие каким-либо применимым нормативным требованиям. Разработчики стандарта несут ответственность за соблюдение или цитирование подходящих нормативных требований. Публикуя свои стандарты, ИИЭР не призывает к немедленным действиям, которые не согласуются с применимым законодательством. Кроме того, эти документы не могут толковаться как призыв к таким действиям.

Авторские права

Проекты и утвержденные версии стандартов ИИЭР охраняются авторским правом, принадлежащим ИИЭР в рамках национального (США) и международного законодательства об авторском праве. Они предоставляются ИИЭР для использования в различных общественных и личных целях. Например, они могут упоминаться в законах и нормативных актах, а также использоваться для частного саморегламентирования, стандартизации, продвижения способов и методов проектирования. Предоставляя эти документы для использования и применения уполномоченными органами и частными пользователями, ИИЭР не передает какие-либо авторские права на них.

Ксерокопии

При условии уплаты соответствующего сбора ИИЭР предоставит пользователям ограниченную, неисключительную лицензию на ксерокопирование частей любого отдельного стандарта только для некоммерческого внутреннего использования физическим лицом или компанией. По вопросам оплаты лицензионных сборов обращайтесь по адресу: Copyright Clearance Center, Customer Service, 222 Rosewood Drive, Danvers, MA 01923 USA, или по телефону: +1 978 750 8400. Кроме того, Copyright Clearance Center может предоставить разрешение на ксерокопирование частей любого отдельного стандарта для образовательных целей.

Обновление стандартизирующих документов ИИЭР

Пользователи стандартизирующих документов ИИЭР должны иметь в виду, что в эти документы могут в любое время заменяться на их новые издания или время от времени корректироваться путем публикации изменений, поправок или списка опечаток. Официальный документ ИИЭР по состоянию на любой момент времени состоит из текущей редакции документа, дополненной изменениями, поправками или списками опечаток, вступившими в силу.

Каждый стандарт ИИЭР не реже одного раза в десять лет проходит процедуру пересмотра. Если документ не проходил процедуру пересмотра более десяти лет, разумно предположить, что такой документ по-прежнему имеет определенную ценность, однако не вполне точно характеризует фактическое положение дел. Пользователям настоятельно рекомендуется проверить наличие у них самого последнего издания необходимого стандарта ИИЭР.

Для определения степени актуальности данного документа и наличия дополнений к нему в виде опубликованных изменений, поправок или списков опечаток посетите веб-сайт IEEE-SA http://ieeexplore.ieee.org/xpl/standards.jsp или обратитесь к ИИЭР по ранее указанному почтовому адресу. Дополнительные сведения о IEEE-SA и процессе разработки стандартов ИИЭР доступны на веб-сайте IEEE-SA по адресу: http://standards.ieee.org.

Список опечаток

Со списком опечаток (если имеется) в стандартах ИИЭР можно ознакомиться на веб-сайте ИИЭР-СА по следующему адресу: http://standards.ieee.org/findstds/errata/index.html. Пользователям рекомендуется периодически посещать эту веб-страницу для ознакомления со списком опечаток.

Патенты

Необходимо учесть, что для внедрения настоящего стандарта может потребоваться использование предмета, на которое распространяется действие патентных прав. Опубликование настоящего стандарта не означает, что ИИЭР проведена проверка существования или действительности каких-либо патентных прав в связи с вышеизложенным. Если владелец или заявитель патента зарегистрировал заявление с использованием принятого гарантийного письма, такое заявление публикуется на веб-сайте ИИЭР-СА по адресу: http://standards.ieee.org/about/sasb/patcom/patents.html. Гарантийные письма могут содержать сведения о том, что отправитель готов или не готов предоставить лицензии в рамках патентных прав без компенсации или за разумное вознаграждение при разумных условиях и положениях, которые явно свободны от любой недобросовестной дискриминации заявителей, желающих получить такие лицензии.

Возможно наличие существенных пунктов формулы изобретения, для которых не получено гарантийное письмо. ИИЭР не несет ответственности за идентификацию существенных пунктов формулы изобретения, для которых может потребоваться лицензия, а также за выяснение законности или области применения пунктов формулы изобретения, или за определение разумности или недискриминационности каких-либо условий или положений лицензии, предоставленной в связи с отправкой гарантийного письма (при наличии) или в любых лицензионных соглашениях. Пользователи настоящего стандарта несут прямую ответственность в части определения законности любых патентных прав и риска нарушения таких прав. IEEE Standards Association может предоставить необходимую дополнительную информацию.

Участники

На момент завершения разработки этого стандарта IEEE рабочая группа по персональным медицинским приборам имела следующий состав:

Дайди Джонг (Daidi Zhong), председатель

Майкл Дж. Кирван (Michael J. Kirwan), председатель

Karsten Aalders

David Chiu

Rick Geimer

Charles R. Abbruscato

Chia-Chin Chong

Igor Gejdos

Nabil Abujbara

Saeed A. Choudhary

Ferenc Gerbovics

Maher Abuzaid

Jinhan Chung

Nicolae Goga

James Agnew

Malcolm Clarke

Julian Goldman

Haidar Ahmad

John A. Cogan

Raul Gonzalez Gomez

Manfred Aigner

John T. Collins

Chris Gough

Jorge Alberola

Cory Condek

Channa Gowda

Murtaza Ali

Todd H. Cooper

Charles M. Gropper

Rolf Ambuehl

David Cornejo

Amit Gupta

David Aparisi

Douglas Coup

Jeff Guttmacher

Lawrence Arne

Nigel Cox

Rasmus Haahr

Diego B. Arquillo

Hans Crommenacker

Christian Habermann

Serafin Arroyo

Tomio Crosley

Michael Hagerty

Muhammad Asim

David Culp

Jerry Hahn

Merat Bagha

Allen Curtis

Robert Hall

Doug Baird

Ndifor Cyril Fru

Nathaniel Hamming

David Baker

Jesus Daniel Trigo

Rickey L. Hampton

Anindya Bakshi

Eyal Dassau

Sten Hanke

Ananth Balasubramanian

David Davenport

Jordan Hartmann

Sunlee Bang

Russell Davis

Kai Hassing

M. Jonathan Barkley

Sushil K. Deka

Marc Daniel Haunschild

Gilberto Barron

Ciro de la Vega

Wolfgang Heck

David Bean

Pedro de-las-Heras-Quiros

Nathaniel Heintzman

John Bell

Jim DelloStritto

Charles Henderson

Rudy Belliardi

Matthew d'Entremont

Jun-Ho Her

Daniel Bernstein

Lane Desborough

Takashi Hibino

George A. Bertos

Kent Dicks

Timothy L. Hirou

Chris Biernacki

Hyoungho Do

Allen Hobbs

Ola

Xiaolian Duan

Alex Holland

Thomas Blackadar

Brian Dubreuil

Arto Holopainen

Marc Blanchet

Sourav Dutta

Kris Holtzclaw

Thomas Bluethner

Jakob Ehrensvard

Robert Hoy

Douglas P. Bogia

Fredrik Einberg

Frank Hsu

Xavier Boniface

Roger M. Ellingson

Anne Huang

Shannon Boucousis

Michihiro Enokida

Sen-Der Huang

Julius Broma

Javier Escayola Calvo

Zhiqiang Huang

Lyle G. Bullock, Jr.

Mark Estes

Ron Huby

Bernard Burg

Leonardo Estevez

David Hughes

Chris Burns

Roger Feeley

Robert D. Hughes

Anthony Butt

Bosco T. Fernandes

Jiyoung Huh

Jeremy Byford-Rew

Christoph Fischer

Hugh Hunter

Satya Calloji

Morten Flintrup

Hitoshi Ikeda

Carole С. Carey

Joseph W. Forler

Yutaka Ikeda

Craig Carlson

Russell Foster

Philip O. Isaacson

Santiago Carot-Nemesio

Eric Freudenthal

Atsushi Ito

Randy W. Carroll

Matthias Frohner

Michael Jaffe

Simon Carter

Ken Fuchs

Praduman Jain

Seungchul Chae

Jing Gao

Wei Jin

Rahul Chauhan

Xuemei Gao

Danny Jochelson

James Cheng

Marcus Garbe

Chris Johnson

Peggy Chien

John Garguilo

Phaneeth Junga

Akiyoshi Kabe

Piotr Murawski

Sid Shaw

Steve Kahle

Soundharya Nagasubramanian

Frank Shen

Tomio Kamioka

Jae-Wook Nah

Liqun Shen

Kei Kariya

Alex Neefus

Bozhi Shi

Andy Kaschl

Trong-Nghia Nguyen-Dobinsky

Min Shih

Junzo Kashihara

Michael E. Nidd

Mazen Shihabi

Kohichi Kashiwagi

Tetsu Nishimura

Redmond Shouldice

Ralph Kent

Jim Niswander

Sternly K. Simon

Laurie M. Kermes

Hiroaki Niwamoto

Marjorie Skubic

Ikuo Keshi

Thomas Norgall

Robert Smith

Junhyung Kim

Anand Noubade

Ivan Soh

Minho Kim

Yoshiteru Nozoe

Motoki Sone

Min-Joon Kim

Abraham Ofek

Emily Sopensky

Taekon Kim

Brett Olive

Rajagopalan Srinivasan

Tetsuya Kimura

Begonya Otal

Andreas Staubert

Alfred Kloos

Charles Palmer

Nicholas Steblay

Jeongmee Koh

Bud Panjwani

Beth Stephen

Jean-Marc Roller

Carl Pantiskas

Lars Steubesand

John Koon

Harry P. Pappas

John (Ivo) Stivoric

Patty Krantz

Mikey Paradis

Raymond A. Strickland

Raymond Krasinski

Hanna Park

Chandrasekaran Subramaniam

Alexander Kraus

Jong-Tae Park

Hermanni Suominen

Ramesh Krishna

Myungeun Park

Lee Surprenant

Geoffrey Kruse

Soojun Park

Ravi Swami

Falko Kuester

Phillip E. Pash

Ray Sweidan

Rafael Lajara

TongBi Pei

Jin Tan

Pierre Landau

Lucian Pestritu

Haruyuyki Tatsumi

Jaechul Lee

Soren Petersen

John W. Thomas

JongMuk Lee

James Petisce

Jonas

Kyong Ho Lee

Peter Piction

Alexandra Todiruta

Rami Lee

Michael Pliskin

James Tomcik

Sungkee Lee

Jeff Price

Janet Traub

Woojae Lee

Harald Prinzhorn

Gary Tschautscher

Yonghee Lee

John Quinlan

Masato Tsuchid

Joe Lenart

Arif Rahman

Ken Tubman

Kathryn A. Lesh

Tanzilur Rahman

Yoshihiro Uchida

Qiong Li

Steve Ray

Sunil Unadkat

Ying Li

Phillip Raymond

Fabio Urbani

Patrick Lichter

Tim Reilly

Philipp Urbauer

Jisoon Lim

Barry Reinhold

Laura Vanzago

Joon-Ho Lim

Brian Reinhold

Alpo

John Lin

Melvin I. Reynolds

Dalimar Velez

Wei-Jung Lo

John G. Rhoads

Naveen Verma

Charles Lowe

Jeffrey S. Robbins

Rudi Voon

Don Ludolph

Moskowitz Robert

Isobel Walker

Christian Luszick

Timothy Robertson

David Wang

Bob MacWilliams

David Rosales

Jerry P. Wang

Srikkanth Madhurbootheswaran

Bill Saltzstein

Yao Wang

Miriam L. Makhlouf

Benedikt Salzbrunn

Yi Wang

Romain Marmot

Giovanna Sannino

Steve Warren

Sandra Martinez

Jose A. Santos-Cadenas

Fujio Watanabe

Miguel Martinez de Espronceda

Stefan Sauermann

Tom Watsuji

Camara

John Sawyer

Mike Weng

Peter Mayhew

Guillaume Schatz

Kathleen Wible

Jim McCain

Alois Schloegl

Paul Williamson

Laszlo Meleg

Paul S. Schluter

Jan Wittenber

Alexander Mense

Lars Schmitt

Jia-Rong Wu

Ethan Metsger

Mark G. Schnell

Will Wykeham

Jinsei Miyazaki

Richard A. Schrenker

Ariton Xhafa

Erik Moll

Antonio Scorpiniti

Yaxi Yan

Darr Moore

Kwang Seok Seo

Ricky Yang

Carsten Mueglitz

Riccardo Serafin

Melanie S. Yeung

Done-Sik Yoo

Jason Zhang

Miha Zoubek

Jianchao Zeng

Zhiqiang Zhang

Szymon Zyskoter

Thomas Zhao

Голосование, посвященное утверждению этого стандарта, проходило с привлечением нижеуказанных участников соответствующего комитета. Участники голосования могут высказаться за утверждение или отклонение стандарта, а также воздержаться при голосовании.

Thomas Blackadar

Noriyuki Ikeuchi

Lars Schmitt

Susan Burgess

Atsushi Ito

Janek Schumann

Craig Carlson

Piotr Karocki

Eugene Stoudenmire

Keith Chow

Michael Kirwan

Raymond Strickland

Sourav Dutta

H. Moll

Walter Struppler

Christoph Fischer

Bartien Sayogo

Jan Wittenber

Randall Groves

Stefan Schlichting

Oren Yuen

Werner Hoelzl

Daidi Zhong

Настоящий стандарт утвержден IEEE-SA 3 сентября 2015 года в следующем составе:

Джон Кулик (John Kulick), председатель

Йон Уолтер Родел (Jon Walter Rosdahl), заместитель председателя

Ричард Х. Халетт (Richard H. Hulett), предыдущий председатель

Константинос Карачалиос (Konstantinos Karachalios), секретарь

Masayuki Ariyoshi

Joseph L. Koepfinger*

Stephen J.Shellhammer

Ted Burse

David J. Law

Adrian P. Stephens

Stephen Dukes

Hung Ling

Yatin Trivedi

Jean-Philippe Faure

Andrew Myles

Phillip Winston

J. Travis Griffith

T. W. Olsen

Don Wright

Gary Hoffman

Glenn Parsons

Yu Yuan

Michael Janezic

Ronald С. Petersen

Daidi Zhong

Annette D. Reilly

_______________

* Заслуженный участник.

Введение

Данное введение не является частью стандарта ИИЭР 11073-20601:2014/Cor.1:2016 "Информатизация здоровья - Обмен данными с персональными медицинскими приборами - Часть 20601. Прикладной профиль - Оптимизированный протокол обмена. Техническое уточнение 1".

Стандарты ИСО и ИИЭР 11073 регламентируют обмен данными между медицинскими устройствами и внешними компьютерными системами. Настоящий стандарт и соответствующие стандарты ИИЭР 11073-104хх ориентированы на необходимость упрощенного и оптимизированного подхода к обмену данными для персональных регистрируемых или нерегистрируемых медицинских приборов. Такие стандарты согласуются с имеющимися клинически ориентированными стандартами и разработаны на их основе, чтобы обеспечить простое управление данными, полученными от клинических или персональных медицинских приборов.

Настоящий стандарт представляет собой открытый независимый стандарт, регламентирующий преобразование собранной информации в интероперабельный формат передачи информации между агентами и менеджерами.

Настоящее техническое уточнение устраняет неоднозначности и корректирует неправильные номенклатурные коды и статус квалификаторов, идентифицированных в стандарте ИИЭР 11073-20601:2014, для улучшения реализации стандарта на разных платформах.

ВНИМАНИЕ! Стандартизирующие документы ИИЭР не предназначены для обеспечения безопасности, защищенности, охраны здоровья или защиты окружающей среды, либо защиты от помех со стороны других устройств или сетей. Исполнители, занимающиеся практической реализацией стандартизирующих документов ИИЭР, несут ответственность за определение и обеспечение соответствия всем подходящим методикам в области физической и информационной безопасности, защиты окружающей среды и здоровья, защиты от помех, а также за соблюдение всех требований действующего законодательства и нормативных документов.

Данный документ ИИЭР доступен для использования в соответствии с важными уведомлениями и правовыми оговорками. Такие уведомления и оговорки содержатся во всех публикациях, содержащих настоящий документ, и выделяются заголовком "Важное уведомление" или "Важные уведомления и оговорки, касающиеся документов ИИЭР". Их также можно получить, обратившись с запросом к ИИЭР, либо просмотреть на сайте http://standards.ieee.org/IPR/disclaimers.html.

Примечание - Редакторские указания, содержащиеся в настоящем уточнении, определяют способ объединения информации из этого документа в имеющийся базовый стандарт и его изменения с целью формирования всеобъемлющего стандарта.

Редакторские указания выделены полужирным курсивом. Используются четыре редакторских указания: изменение, удаление, вставка и замена. Изменение используется для внесения исправлений в имеющийся текст или таблицы. Такое редакторское указание определяет место изменения и описывает изменение с помощью перечёркивания (удаление старой информации) и подчеркивания (добавление новой информации). Удаление исключает имеющуюся информацию из текста стандарта. Вставка добавляет новую информацию без нарушения имеющегося изложения. Вставки могут потребовать изменения нумерации. В этом случае изменение нумерации задается с помощью редакторского указания. Замена используется для внесения изменений в рисунки или уравнения путем изъятия или замены имеющихся рисунков или уравнений. Редакторские указания, маркировки изменений и данное примечание не будут распространяться на будущие издания, поскольку изменения будут добавлены в базовый стандарт.

6 Модель предметной области персонального медицинского прибора

6.3 Определения классов персональных медицинских объектов

Строки Source-Handle-Reference и Source-Handle-Reference-List в таблице 6 изменены следующим образом.

Таблица 6 - Атрибуты объекта Metric

Имя атрибута

Идентификатор атрибута

Тип атрибута

Примечание

Квалификаторы

Source-
Handle-
Reference

MDC_ATTR_
SOURCE_
HANDLE_REF

HANDLE

Данный атрибут устанавливает отношение этого экземпляра объекта к объекту-источнику (например, пульс ссылается на источник SpO2). Данный атрибут используется в тех случаях, когда необходимо моделировать явное соотношение между экземплярами объектов для определения зависимостей. Использование этого атрибута определяется специализациями приборов. Объект Metric может содержать только один из атрибутов Source-Handle-Reference или Source-Handle-Reference-List.

Если отчет о результате измерений содержит атрибут Source-Handle-Reference или Source-Handle-Reference-List, результаты измерений, хранящиеся в объектах, на которые имеются ссылки, должны передаваться агентом менеджеру должны отправляться до отправки этого отчета

Необязательный, динамический

Source-
Handle-
Reference-
List

MDC_ATTR_
SOURCE_
HANDLE_REF_
LIST

HANDLE-
List

Данный атрибут устанавливает отношение этого экземпляра объекта к нескольким объектам-источникам (например, индекс массы тела (BMI) ссылается на источники рост и вес). Данный атрибут используется в тех случаях, когда необходимо моделировать явное соотношение между экземплярами объекта для определения зависимостей. Использование этого атрибута определяется специализациями приборов. Объект Metric может содержать только один из атрибутов Source-Handle-Reference или Source-Handle-Reference-List

Если отчет о результате измерений содержит атрибут Source-Handle-Reference или Source-Handle-Reference-List, результаты измерений, хранящиеся в объектах, на которые имеются ссылки, должны передаваться агентом менеджеру должны отправляться до отправки этого отчета.

Необязательный, динамический

6.3.7 Класс PM-store

6.3.7.3 Атрибуты класса PM-store

Удален следующий текст.

Атрибуты Handle и PM-Store-Capab являются частью конфигурации агента; следовательно, менеджер знает значения соответствующих атрибутов после процедуры конфигурации.

6.3.7.4 Методы объектов PM-store

Первый абзац после таблицы 11 изменен следующим образом.

Если агент поддерживает класс PM-store, поддержка метода Get-Segment-Info или Cet-Segment-Id-List обязательна и поддержка метода Trig-Segment-Data-Xfer также обязательна. Поддержка методов Clear-Segments и Get-Segment-ld-List не обязательна и указывается в атрибуте PM-Store-Capab.

В Get-Segment-Info удален следующий текст.

- Get-Segment-Info

Данный метод позволяет менеджеру извлечь атрибуты объекта PM-segment из одного или нескольких объектов PM-segment, за исключением атрибута Fixed-Segment-Data, который содержит фактические сохраненные данные и извлекается с помощью метода Trig-Segment-Data-Xfer. В частности, метод Get-Segment-Info позволяет менеджеру извлечь атрибуты и их данные из экземпляров объектов PM-segment, идентифицируемых параметром типа SegmSelection.

Агент, поддерживающий метод Get-Segment-Info, должен поддерживать для поля action-info-args типа SegmSelection, передаваемого при вызове этого метода, вариант all-segments. Агент может поддерживать варианты segm-id-list, abs-time-range и/или bo-time-range для поля action-info-args типа SegmSelection, передаваемого при вызове метода Get-Segment-Info. В этом случае агент должен установить флаг pmsc-segm-id-list-select и/или pmsc-abs-time-select атрибута PM-Store-Capab. Если менеджер отправляет метод Get-Segment-Info с вариантом, не поддерживаемым агентом, то агент должен сообщить о ошибке не поддерживаемого варианта (unsupported-choice, roer).

Для информации об объектах PM-segment, возвращаемой по заданному диапазону времени, сегменты выбираются с использованием алгоритма, описанного для метода Clear-Segments.

Если менеджер поддерживает отправку метода Get-Segment-Info, то он должен поддерживать как минимум вариант all-segments для поля action-info-args типа SegmSelection, передаваемого при вызове этого метода. Менеджер может поддерживать дополнительные варианты выбора.

Если стандартная конфигурация содержит какой-либо объект PM-store, менеджер должен отправить метод Get-Segment-Info или Get-Segment-Id-List в начале доступа к любому объекту PM-store.

Если ни один объект PM-segment не соответствует критериям, указанным в поле action-info-args типа SegmSelection, и никакой объект PM-segment не обнаружен, то это не считается ошибкой, передается нормальный ответ и список информации о сегментах будет просто пустым.

Если для поля action-info-args типа SegmSelection использован вариант segm-id-list, имеющий пустое значение, то ответом должен быть пустой результат segment-info-list.

Если агент поддерживает метод Get-Segment-lnfo, то он должен установить в атрибуте PM-Store-Capab флаг pmse-get-segm-info-sup.

В Get-Segment-Id-List вставлен следующий текст.

- Get-Segment-Id-List

Данный метод позволяет менеджеру извлечь список номеров экземпляров всех PM-segment класса PM-store. В частности, метод Get-Segm-ld-List позволяет менеджеру затем извлечь атрибуты выбранных экземпляров объектов PM-segment и их данные без необходимости извлечения информации всех PM-segment. Кроме того, менеджер может извлечь несколько PM-segment с помощью последовательности запросов.

Если стандартная конфигурация содержит какой-либо объект PM-store, менеджер должен отправить Get-Segment-Info или Get-Segment-Id-List в начале доступа к любому объекту PM-store.

Если агент поддерживает метод Get-Segment-Id-List, то он должен установить флаг pmsc-get-segm-id-list-sup в атрибуте PM-Store-Capab.

Если агент поддерживает метод Get-Segment-ld-List, то он должен также поддерживать метод Get-Segment-lnfo с вариантом выбора segm-id-list в поле action-info-args типа SegmSelection.

7 Сервисная модель персонального медицинского прибора

7.4 Специфичное применение служб доступа к объектам EVENT REPORT персональных медицинских приборов

7.4.3 Отчет о событиях конфигураций

7.4.3.2 Конфигурация прибора-агента

Второй абзац изменен следующим образом.

Объект MDS не рассматривается как часть конфигурации. Менеджер, выполняющий повторную ассоциацию с агентом, предоставляющим то же самое значение Dev-Configuration-ld, не может рассчитывать на совпадение значений атрибута MDS. Например, агент может сбросить бит mds-time-mgr-set-time manager-set-time, поскольку время на его часах уже установлено.

8 Коммуникационная модель

8.7 Процедура ассоциирования

8.7.3 Нормальные процедуры

8.7.3.1 Процедура агента

8.7.3.1.2 Протокол обмена данными, определенный настоящим стандартом

Первый элемент списка изменен следующим образом.

- Поле protocol-version содержит версии протокола обмена данными, которые может поддерживать агент.

8.9 Процедура выполнения

8.9.3 Нормальные процедуры

8.9.3.3 Передача результатов измерений

8.9.3.3.7 Управление номерами отчетов о сканировании

Последний абзац изменен следующим образом.

Напротив, передача данных, инициированная агентом от объектов системы MDS или Scanner, образует поток, завершаемый только в том случае, когда заканчивается ассоциация. Поэтому при передаче данных, инициированной агентом, счетчик scan-report-no начинается с 0, но не может быть сброшен менеджером в контексте ассоциации. Деактивирование атрибута Operational-State Scanner останавливает передачу отчетов о событиях (внутреннее наблюдение объектов Metric прекращается и возобновляется после повторного активирования атрибута Operational-State. Счетчик scan-report-no в этом случае продолжает отсчет с момента своей остановки. Обратите внимание, что будут существовать отдельные счётчики scan-report-no для подтверждаемых (data-req-id 0xF000) и неподтверждаемых (data-req-id 0xF001) отчетов о событиях сканирования.

8.9.3.4 Передача постоянно хранящихся данных объектов Metric

8.9.3.4.2 Передача постоянно хранящихся данных объектов Metric

Пункт b) последнего абзаца изменен следующим образом.

b) Извлечение информации из сегмента PM-segment. Менеджер извлекает информацию о сегментах объекта PM-store с помощью отправки команды ACTION.Get-Segment-Info или ACTION. Get-Segment-Id-List конкретному объекту PM-store (см. рисунки 21 и 22) с запросом предоставить информацию из всех сегментов, определенного списка сегментов или любых сегментов в заданном диапазоне времени. Если в любом из трех указанных случаев сегменты отсутствуют, то агент возвращает пустой список. Агент должен поддерживать первый критерий отбора и может поддерживать второй и третий критерии отбора. Менеджер способен определить, обеспечивает ли агент поддержку критерия, проверяя поле pmsc-abs-time-select в атрибуте PM-Store-Capab, содержащегося в ранее извлеченной информации PM-store.

Агент отвечает на команду ACTION.Get-Segment-Info списком номеров сегментов, за которым следует полный список атрибутов каждого сегмента. Агент отвечает на команду ACTION.Get-Segment-Id-List списком номеров экземпляров сегментов.

Если менеджер вызывает один из необязательных методов Get-Segment-Info или Get-Segment-Id-List, но агент не поддерживает определенное необязательное действие (список сегментов или диапазон сегментов в периоде времени), то агент должен возвратить сообщение roer DataApdu, в котором поле RoerErrorValue имеет значение "not-allowed-by-object".

Приложение A
(обязательное)

Определения АСН.1

A.4 Типы данных, связанные с методом действия ACTION

Вставлены следующие новые строки.

- -

- - SegmldList выбирает сегмент PM-segment по идентификатору.

- - SeqmldList может возвращаться в ответ на метод Get-Segment-ld-List, содержащий список

- - номеров экземпляров всех сегментов PM-segment объекта PM-store.

SegmldList ::= SEQUENCE OF InstNumber

Текст изменен следующим образом.

- - SegmentlnfoList возвращает атрибуты объектов (кроме Fixed-Segment-Data) всех

- - выбранных экземпляров объектов PM-segment в ответ на метод Get-Segment-Info или Get-Segment-Id-List

- - объекта PM-store.

- - Это требуется менеджеру для извлечения динамической информации о сегментах.

SegmentlnfoList ::= SEQUENCE OF Segmentlnfo

A.11 Типы данных новых атрибутов и служб объектов

A.11.8 Типы данных, связанные с классами PM-store и PM-segment

Удалена строка, содержащая "pmsc-get-segm-info-sup", следующим образом.

- - Атрибут PM-Store-Capab определяет специфические статические параметры и свойства экземпляра

- - объекта PM-store. По умолчанию значение этого атрибута равно 0 (биты не установлены).

- - Все не назначенные значения бита "PmStoreCapab" зарезервированы для последующего

- - расширения и должны равняться нулю.

PmStoreCapab ::=BITS-16 {

pmsc-var-no-of-segm(0),

- - указывает, что количество сегментов PM-segment

- - в этом объекте PM-store динамично и может

- - меняться

pmsc-segm-id-list-select(3),

- - сегменты PM-segment в типе данных SegmSelection можно

- - выбрать, указав список идентификаторов сегментов

pmsc-epi-seg-entries(4),

- - некоторые/все сегменты PM-segment содержат

- - эпизодические/апериодические записи, поэтому они должны

- - иметь явную информацию о метке времени

pmsc-peri-seg-entries(5),

- - некоторые/все сегменты PM-segment содержат периодически

- - собираемые записи, поэтому сегмент PM-segment

- - или объект PM-store должен поддерживать

- - атрибут Sample-Period.

pmsc-abs-time-select(6),

- - сегмент PM-segment в типе данных SegmSelection можно

- - выбрать, задавая abs-time-range или

- - bo-time-range в зависимости от режима

- - времени, поддерживаемого устройством

pmsc-clear-segm-by-list-sup(7),

- - поддерживается очистка списка сегментов

pmsc-clear-segm-by-time-sup(8),

- - очистка сегментов с помощью abs-time-range или

- - bo-time-range возможна в зависимости

- - от режима времени, поддерживаемого устройством

pmsc-clear-segm-remove(9),

- - если этот бит установлен, агент полностью удалит

- - указанный экземпляр сегмента PM-segment в рамках

- - метода Clear-Segment. Если этот бит не установлен, будут

- - удалены все записи из указанного сегмента PM-segment

pmsc-clear-segm-all-sup(10),

- - поддерживается очистка всех сегментов

pmsc-multi-person(12),

- - объект PM-store позволяет сегментам PM-segment хранить

- - данные нескольких лиц

pmsc-get-segm-info-sup(13),

- - поддерживается метод Get-Segment-Info.

pmsc-get-segm-id-list-sup(14),

- - поддерживается метод Get-Segment-Id-List.

}

Приложение I
(обязательное)

Номенклатурные коды

Вставлена следующая строка кода в раздел MDC_PART_OBJ после строки, которая начинается с #define MDC_ATTR_SEG_FIXED_DATA 2641 /* */

#define MDC_ATTR_PM_SEG_ELEM_STAT_ATTR 2642 /* */

Вставлена следующая строка кода в раздел MDC_PART_OBJ после строки, которая начинается с #define MDC_ATTR_SCAN_HANDLE_LIST 2679 /* */

#define MDC_ATTR_SOURCE_HANDLE_REF_LIST 2681 /* */

В разделе MDC_PART_INFRA удалена одна следующая строка:

#define MDC_DEV_SPEC_PROFILE_RESP_RATE 4114/* Частота дыхания */

Изменены пять строк кода в разделе MDC_PART_INFRA следующим образом:

#define MDC_DEV_SPEC_PROFILE_COAG 41184/* Международное нормализованное отношение */

#define MDC_DEV_SPEC_PROFILE_URINE_ANALYZER 41198/* Анализатор мочи */

#define MDC_DEV_SPEC_PROFILE_SLEEP_QUALITY 411920/* Монитор качества сна */

#define MDC_DEV_SPEC_PROFILE_SABTE SLEEP_APONEA 41210/*Дыхательное терапевтическое устройство оборудование апноэ сна */

#define MDC_DEV_SPEC_PROFILE_CGM 41221/* Глюкометр непрерывного действия */

Вставлены следующие две строки кода в раздел MDC_PART_INFRA после строки, которая начинается с:

#define MDC_TIME_SYNC_OTHER

7948

/* Метод синхронизации времени, не регламентируемый стандартом IEEE 11073-20601 */

#define MDC_TIME_SYNC_OTHER_MOBILE

7949

/*Метод синхронизации времени, основанный на другой технологии сети мобильной связи, не перечисленной выше */

#define MDC_TIME_SYNC_GPS

7950

/*Метод синхронизации времени, основанный на информации GPS */

УДК 004:61:006.354

ОКС 35.240.80

Ключевые слова: здравоохранение, информатизация здоровья, обмен данными с медицинскими приборами, персональные медицинские приборы

Электронный текст документа

и сверен по:

, 2019