allgosts.ru01. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ. ТЕРМИНОЛОГИЯ. СТАНДАРТИЗАЦИЯ. ДОКУМЕНТАЦИЯ01.140. Информатика. Издательское дело

ГОСТ Р 7.0.9-2009 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическое обеспечение издательских и книготорговых процессов. Общие требования

Обозначение:
ГОСТ Р 7.0.9-2009
Наименование:
Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическое обеспечение издательских и книготорговых процессов. Общие требования
Статус:
Действует
Дата введения:
07/01/2010
Дата отмены:
-
Заменен на:
-
Код ОКС:
01.140.30

Текст ГОСТ Р 7.0.9-2009 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическое обеспечение издательских и книготорговых процессов. Общие требования



ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ

НАЦИОНАЛЬНЫЙ

СТАНДАРТ

РОССИЙСКОЙ

ФЕДЕРАЦИИ

ГОСТР

7.0.9-

2009

Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу

БИБЛИОГРАФИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ИЗДАТЕЛЬСКИХ И КНИГОТОРГОВЫХ

ПРОЦЕССОВ

Общие требования

Издание официальное

00

3

2

S

14

I

п

из

Москва

Стакдартинформ

2010

ГОСТ Р 7.0.9—2009

Предисловие

Цели и принципы стандартизации в Российской Федерации установлены Федеральным законом от 27 декабря 2002 г. N91&4-ФЗ «О техническом регулировании», а правила применения национальных стандартов Российской Федерации — ГОСТ Р 1.0—2004 «Стандартизация в Российской Федерации. Общие положения»

Сведения о стандарте

1    РАЗРАБОТАН Федеральным государственным учреждением «Российская книжная палата»

(РКП)

2    ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 191 «Научно-техническая информация. библиотечное и издательское дело»

3    УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 24 ноября 2009 г. № 514-ст

4    8ВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодно издаваемом информационном указателе «Национальные стандарты», а текст изменений и поправок — в ежемесячно издаваемых информационных указателях «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячно издаваемом информационном указателе «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет

© Стандартинформ, 2010

Настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии

и

ГОСТ Р 7.0.9—2009

Содержание

1    Область применения............................................1

2    Нормативные ссылки............................................1

3    Термины и определения..........................................2

4    Общие положения.............................................2

5    Формирование заголовка библиографической записи..........................5

6    Библиографическое описание.......................................6

7    Аннотация.................................................23

8    Классификационные индексы......................................24

9    Представление библиографической информации в формате ONIX.................24

10    Представление библиографической информации в табличной форме...............32

Приложение А (справочное) Схемы библиографических записей на отдельные виды изданий. . . 33 Приложение Б (справочное) Схема расположения изданий по основным разделам

и подразделам УДК....................................38

Приложение В (справочное) Коды форм продукции в соответствии с форматом ONIX.......40

Приложение Г (справочное) Состав элементов в записи формата ONIX...............41

Приложение Д (справочное) Коды языков................................44

Приложение Е (справочное) Последовательность приведения сведений в табличной форме

(MS Excel).........................................49

Библиография................................................51

in

ГОСТ Р 7.0.9—2009

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу БИБЛИОГРАФИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ИЗДАТЕЛЬСКИХ И КНИГОТОРГОВЫХ ПРОЦЕССОВ

Общие требования

System of standards on information, librananship and publishing.

Bibliographic coverage for publishing and bookselling processes.

General requirements

Дата введения — 2010—07—01

1    Область применения

Настоящий стандарт устанавливает состав, общие требования и правила составления библиографической записи, используемой в издательском деле и книжной торговле, включая информационно-технологические процессы обмена электронной библиографической и книготорговой информацией.

Стандарт распространяется на библиографические записи, составляемые как для традиционных (печатных) изданий (макеты аннотированных карточек, библиографические списки и указатели: книготорговые информационные материалы, прейскуранты), так и для электронных записей, используемых в компьютерных технологиях.

Библиографические ссылки составляют по ГОСТ Р 7.0.5.

2    Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие стандарты:

ГОСТ Р 7.0.3—2005 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Издания. Основные элементы. Термины и определения

ГОСТ Р 7.0.4—2006 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Издания. Выходные сведения. Общие требования и правила оформления

ГОСТ Р 7.0.5—2006 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическая ссылка. Общие требования и правила составления

ГОСТ 7.0—99 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Информационно-библиотечная деятельность, библиография. Термины и определения

ГОСТ 7.1—2003 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления ГОСТ 7.9—95 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Реферат и аннотация. Общие требования

ГОСТ 7.11—2004 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическая запись. Сокращение слов и словосочетаний на иностранных европейских языках ГОСТ 7.12—93 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическая запись. Сокращение слов на русском языке. Общие требования и правила

ГОСТ 7.51—98 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Карточки для каталогов и картотек. Каталогизация в издании. Состав, структура данных и издательское оформление

ГОСТ 7.59—2003 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Индексирование документов. Общие требования к систематизации и предметизации

Издание официальное

1

ГОСТ Р 7.0.9—2009

ГОСТ 7.60—2003 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Издания. Основные виды. Термины и определения

ГОСТ 7.76—96 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Комплектование фонда документов. Библиографирование. Каталогизация. Термины и определения ГОСТ 7.80—2000 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическая запись. Заголовок. Общие требования и правила составления

ГОСТ 7.82—2001 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическая запись. Библиографическое описание электронных ресурсов ГОСТ 7.86—2003 Издания. Общие требования к издательской аннотации.

Примечание — При пользовании настоящим стандартом целесообразно проверить действие ссылочных стандартов в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет или по ежегодно издаваемому информационному указателю «Национальные стандарты», который опубликован по состоянию на 1 января текущего годе, и по соответствующим ежемесячно издаваемым информационным указателям, опубликованным в текущем году. Если ссылочный стандарт заменен (изменен), то при пользовании настоящим стандартом следует руководствоваться заменяющим (измененным) стандартом. Если ссылочный стандарт отменен без замены, то положение, в котором дана ссылка на него, применяется в части, не затрагивающей эту ссылку.

3    Термины и определения

В настоящем стандарте применены термины по ГОСТ Р 7.0.3. ГОСТ 7.0. ГОСТ 7.60. ГОСТ 7.76.

4    Общие положения

4.1    Объектом библиографической записи для издательского дела и книжной торговли являются издания, готовящиеся к выпуску, предлагаемые или имеющиеся в продаже: книжные издания (текстовые. картографические, нотные, изобразительные), листовые издания; электронные издания; аудиовизуальные документы.

4.2    Библиографическая запись содержит:

- заголовок библиографической записи (при наличии одного, двух или трех авторов);

•    библиографическое описание:

•    аннотацию:

•    классификационные индексы;

•    служебные данные (дату подписания в печать, артикул, полиграфический формат, вес издания и другие сведения).

4.3    Заголовок библиографической записи содержит единообразно сформулированные сведения и предназначен для поиска.

В записях, представленных в текстовом виде, заголовок располагают перед первым элементом описания — основным заглавием произведения (см. раздел 5). При составлении машиночитаемой записи заголовок помещают в соответствующих полях формата.

Заголовок библиографической записи составляют по ГОСТ 7.80.

4.4    Библиографическое описание (описание) содержит совокупность библиографических сведений об издании, приведенных по правилам, устанавливающим наполнение и порядок следования областей и элементов, и предназначенных для идентификации и общей характеристики издания.

Описание является основной частью библиографической записи.

Библиографическое описание составляют по ГОСТ 7.1.

4.4.1    Описание состоит из элементов, которые объединены в области в соответствии с их функциональным назначением.

4.4.1.1    В состав описания входят следующие области:

1    — область заглавия и сведений об ответственности.

2    — область издания.

3    — область специфических сведений.

4    — область выходных данных.

5    — область физической характеристики.

6    — область серии.

7    — область примечания,

8    — область стандартного номера (или его альтернативы) и условий доступности.

2

ГОСТ Р 7.0.9—2009

4.4.1.2    Область специфических сведений применяют при составлении записи на следующие виды документов: картографические, нотные, сериальные, электронные, когда в описании необходимо привести сведения об особенностях информации, ее физического носителя, типа публикации и другие данные, характерные только для определенных видов документов.

4.4.1.3    При составлении библиографической записи на книги область специфических сведений не используется.

4.4.2    Элементы описания подразделяются на обязательные и факультативные.

Обязательные элементы составляют минимальный набор сведений, без которых невозможна

идентификация издания.

Факультативные элементы дают более широкую характеристику издания. В описании могут быть только обязательные элементы либо обязательные и факультативные (см. 4.4.8). Набор факультатив* ных элементов определяет составитель библиографической записи.

Основные стандарты для современного книгоиздательского дела / Российская книжная палата: сост..

А. А. Джиго (и др.]. - Москва : Бук Чембэр Интернешнл. 2008. - 655 с. - ISBN 978-S-901202-57-9.

4.4.3    Элементы и области описания приводят в строго установленной последовательности (см.

4.4.8 — схему библиографической записи). Сведения, относящиеся к разным элементам, но грамматически связанные в одном предложении, записывают в предшествующем элементе.

Сонеты Шекспира в переводе Маршака

Русская охота : исторический очерк Н. Кутепова

4.4.4    Для разграничения элементов и областей в описании применяют специальные знаки предписанной пунктуации, в качестве которых используют знаки препинания и математические знаки. Знаки предписанной пунктуации выполняют опознавательные функции элементов и областей описания.

4.4.5    Каждому элементу области, кроме первого, предшествует установленный для него знак предписанной пунктуации. Для более четкого разделения областей и элементов описания применяют пробелы в один печатный знак до и после знака предписанной пунктуации. Исключение составляют знаки «точка» и «запятая» — пробел оставляют только после них.

4.4.6    При повторении элементов предписанный знак повторяется, внутри элементов приводят обычные грамматические знаки препинания. На границах элементов при сочетании грамматического и предписанного знаков пунктуации в описании приводят оба знака — пунктуационный (кроме точки) и предписанный.

Здравия желаем!: юмористические рассказы

Кому книги в руки? : о проблемах детского чтения

4.4.7    Области описания отделяют друг от друга точкой и тире. Если какая-либо область приводится с новой строки, то знак тире опускают.

Если библиографическая запись представлена в виде таблицы, предписанный знак, разделяющий области описания (точка и тире), не используется.

При повторении областей описания (области примечания, стандартного номера или его альтернативы) повторяют точку и тире, но при повторении области серии сведения о каждой серии заключают в отдельные круглые скобки без знака точка и тире между ними.

8 конце библиографического описания ставится точка.

4.4.8    Запись для библиографического обеспечения издательских и книготорговых процессов составляют по указанной ниже схеме, включающей обязательные и оптимальный набор факультативных элементов описания1).

Схема библиографической записи

Заголовок. Основное заглавие /Общее обозначение материала) : сведения, относящиеся к заглавию I первые сведения об ответственности ; последующие сведения об ответственности. -Сведения об издании / первые сведения об ответственности, относящиеся к изданию, дополнительные сведения об издании. - Специфические сведения об издании. - Место издания : издатель, дата издания. - Объем. другие сведения о физической характеристике; размер + сопроводительный матери

1) во всех схемах факультативные элементы выделены курсивом.

3

ГОСТ Р 7.0.9—2009

ал. - (Основное заглавие серии : сведения относящиеся к заглавию серии ( первые сведения об ответственности, относящиеся к серии. ISSN серии ; номер выпуска серии. Основное заглавие подсерии : сведения, относящиеся к заглавию подсерии / первые сведения об ответственности, относящиеся к подсерии. ISSN подсерии ; номер выпуска подсерии). - Примечания. - Международный стандартный номер или его альтернатива: условия доступности и (или) цена (дополнительные сведения к злементам области).

Дудине Т. А. Каменное узорочье Москвы . храмы и монастыри Москвы в рисунках художника

Н. Я. Твмонькика / Т. А. Дудина. Т. Н Никитина ; Гос. науч.-исслед. музей архитектуры им. А. в. Щусева. -

Москва: Москвоведение : Московские учебники. 2006. - 262 с.: ил. -10000 окэ. - ISBN S-7853-0670-0 (в пер.).

4.4.9    Схема описания всех видов документов однотипна. Специфические характеристики отдельных видов документов приводят в специальной области библиографического описания — области специфических сведений.

4.4.10    Описание составляют на русском языке. Для изданий, опубликованных не на русском языке. язык текста указывают в области примечания. При необходимости описание составляют на одном из официальных языков субъектов Российской Федерации.

4.4.11    Первое слово каждой области, а также любых заглавий во всех областях описания начинают с прописной буквы. Остальные прописные буквы приводят в соответствии с нормами языка, независимо от того, какие буквы приведены в издании.

4.4.12    В записях, используемых е издательских и книготорговых процессах, возможно применять сокращение слов и словосочетаний согласно ГОСТ 7.11 и ГОСТ 7.12. Не сокращают следующие элементы записи: основное заглавие; сведения, относящиеся к заглавию: общее обозначение материала; сведения области специфических сведений: название места издания и тематические наименования издателя; основное заглавие серии и подсерии: сведения, относящиеся к заглавию серии и подсерии. Остальные элементы приводят с сокращением.

4.4.13    Числительные в описании приводят в той форме, в какой они даны в издании, т. е. римскими или арабскими цифрами, либо в словесной форме. Римские цифры и числительные в словесной форме переводят в арабские цифры при обозначении года или дат выхода издания, повторности издания, количества актов или действий пьес, классов и курсов учебных заведений, номеров (выпусков) многотомных изданий и юбилейных дат. Количественные числительные обозначают арабскими цифрами без наращения окончаний. Порядковые числительные обозначают арабскими цифрами с наращением окончаний.

4.4.14    Источником информации для составления библиографической записи является издание в целом.

4.4.14.1    Сведения, заимствованные не с титульной страницы издания, в описании приводят в квадратных скобках, например, если сведения об авторах, редакторах, переводчиках и других лицах указаны не на титульной странице книги, а на обороте титульного листа, то в описании их заключают в квадратные скобки.

4.4.14.2    В квадратных скобках также приводят сведения, заимствованные из источников вне издания и сформулированные библиографом на основе анализа издания, в том числе такие указания, как «(и др.)» (и другие). «[Б. м.]» (без места), «[б. и.]» (без издателя).

4.5    В состав библиографической записи, составляемой для макета аннотированной карточки в издании, входит аннотация — краткая характеристика документа с точки зрения его назначения, содержания. вида, формы и других особенностей (см. раздел 7).

Издательскую аннотацию составляют по ГОСТ 7.86.

4.6    Для обеспечения поиска изданий по содержанию в состав библиографической записи включают классификационные индексы Универсальной десятичной классификации и Библиотечно-библиографической классификации (см. раздел 8).

Основным документом, регламентирующим методику определения и использования классификационных индексов, является ГОСТ 7.59.

4.7    Для обеспечения требований современной книжной торговли в состав библиографической записи включают служебные данные (дату подписания в печать, артикул, полиграфический формат, вес издания).

Сведения о дате подписания издания в печать приводят по форме: «Подписано в печать... (день, месяц, год)».

4

ГОСТ Р 7.0.9—2009

Полиграфический формат обозначают через формат печатного листа и доли листа.

Формат 60x90/16.

Формат 60x88 1/32.

Вес издания указывают в граммах.

При необходимости в состав служебных данных включают и другие сведения.

5 Формирование заголовка библиографической записи

5.1    В записях, подготовляемых субъектами книжного рынка для издательских и книготорговых процессов, используют заголовок, содержащий имя лица1) — автора произведения.

5.2    Заголовок приводят в записях на произведения, созданные одним, двумя или тремя автора* ми: если авторов четыре и более, то заголовок не применяется.

5.3    В заголовке приводят имя одного автора. При наличии двух и трех авторов указывают только имя первого автора или выделенного каким*либо способом (цветом, шрифтом). Имена авторов приводят в качестве первых сведений об ответственности (см. 6.5.7).

5.4    Для формирования заголовка используют любой источник информации как в самом издании, так и вне его. Сведения, приводимые в заголовке, в квадратные скобки не заключают.

Один автор

Мельников. А. А. Что помнят башни Московского Кремля/А. Мельников. - Москва ;2К. 2008.- ЮЗ с.. ил. - 1000 экз. - ISBN 978-5-89449-011-3 (в пер.}.

Рохлин. А. М. История отечественного телевидения / А. М. Рохлин. - Москва : Аспект Пресс. 2008. -125 с. - SOO о КЗ. - ISBN 978-5-7567-0518-8 (в обл.).

Два автора

Свтклифф. М. Эффективная финансовая деятельность : секреты финансовых директоров : (перевод с английского]/М. Свтклифф. М.Доннеллан.-Москва : вершина. 2009.-494 с.: ил. - (Актуальность. Компетентность. Достоверность). - 2000 экз. - ISBN 978-5-9626-0320-9 (в пер.).

Горячеве, Л. А. Как вырастить ребенка здоровым ; альтернативные методы профилактики и лечения детских болезней / Л. Горячева. Л. Кругляк. - Санкт-Петербург : Крылов. 2008. - 312 с. - (Ваш семейный врач), -библиогр.: с. 309-312.-3000 экз. - ISBN 978-5-9717-0576-5 (в обл.).

Три автора

Герасимов. Б. И. Маркетинг: (учебное пособие)/Б. И. Гервсимов. В. В. Жариков. М. В. Жарикова. -Москва : Форум. 2009. - 318 с.: ил. - (Профессиональное образование). - 2000 экз. -ISBN 978-5-91134-262-3 (в пер.).

Сидорина. Т. Ю. Феномен свободы в условиях глобализации / Т. Ю. Сидорина. Т. Л. Полянникое. В. П. Филатов. - Москва : Рос. гос. гуманитар, ун-т. 2008. - 410 с. - 1000 экз. - ISBN 978-5-7281-1051-4 (в обл.).

Четыре и болев автора

Информационное развитие экономики региона : монография/О. В. Иншакоа (и др.]. - Москва Финансы и кредит. 2008. - 295 с. - Библиогр.: с. 273-295. - 500 экз. - ISBN 978-5-8024-0063-0 (в обл.).

Древняя Русь . очерки политического и социального строя / А. А. Горский (и др.]: Рос. акад. неук, Ин-т рос. истории. - Москва : Индрик. 2008. - 478 с. - 800 экз. - IS8N 978-5-85759-483-4 (а пер.).

5.5 В макете аннотированной карточки заголовок располагают на отдельной строке в соответствии с ГОСТ 7.51.

Имя лица — условно применяемое понятие, включающее фамилию, инициалы или личное имя и отчество лица, псевдоним, личное имя или прозвище в качестве фамилии.

5

ГОСТ Р 7.0.9—2009

Толкачев. А. Н.

Организуя PR своего бизнеса : (практические и юридические советы] / А. Н. Толкачев. - Москве :

Эксмо. 2008. - 168 с. - (Выиграть, а не пролететь...). - 3000 экз.

ISBN 978-5-699-29987-4 (в обл.).

5.6 Имя автора приводят в заголовке в форме, лолучившей наибольшую известность, которая указана в авторитетных справочных источниках. Если это установить невозможно, приводят ту форму имени автора, которая указана в издании. В качестве имени лица, как правило, используется фамилия с инициалами, также могут быть приведены псевдоним, личное имя. личное имя с добавлением порядкового числительного и другие формы имени.

5.6.1    Имя автора приводят в заголовке в именительном падеже.

5.6.2    Фамилию автора приводят в начале заголовка и после нее ставят запятую. Запятую опускают. если нет возможности установить, какая часть имени автора является фамилией; в этом случае имя автора указывают в форме, данной в источнике информации.

Мун Бюн нам.

Ассам Абдоу Мухаммед Абд Эл Авл.

5.6.3    В конце заголовка ставят точку.

5.6.4    Если автор при публикации произведения использовал псевдоним, в заголовке, как правило. приводят псевдоним в форме, указанной в издании.

Акунин, Б.

5.6.4.1 Псевдонимы, в том числе коллективные, состоящие из вымышленной фамилии и вымышленного или подлинного личного имени, приводят в заголовке по правилам, принятым для подлинных фамилий.

В изданиях:    В заголовке:

Жорж Санд    Санд. Ж.

Козьма Прутков    Прутков. К.

S.6.4.2 Если псевдоним не содержит личного имени, его приводят в заголовке в том виде, в каком он дан в издании.

Тэффи.

Сестры Воробей.

5.7    Имя автора в издании может быть приведено в грамматической связи с другими сведениями, в этом случае его выделяют и приводят в заголовке в именительном падеже.

В издании.    В заголовке.

Стихотворения Сергея Есенине    Есенин. С. А.

5.8    Если заголовки содержат одинаковые имена, при именах приводятся уточнения — идентифицирующие признаки — такие как «отец», «сын», «мать», «дочь», «старший», «младший» и т. п.

Идентифицирующие признаки приводят в круглых скобках после имени лица. Слова записывают со строчной буквы с сокращениями в соответствии с ГОСТ 7.11 и ГОСТ 7.12.

Глазунов, а. А. (ст.).

Глазунов. А. А. (мл.).

Дюма. А. (отец).

Дюма. А. (сын).

6 Библиографическое описание

6.1 В библиографическом описании, составляемом субъектами книжного рынка для издательских и книготорговых процессов, элементы описания приводят в соответствии с вышеуказанной схемой (см. 4.4.8) и предшествующими знаками предписанной пунктуации.

6

ГОСТ Р 7.0.9—2009

6.2 Основное заглавие

6.2.1    Основное заглавие содержит собственно заглавие издания, позволяющее его идентифицировать. Оно помещается на титульной странице или заменяющем ее элементе издания первым, а также может быть выделено полиграфическими средствами (цветом, шрифтом и т. л.). Основное заглавие приводят в описании полностью в форме и последовательности, данной в издании, и с теми же знаками препинания. При отсутствии между фразами в заглавии знаков препинания их отделяют друг от друга точкой.

6.2.2    Сокращение слов и словосочетаний в заглавии не допускается, но если в заглавии есть софащенные слова и акронимы, их переносят в описание.

Русский язык: стилистика и культура речи

Как пройти а XXI век1?

Мысли о смысле...

Бизнес. Реклама. Успех

Быт и традиции русского дворянства XVIII - нвч. XIX в.

6.2.3    Основное заглавие может содержать альтернативное заглавие, соединенное с ним союзом «или» и записываемое с прописной буквы. Перед союзом «или» ставят запятую.

Романтики Интернета, или Новые мечтатели

Юмор, ирония, сарказм, или Как с оптимизмом относиться к жизни

6.2.4    Хронологические и географические данные, связанные по смыслу с основным заглавием, в описании отделяют от основного заглавия запятой. Запятую не ставят, если эти данные грамматически связаны с заглавием или указаны в издании в круглых скобках.

великая Отечественная война. 1941-1945

Сборник докладов XVII Международной конференции синхротронного излучения. 15-20 июня 2008. Новосибирск. Россия

История России VI—XIX веков

Лучшие песни Pink Floyd (1975-1984)

6.2.5    Основное заглавие может быть тематическим или типовым (т. е. состоять только из обозначения вида издания). При наличии типового и тематического заглавий в качестве основного в записи приводят тематическое заглавие независимо от того, выделено ли оно полиграфическим способом, а также помещено ли оно первым среди других сведений (о жанре произведения, виде издания, посвящении издания и т. п.).

6.2.6    При составлении записи на учебники и учебные пособия для изучающих иностранные языки в качестве основного заглавия приводят заглавие на языке учащихся, если оно имеется на титульной странице.

6.2.7    Если на титульной странице сборника указаны общее заглавие и заглавия входящих в него произведений или разделов, то в записи в качестве основного заглавия приводят общее заглавие сборника.

6.2.8    Если сборник произведений одного автора не имеет общего заглавия, а на титульной странице (или другом источнике информации) указаны заглавия входящих в него произведений, то их приводят в записи в той же последовательности. Заглавия произведений одного автора с относящимися к ним сведениями разделяют точкой с запятой (с пробелами до и после этого предписанного знака).

Булгаков. М. А. Белая гвардия: Бег: Мольер / М. А Булгаков : (комментарии Б. В. Соколова]. - Москва : Дрофа : Вече. 2002. - 509. (2| с. - (БОК. Библиотека отечественной классической художественной литературы : в 100 томах). - На пер. звгл. сер.. Б-ка отечеств, классики. - 49500 экз. - ISBN 5-7107-6867-7 (Дрофа) (в лер.). - IS8N 5-7836-1231-5 (Вече).

6.2.9    При составлении записи на сборник произведений разных авторов, не имеющий общего заглавия, сведения о произведениях разных авторов разделяют точкой. В заголовке приводят имя автора первого произведения.

Дионисий Ареола гит. Сочинения / Дионисий Ареолагит. Толкований / Максим Исповедник: [к сборнику в целом: перевод и вступительная статья Г. М. Прохорове). - Санкт-Петербург : Алетейя. 2002. - 863 с. -(византийская библиотека : ВБ. Источники). - Текст парвл. дреанегреч.. рус. - 2500 экз. -ISBN 5-89329-522-6 (в пер.).

7

ГОСТ Р 7.0.9—2009

6.3 Общее обозначение материала

6.3.1    После основного заглавия в записи может быть приведен факультативный элемент — общее обозначение материала, который дает возможность определить природу информации (текст, ноты, звукозапись, карты, изоиздания и т. д.), или материальный носитель объекта записи (электрон» ный ресурс). Общее обозначение материала приводят после основного заглавия в квадратных скобках с прописной буквы, без сокращения слов.

6.3.2    Общее обозначение материала приводят в записях на картографические, нотные и изоиздания. электронные издания, аудиовизуальные документы.

Для общего обозначения материала используются следующие термины:

•    для картографических изданий — [Карты].

•    для нотных изданий — [Ноты].

-    для иэоиэданий — [Изоматериал].

•    для электронных изданий — (Электронный ресурс].

-    для аудиодокументов — (Звукозапись].

-    для видеодокументов — [Видеозапись].

-    для комплектных изданий — [Комплект] или [Мультимедиа].

При необходимости указать общее обозначение материала в записях на книги и брошюры применяют термин «[Текст]».

6.3.3    Общее обозначение материала указывают прежде всего в тех информационных массивах, где содержатся сведения об изданиях на разных материальных носителях и с разными способами представления информации: текстовых, картографических, нотных, электронных.

История России [Текст]

История России [Карты]

История России (Электронный ресурс]

6.4 Сведения, относящиеся к заглавию

6.4.1    Сведения, относящиеся к заглавию, — это сведения, поясняющие, уточняющие и дополняющие основное заглавие. Сведения, относящиеся к заглавию, приведены в подзаголовочных данных на титульной странице издания или заменяющем ее источнике информации. В записи эти сведения приводят в форме, указанной в источнике информации, или формулируются библиографом на основании анализа издания.

Сведения, относящиеся к заглавию, как правило, приводят без сокращения.

Мудрость тысячелетий : энциклопедия

Менеджмент . учебник

Связи с общественностью . учебно-методическое пособие

6.4.2    Сведениям, относящимся к заглавию, предшествует двоеточие (с пробелами до и после этого предписанного знака).

6.4.2.1    Каждым последующим неоднородным сведениям о заглавии или группам неоднородных сведений также предшествует знак двоеточие.

Социология . анализ современного обществе . учебник

Редкие русские монеты : медные, серебряные, золотые и платиновые с 1699 до 191S : каталог: более

200 рисунков в тексте и таблицы

6.4.2.2    Однородные сведения, относящиеся к заглавию, разделяют теми знаками, которые имеются в издании: при их отсутствии — запятыми.

Древние цивилизации [Видеозапись]: Египет - Китай - Индия - Латинская Америка . документальный

фильм 8ВС

Забавные зверята : малышам и мвмам : сказки, рассказы, стихи

6.4.3 Сведения, относящиеся к заглавию, приводят в последовательности, указанной на титульной странице или заменяющем ее источнике информации.

8

ГОСТ Р 7.0.9—2009

6.5 Сведения об ответственности

6.5.1    Сведения об ответственности содержат информацию о лицах и организациях, участвовав* ших в создании и подготовке издания к публикации. В зависимости от роли лиц и организаций сведения об ответственности делятся на следующие группы:

. сведения об авторе (авторах):

. сведения о других лицах (составителях, редакторах, переводчиках, художниках и т. п.). участвовавших в подготовке издания:

• сведения об организациях, от имени или при участии которых издание опубликовано.

6.5.2    Первые сведения об ответственности являются обязательным элементом описания. В качестве первых сведений об ответственности приводят имена авторов; если издание не имеет авторов — наименования организаций, от имени которых оно опубликовано, или имена составителей, собирателей, обработчиков, редакторов, ответственных за выпуск и т. п.

Секреты хакера. Защита и атака ГС. В. Гпушакоа. Т. С. Хачиров. Р. О. Соболев

Краеведческие записки / Ком. по культуре Иркут, обл.. Иркут, обл. краевед, музей. Рус. геогр. о-ао.

Вост -Сиб. отд-ние

Правила торговли : с изменениями и дополнениями на 2008 г. Г (составитель Е. С. Урумова]

6.5.3    В качестве последующих сведений об ответственности могут быть указаны сведения о других лицах и организациях, принимавших участие в выпуске издания.

Божественная комедия . перевод с итальянского Г Данте Алигьери . ил. Г. Доре]

Тесты Ю : учебно-методическое пособие/Моек. шк. психологии : (пер. с англ., соет. М.М. Макарова]

6.5.4    Сведения об ответственности приводят в записи в определенной последовательности.

6.5.4.1    Если в издании указан автор(ы), сначала приводят сведения об авторе, затем — при наличии в источнике информации — сведения о других лицах (составителях, редакторах, переводчиках и т. п.) и затем — сведения об организациях.

Психология доверия и недоверия / А. Б. Кулрейченко ; Рос. акад. наук. Ин*т психологии

6.5.4.2    В записи на издание без указания автора сначала приводят сведения об организациях, от имени которых оно опубликовано, затем — сведения о других лицах.

Домострой / Рос. акад. наук . изд. подгот. 8. В. Колесов. 8. В. Рождественская

6.5.4.3    Если в издании отсутствуют сведения об авторах и организациях, от имени которых оно опубликовано, в качестве первых сведений об ответственности приводятся другие лица, указанные в источнике информации. В этом случае порядок приведения сведений определяется логической последовательностью в зависимости от вклада лица в интеллектуальное, художественное или иное содержание издания.

Калмыцкое устное народное творчество : (сборник / сост.. авт. предисл.. встул. статей и коммент.

Н. Ц. Бигкеев : худож. А. К. Иванов]

6.5.5    Первым сведениям об ответственности предшествует косая черта (с пробелами до и после этого предписанного знака); последующие группы сведений отделяют друг от друга точкой с запятой (также с пробелами до и после этого предписанного знака). Однородные сведения внутри группы отделяют запятыми.

Доктор Живаго : роман / Б. Пастернак ; (вегуп. ст. Е. Пастернака : рис. Л. О. Пастернаке]

Книга в России : (сборник : в 2 честях] / Гос. публич. ист. б-ка России : под ред. В. Я. Адарюкоаа.

А. А. Сидорова

6.5.6    Грамматические знаки, указанные в источнике информации, в записи сохраняют. Если в источнике информации после обобщающего слова перед именами лиц отсутствует грамматический знак, то в записи ставят знак перечисления — двоеточие. I

I авт.-сост: С. Ю. Горчаков. А. Ю. Мокшин

Г фот.: Т. Серов. Л. Новиков. Б. Никольский

9

ГОСТ Р 7.0.9—2009

6.5.7    Независимо от степени ответственности в записи указывают сведения об одном, двух или трех лицах или организациях, выполняющих одну и ту же функцию. При наличии информации о четырех и более лицах и (или) организациях указывают первого из каждой группы с добавлением в квадратных скобках сокращения «[и др.)».

Добро и зло в этической психологии личности / Л. М. Попов. О. Ю. Голубева. П. К. Устин; Рос. акал, неук. Ин-т психологии

Дом и огород : справочник/{Л. Олвсовв и др.]

Всемирная история I под общ. ред. 8. М. Макаревича (и др.)

6.5.8    Сведения об ответственности приводят в форме, данной на титульной странице или другом источнике информации, с учетом следующих положений.

6.5.8.1    Личное имя (имена) или имя и отчество сокращают до инициалов.

6.5.8.2    В записи не приводят сведения об ученой степени, ученом, почетном или воинском звании. сведения о специальности, должности и месте работы лиц, принимавших участие в подготовке издания.

6.5.8.3    Имена членов авторских коллективов, авторов глав, частей или разделов приводят в сведениях об ответственности по общим правилам. Слова «авторский коллектив», «авторы глав» и т. д. в запись не включают.

6.5.8.4    В наименованиях организаций опускают сокращенное наименование, если в издании оно приведено рядом с полным; сведения о наградах и званиях.

6.5.9    Кроме авторов, для всех других лиц необходимо указывать их роль в создании и подготовке издания к публикации.

Зверьки и зверюшки : детская книге для взрослых, взрослея книга для детей / Д. Быков. И. Лукьянове : (иллюстрации Н. Белвновв)

Песнь о Гайвввте / Г. У. Лонгфелло ; перевод с англ. И. А. Бунине : (послесловия А. М. Звереве. T. А. Казаковой . коммент. 8. Г. Зертейского)

6.5.10    Сведения об ответственности, включающие наименование организации, записывают в том виде и порядке, как они приведены в источнике информации.

6.5.10.1    Наименования возглавляющей и подведомственной организаций, структурные подразделения одной организации так же. как и наименования различных организаций, в сведениях об ответственности отделяют друг от друга запятой.

Информационное прево : учебно-методическое пособие / M-во обрвзоввния и неуки Рос. Федерации. Федер. агентство по образованию. Рос. хим.-технол. ун-т им. Д. И. Менделеева . (сост.: Ястребов Д. А.|

6.5.10.2    Если организация может быть идентифицирована без возглавляющих звеньев, в записи приводят только ее наименование.

Техника флексографической печати : учебное пособие: сокращенный перевод с немецкого с дополнениями I Моек. гос. ун-т печати ; под ред. в. И. Митрофанова

6.5.11    Сведения о других лицах, принимавших участие в подготовке издания, приводят в той последовательности, в какой они даны в источнике информации.

Если сведения о других лицах заимствованы из разных источников, их рекомендуется приводить в следующей последовательности: 1) составитель. 2) автор текста. 3) редактор. 4) переводчик и редактор перевода. 5) автор предисловия, вступительной статьи, послесловия и комментариев; 6) художник (иллюстратор) и др.

Коррекционная педагогика : сборник статей / НИИ педагогики ; сост. Е. Т. Никулина. Н. А. Зубкова : (отв. ред. О. И. Павлова]

6.6 Сведения об издании

6.6.1    Сведения об издании содержат информацию об изменениях и особенностях данного издания по отношению к предыдущему изданию того же произведения.

6.6.2    Сведения об издании приводят в формулировках и в последовательности, имеющихся в издании. Они содержат слово «издание», заменяющие его слова «версия», «вариант», «выпуск», «редакция», «репринт» и т. п.. или их эквиваленты на других языках, а также иные термины, отличающие данное издание от предыдущих.

Ю

ГОСТ Р 7.0.9—2009

Репр.иэд.

Обноал. версия Доп. вариант

6.6.3    Порядковый номер издания указывают арабскими цифрами (независимо от того, как указано в источнике информации). К цифре после дефиса добавляют окончание.

з-а над.

Иэд. 2-е 3-я ред.

6.6.4    Сведения об ответственности приводят в области издания, если они относятся только к данному переизданию, с предшествующим предписанным знаком косая черта.

- 2-е над. /испр. и доп. Л. Т. Сорокиной

6.6.5    Дополнительные сведения об особенностях данного переиздания записывают после предыдущих сведений и отделяют запятой.

-    Э-е и ад., испр. и доп.

-    4-е иад.. стер.

6.7    Специфические сведения об издании

6.7.1    Специфические сведения приводят без сокращения слов в записях на листовые картографические издания, нотные, электронные и сериальные издания.

6.7.2    В записях на листовые картографические издания указывают такие специфические сведения. как масштаб. Его записывают в форме отвлеченного числа, показывающего отношение единицы к числу, обозначающему, во сколько раз уменьшены действительные размеры земной поверхности. Слово «масштаб» в описании не приводят.

-1:400 000 .- 1: 1 000 000

6.7.3    В записях на нотные издания музыкальных произведений, сочиненных для оркестров, ансамблей, хоров, указывают такие специфические сведения, как форма изложения нотного текста: партитура, партии (голоса), дирекцион. Данные сведения приводят в форме, указанной в издании.

-    Партитура

-    Партитура и голоса

6.7.4    В записях на электронные издания указывают такие специфические сведения, как данные о виде электронного издания: электронные данные, электронные программы или их сочетание.

Сведения приводят по ГОСТ 7.82.

. - Электронные данные и программы

-    Электронная прикладная программа

-    Электронные графические данные и программы

6.7.5    Правила приведения специфических сведений в записях на сериальные издания — по 6.20.4.7.

6.8    Место издания

6.8.1 Местом издания (изготовления) является населенный пункт, указанный в юридическом адресе издателя или его филиала. Основным источником сведений о месте издания является титульный лист, концевая титульная страница (выпускные данные) издания. Название места издания приводят в форме и падеже, указанных в издании, без сокращения.

-    Москва

. - Санкт-Петербург . - Ростов-на-Дону . - Нижний Новгород . - Саратов . - Ки!а

11

ГОСТ Р 7.0.9—2009

6.8.1.1    Если в издании указаны два места издания, то в описании приводят оба и отделяют друг от друга точкой с запятой (с пробелами до и после этого предписанного знака).

. - Москве . Санкт-Петербург . - Москве : Сергиев Лосвд

6.8.1.2    Если в издании указаны три места издания или более, то в описании приводят название, выделенное полиграфическим способом или указанное первым в источнике информации. Опущенные сведения отмечают сокращением «(и др.]» (и другие), приводимым в квадратных скобках.

. - Санкт-Петербург [и др.]

. - Волгоград (и др.)

6.8.2    Если установить место издания не удается, в описании приводят сокращение «[Б. м.]» (без места). Место печатания, указанное в выпускных данных, в качестве места издания не рассматривается.

6.9 Издатель

6.9.1    Имя (наименование) издателя приводят после места издания, к которому оно относится, с предшествующим двоеточием (с пробелами до и после этого предписанного знака).

6.9.2    Сведения приводят в том виде, как они указаны в источнике информации, с учетом следующих положений:

1)    при выборе формы наименования издателя предпочтение отдают сведениям, приведенным на титульной странице:

: Стройиздвт Санкт-Петербург : Пожкнигв

2)    опускают сведения о форме собственности издателя (АО. ООО. ЗАО. ТОО. ПБОЮЛ. ФГУП. ГУП. Ltd. Inc.. GmbH и т. п.);

3)    тематическое название издателя, указанное в источнике информации в кавычках, в записи приводят без кавычек и без сокращения слов;

4)    при наличии тематического названия опускают сведения об издательской функции организации, выраженные словами «издательство», «издатель», «издательский дом», «издательская группа», «издательская фирма» и т. л.;

В изданиях;

ООО Издательство «Сова»

Издательский центр «Кредо»

ООО «Равновесие-Медиа»

Объединенная редакция. Издательский дом

«Кислород»

5)    при отсутствии тематического названия сведения об издательской функции организации, выраженные словами «издательство», «издательский дом», «издательская группа», всегда сохраняют. если имя (наименование) издателя и эти слова грамматически связаны;

. - Москва . Изд-ао Сестричествв во имя святителя Игнвтия Ставропольского . - Иркутск : Изд-во Ин-та географии . - Москва . Изд. дом на Страстном

6)    если тематическое название, заключенное в кавычки, относится не к издательству, а к организации. для которой издательская функция не является основной, в наименовании этой организации сохраняют слова, определяющие ее статус.

: Высш. коммерч. шк. «Авиабизнес»

: Обществ, центр «Судебно-правовая реформа»

6.9.3    Наименование филиалов и отделений издателя приводят после наименования издателя и отделяют запятой. Более мелкие подразделения (редакции, отделы, бюро) в записи не приводят.

. - Санкт-Петербург: Наука. С.-Петерб. изд. фирма . - Москва ; Союз художников России. Моек, отд-ние

В записи:

: Сова :Кредо

: Равновесие-Медиа : Кислород

12

ГОСТ Р 7.0.9—2009

6.9.4    Если издателем является физическое лицо (лица), в записи приводят его фамилию и инициалы в форме и падеже, указанных в издании.

-    Москва : Захаров

. - Москва : Модаст Колеров

-    Нальчик : Котляровы М. и 8.

6.9.5    Если в издании указаны два издателя, в описании приводят обоих: наименование каждого приводится с предшествующим двоеточием (с пробелами до и после этого предписанного знака).

-    Москва ; Междунар. центр Рерихов . Мастер-банк

-    Москва : Мир : Виэитор гайд паблишинг

6.9.6    Если издатели находятся в разных городах, то наименование каждого приводят после соответствующего места издания. Группы сведений разделяют точкой с запятой (с пробелами до и после этого предписанного знака).

. - Санкт-Петербург: Домино : Москва ; Эксыо

-    Ростов-на-Дону . Феникс ; Москва : Цитадель-трейд

6.9.7    Если в издании указаны трое и более издателей, то в описании приводят наименование одного с сокращением «[и др.)».

-    Москва |и др.). ACT Москва (и др.)

6.9.8    Если издателя не удалось установить на основе анализа объекта описания, то по другим источникам его не устанавливают, а в описании приводят слова «{б. и.]» (без издателя).

-    Волгоград : (б. и.]. 2008

6.9.9    Сведения о месте издания и об издателе являются обязательными элементами, и если эти сведения в издании отсутствуют, приведение указаний «{Б. м.]». «[б. и.]» также является обязательным.

.-|Б. м. :б.и.|

6.10    Дата издания

6.10.1    В качестве даты издания приводят год выхода издания. Год указывают арабскими цифрами. ему предшествует запятая.

. 2008

6.10.2    При составлении записей на издания, готовящиеся к выпуску, в круглых скобках после года издания римскими цифрами указывают планируемый квартал выхода издания в свет.

. - Москва . Наука. 2009 (II квартал)

6.10.3    Если дата издания не указана, в записи приводят дату из знака охраны авторского права (копирайта) или дату печатания (изготовления) с соответствующими пояснениями.

. сор. 2009

. печ. 2009

6.10.4    Если в издании не указаны даты, связанные с публикацией издания, в квадратных скобках приводят предполагаемую дату издания со знаком вопроса. Обозначение (6. г.] — о без года» — в записи не приводят.

. [20097]

6.11    Специфическое обозначение материала и объем

6.11.1 Специфическое обозначение материала и объем приводят в записи в следующем порядке: сначала указывают количество физических единиц (арабскими цифрами), а затем — обозначение физической формы, в которой представлен объект описания.

13

ГОСТ Р 7.0.9—2009

6.11.1.1    В записях на книги и брошюры, альбомы, атласы приводят количество страниц или лис*

тов.

. - 346 С.

. - 24 Л.

6.11.1.2    В записях на комплектные издания приводят обозначение вида или формы издания с предшествующей цифрой, затем в круглых скобках указывают пагинацию и другие сведения с необходимыми пояснениями.

. -1 обл. (12 отд. л.)

. - 1 палка (3 л.)

. - 3 татр.

6.11.1.3    8 записях на листовые издания указывают фактическое количество листов издания, обозначая его цифрами с указанием единицы подсчета — «л.» (листы). Если издание напечатано на нескольких листах, подлежащих склейке, в описании указывают фактическое количество листов.

. - на 3 л.

6.11.1.4    Сведения о том. что листовое издание сложено в виде буклета, отмечают в круглых скобках.

.-1л. (слож. вдвое)

.-1л. (слож. а 8 раз)

6.11.1.5 В записях на листовые картографические издания приводят общее количество карт, а в круглых скобках указывают общее количество листов издания, кроме одного для однолистной карты.

. -1 к. (4 л.)

. - 3 к. {1 я.)

.-1 к.

6.11.1.6 В записях на электронные издания, аудиовизуальные документы приводят количество физических единиц и обозначение материального носителя, после чего е круглых скобках может быть указано время воспроизведения.

В записях на эти издания для специфического обозначения материала применяют следующие сокращения слов и словосочетаний:

компакт-диск CD-ROM - электрон, опт. диск (CD-ROM): компакт-диск DVD-ROM - электрон, опт. диск (DVD-ROM): звуковая компакт-кассета - зв. кассета: грампластинка - грл.; видеокассета - вк.

. - 2 электрон, олт. диска (CD-ROM)

. - 1 зв. кассете (50 мин)

. - 1 вк. (130 мин)

6.11.2 В записях на издания книжной формы сведения об объеме указывают по следующим правилам. 8 записи приводят колонцифру, указанную на последней нумерованной странице или листе.

При необходимости ненумерованные страницы или листы просчитывают и записывают арабскими цифрами в квадратных скобках в конце пагинации.

.-379.(4) с.

6.11.2.1    Число страниц, нумерованных арабскими или римскими цифрами, обозначают теми же цифрами, что и в издании.

-XII. 215с.

6.11.2.2    При наличии не более трех пагинаций все они приводятся в записи в последовательности, данной в издании.

14

. -X. 100. V с. .-200 с.. XV л.

ГОСТ Р 7.0.9—2009

6.11.2.3    Если пагинаций более трех, в описании указывают общее число страниц или листов в квадратных скобках со словами «разд. пап» (раздельная пагинация).

- (105) с. разд. паг.

-(300)л.разд.паг

6.11.3    Для изданий, планируемых к выпуску, приводят сведения об объеме в условных печатных листах.

-    18.5 уел. леи. л.

6.12    Другие сведения о физической характеристике

6.12.1    В качестве других физических характеристик объекта описания могут быть приведены сведения об иллюстрациях, о материале, из которого изготовлен объект описания (если это небумажный носитель), наличии звука, цвета и т. п. Сведениям предшествует двоеточие (с пробелами до и после этого предписанного знака). Каждые последующие сведения отделяют от предыдущих запятой.

. - 542 с. : ил.

-    2 к.: пластик

. - 1 электрон, опт. диск (CD-ROM): за., цв.

6.12.2    В записях на атласы, состоящие только из карт, наличие иллюстраций (карт) не отмечают.

6.12.3    В записях на листовые картографические издания отмечают сведения о красочности (цветовом оформлении) картографического произведения.

-    2 к.: цв.

6.12.4    В записях на электронные издания приводят сведения о звуке и цвете.

6.12.4.1    Сведения о звуке приводят для электронного издания, имеющего звуковое сопровождение.

. - 1 электрон, опт. диск : зв.

6.12.4.2    Сведения о цвете приводят для электронного издания, которое предназначено для вывода на экран в двух или более цветах.

. - 1 электрон, опт. диск (CD-I): зв.. цв.

-    2 электрон, опт. диска (CD-ROM): зв.. цв.

6.12.5    В записях на аудиодокументы указывают формат записи звука.

. - 1 зв. кассете (48 мин.): стерео

. - 2 электрон, опт. диска (CO-ROM) (12 часов): стерео. MP3

6.12.6    В записях на видеодокументы указывают сведения о формате записи звука и изображения.

-    1 вк. (2 часа 10 мин.): стерео, цв.

. - 1 электрон, опт. диск (CO-ROM) (3 часа): стерео, цв.. MPEG

-    2 электрон, опт. диска (DVD-ROM) (5 часов 30 мин.): стерео, цв.. DVD.

6.13    Размер

6.13.1    Размеры объекта описания указывают с предшествующим знаком точка с запятой (с пробелами до и после этого предписанного знака).

6.13.2    В записях на книги и брошюры, альбомы, атласы указывают высоту обложки (переплета) издания в сантиметрах. При необычном размере или форме издания приводят данные о его высоте и ширине (по форме: высота х ширину). Если данные выражаются в сантиметрах и миллиметрах, то их округляют в большую сторону до целого числа.

-    234 с.: цв. ил. : 21 см

. - 108 с.: лортр.; 25*30 см

6.13.3    В записях на листовые издания приводят два измерения в сантиметрах: по высоте и ширине. Цифры округляют до целого числа в сторону большего.

-2л.: B2-60 см

15

ГОСТ Р 7.0.9—2009

6.13.4    Для листовых изданий, вылущенных в виде буклетов, указывают размер всего листа, а затем через запятую приводят размер издания е сложенном виде со словом «слож.» (сложенный).

. - 1 к. : цв . 66*44 см. слож. 22x11 см

6.13.5    Для электронных изданий указывают размер физического носителя. Для гибкого или оптического диска приводят диаметр.

Если электронное издание состоит из однотипных физических носителей разного размера, то через дефис указывают размеры самого маленького и самого большого физического носителя.

. - 2 электрон, опт. диска (CO-ROM): за., цв ; 12 см

. - 4 электрон, диска : 9-14 см

6.13.6    Если объект описания находится е контейнере (футляре, коробке и т. л.), в записи указывают размеры контейнера.

. - 230 с.: ил. ; в футляре 35*20 см

. - 2 электрон, опт. диска (CO-ROM): за., цв.. в контейнере 19И4 см

6.14    Сопроводительный материал

6.14.1    Сведения о сопроводительном материале (приложениях, полиграфически оформленных отдельно от основного издания, кассетах, дискетах, компакт-дисках и т. д.) приводят в области физической характеристики, если он предназначен для совместного использования с основным изданием.

Сведения записывают с предшествующим знаком плюс (с пробелами до и после этого предписанного знака).

6.14.2    6 сведениях о сопроводительном материале приводят количество физических единиц и слова, характеризующие тип или форму материала (альбом, CD-ROM. CD-I. Photo-CD. аудиокассета, видеокассета, таблица, атлас схем и т. д.).

Если определение типа сопроводительного материала вызывает затруднение, то в записи приводят слово «прил.» (приложение).

. - 170 е.: ил. ♦ атлас

.-67с.: цв. ил. ; 32 см « 1 CD-ROM

. - 250 с.: цв. ил., карты . 26 см ♦ прил.

6.14.3    Если к изданию имеется два или более разнородных сопроводительных материала (аудиокассета, карта, плакат, компакт-диск и пр.), то сведения о каждом сопроводительном материале записывают отдельно и каждому из них предшествует знак «плюс».

- 266 с.: цв. ил. * 1 бр. ♦ 2 электрон, опт. диска

6.15    Сведения области серии

6.15.1    8 области серии помещают сведения о серии (а также о лодсврии. если они имеются), выпуском которой является данное издание. Все сведения о серии заключают в круглые скобки.

6.15.2    Основное заглавие серии приводят так. как оно дано в издании, т. е. в той же последовательности и с той же пунктуацией. В заглавии серии (подсерии) сокращения не применяют.

. - (Книги хорошего настроения)

. - (Спецназ. МЧС. Спасти и выжить!)

. - (Из серии «Адвокатская практика*)

. - (Клвсс!ные истории)

6.15.3    После цифры или буквенного обозначения перед тематическим заглавием серии ставят запятую.

. - (Серия 5. Научная организация труда и управления)

6.15.4 Если в источнике информации указаны полное и краткое заглавия серии, то за основное заглавие серии принимают заглавие, выделенное полиграфическими средствами или указанное первым: другую форму приводят в сведениях, относящихся к заглавию.

16

. - (Природа. История. Культура : ПИК)

. - (БСМ . Библиотека среднего медработника)

ГОСТ Р 7.0.9—2009

6.15.5 Сведения, относящиеся к заглавию серии, включают данные, раскрывающие заглавие, читательское назначение, состав, сведения о дате основания. Сведения приводят без сокращения слов.

(Первый ряд : современней зарубежная прозе)

(Музыкальная шкатулке . партитуры для начинающих)

(Библиотека отечественной классической художественной литературы : БК : в 100 томах.)

6.15.6    Сведения об ответственности, относящиеся к серии, включают имена лиц и наименования организаций, ответственных за издание серии. Сведения об ответственности, относящиеся к серии, могут содержать имена авторов, составителей, редакторов и т. д.

-    (История философии / под общ. ред. в. И. Романова)

-    (Труды института t Ин-т электрон, управления машин)

6.15.7    Международный стандартный номер сериального издания (ISSN), присвоенный данной серии (или подсерии}, приводят, если он указан в источнике информации. ISSN приводят в форме, данной в издании, с предшествующим предписанным знаком запятая.

. - (У камина : читаем вместе. ISSN 1026-9487 ; выл. 5)

-    (Труды НАМИ / Центр, нвуч.-исслед. ввтомобил. и автомотор, ин-т. ISSN 0135-3152)

6.15.8    Номер выпуска серии записывают арабскими цифрами с предшествующим обозначением. Номер приводят с предшествующим знаком точка с запятой (с пробелами до и после этого предписанного знака).

. - (Журнвлистское расследоввние : книге 1)

. - (История России . том 10. честь 2}

6.15.9    Если серия делится на подсерии, то после сведений о серии приводят сведения о подсерии. разделяя их точкой. Сведения о подсерии записывают по тем же правилам, что и сведения о серии.

. - (Начальное профессиональное образование : федеральный комплект учебников. Подготовка служащих)

- (Экзамен на отлично ; выл. 5. Серия вторая, Мвтематикв . № 2}

6.16 Примечания

6.16.1    Область примечания содержит дополнительную информацию об издании, которая не была приведена в других элементах описания. Сведения, приводимые в области, заимствуют из любого источника информации и в квадратные скобки не заключают. Текст примечания не регламентируется. но информация должна быть представлена в краткой, однозначной для понимания форме.

6.16.2    Примечания отделяют друг от друга точкой и тире. Если какое-либо примечание начинается с абзаца, то тире не ставится.

6.16.3    Обязательно использование примечаний, содержащих сведения о разночтениях имен авторов и заглавия издания на обложке (переплете, корешке) и на титульной странице; о языке текста издания.

Шпвргалка по эконометрика. - Москве : Оквй-книгв, 2008. - 48 с. - (Скорвя помощь студенту). - Звгл. об л.: Эконометрика. - 5000 экэ. - IS8N 978-5-9745-0431-0 (в обл.)

Киплинг. Р. Просто сказки : (сборник) / Редьярд Киплинг. - Москве . Радуга. 2008. - 333 с.: ил. - Текст парал. англ., рус. - 3000 экэ. - ISSN 978-5-05-006984-9 (в пер.)

6.16.4 Рекомендуется приводить примечания о наличии в издании библиографических списков, вспомогательных указателей, о содержании сборников, о тираже издания. Примечание о тираже указывают после всех других примечаний.

Ефимов. А. Г. Ижевцы и еоткинцы : борьбе с большевиками. 1918-1920 I А. Г. Ефимов. - Москве : Айрис-лресс, 2008. - 415 с.. (8| л. ил. . ил. - (Белея Россия). - Указ, имен: с. 409-413. - В кн. также еключ. материалы по Белому движению и письма его участников. - 3000 экз. - ISBN 978-5-8112-3360-1 (в пер.}.

17

ГОСТ Р 7.0.9—2009

6.16.5 В записях на электронные издания обязательными являются примечания об источнике основного заглавия издания и о системных требованиях.

. - Зам. с этикетки диска

.-Систем.требования: WINDOWS ХР;Pentium 1600Mhz ,513MbRAM :CD-ROM drive. VIDEO 128Mb :

Sound card

6.17 Международный стандартный номер

6.17.1 Международный стандартный номер приводится в форме, указанной в издании. Для каждого вида издания существует свой номер: для книг — ISBN (Международный стандартный книжный номер), для сериальных изданий — ISSN (Международный стандартный номер сериального издания), для нотных изданий — ISMN (Международный стандартный номер издания музыкального произведения).

. - ISBN 978-5-9540-0104-4

. - ISSN 0540-939Х

. - ISMN 979-0-3521-0002-2

6.17.2    Если издание имеет несколько ISBN, каждый приводят с предшествующим предписанным знаком «точка и тире».

. - ISBN 978-5-17-052086-2 (ACT). - ISSN 978-5-271-20465-4 (Астрель)

6.17.3    Если очевидно, что номер неправильный, в описании указывают правильный номер, если его можно установить. Неправильный номер приводят в том виде, в каком он указан в источнике информации. с пояснением в круглых скобках «ошибочный».

. - ISBN 978-5-94622-264-8. - ISBN 978-5-94622-2648 (ошибоч.)

. - ISBN 978-5-2859-0107-1 (ошибоч.)

6.17.4    В качестве дополнительных сведений, относящихся к международным стандартным номерам, в круглых скобках приводят:

-    сведения о том. что издание вышло в обложке или переплете:

. - ISBN 978-5-16-002459-2 (а пер.)

. - ISBN 978-5-94808-332-2 (а обл.)

-    наименования иэдателей-партнеров. если книга имеет несколько издателей;

. - ISBN 978-5-17-042816-8 (ACT) (а пер.). - ISBN 978-5-271-16425-5 (Астрель)

-    сведения о принадлежности ISBN определенному тому многотомного издания;

. - ISBN 5-94799-213-7 (т. 2) (а пер.). - IS8N 978-5-94799-211-3

-    сведения о принадлежности ISBN изданию, опубликованному на определенном языке.

. - ISBN 978-5-8405-0296-9 (рус). - ISBN 978-5-8405-0304-1 (англ)

6.18    Условия доступности

Условия доступности включают информацию о цене издания или краткие сведения о других условиях его распространения. Этим сведениям предшествует двоеточие (с пробелами до и после этого предписанного знака).

. - ISBN 978-5-379-00496-5 <а пер.): 210 р.

. - ISBN 978-5-9775-0252-8 (а обл.): ISO р.. по подписке

6.19    Библиографическая запись на многотомные издания

6.19.1 На многотомное издание (или на другие многочастные документы) в целом, на группу томов или на отдельный том многотомного издания составляют многоуровневую запись. На первом уровне приводят сведения о многотомном издании в целом, на втором - сведения об отдельном томе многотомного издания. Сведения, приведенные на одном уровне, не повторяют на другом.

18

ГОСТ Р 7.0.9—2009

6.19.2    Заголовок может предшествовать описанию только на первом уровне многоуровневой записи. На втором уровне записи заголовок не применяют.

6.19.3    При составлении многоуровневой записи на многотомные издания сведения приводят по следующей схеме.

Схема многоуровневой библиографической записи на многотомное издание

Первый уровень

Заголовок. Основное заглавие: сведения, относящиеся к заглавию / первые сведения об ответственности : последующие сведения об ответственности. - Сведения об издании / первые сведения об ответственности, относящиеся к изданию, дополнительные сведения об издании. - Место издания : издатель, дата издания. - Размер. - (Основное заглавие серии : сведения, относящиеся к заглавию серии! первые сведения об ответственности, относящиеся ксерии. ISSN серии; номер выпуска серии. Основное заглавие подсерии : сведения, относящиеся к заглавию подсерии / первые сведения об ответственности, относящиеся к подсерии. ISSN лодсерии ; номер выпуска подсерии). - Примечания -Международный стандартный номер многотомного издания в целом или его альтернатива . условия доступности и (или) цена (дополнительные сведения к элементам области).

Второй уровень

Обозначение и порядковый номер тома : Основное заглавие тома : сведения, относящиеся к заглавию тома / первые сведения об ответственности, относящиеся к тому; последующие сведения об ответственности. - Сведения об издании тома. - Место издания тома: издатель, дата издания. -Объем : другие сведения о физическое характеристике ♦ сопроводительный материал. - (Основное заглавие серии / первые сведения об ответственности, относящиеся к серии. ISSN серии ; номер выпуска серии. Основное заглавие подсерии / первые сведения об ответственности, относящиеся к подсерии. ISSN подсерии : номер выпуска подсерии). - Примечания. - Международный стандартный номер тома или его альтернатива ; условия доступности и (или) цена (дополнительные сведения к элементам области).

Хрестоматия по истории государства и права зарубежных стран . [учебное пособие для вузов по специальности 021100 «Юриспруденция»): е 2 томах / Моек. гос. ун-т нм. М. В. Ломоносова. - Москва : Норма.

2007.- ISBN 978-5-89123-709-4.

Т. 2 . Современное государство и право / [сост. H. А. Крашенинникове]. - 2008. - 669 с. - 5000 экз. -

ISBN 978-5-89123-708-7 (в пер.)

6.19.4    На первом уровне элементы описания многотомных изданий приводят с учетом следующих особенностей.

6.19.4.1    В качестве основного заглавия приводят общее заглавие многотомного документа.

Если заглавие документа в первом томе отличается от заглавий, данных в последующих томах, в

качестве основного приводят заглавие, под которым вышло в свет большинство томов.

6.19.4.2    В сведениях, относящихся к заглавию, приводят данные о количестве томов, которое предусмотрено при подготовке издания.

Неорганическая химия : [учебник по специальности «Химия»): е 3 томах

6.19.4.3    В области выходных данных приводят годы публикации первого и последнего томов, соединенные знаком тире, или один год. если все тома опубликованы в течение одного года.

. - Москва : Дрофа. 2007-2008 - Ростов-на-Дону . Феникс. 2009

6.19.4.4    При составлении описания неполного комплекта многотомного издания приводят год публикации тома, вышедшего первым, и тире после него с последующим пробелом в 4 знака.

Брем. А. Э. Жизнь животных. Пресмыкающиеся : (перевод с немецкого] / А. Врем. - Санкт-Петербург:

Ленингр. иэд-во. 2008-    .-22 см.

6.19.5 На втором уровне элементы библиографического описания многотомных изданий приводят с учетом следующих особенностей.

19

ГОСТ Р 7.0.9—2009

6.19.5.1    Первым элементом в области заглавия и сведений об ответственности является обозначение и (или) номер тома. Обозначение тома приводят в форме, данной в издании, с сокращением в соответствии с ГОСТ 7.11 и ГОСТ 7.12. Порядковый номер тома указывают арабскими цифрами. Если отдельные тома многотомного издания подразделяют на полутома, выпуски, части и т. д.. то нумерацию томов приводят в последовательности, данной в издании, и разделяют запятой.

Т. 3

Кн. 2.ч. 1

Т. 3. кн. 3 . Проблемы управления

6.19.5.2    Основным заглавием тома является его частное заглавие. При наличии обозначения и номера тома основному заглавию предшествует двоеточие.

Т. 1 : Повести. 1977-1989

Т. 3 : Земельные ресурсы и их использование

6.19.5.3    Если основное заглавие тома отсутствует, приводят последующий элемент описания с предписанным ему знаком.

Ч. 3 / В. А. Воротникова. Г. В. Кабалкин

6.19.5.4    Если в одном томе объединены два или более выпусков, то их номера, следующие без перерыва, записывают через тире.

Т. 1-4

Сб. 14. 16-18

6.19.6 В прайс-листах, других рекламных информационных изданиях, на страницах сайтов интернет-магазинов и т. п. на отдельный том многотомного документа может быть составлено одноуровневое библиографическое описание.

В качестве основного заглавия формируется сложное заглавие, включающее: общее заглавие многотомного издания, сведения о количестве томов, номер тома, частное заглавие тома. Все элементы разделяют точками. После сложного заглавия указывают сведения, относящиеся к данному тому.

Боголюбов. Н. Н. Собрание научных трудов. В 12 томах. Том 10. Введение в теорию квантованных

полей/Н. Н. Боголюбов : Рос. аквд. неук. - Москва: Наука, 2008.- 736 с.: ил. - (Классики науки). - 1000 экз. -

ISBN 978-S-02-03S721-1 (в пер.): 250 р.

6.20 Библиографическая запись на сериальные издания

6.20.1    На сериальное издание в целом или на отдельные выпуски сериального издания (газеты, журналы, нумерованные или датированные сборники, бюллетени, серии и т. л.) также составляют многоуровневую запись. На первом уровне приводят сведения о сериальном издании в целом, на втором -сведения об отдельном выпуске сериального издания. Сведения, приведенные на одном уровне, не повторяют на другом.

6.20.2    В записях на сериальные издания заголовок не используется.

6.20.3    Сведения на первом уровне приводят по однотипной схеме для всех видов сериальных документов, сведения на втором уровне приводят по разным схемам, в зависимости от вида сериального документа.

6.20.3.1    На сериальные издания, выпускаемые в книжном формате (сборники, бюллетени), сведения на втором уровне приводят по схеме многоуровневой записи на многотомное издание (см. 6.19.3).

6.20.3.2    На сериальные издания, выпускаемые в газетном и журнальном формате, сведения на втором уровне приводят по схеме многоуровневой записи для этих изданий.

Схема многоуровневой библиографической записи на сериальное издание

Первый уровень

Основное заглавие: сведения, относящиеся к заглавию / первые сведения об ответственности. -Сведения о дате выхода первого и. если издание прекратило выходить, последнего номера. - Место издания : Издатель, даты выхода. - Объем: иллюстрации. размер + сопроводительный материал. -

20

ГОСТ Р 7.0.9—2009

(Основное заглавие серии . сведения, относящиеся к заглавию серии / первые сведения об ответственности. относящиеся к серии. ISSN серии : номер выпуска серии. Основное заглавие подсерии : сеедения. относящиеся к заглавию подсерии / первые сведения об ответственности, относящиеся к подсерии. ISSN подсерии ; номер выпуска подсерии). - Примечания. - ISSN.

Второй уровень

для сериальных изданий книжного формата

Обозначение и порядковый номер выпуска: Основное заглавие: сведения, относящиеся к заглавию / первые сведения об ответственности : последующие сведения об ответственности. - Место издания: Издатель, дата издания. - Объем. иллюстрации. размер * сопроводительный материал. -Примечания. - ISSN (сведения о наличии переплета или обложки).

Второй уровень для газет и журналов

Год выпуска, номер (номера сериального издания). - Объем : иллюстрации * сопроводитель-ный материал. - Примечания.

Университетская книга : ежемесячный журнал. - 1997. январь -    . - Москва : Моек. гос. ун-т печати.

2004-2005. - 68-72 с. - ISSN 1726-6726.

2004.    № 1 (98) - 12 (110). - 3000 экз.

2005.    На 1 (85) -12 (97). - 3000 акэ.

6.20.4 На первом уровне элементы описания сериальных изданий приводят с учетом следующих особенностей.

6.20.4.1    В качестве основного заглавия на первом уровне приводят общее заглавие сериального издания.

Если в источнике информации даны названия в полной и аббревиатурной форме, то в качестве основного заглавия выбирают выделенное полиграфическими средствами или приведенное первым. Иную форму приводят в сведениях, относящихся к заглавию.

Бухгалтер предприятия БП

СЭС : Санитарно-эпидемиологический собеседник

6.20.4.2    Основное заглавие сериального издания может состоять из общей и зависимой части: общего заглавия для всех подсерий и частного заглавия одной подсерии. Части заглавия разделяют точкой. После цифры или буквенного обозначения подсерии перед ее тематическим заглавием ставят запятую. При наличии только слова «серия» перед ее тематическим заглавием ставят двоеточие (без предшествующего пробела), если отсутствуют другие знаки и грамматическая связь.

вестник Московского университета. Серия 2. Химия

Итоги неуки и техники. Серия: Автомобилестроение

6.20.4.3    Если основное заглавие включает дату или нумерацию, которая меняется в разных выпусках, то эту часть заглавия опускают и заменяют многоточием. Даты и номера приводят на втором уровне.

Обзор важнейших нормативных актов за ...

6.20.4.4    После основного заглавия может быть приведено общее обозначение материала. Для сериальных изданий в качестве общего обозначения материала, как правило, приводят термин «(Текст)». Если природа информации в сериальном издании отличается от текстовой, приводят другой соответствующий термин: «(Изоматериал)». «(Карты)». «(Ноты)». «(Электронный ресурс)».

6.20.4.5    Сведения, относящиеся к заглавию, содержат иную форму заглавия, сведения о тематике. виде, назначении издания, периодичности, о связи данного издания с другими изданиями.

Московский комсомолец : ежедневная общественно-политическая газете Охота по всему миру : журнал Охотничьего клуба «Сафари»

21

ГОСТ Р 7.0.9—2009

6.20.4.6    Сведения об ответственности приводят, если издание имеет типовое заглавие, недоста-точное для его идентификации («Вести». «Вестник». «Научные труды». «Сборник трудов» и т. л.}. Указывают наименование организации, от имени или при участии которой выпускается издание. Сведения записывают в той форме, в которой они указаны в источнике информации.

Вестник университета / Гос. ун-т улр.

6.20.4.7    8 записи на сериальные издания используется область специфических сведений; для сериальных изданий - это область нумерации. При наличии информации в данной области приводят сведения о дате начала выпуска сериального издания (т. е. о дате выхода первого номера) и, если издание прекратило выходить. - о дате прекращения выпуска сериального издания (т. е. о дате выхода последнего номера).

Даты приводят в следующем порядке: год. месяц или год, день и месяц.

. - 2001. март

. -2000.14 февр.

Крыша : дом. семья, стиль жизни : журнал для семейного чтения. - 1998-2009

В записях на сериальное издание, продолжающееся публиковаться, в области нумерации указывают дату опубликования первого номера, после которой ставят тире и оставляют интервал в четыре пробела.

Актуальные проблемы современной науки: информационно-аналитический журнал. - 2001. июнь- .

6.20.4.6 В области выходных данных в качестве даты выхода приводят год (годы) выпуска первого и последнего номеров, сведения о которых включены в описание.

Библиография . научный журнал / Рос. кн. палата - 1929- . - М . 2007-2009

6.20.4.9    В сведениях об объеме записывают данные о количестве страниц (листов, полос) в выпусхах или номерах издания. При изменяющемся числе страниц (листов, полос) указывают их наименьшее и наибольшее количество.

Фиткес-CLUB : ежемесячный рекламно-информационный журнал для тех. кто хочет похудеть. -

2007 - . - Екатеринбург. Фантазия. 2009. - 67-85 с.

6.20.4.10    В области примечания указывают сведения о периодичности, если они не входят в состав сведений, относящихся к заглавию. При необходимости приводят примечания к отдельным областям и элементам в соответствии с последовательностью приведения областей и элементов в описании; далее — примечания к сериальному изданию в целом: о языке текста, выходных сведениях; о структурных и других особенностях сериального документа и т. д.

Тираж указывают в области примечания на первом уровне, если он постоянен для всех или большинства выпусков сериального издания. Если тираж нестабилен, то сведения о нем записывают на втором уровне.

6.20.4.11    ISSN приводят в той форме, в какой он указан в издании.

6.20.5 На втором уровне элементы описания сериальных изданий приводят с учетом следующих особенностей.

6.20.5.1    Второй уровень содержит информацию об основной порядковой единице сериального издания и ее последующих делениях, т. е. о физических единицах, составляющих сериальное издание.

6.20.5.2    В записях на сборники и бюллетени на втором уровне приводят обозначение и (или) номер тома; при наличии - частное заглавие тома и первые сведения об ответственности; дату выпуска и объем, если эти данные не указаны на первом уровне (см. 6.19.5).

Вып. 3 . Региональная экономика t И. Т Майров. В. Л. Денисова. - 2005. - 176 с.

6.20.5.3    В записях на газеты и журналы на втором уровне приводят год. к которому относятся выпуски (номера) сериального издания, их обозначения и нумерацию, сведения об объеме и тираже, если эти данные не указаны на первом уровне.

22

2007.    № 1-12. - 1380-1420 экэ.

2008.    № 1-6. - 1SS с. - 500 экз.

ГОСТ Р 7.0.9—2009

7 Аннотация

7.1    Аннотация составляется издателем при подготовке издания к выпуску и используется для информационно-библиографических целей.

Аннотация — краткая характеристика документа с точки зрения его назначения, содержания, вида, формы и других особенностей. Аннотацию составляют по ГОСТ 7.86 и ГОСТ 7.9. В макете аннотированной карточки аннотацию приводят после библиографического описания с абзаца в соответствии с требованиями ГОСТ 7.51.

Рекомендуемый средний объем аннотации — 500—600 печатных знаков или абзац, содержащий 10—12 строк.

7.2    В аннотации для книжкой торговли основное внимание уделяется раскрытию содержания издания, подчеркиваются его привлекательные для покупателя особенности (наличие иллюстраций, справочного аппарата, приложений, качество полиграфического исполнения и т. п.).

7.3    Аннотацию составляют на русском языке или на языке субъекта Российской Федерации вне зависимости от текста издания. Текст аннотации должен быть лаконичен и четок, свободен от второстепенной информации.

7.4    В аннотацию не включают:

•    элементы библиографического описания издания:

. общеизвестную информацию;

•    узкоспециальную научную терминологию;

•    обширные цитаты из текста произведения, содержащегося в издании.

7.5. По содержанию и характеру сведений аннотации подразделяются на аннотации к литературно-художественным изданиям и аннотации к другим видам изданий.

7.5.1    Аннотация на литературно-художественное издание включает в себя:

1)    целевое назначение и читательский адрес издания;

2)    сведения об авторе (принадлежность к определенному времени, национальность, авторство других произведений);

3)    жанр произведения, его стилистические особенности:

4)    основную тему или проблему произведения, время и место описываемых событий, общую сюжетную линию произведения;

5)    состав справочного аппарата издания (при его наличии);

6)    особенности издательско-полиграфического оформления (иллюстрации известного художника. материальную конструкцию и другие оформительские характеристики издания).

Иван Иванович Дмитриев (1760-1637)- крупный поэт, один из основоположников сентиментализме, друг и сподвижник Карамзина, пользовался в конце XVIII - первой трети XIX ев широкой литературной известностью и авторитетом. Был мастером разнообразных стихотворных жанров - от торжественной оды до короткой эпиграммы, но более всего прославился как автор иронических «сказок», басен и песен. В книгу вошли стихотворения Дмитриева о призвании и назначении поэта и поэзии, вообще искусства, как оригинальные. так и подражания и переводы.

7.5.2    Аннотация на другие виды изданий включает в себя:

1)    целевое назначение по ГОСТ 7.60:

2)    данные об авторе, которые позволяют судить об авторитетности издания (такие как профессия. должность, ученая степень и звание, и др.);

3)    жанр произведения, если он не указан в библиографическом описании (монография, учебник, практическое пособие, энциклопедия, языковой словарь и т. д.);

4)    краткое раскрытие темы издания, отражающее новизну содержания, освещение неизвестных фактов или оригинальность их трактовки:

5)    конкретный читательский адрес;

6)    особенности научно-справочного аппарата издания, его состав (предисловие, послесловие, комментарии, примечания, вспомогательные указатели, словарное приложение и пр.);

7)    сведения о специфике издательско-полиграфического оформления (для изданий, отличающихся необычным или улучшенным оформлением).

8 монографии впервые в отечественной литервтуре обобщены данные о получении, структуре и свойствах боридов алюминия. Рассмотрены их кристаллическое строение, термодинамические, теплофизические. электрофизические, оптические, механические и химические свойства. Описаны методы синтезе

23

ГОСТ Р 7.0.9—2009

боридов. выращивание кристаллов, получение из них изделий, в также процессы формирования на их основе композиционных материалов.

Для научных и инженерно-технических работников, преподаавтелей. аспирантов и студентов вузов

7.6 В записях на отдельные тома многотомника раскрывают содержание и отмечают особенности каждого тома.

8    Классификационные индексы

6.1    Определение и использование классификационных индексов — по ГОСТ 7.59.

Для систематизации изданий в книжном деле используется Универсальная десятичная классификация (УДК) и Библиотечно-библиографическая классификация (ББК).

6.2    В классификационных индексах отражается тематика издания, а также его основные формальные характеристики — читательский адрес, назначение, тип издания и т. л. Классификационные индексы используются при поиске изданий по содержанию, для расстановки их на полках магазинов, библиотек, при ведении различных информационных баз данных, подготовке издательских и книготорговых библиографических пособий (аннотированных тематических планов, прайс-листах и т. л.).

8.3    В отечественных изданиях полные индексы УДК и ББК издатели приводят на обороте титульного листа в верхнем левом углу по ГОСТ Р 7.0.4. а также в составе макета аннотированной карточки — после аннотации в нижнем правом углу ло ГОСТ 7.51.

8.3.1    Индексы УДК определяют по изданию «УДК. Универсальная десятичная классификация : полное четвертое издание на русском языке». Индексы УДК. приведенные в издании, могут быть основой для определения индекса УДК по рабочим таблицам книготоргового предприятия.

6.3.2    Индексы ББК определяют ло изданию «Библиотечно-библиографическая классификация. Средние таблицы».

8.4    При расстановке изданий в книжных магазинах по тематическим разделам используют «Схему расположения изданий по основным разделам и подразделам УДК» (см. приложение Б). Данная схема является основой для создания схемы размещения изданий в конкретном книготорговом предприятии с учетом его специфики, ассортимента и объема продаваемых изданий.

9    Представление библиографической информации в формате ONIX

9.1    Для представления библиографических записей в машиночитаемой форме в целях обмена издательской и книготорговой библиографической информацией между субъектами книжного дела используется формат ONIX XML. ONIX (ONIine Information exchange) — международный стандартизированный формат электронного обмена информацией об издательской продукции посредством Интернет*1.

9.2    Все данные приводят в соответствии с правилами составления библиографической записи, изложенными в разделах 4-8.

9.3    Электронное сообщение ONIX XML состоит из четырех частей:

1)    начала сообщения:

2)    заголовка сообщения:

3} блока описания издания:

4} конца сообщения.

начало сообщения

<?xml verslon**1.0' encodlng*"windowe-125l" ?»

«ONlXMessage»

заголовок сообщения

«Header» информация в заголовке

«/Header» - конец заголовка

блок описания изданий

«Product» информация о товаре

«/Product» - конец сообщения

«/ONIXMeeeage»

^Текущая версия - Release 2.1. revision 02 и изменения в revision 03.

24

ГОСТ Р 7.0.9—2009

9.3.1    Начало сообщения

Начало сообщения состоит из стандартной декларации XML объявление типа документа и открывающего тега ONIX (условного обозначения данных) — <ONIXMessage>.

Описывается следующими строками:

<?xml уагаюл>*1.0" encodmg«*windowe-1251*?>

Первая строка — ‘декларация XML* — указывает, что документ составлен по стандарту XML версии 1.0. — ?xml vefsion="1.0*

Атрибут encoding указывает на то. какой набор символов используется в документе. Значение 'windows-125r соответствует кириллице — encoding=’windows-1251"?

Вторая строка — <ONIXMessage> — отмечает начало собственно информационного сообщения. Текст начала сообщения - две строки:

«?xml уег8юпв*1.0’ encoding»*windows-12S1* Т>

«ONlXMaesage*

9.3.2    Заголовок сообщения

Содержание сообщения начинается с заголовка. Заголовок сообщения содержит информацию о дате сообщения и отправителе сообщения.

Состав данных и их обозначение:

«Header*

<FromSAN> - ИНН создателя (отправителя) записи <FromCompany> - полное название создателя записи «SentOate* - дета отправки сообщения </Header*

Header — заголовок сообщения. Обязателен.

FromSAN — ИНН отправителя. Обязателен, если отправитель — юридическое лицо, зарегистрированное в Российской Федерации. Для других случаев — необязателен.

FromCompany — наименование фирмы-отправителя ONIX-сообщения. Обязательно.

SentDate — дата и время создания сообщения, в формате ГПТММДДЧЧММ (например. 200905111428) или ГГГГММДД (например. 20090511). Обязательно.

FromPerson — информация о лице, ответственном за выгрузку.

«Header*

«FromSAN*7701015478«/FromSAN*

<FromCompany*000 ‘Продавецк«/РготСотрапу*

«Sent0aie*2007l0l 11428</SentDate>

«/Header*

В приведенном примере заголовка указано, что сообщение исходит от компании ООО ‘’Продавец" с ИНН 7701015478 и создано 11 октября 2007 г.

9.3.3    Блок сведений об издании <Product>

Состав данных и их обозначение:

«RecordReference* - уникальный для создателя (отправителя) код товара <NotificatlonType> - тип ONIX-звписи «RecordSourceType* - тип источника записи

«RecordSourceName* - название организации - создателя (источника) записи «InitialPrintRun* - тираж

RecordReference — уникальный (для отправителя) код товара, назначенный поставщиком информации. Издательство указывает здесь свой артикул, библиографическое агентство (ФГУН «Российская книжная палата») — свой идентификатор. Обязательное поле.

NotificationType — тип ONIX-записи — может иметь следующие значения:

«01» — запись на издание, готовящееся к выпуску. — перспективная информация;

«02» — запись на издание, переданное на печать в типографию. — перспективная информация: «03» — полная запись на издание, подготовленная de vizu с экземпляра, готового к прода-же/поставке:

2S

ГОСТ Р 7.0.9—2009

«04» — частичная запись на издание с распроданным тиражом, не замещающая обновление дан*

ных:

«05» — удаление записи: используется только в случае, когда данная запись на товар не передавалась кому-либо:

«06» — запись на издание с остатками нераспроданных тиражей.

RecordSourceType — тип источника записи: «01» — издательство. «03» — оптовый поставщик. «04» — библиографическое агентство.

RecordSourceName — название организации — источника записи.

InitialPrintRun — начальный тираж изданий. Если запись о дополнительном тираже, то — размер этого дополнительного тиража.

9.3.3.1    Группа сведений для идентификации изданий Состав данных и их обозначение:

<Productldentifler>

<ProductlDType> - тип идентификатора товара

<IDTypeName> - наименование собственного идентификатора организации <lDValue> - значение идентификатора «/Productldentifier»

Группа <Productldentifier> применяется многократно для разных типов идентификаторов. ProductIDType — тип идентификатора товара указывает, какое поле содержится в теге IDValue. Данный тег заполняется одним из следующих значений:

«01» обозначает нестандартный (собственный) идентификатор, например издательский артикул: «02» — ISBN-10 (в случаях, когда у издания нет кода ISBN-13):

«03» — для EAN (ISBN с 978- ;ISMNc979- };

«05» — ISMN-10 (с литерой М);

«15» -ISBN-13 (с 978-).

<IOTypeName> имеет значения: для издательского артикула — Артикул: для библиографического агентства — RBC: для международного стандартного книжного номера — ISBN, для международного стандартного музыкального номера — ISMN.

В случае ошибочного по структуре или контрольной цифре IS8N — значение <Erroneus ISBN>

<Productldentifter>

<ProductlDType>G1</ProductlDType>

<ЮТуреЫвте>Артикул</ЮТуреЫвте>

<IDVe1ue>07-75952«/1OValue>

«/Productldentlfleo

<Productldentifler>

<ProductlDType>02</ProductlDType>

<IDTypeName>lSBN</IDTypeName>

<lOValue>S-2d3-04615-X«IDV8lue>

</Productldentifier>

9.3.3.2    Код формы продукции

<ProductForm> — код. определяющий материальную конструкцию и/или формат продукта (издания). Перечень кодов продукции см. приложение В. Например, для книг в переплете используется код ВВ. для книг в мягкой обложке — код ВС. для различных комплектов (смешанных видов товаров) — код WW.

<Contatnedltem> - сведения о составных частях продукта (издания)

<ProduclForm> - код формы элемента продукта (приложения к изданию)

<NumberOfPleces> - количество штук «/Contained ltem>

9.3.3.3 Масштаб географических карт <MapScale>

Для карт используется тег «MapScale». MapScale — масштаб карты в виде числа (например. 20000 для масштаба 1:20000). Несколько масштабов в карте указываются с помощью повторения тега MapScale.

26

ГОСТ Р 7.0.9—2009

9.3.3.4    Группа сведений о заглавии издания Состав данных и их обозначение:

«Тше»

«TitleType» - код типе заглавия «TitleText» - текст основного заглавия «Subtitle» - сведения, относящиеся к заглавию «/Title»

< Title» — группа тегов, включающих заглавие издания и подзаголовочные данные.

<ТШеТуре> — тип заглавия. Тег содержит код «01».

«TitleText» — собственно текст полного заглавия, идентифицирующего издание.

«Subtitle» — текст, содержащий подзаголовочные данные, относящиеся к заглавию и раскрывающие жанр, вид. читательское назначение.

9.3.3.5    Группа сведений, раскрывающих содержание издания Состав данных и их обозначение:

«Subject»

«SubjectSchemeldentifier» - код классификаторе

<SubjectSchemeName> - наименование (Универсальная децимальная классификация) «SubjectCode» - тематическая рубрика (индекс)

«SubjectHeadlngText» - название рубрики (индекса)

«/Subject»

Subject — тематическая классификация издания. Данная группа тегов может повторяться с различным значением.

SubjectSchemeldentifier — код классификатора. UDC обозначается как «09». собственные классификаторы и отраслевые классификаторы, не имеющие международного использования, — «24».

SubjectSchemeName — наименование применяемого классификатора (например. «6БК», «UDC» или другой собственный классификатор).

SubjectCode — тематическая рубрика, код жанра в указанном классификаторе. Необязателен для заполнения. Если код отсутствует, необходимо указать наименование жанра в теге SubjectHeadingT ext.

SubjectHeadingText — название тематической рубрики, жанра в заданном классификаторе. Обязательно для заполнения, если в теге SubjectCode не указан код (т. е. обязательно должен быть указан или код. или название, или и то и другое вместе).

«Subject»

«SubjectSchemeldentifier» 09«/SubjectSchemeldentif)er»

«SubjectSchemeName» UDC«/SubjectSchemeName»

«SubjectCode» S21.161.1«/SubjectCode»

<SubjectHeadingText»PyccK8ft nHrepaTypa</SubjectHeadingText>

«/Subject»

9.3.3.6    Сведения о целевом назначении «AudienceOeecription»

AudienceDescription — целевая аудитория (например: «Для младшего школьного возраста»).

9.3.3.7    Сведения о сопроводительных текстах Состав данных и их обозначение:

«OtherText»

«TextTypeCode» - код типа сопроводительного тексте (аннотации) - «01»

«Text» - текст аннотации «/OtherText»

OtherText — группа тегов для сопроводительных текстов: аннотации, рекламного слогана издания. Группа тегов повторяется с различными значениями, если к изданию имеется и аннотация, и слоган.

27

ГОСТ Р 7.0.9—2009

9.3.3.8    Группа сведений о файпах изображений Состав данных и их обозначение:

«MediaFUe» - связь с файлами изображений обложек «MediaFiteTypeCode»

«MediaFiieFormatCode»

«MediaFiteLInkTypeCode»

«MediaFileLink»

«/MediaFlie»

MediaFite — указание на файп с изображением обложки.

MediaFileTypeCode — тип картинки. Данный тег может быть заполнен одним из трех значений: «04» — изображение обложки:

«06» — высококачественное изображение обпожки:

«07» — миниатюрное изображение обпожки.

MediaFiieFormatCode — формат файла. Возможные значения тега:

«02» —GIF:

«03»— JPEG:

«04» — PDF;

«05»—TIFF.

MediaFiteLinkTypeCode — код. передающий суть тега MediaFileLink: «06» — имя файла с изображением обложки. «01» — ссылка в сети Интернет на файл с изображением обложки.

MediaFileLink — собственно имя файла или ссылка.

9.3.3.9    Группа сведений о выходных данных Состав данных и их обозначение:

«Publisher»

«PublishingRoie» - код роли издателя «PublisherName» - наименование издателя «/Publisher»

«CityOfPublicatlon» - место издания «PublicabonDate» - дата издания

Publisher — информация об издателе. Данная группа тегов может повторяться, если издание было выпущено несколькими издательствами.

PublishingRole — форма участия издательства (например. «01» — издатель. «02» — соиздатель). PublisherName — полное наименование издательства.

CityOfPublicatlon — город выпуска издания. Данный тег может повторяться, если подготовка издания проводилась в нескольких городах.

CountryOfPubtication — страна издания. Двухсимвольный код по ИСО 3166-1 [1]. Необязателен, если страна издания — Россия.

PublicationDate — год публикации (например: «2009»).

«Publisher»

«PubltshingRole»02«/PublishingRole»

«PublisherName»KHHra</Pub!tsherNeme»

«/Publisher»

<CltyOfPublication>KocTpOMa «/CityOfPublicatlon»

<Publ»cetionDate» 2009 «/PublicationDate»

9.3.3.10    Группа сведений о размере издания Состав данных и их обозначение:

«Measure»

«MeasureTypeCode» - код типа размера издания «Measurement» - вертикальный размер в миллиметрах «MeasureUmtCode» - обозначение миллиметров «/Measure»

«Dimensions» — полиграфический формат (в долях печатного листа)

ГОСТ Р 7.0.9—2009

Measure — группа тегов, описывающих формат издания в метрических единицах. Данная группа тегов повторяется для описания нескольких измерений.

MeasureTypeCode — код измерения, описываемого в данной группе Measure: «01» — высота. «02» — ширина. «03» — толщина. «Об» — вес.

Для картографической продукции: «01», «02» — высота и ширина в сложенном состоянии: «10». «11» — в разложенном.

Measurement — числовое значение измерения.

MeasureUnitCode — единица измерения, например «тт» (миллиметры), «ст» (сантиметры), «дг» (граммы).

Dimensions— формат книги в долях листа (например: «70x90/32») или описание других размеров продукта в свободном виде. Не повторяется.

9.3.3.11    Группа сведений о взаимосвязанных изданиях. Данная группа тегов может повторяться с различными значениями.

Для группы сведений о дополнительных тиражах и/или о переизданиях используется следующий состав данных и их обозначение:

«RelatedProduct»

«RelationCode» - код отношения «Productldentlfler»

«ProductlDType» - тип идентификатора товара

«ЮТуреЫвте» - наименование собственного идентификатора организации <IDValue> - значение идентификатора «/Productldentifier»

«/RelatedProduct»

Для обозначения отношений записи <Re!ationCode> применяются следующие коды:

03 — более раннее издание:

05 — более позднее издание:

24    — дополнительный тираж указанного издания:

25    — издание имеет указанные дополнительные тиражи.

9.3.3.12    Группа сведений о цене Состав данных и их обозначение:

«SuppiyDetaii»

«Рпсе» - сведения о цене «PriceTypeCodel» - тип сведений о цене <Pr*ce Amount» - значение цены <TaxRatePercentl> - значение НДС в процентах «OrscountPercent» - процент скидки.

«/Price»

«/SuppiyDetaii»

Примечание — Для источников записей, владеющих информацией о размере НДС и значением НДС. используются теги:

«TaxRateCodet» — код S — 1в % ; R — 10 %; Z — нет НДС.

02 — сведения о цене от издателя.

9.3.3.13    Группа сведений об авторах Состав данных и их обозначение:

«Contributor» - сведения о лицах, принимавших участие в подготовке издания «ContnbutorRole» - код роли «PersonNamelnverted» - фамилия, имя. отчество «NamesBeforeKey» - имя и отчество или инициалы «KeyNames» — фамилия

<CorporateName> - коллективный автор (название организации)

«/Contributor»

Contributor — группа тегов, содержащих описание отдельного лица или группы лиц, принявших участие в издании. Данная группа тегов может повторяться, предоставляя информацию о каждом авто

29

ГОСТ Р 7.0.9—2009

ре или другом лице, принимавшем участие в издании. 8 группе Contributor указываются либо PersonNamelnverted и другие формы записи имени, либо CorporateName.

ContributorRote — форма участия автора в подготовке издания. Для обозначения роли лиц. участвующих в подготовке издания, применяются следующие коды:

А01 — основной автор;

А02 — соавторы (несколько авторов);

В11 — редактор;

В06 — переводчик;

А12 — иллюстратор;

A1S — автор предисловия;

А21 — автор комментариев;

В01 — автор литературной записи (обработки):

А18 — составитель лрикнижной библиографии;

С01 — составитель издания;

А99 — прочие авторы.

PersonNamelnverted — имя автора в обратной последовательности (ФИО) — обязательный элемент.

PersonName — полное имя автора.

NamesBeforeKey — инициалы автора.

KeyNames — фамилия автора.

SuffixToKey — суффиксы к имени автора.

CorporateName — наименование организации, которая принимала участие в подготовке издания. «Contributor?

«PersonNamelnverted? Ломвкоаич Светлана Владимировна «/PersonNamelnverted? «ContributorRole? A01«/ContributorRole?

«PersonName? Светлана Владимировна J10MaK08H4«/Per»onName?

«NamesBeforeKey? Светлана 8ладимир08на<ШвлтеаВе(огеКву> «Кеу№тев?Ломакович«/КеуЫалтев?

«/Contnbutor?

9.3.3.14 Группа сведений о многотомном издании Состав данных и их обозначение:

«Set?

«Productldentifier?

«ProductlOType? - код типа

«IDValue? - ISBN общей части многотомного изданий «/Productldentifier?

«Title?

«TIlleType? - код типа

«TitleText? - полное название многотомного изданий «/Title?

«/Set?

Группа тегов «Set» характеризует многотомное издание, включающее объект описания, в целом. Здесь указывают две группы тегов: Productldentifier и Title.

Productldentifier — группа тегов, содержащая информацию об ISBN многотомного издания. ProductIDType — заполняется значением «02». если используется ISBN-10. или значением «03». если используется EAN.UCC-13 (ISBN-13).

IDValue — указывается ISBN многотомного издания, в который входит объект описания, без дефисов.

Title — группа тегов, содержащая информацию о названии многотомного издания.

TitleType — заполняется значением «01». это означает, что тег TideText содержит полное название многотомного издания в текстовом формате.

30

9.3.3.15 Группа сведений об издании Состав данных и их обозначение:

ГОСТ Р 7.0.9—2009

«EditionNumber» - порядковый номер издания «EditionStatement» - полные сведения об издании

EditionNurnber — номер издания.

EditionStatement — дополнительные сведения об издании в текстовом виде.

9.3.3.16 Группа сведений о языке

Состав данных и их обозначение:

«Language»

«LanguageRole» - обозначение типа языка книги <LanguageCode> - язык оригинале или язык, с которого сделан перевод «/Language»

Language — группа тегов, описывающих язык издания, а также оригинала (для переводных книг). Данная группа тегов может повторяться с различным значением, если необходимо указать язык оригинала.

LanguageRole — заполняется значением «01» для дальнейшего обозначения языка издания или значением «02» для дальнейшего обозначения языка оригинала.

LanguageCode — код языка издания или оригинала (по стандарту ИСО 639-2:1996 [2]).

Группа сведений о языке может повторяться.

Коды языков приводятся по таблице кодов языков, приведенной в ONIX-формате (см. приложение Д).

«Language»

«LanguageRole» 01 «/LanguageRole»

«LanguageCode» eng«/LanguageCode»

«/Language»

«Language»

«LanguageRole» 02</LanguageRole»

«LanguageCode» rue«/LanguageCode>

«/Language»

9.3.3.17 Группа сведений о серии изданий Состав данных и их обозначение:

«Series»

«Seriesldentifier»

«SerieslOType»

«lOVatue»

«/Seriesldentifier»

«/Series»

Series — информация о серии, в которую входит объект описания.

Данная группа тегов может повторяться с разным содержанием для описания нескольких серий. Здесь указываются две группы тегов:

Seriesldentifier

Title

«TitleType» - код типа «TltleText» - название серии

Группа сведений о серии может повторяться.

«Series»

«Seriesldentifier»

<Seriesl0Type»02«/SerleslDType»

«lDValue»0669-2726«/IDValue»

«/Seriesldentifier»

31

ГОСТ Р 7.0.9—2009

<Tltle>

<TytleType> 02</Tyt!eType>

<TitleText> Приключения и фантастика </TitteText> <Я itle>

</Sertes>

В данном примере код типа серии — 02 — ISSN; код типа названия — 02.

9.3.3.18 Сведения о количестве страниц в издании

<NumberOtPeges> - число страниц

<NumberOfPages>lS5</NumberOfPages>

NumberOfPages — общее количество страниц в книге или другой печатной продукции

Конец сведений об издании — </Рroduct>

Если в одном </ONIXMessage> необходимо передать еще сведения о других изданиях, они записываются в следующую группу.

9.3.4    ONIX-сообщение заканчивается строкой:

</ONIXMeesage>

9.3.5    Состав элементов библиографической записи и служебных данных в записи формата ONIX см. приложение Г.

10 Представление библиографической информации в табличной форме

10.1    При подготовке электронной библиографической информации в табличной форме (для прайс-листов, страниц сайтов издателей, каталогов интернет-магазинов и т. л.) допускается использовать минимальный состав библиографических и служебных данных, обеспечивающий идентификацию издания.

10.2    В библиографической записи, представленной в виде таблицы, предписанный знак, разделяющий области описания (точка и тире), не используется.

10.3    Сокращение слов и словосочетаний в записи не применяют.

10.4    Примерная последовательность приведения сведений в табличной форме (MS Excel) представлена в приложении Е.

32

ГОСТ Р 7.0.9—2009

Приложение А

(справочное)

Схемы библиографических записей иа отдельные виды изданий

Книги и брошюры, альбомы, атласы

Заголовок. Основное заглавие : сведения, относящиеся к заглавию I первые сведения об ответственности . последующие сведения об ответственности. - Сведения об издании / первые сведения об ответственности, относящиеся к данному изданию, дополнительные сведения об издании. - Место издания : Издатель, дате издания. - Объем : иллюстреиии. размер + сопроводительный материал. - (Основное заглавие серии / первые сведения об ответственности, относящиеся к серии. ISSN серии . номер выпуска серии. Основное заглавие подсерии I первые сведения об ответственности, относящиеся к подсерии. ISSN подсерии ; номер выпуске подсерии). -Примечания. - ISBN (сведения о наличии переплете или обложки).

Нотные издания

Заголовок. Основное заглавие (Ноты/ : сведения, относящиеся к заглавию / первые сведения об ответственности . последующие сведения об ответственности. - Сведения о форме изложения нотного текста. -Сведения об издании / первые сведения об ответственности, относящиеся к данному изданию, дополнительные сведения об издании. - Место издания . Издатель, дате издания. - Объем : иллюстреиии ; размер * сопроводительный материал. - (Основное заглавие серии / первые сведения об ответственности, относящиеся к серии. ISSN серии : номер выпуска серии. Основное заглавие подсерии / первые сведения об ответственности, относящиеся к подсерии. ISSN подсерии . номер выпуска подсерии). - Примечания. - ISMN (сведения о наличии переплета или обложки).

Листовые изоиэдания

Заголовок. Основное заглавие (Изоматериап). сведения, относящиеся к заглавию / первые сведения об ответственности : последующие сведения об ответственности. - Сведения об издании / первые сведения об ответственности, относящиеся к данному изданию, дополнительные сведения об издании - Место издания . Издатель, дата издания. - Специфическое обозначение материала и объем ; размеры ♦ сопроводительный материал. - (Основное заглавие серии / первые сведения об ответственности, относящиеся к серии. ISSN серии . номер выпуска серии. Основное заглавие подсерин / первые сведения об ответственности, относящиеся к подсерии. ISSN подсерии ; номер выпуска подсерии). - Примечания. - ISBN

Листовые картографические издания

Основное заглавие (Карты): сведения, относящиеся к заглавию / первые сведения об ответственности . последующие сведения об ответственности. - Сведения об издании / первые сведения об ответственности, относящиеся к данному изданию, дополнительные сведения об издании. - Масштаб. - Место издания . Издатель, дата издания. - Специфическое обозначение материала и объем : сведения о красочности . размеры * сопроводительный мвтеривл. - (Основное заглавие серии / первые сведения об ответственности, относящиеся к серии. ISSN серии ; номер выпуска серии. Основное заглавие подсерии / первые сведения об ответственности, относящиеся к подсерии. ISSN подсерии ; номер выпуска подсерии). - Примечания. - IS8N.

Аудиодокументы

Заголовок. Основное заглавие (Звукозапись) : сведения, относящиеся к заглавию / первые сведения об ответственности ; последующие сведения об ответственности. - Сведения об издвнии / первые сведения об ответственности, относящиеся к данному изданию, дополнительные сведения об издвнии. - Место издания : Издатель, дата издания. - Количество физических единиц и обозначение материального носителя (время воспроизведения) : формат записи звука: размер ♦ сопроводительный материал. - (Основное заглавие серии / первые сведения об ответственности, относящиеся к серии, ISSN серии ; номер выпуска серии. Основное заглавие подсерии / первые сведения об ответственности, относящиеся к подсерии. ISSN подсерии . номер выпуске подсерии). - Примечания. - IS8N (ISMN или фирменный производственный номер).

видеодокументы

Заголовок. Основное заглавие (Видеозапись) : сведения, относящиеся к заглавию / первые сведения об ответственности : последующие сведения об ответственности. - Сведения об издании / первые сведения об

33

ГОСТ Р 7.0.9—2009

ответственности, относящиеся к денному изданию, дополнительные сведения об издании. - Место издания : Издатель, дата издания. - Количество физических единиц и обозначение материального носителя (время воспроизведения) : формат зеписи звуке, изображения ; размер ♦ сопроводительный ивтеривп. - (Основное заглавие серии / первые сведения об ответственности, относящиеся к серии. ISSN серии : номер выпуска серии. Основное заглавие подсерии / первые сведения об ответственности, относящиеся к лодсерии. ISSN подсерии : номер выпуска подсерии) - Применения. - ISBN (ISMN или фирменный производственный номер).

Электронные издания

Заголовок. Основное заглавие (Электронный ресурс) сведения, относящиеся к заглавию / первые сведения об ответственности . последующие сведения об ответственности. - Сведения об издании / первые сведения об ответственности, относящиеся к данному изданию, дополнительные сведения об издании. - Обозначение вида ресурса. - Место издания : Издатель, дата издания. - Количество физических единиц и обозначение материального носителя : сведения о звуке и цвете . размер * сопроводительный материал. - (Основное заглавие серии / первые сведения об ответственности, относящиеся к серии. ISSN серии : номер выпуска серии. Основное заглавие подсерии / первые сведения об ответственности, относящиеся к подсерии. ISSN подсерии ; номер выпуска подсерии). - Применения. - ISBN (номер государственной регистрации или фирменный производственный номер).

Многотомные книги и брошюры, альбомы, атласы

Заголовок. Основное заглавие : сведения, относящиеся к заглавию (первые сведения об ответственности : последующие сведения об ответственности. - Сведения об издании / первые сведения об ответственности, относящиеся к данному изданию, дополнительные сведения об издании. - Место издания : Издатель, дата издания. - Иллюстрации. размер * сопроводительный материал. - (Основное заглавие серии t первые сведения об ответственности, относящиеся к серии. ISSN серии . номер выпуска серии. Основное заглавие лодсерии / первые сведения об ответственности, относящиеся к лодсерии. ISSN лодсерии . номер выпуска лодсерии). - Примечания. - ISBN многотомного издания е целом (сведения о налинии переплета или обложки).

Обозначение и номер тома : Основное заглавие : сведения, относящиеся к заглавию / первые сведения об ответственности . последующие сведения об ответственности. - Сведения об издании / первые сведения об ответственности, относящиеся к данному изданию, дополнительные сведения об издании. - Место издания : Издатель, дата издания. - Объем : иллюстрации. размер * сопроводительный материал. - Примечания. - ISBN тома.

Многотомные нотные издания

Заголовок. Основное заглавие (Ноты) : сведения, относящиеся к зеглееию / первые сведения об ответственности : последующие сведения об ответственности. - Сведения о форме изложения нотного текста. -Сведения об издании / первые сведения об ответственности, относящиеся к данному изданию, дополнительные сведения об издании. - Место издания : Издатель, дата издания. - Иллюстрации: размер ♦ сопроводительный материал. - (Основное заглавие серии : сведения, относящиеся к заглавию серии / первые сведения об ответственности. относящиеся к серии. ISSN серии : номер выпуска серии. Основное заглавие подсерии : сведения, относящиеся к заглавию лодсерии / первые сведения об ответственности, относящиеся к подсерии. ISSN подсерии . номер выпуске подсерии). - Примечания. - ISMN многотомного издания в целом (сведения о наличии переплета или обложки).

Обозначение и номер тома : Основное заглавие : сведения, относящиеся к заглавию / первые сведения об ответственности : последующие сведения об ответственности. - Сведения о форме изложения нотного текста. - Сведения об издании / первые сведения об ответственности, относящиеся к данному изданию, дополнительные сведения об издании. - Место издания : Издатель, дата издания. - Объем иллюстрации . размер ♦ сопроводительный материал. - Применения. - ISMN тома (сведения о наличии переплета или обложки).

Многочастные листовые изоиздания

Заголовок. Основное заглавие /Изоматериал): сведения, относящиеся к заглавию I первые сведения об ответственности . последующие сведения об ответственности. - Сведения об издании / первые сведения об ответственности, относящиеся к данному изданию, дополнительные сведения об издании. - Место издания : Издатель, дата издания. - Размеры. - (Основное заглавие серии f первые сведения об ответственности, относящиеся к серии. ISSN серии . номер выпуска серии. Основное заглавие лодсерии / первые сведения об ответственности. относящиеся к подсерии. ISSN лодсерии ; номер выпуска подсерии). - Примечания. - IS8N многочастного издания в целом (сведения о наличии футляра, папки).

Обозначение и номер части : Основное заглавие . сведения, относящиеся к заглавию t первые сведения об ответственности. - Место издания . Издатель, дата издания. - Специфическое обозначение материале и объем : размеры * сопроводительный материал. - Примечания. - ISBN части (сведения о налинии футляра, палки).

34

ГОСТ Р 7.0.9—2009

Многоместные листовые картографические издания

Основное заглавие [Карты}: сведения, относящиеся к заглавию / первые сведения об ответственности . последующие сведения об ответственности. - Сведения об издании I первые сведения об ответственности, относящиеся к денному изданию, дополнительные сведения об издании. - Масштаб. - Место издания : Издатель, дате издания. - Размеры. - (Основное заглавие серии I первые сведения об ответственности, относящиеся к серии. ISSN серии . номер выпуска серии. Основное заглавие подсерии / первые сведения об ответственности, относящиеся к подсерии. ISSN подсерии : номер выпуске подсерии Примечания. - ISBN многочвстного издания в делом.

Обозначение и номер части : Основное заглавие : сведения, относящиеся к заглавию /первые сведения об ответственности. - Масштаб. - Место издания. Издатель, дата издания. - Специфическое обозначение материала и объем : сведения о красочности . размеры ♦ сопроводительный материал. - Примечания. - IS8N части.

Многочастные аудиодокументы

Заголовок. Основное заглавие (Звукозапись} . сведения, относящиеся к заглавию I первые сведения об ответственности ; последующие сведения об ответственности. - Сведения об издании / первые сведения об ответственности, относящиеся к данному изданию, дополнительные сведения об издании. - Место издания Издатель, дата издания. - Размер. - (Основное заглавие серии / первые сведения об ответственности, относящиеся к серии, ISSN серии ; номер выпуска серии. Основное заглавие подсерии / первые сведения об ответственности. относящиеся к подсерии. ISSN подсерии : номер выпуска подсерии}. - Примечания. - ISBN (ISMN или фирменный производственный номер) многочвстного издания в целом.

Обозначение и номер части : Основное заглавие : сведения, относящиеся к заглавию / первые сведения об ответственности : последующие сведения об ответственности - Место издания : Издатель, дата издания. -Количество физических единиц и обозначение материального носителя (время воспроизведения). формат записи звука ; размер * сопроводительный материал. - Примечания. - ISBN (ISMN или фирменный производственный номер)части.

Многочастные видеодокументы

Заголовок. Основное заглавие (Видеозапись}: сведения, относящиеся к заглавию I первые сведения об ответственности ; последующие сведения об ответственности. - Сведения об издании / первые сведения об ответственности, относящиеся к данному изданию, дополнительные сведения об издании. - Место издания Издатель, дата издания. - Размер - (Основное заглавие серии / первые сведения об ответственности, относящиеся к серии. ISSN серии . номер выпуска серии. Основное заглавие подсерии / первые сведения об ответственности. относящиеся к подсерии. ISSN подсерии : номер выпуска подсерии). - Примечания. - ISBN (ISMN или фирменный производственный номер) многочвстного издания в целом.

Обозначение и номер части : Основное заглавие : сведения, относящиеся к заглавию < первые сведения об ответственности : последующие сведения об ответственности. - Место издания . издатель, дата издания. -Количество физических единиц и обозначение материального носителя (время воспроизведения). формат записи звука, изображения . размер * сопроводительный материал. - Примечания. - ISBN (ISMN или фирменный производственный номер) части.

Многочастные электронные издания

Заголовок. Основное заглавие {Электронный ресурс}: сведения, относящиеся к заглавию У первые сведения об ответственности ; последующие сведения об ответственности. - Сведения об издании t первые сведения об ответственности, относящиеся к данному изданию, дополнительные сведения об издании. - Обозначение вида ресурса.-Место издания: Издатель, дата издания - Размер. - (Основное заглавие серии/первые сведения об ответственности, относящиеся к серии. ISSN серии . номер выпуска серии. Основное заглавие подсерии / первые сведения об ответственности, относящиеся к подсерии. ISSN подсерии ; номер выпуска подсерии). - Примечания. - ISBN (номер государственной регистрации или фирменный производственный номер) многочастного издания в целом.

Обозначение и номер части : Основное заглавие : сведения, относящиеся к заглавию t первые сведения об ответственности : последующие сведения об ответственности. - Место издания : Издатель, дата издания. -Количество физических единиц и обозначение материального носителя . сведения о звуке и цвете . размер + сопроводительный материал. - Примечания. - ISBN (номер государственной регистрации или фирменный производственный номер)части.

Сериальные издания Сборники, бюллетени

Основное заглавие : сведения, относящиеся к заглавию / первые сведения об ответственности. - Сведения о дате выхода первого и. если издание прекратило выходить, последнего номера. - Место издания . Изда

3S

ГОСТ Р 7.0.9—2009

тель. даты выхода. - Объем : иллюстрации . размер * сопроводительный материал. - (Основное заглавие серии t первые сведения об ответственности, относящиеся к серии. ISSN серии ; номер выпуска серии. Основное заглавие подсврии / первые сведения об ответственности, относящиеся к подсерии. ISSN подсерии : номер выпуска подсерии). - Примечания. - ISSN.

Обозначение и порядковый номер выпуска : Основное загпавие : сведения, относящиеся к заглавию I первые сведения об ответственности ; последующие сведения об ответственности. - Место издания : Издатель, дета издание. - Объем : иллюстрации: размер • сопроводительный материал. - Примечания. - ISSN (‘сведения о наличии переплета или обложки).

Газеты, журналы

Основное заглавие : сведения, относящиеся к заглавию I первые сведения об ответственности. - Сведения о дате выхода первого и. если издание прекратило выходить, последнего номера. - Место издания : Издатель. даты выходе. - Объем . иллюстрации . размер. - Примечания. - ISSN.

Год выпуска, номер (номера). - Объем : иллюстрации; размер * сопроводительный мвтеривл. - Примечания.

Сериальное нотное издание

Основное заглавие {Ноты): сведения, относящиеся к заглавию t первые сведения об ответственности. -Сведения о дате выхода первого и. если издание прекратило выходить, последнего номера. - Место издания : Издатель, даты выхода. - Объем : иллюстрации: размер. - Примечания. - ISSN (сведения о наличии переплета или обложки).

Обозначение и порядковый номер выпуска : Основное заглавие : сведения, относящиеся к заглавию / первые сведения об ответственности. - Сведения о форме изложения нотного текста. - Место издания : Издатель, дата издания. - Объем : иллюстрации . размер * сопроводительный материал. - Примечания.

Сериальное листовое изоиздание

Основное заглавие /Изоматериал): сведения, относящиеся к заглавию / первые сведения об ответственности. - Сведения о дате выхода первого и. если издание прекратило выходить, последнего номере. - Место издания ; Издатель, даты выхода. - Специфическое обозначение материала и объем . размеры. - Примечания. -ISSN.

Обозначение и порядковый номер выпуска : Основное заглавие : сведения, относящиеся к заглавию I первые сведения об ответственности. - Место издания : Издатель, дата издания. - Специфическое обозначение материала и объем : размеры * сопроводительный материал. - Примечания.

Сериальное листовое картографическое издание

Основное заглавие {Карты). сведения, относящиеся к заглавию / первые сведения об ответственности. -Масштаб. - Сведения о дате выхода первого и. если издание прекратило выходить, последнего номера. - Место издания . Издатель, даты выхода. - Специфическое обозначение материала и объем : сведения о красочности . размеры. - Примечания. - ISSN.

Обозначение и порядковый номер выпуска : Основное загпавие : сведения, относящиеся к заглавию /первые сведения об ответственности. - Масштаб. - Место издания : Издатель, дата издания. - Специфическое обозначение материала и объем : сведения о красочности : размеры * сопроводительный материал. - Примечания.

Сериальный аудиодокумент

Основное заглавие (Звукозапись) : сведения, относящиеся к заглавию / первые сведения об ответственности ; последующие сведения об ответственности. - Сведения о дате выхода первого и. если издание прекратило выходить, последнего номере. - Место издания : Издатель, даты выхода. - Количество физических единиц и обозначение материального носителя (время воспроизведения): формат записи звука: размер. - Примечания. -ISSN.

Обозначение и порядковый номер выпуска : Основное заглавие : сведения, относящиеся к заглавию / первые сведения об ответственности. - Место издания : Издатель, дата издания. - Количество физических единиц и обозначение материального носителя (время вослроизведеяив); формат записи звука . размер * сопроводительный материал. - Примечания.

Сериальный видеодокумент

Основное заглавие (видеозапись^; сведения, относящиеся к заглавию / первые сведения об ответственности : последующие сведения об ответственности. - Сведения о дате выхода первого и. если издание првкра-

36

ГОСТ Р 7.0.9—2009

тило выходить, последнего номера. - Место издания; Издатель, даты выхода. - Количество физических единиц и обозначение материального носителя ('время воспроизведения) . формат записи звуке, изображения. размер. -Примечания. - ISSN.

Обозначение и порядковый номер выпуска : Основное заглавие : сведения, относящиеся к заглавию I первые сведения об ответственности. - Место издания : Издатель, дата издания. - Количество физических единиц и обозначение материального носителя (время воспроизведения) . формат записи звуке, изображения. размер + сопроводительный материал. - Примечания.

Сериальное злектронное издание

Основное заглавие {Электронный ресурс} : сведения, относящиеся к заглавию I первые сведения об ответственности ; последующие сведения об ответственности. - Обозначение вида ресурса. - Сведения о дате выхода первого и. если издание прекратило выходить, последнего номера. - Место издания : Издатель, даты выходе. - Количество физических единиц и обозначение материального носителя (время воспроизведения;: сведения о звуке и цвете : размер. - Примечания. - ISSN.

Обозначение и порядковый номер выпуска : Основное заглавие : сведения, относящиеся к заглавию / первые сведения об ответственности. - Обозначение вида ресурса. - Место издания : Издатель, дата издания. -Количестао физических единиц и обозначение материального носителя (время воспроизведения) : сведения о звуке и цвете . размер * сопроводительный материал. - Примечания.

37

ГОСТ Р 7.0.9—2009

Приложение Б

(справочное)

Схема расположения изданий по основным разделам и подразделам УДК

0

00

001/002

004

005

006

007

008 01/02 030 050 06 070 08

087.5

09

ОБЩИЙ ОТДЕЛ

Общие вопросы науки и культуры. Пропедевтике Науке и знание а целом

Информационные технологии. Вычислительная технике. Обработке денных Управление. Менеджмент Стандартизация и стандарты

Деятельность и организация. Общая теория связи и упрвеления (кибернетика) Цивилизация. Культура. Прогресс

Библиография. Каталоги. Библиотечное дело. Библиотековедение

Справочные издания общего типа. Энциклопедии, словари

Сериальные издания

Организации вообще. Ассоциации. Музеи

Газеты, пресса. Журналистика

Издания смешанного содержания. Сборники

Познавательная литература для детей и юношества

Рукописи. Редкие книги

1

1/14

159.9

16

17

ФИЛОСОФИЯ, психология

Философия

Психология

Логика. Теория познания. Методология и логика науки Этика. Учение о морали. Практическая философия

2

21

22

23

24

25

26 27 26 29

РЕЛИГИЯ.ТЕОЛОГИЯ Доисторические и примитивные религии Религии дальневосточного происхождения Религии индийского субконтинента Буддизм

Религии внтичности. Второстепенные культы

Иудаизм

Христианство

Ислам

Современные духовные течения

3

30

311

314

316

32

33

34

35

36

ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ

Теория, методология общественных наук в целом. Социография

Теория статистики. Статистические методы

Демография

Социология

Политика

Экономика. Экономические науки Право. Юридические науки

Государственное административное управление. Военное дело

Обеспечение духовных и материальных жизненных потребностей. Социальное обеспечение. Социальная помощь. Обеспечение жилищем. Страхование

37

39

Народное образование, воспитание. Обучение. Организация досуге Этнография. Обычаи. Нравы. Традиции. Образ жизни. Фольклор

5

502/504

51

52

53

МАТЕМАТИКА. ЕСТЕСТВЕННЫЕ НАУКИ

Природа и общество. Охрана окружающей природной среды

Математика

Астрономия. Астрофизика. Исследование космического пространства. Геодезия Физика

38

ГОСТ Р 7.0.9—2009

54

55

56

57

58

59

Химий. Кристаллографий. Минералогий

Науки о Земле. Геологические науки

Палеонтологий

Биологические науки

Ботаника

Зоологий

6

60

61

62

63

64

654

655

656

657

658

659 66

ПРИКЛАДНЫЕ НАУКИ. МЕДИЦИНА. ТЕХНОЛОГИЯ

Биотехнология

Медицина. Охрана эдоровьй

Инженерное дело. Техника

Сельское хозяйство. Лесное хозяйство. Охота. Рыбное хозяйство Домашнее хозяйство. Домоводство. Коммунально-бытовое хозяйство Телекоммуникация и дистанционное управление (организация и эксплуатация)

Полиграфическая промышленность. Издательское дело. Книжная торговля Транспорт. Организация и управление движением. Почтовая связь Бухгалтерия. Бухгалтерский учет

Организация производства. Управление. Экономика предприятий Реклама. Информационная работа. Связи с общественностью

Химическая технология. Химическая промышленность. Пищевая промышленность. Металлургия. Родственные отрасли

67/68

69

Различные отрасли промышленности и ремесла

Строительство. Строительные материалы. Строительно-монтажные работы

7/9

ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ 8 ЦЕЛОМ

7

7.0

7.01 71

ИСКУССТ80. РАЗВЛЕЧЕНИЯ. ЗРЕЛИЩА. СПОРТ Общие вопросы искусства

Общая теория искусства. Философия искусства. Эстетика

Планировка в масштабе страны. Районная планировка. Градостроительство. Ландшафтная и садово-парковая архитектура. Преобразование ландшафта

72

73/76

73

74

75/76

77

78

79

Архитектура

Изобразительное искусство. Декоративно-прикладное искусство Пластические искусства

Рисование и черчение. Декоративно-прикладное искусство. Художественные промыслы. Дизайн Живопись. Графические искусства. Графика. Гравюра Фотография. Кинематография и подобные процессы Музыка

Развлечения. Зрелища. Игры. Спорт

6

80/81

62

621

621-93

621.0

ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ФИЛОЛОГИЯ. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА. ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ Филология. Языкознание

Художественная литература. Литературоведение Художественная литература Художественная литература для детей Теория и изучение литературы

9

902/904

ГЕОГРАФИЯ. БИОГРАФИИ. ИСТОРИЯ Археология. Предыстория. Археологические памятники

906

91

929 93/94

930 94

94(3)

94(100)415/...'

94(100-87}

94(47)

Краеведение

География. Географические исследования Земли и отдельных стран

Биографические и подобные исследования

История

Историческая наука. Вспомогательные исторические науки Всеобщая история

История древнего мира. Древняя история ’ История средних веков, нового и новейшего времени История зарубежных стран История России

39

ГОСТ Р 7.0.9—2009

Приложение В

(справочное)

Коды форм продукции в соответствии с форматом ONIX

АА

Аудио

ON

Двухсторонний CD/DVD (на одной стороне

АВ

Аудиокассета

СО. на другой OVO)

АС

Аудио-СО (формат CO-Audto или SACO)

FC

Слайды

АО

ОАТ-кассета

FO

Слайды для Overhead-проектора

АЕ

Аудиодиск (кроме СО)

PA

Разная печатная продукция

АО

Sony MinlDisc

PB

Адресная книга

АН

СО-Extra. CO-ROM с аудиодорожкой

PC

Календарь

AI

DVD Audio

PD

Карты

АК

МРЭ-плеер с записью

PF

Дневник

AL

SO-карта памяти с записью. Аудио 0V0

PH

Набор

А2

Другой аудиоформат

PI

Нотный лист

Книга

PJ

Набор (или книга) открыток

ВВ

Книге а твердом переплете

PK

Постер

ВС

Книга а мягком переплете

PL

Книга для записей

80

Книга с отрывными листами

PM

Футляр или папка

Книга на спирали

PN

Картины или фотографии

BF

Брошюра

PO

Настенный плакат

80

Книга а кожаном переплете

PP

Наклейки

ВН

Картонная книга

PO

Пластинка (книжного размере)

81

Матерчатая книга

P2

Другая печатная продукция

8J

Книга для ванной

VA

видео

Книга в экспериментальном формате

VB

VHS-кассета. PAL

ВМ

Книга-гигант (для обучения и т.п.)

VC

VHS-кассета. NTSC

8N

Часть книги (для собирания)

VO

Betamax-квссета, PAL

80

Лепорелло (сложенные большие листы)

VE

Betamax-квссета. NTSC

BZ

Книга в другом формате

VF

Видео-диск

СА

Карта

VG

VHS-кассета. SECAM

СВ

Карте, сложенная

VH

Betamax-кассета, SECAM

СС

Карта, разложенная

VI

OVO-диск. видео OVO

СО

Карта, свернутая

VJ

VHS-кассета (VHS видеокассета)

СЕ

Глобус или планисфера

VK

Betamax-квссета

С2

Другая картографическая продукция

VL

VCO-диск (видео CD)

ОВ

CO-ROM

VM

SVCO-диск (Super VideoCD)

ОС

СО-1 (интерактивный СО)

VN

HO OVD-диск (НО видео DVD)

00

OVD

VO

Blu-гаудиск

ОЕ

Игровой картридж

VP

Видеодиск UMD

OF

Дискета

VZ

Другой видеоформвт

OG

Электронная книга

WW

Смешанный вид товара

ОН

Онлайновый ресурс

XB

Dumpbm - empty

01

OVD-ROM

XC

Dumpbm - filled

OJ

Карта памяти Secure Digital (SO)

XD

Counterpeck - empty

DK

Карта памяти Compact Flash

XE

Counterpack-fUled

OL

Карта памяти Memory Stick

XI

Транспарант

ОМ

OSB-F lash-диск

Игра

40

ГОСТ Р 7.0.9—2009

Приложение Г

(справочное)

Состав элементов в записи формата ONIX

Таблица Г.1

Название данных е последовательности приведения в ONIX-эаписи

Обозначение в формате ONIX

Заголовок сообщения в ONIX-записи (начало)

<Header>

Полное название создателя записи

«FromCompany*

ИНН создателя записи

«FromSAN*

Дата отправки сообщения

«SentDate*

Завершение заголовка

Блок описания книги в ONIX-записи

«/Header*

Тил ONIX-записи:

01    - на издание, готовящееся к выпуску;

02    - на издание, переданное на печать.

03    - полная запись на готовое издание;

04    - частичная запись, не распроданное издание:

05    - удаление записи;

06    - на издание с остатками нераспроданных тиражей

«NotificatlonType*

Тил источника записи (тип организации, создавшей запись):

01 - издатель.

03    - оптовый поставщик.

04    - библиографическое агентство - ФГУН «Российская книжная палата* (РКП)

«RecordSourceType*

Наименование организации - источника записи

«RecordSourceName*

Начальный тираж книги

«InltlalPrintRun*

Идентификация записи

«Productidentifcer*

Тил идентификатора книги:

01    - нестандартный идентификатор (артикул);

02    - ISBN-10;

03    - ДЛЯ EAN (ISBN С 978- ;lSMNc979- ); 05 - ISMN-10 (с литерой М);

15 - IS8N-13 (с 978-).

«ProductlDType*

Название идентификатора книги:

для издательского артикула - Артикул.

для библиографического агентства - RBC;

для международного стандартного книжного номера - IS8N:

для международного стандартного музыкального номера - ISMN

«IDTypeName*

Значение идентификатора

«lOValue*

Ошибочный ISBN

«Erroneue ISBN*

Код формы продукции см. приложение в. ВВ - книга е переплете;

ВС - книга а мягкой обложке;

W W - комплект и др.

«ProductForm*

Масштаб карт

<MapS cate*

Блок сведений об основном заглавии книги

«Title*

Код типа заглавия

«TltleType*

Основное заглавие книги

«TltleText*

41

ГОСТ Р 7.0.9—2009

Продолжение таблицы Г. 1

Название данных в последовательности приведения в ONIX-звписи

Обозначение в формате ONIX

Сведения, относящиеся к эеглавию

«SubTitle*

Завершение блохе сведений об основном заглавии книги

«/Title*

Блок раскрытия содержания книги

«Subject*

Код используемого классификатора: 09-UDC.

24 - отраслевые классификаторы

«SubjectSchemeidentrfier*

Название классификатора

<Sut>jeclSchemeName>

Классификационный индекс (рубрика)

«SubjectCode*

Словесное выражение индекса

«SubjectHeadmgText*

Завершение блока раскрытия содержания книги

«/Subject*

Целевое назначение

«AudlenceDescnption*

Блок пояснительного (сопроводительного) текста к записи

<OtherText>

Аннотация Рекламный слоган

«TextTypeCode*

Собственно текст

«Text*

Завершение блока пояснительного (сопроводительного) текста к записи

«/OtherText*

Блок сведений об издателе

«Publisher*

Наименование издателя

«PublisherName*

Код роли издателя:

01    - основной.

02    - соиздатель

«PublishlngRole*

Завершение блоха сведений об издателе

«/Publisher*

Место издания

«CrtyOfPublication*

Дате издания (год)

«PubllcationDaie*

Страна издания книги (для книг РФ не применяется)

«CountryOfPubhcabon*

Блок сведений о размерах издания (формат издания в метрических единицах)

«Measure*

Код измерения:

01    - высота.

02    - ширина.

03    - толщина.

Об - вес

Для картографических изданий:

01    - высота в сложенном состоянии.

02    - ширине в сложенном состоянии.

10    - высота в разложенном состоянии.

11    - ширина в разложенном состоянии

«MeasureTypeCode*

Числовое значение измерения

«Measurement*

Единица измерения:

mm.

cm.

O'

«MeasurUnitCode*

Завершение блоха сведений о размерах издания

«/Measure*

Полиграфический формат в долях листа

«Dimensions*

Блок сведений о цене издания

«Рлсе*

Тип сведений о цене

02 - цена, сообщенная издательством или указанная на книге

«PnceTypeCode*

Значение цены

«PnceAmount*

Завершение блоха сведений о цене

«/Price*

42

ГОСТ Р 7.0.9—2009

Продолжение таблицы Г. 1

Название данных в последовательности приведения в ONIX-эаписи

Обозначение в формате ONIX

Блок сведений о взаимосвязанных изданиях

«RelatedProduct*

Блок сведений о составных частях продукта (издания)

«ContainediTem*

Код формы приложения

«ProductForm*

Блок сведений о лицах, принимавших участие в подготовке изданий

«Contributor*

Код роли а издании:

А01 - основной автор:

А02 - соавторы (несколько ватеров) и т. д.

«ContributorRole*

Индивидуальный автор (фамилия, имя. отчество или инициалы) в инвертированной форме

«PersonNamelnverted*

Полное имя и отчество автора в прямой форме

«PereonName*

Имя и отчество или инициалы и отделяемые частицы, дополнительные сведения

<Names8eforeKey*

Фамилия (только)

«KeyNames*

Суффиксы к имени автора

«SufflxToKey*

Завершение блока сведений о лицах, принимавших участие в подготовке издания

«/Contributor*

Коллективные авторы - наименование организации

«CorporateName*

Коллективные авторы - название конференции (временной организации)

«ConferenceDescnptlon*

Блок сведений о многотомном издании в целом

«Set*

Блок идентификации многотомного издания а целом

«Productldentifier*

Код типа идентификаторе

«ProductIDType*

Значение идентификатора (IS8N многотомного издания а целом)

«IDValue*

Завершение блока идентификации многотомного издания

«/Productldentifier*

Блок заглавия многотомного издания в целом

«Title*

Код типа заглавия

«TitleType*

Полное название многотомного издания

«TitleText*

Завершение блока заглавия многотомного издания

«Я itle*

Сведения об издании

Порядковый номер издания

«EditionNumber*

Полные сведения об издании

«EditionStatement*

Блок сведений о языке издания

«Language*

Код типа языка:

01    - язык текста книги.

02    - язык оригинала, с которого сделан перевод текста книги

«LanguageRole*

Код языка

«LanguageCode*

Завершение блока сведений о языке издания

«/Language*

Блок сведений о серии:

«Senes*

ISSN серии (идентификатор серии)

«Senesldentifier*

Тил идентификатора серии 02 - ISSN

«SeneslOType*

Код типа названия серии

«TytleType*

Полное название серии

«TitleText*

Код типа серии

Завершение блока сведений о серии

«/Series*

Число страниц в издании

«NumberOfPages*

43

ГОСТ Р 7.0.9—2009

Приложение Д

(справочное)

Коды языков

(по стандарту ИСО 639*2:1998)

вег - зфар

abk - абхазский

все - ачехский

ach - ачоли

ada - адаигме

ady- адыгейский

afa - афразийские (другие)

afh - африхили (искусственный язык)

efr- африкаанс

вка - аквн

ekk - аккадский

alb - албанский

ate - алеутский

etg - алгонкинские языки

alt - южно-алтайский

amh - амхарский (амаринья)

eng - староанглийский (лрибл. 450-1100)

ера - языки апачи

are - арабский

arc - арамейский

arm - армянский

агр - арапахо

art - искусственные (другие)

arw - араеакский

ват - ассамский

am - атвпвчские языки

виа- австралийские языки

eva - аварский

ave - авестийский

awa - авадхи

аут - аймара

аге - азербайджанский

bad - банда

bal - бамилеке языки

bak - башкирский

bal - балучи

bam - бамбара

ban - балийский

baq - баскский

baa - баса

bat- балтийские

bej - беджа

bel - белорусский

bem - бемба ben - бенгальский bho - бходжлури bih - бихари bik - бикольский bln - бини Ыа - бислама Ыа - сиксика bnt-банту bra - брауи Ьге - бретонский btk - батакский Ьиа - бурятский bug - бугийский bul - болгарский bur - бирманский cad - каддо

cai - языки индейцев Центральной Америки (другие) саг - кариб cat - каталанский саи - кавказские ceb - себуано cha - чаморро спь - чибча che - чеченский chg - чагатайский chi - китайский chk - чукотский

chm - марийский (черемисский) chn - чинук cho - чоктав chr - чероки

chu - церковно-славянский (старославянский: староболгврский) chv - чувашский сор - коптский сог- корнский сов - корсиканский

сре - англо-креольские и пиджины (другие) cpf - франко-креольские и пиджины (другие) срр - португалокреольские и пиджины (другие) сге - кри

44

ГОСТ Р 7.0.9—2009

сгр - креольские и пиджины (другие)

си» - кушитские (другие)

сге - чешский

dak - декоте

den - детский

dar- Dargwa

del-Делавэрский

dgr-догриб

din -динка

dlv - дивехи (мальдивский)

doi-догри

dra - дравидийские

due - дуела

dum - нидерландский средневековый (прибл. 1050-1350) dui- нидерландский (голландский) dyu - диулв (дыола) dzo - дзонг-кэ efl - эфик

еду - древнеегипетский екв - эквджук elx - эламский eng - английский

епт - среднеанглийский (1100-1500)

еро - эсперанто

eat - эстонский

ewe - эве

ewo - эвондо

fan - фанг

fao - фарерский

fat - фанти

А) - фиджи (фиджийский)

Ап - финский

Ли - финно-угорские (другие)

fon - фон

fre - французский

frm - среднефранцузский (прибл. 1400-1600)

fro - еврофранцузский (прибл. 842-1400)

frr- северно-фризский

fra - восточно-фризский

fry - западно-фризский

ful - фулах (фула; фулвни)

fur - фриульский

дав - га

дву - гайо

дет - германские (другие)

geo - грузинский

ger- немецкий

gez - геэз

gll - гильбертский

gig - галисийский

gmh - средневерхненемецкий (прибл. 1050-1500)

goh - ствроверхненемецкий (прибл. 750-1050)

дол - гоньди

дог - горонтало

got - готский

grb - гребо

дгс - древнегреческий (до 1453)

gre - греческий (1453-)

gm - гуарани

gew - немецкий шведский

ди)-гуджарвти

hai - хайда

hau - хауса

haw - гавайский

hep - иврит

her -гереро

hil - хилигайнон

him - хиыачали

hln - хинди

hit - хитчити

hmo - хиримоту

hun - венгерский

hup - хулах

iba - ибанский

Изо - игбо

ice - исландский

ido - ибо

1)о - иджо

iku - инуктитут

Не - интерлингве

Но - илоко

та - интерлингва

Inc - индийские (другие)

ind - индонезийский

1пе - индоевропейские (другие)

inh - ингушский

ipk - инупивк (инуитский)

ira - иранские (другие)

iro - ирокезские

На - итальянский

jav - яванский

)рп - японский

)рг- еврейско-персидский

)гЬ - еврейско-арабский

kea - каракалпакский

kab - кабильский

кас - качинский

kam - камба

кап - каинада

kar - каренский

кав - кашмири

45

ГОСТ Р 7.0.9—2009

каи - канури kaw - кави kaz - казахский kbd - кабардинский kha - кхаси

khi - койсанскиа (другие)

kbm - кхмерский

kho - хотанский

kik - кикуйю

kin - киньяруанда

kir — киргизский (кыргызский)

kok - конкани

кот - коми

коп - конго

ког - корейский

кое - кусаие

кре - кпелле

krc - карачаево-балкарский

krl - карельский

kro - кру

kru - куркх

kua - киньяма

кит - кумыкский

kur- курдский

kut- кутенаи

lad - ладино

lah - лахнда

lam - лайба

1ао - лаосский

let - латинский

lav - латышский

lez - лезгинский

Нп - лингала

lit - литовский

101    - МОНГО

102    - ЛОЗИ

ILz - люксембургский 1иа - луба-лулуа lub - луба-катанга lug - ганда lul - луисеньо 1ил - лунда

1ио - луо(Кения и Танзания)

lus - лушаи

mac - македонский

mad - мадурский

mag - магахи

mah - маршальский

mai - майтхили

так - макассарский

mal - малаялам

man - мандинго тао - маори

тар - австронезийские (другие)

таг - маратхи

mas - масаи маратхи

mas - масаи

may - малайский

mdf - мокша (мокшанский)

mdr - мандара

men - менде

mga - среднеирландский

mlc - микмак

min - минангкабау

mis - смешанные

mkh - монкхмерские (другие)

mlg - малагасийский

mlt - мальтийский

mnc - маньчжурский

mm - манипурский

тпо - манобо языки

тол - мохаук

mot - молдавский

топ - монгольский

mos - моей

mul - несколько языков тип - мунда языки mus - крик mwr - марвари туп - майя языки

myv - эрзя (эрзянский: эрзя-мордовский) пал - ацтекский

nai- языки индейцев Северной Америки (другие)

паи - науру

nav - навахо

пЫ - ндебеле южный

nde - ндебеле северный

ndo - ндунга

nds - нижненемецкий (нижнесаксонский) пер - непальский new - неварский

пю - нигер-кордофанские (другие) пш- ниуэ

ппо - нюнорск (новонорвежский)

под - ногайский

поп - ствронорвежский

nor - норвежский

пво - сото северный

nub - нубийские языки

nwc - навари

пуа - ньянджа

пут - ньямвези

46

ГОСТ Р 7.0.9—2009

пуп - ньянколе пуо - ньоро

П21 - МЗНМЙ

ocl - окситанский 0)1 - оджибве on - ория ОПТ) - оромо

098    - оседжи

099    - осетинский old - старотурецкий oto - отомангские языки

рае - папуасско-австралийские (другие)

рад - пангасинан

pal - пехлевийский

рат - пампангв

pan - панджаби

рар - папьяменто

рви - пвлау

рео - ствроперсидский

per- персидский

phi - филипинский (другие)

phn - финикийский

pH - пали

pol - польский

роп - понале

рог - португальский

рга - пракриты языки

pro - старолроввнсальский

риз - пушту

que - кечуа

га) - раджастхани

гаг - раротонгский

гоа - романские (другие)

roh - ретороманский

гот - цыганский

гит - румынский

run - рунди

гив - русский

sad - свндвве

зад - санго (свнгхо)

eah - якутский

sal - языки индейцев Южной Америки (другие)

sal - салишские языки

sam - самвритвнский арамейский

sen - санскрит

eet-санталн

вес - сербский

вег - сербскохорватский

eel - селькупский

вет - семитские (другие)

еда - староирлвндский

shn - шанский

eld - сидвмв

sin - сингальский

ею - сиу языки

sit - синотибетские (другие)

ela - славянские (другие)

elo - словацкий

elv - словенский

emi - саамские языки

вто - самоанский

впв - шона

end - синдхи

snk - сонинке

вод - согдийский

вот - сомали

воп - сонгаи

sol - сото южный

вра - испанский

erd - сардинский

err - серер

веа - нило-сахарские (другие)

eew - свази

вик - сукума

sun - сунданский

9U8 - Сусу

вих - шумерский

ewa - суахили

ewe - шведский

вуг - сирийский

tah - гаитянский

tai - тайские языки (другие)

tarn - тамильский

tat - татарский

tel - телугу

tern - темне

ter - терено

tgk - таджикский

tgi - тагвлог

the - тайский

tlt> - тибетский

tig - тигре

tlr- тигринья

tlv - тиви

til -тлингит

tmh - твмашек

tog - тонга (ньяса)

ton - тонга (тонга исландский)

tel - цимшиан

ten - тсвана

teo - тсонга

tuk - туркменский

47

ГОСТ Р 7.0.9—2009

turn - тумбука

tup - тупи языки

tur - турецкий

tut - алтайские (другие)

twi - таи

tyv - тувинский

udm - удмуртский

uga - угаритский

utg - уйгурский

ukr- украинский

umb - уыбунду

urvd - не идентифицированный

urd - урду

игЬ - узбекский

vai - ави

ven - венда

vie - вьетнамский

vol- волапюк

vot- удмуртский (вотяцкий)

wak - ввквшские языки

wal - волвмо

war - варай

was - еашо

wen - лужицкие языки

wot - волоф

xal - калмыцкий

xho - коса

уао - яо

уар - ял

yld - идиш

уог - йоруба

дар - сапотекский

геп - эенагский

2ha - чжуань

2nd - занде

2UI - Зулу 2ЦП - ЗуньИ

48

ГОСТ Р 7.0.9—2009

Приложение Е

(справочное)

Последовательность приведения сведений в табличной форме (MS Excel)

Таблица Е.1

Название сведений

Правила заполнения

Пример заполнения

Общее обозначение материала

Обозначение природы информации или материального носителя объекта издания: текст, изоматериал. ноты, карты, электронный ресурс, звукозапись, видеозапись, комплект

Текст

Ноты

Автор в заголовке записи

Фамилия и инициалы имени (имен) и отчества в унифицированной форме для заголовка описания.

После фамилии ставится запятая. Идентифицирующие сведения об авторе указывают в круглых скобках

Ломакоеич. С. В. Прокудин. С. М. Дюма А. (отец).

Основное заглавие

Собственно заглавие издания, его идентифицирующее.

Для томов многотомных издвний в качестве основного заглавия формируется сложное заглавие, включающее: общее заглавие многотомного издания, сведения о количестве томов, обозначение и номер тома, частное заглавие тома. Все элементы разделяют точками

Элегия. Для кларнета и струнных

Русский язык, в 2 частях. Учебник для 3-го класса начальной школы. Часть 2

Сведения об издании (порядковый номер издания и др.)

Номер издания и при наличии в источнике информации - сведения об изменениях и особенностях данного издания

S-е изд.

Изд. 2-е. испр. и доп.

Специфические сведения об издании

Специфические сведения о картографических нотных, сериальных и электронных изданиях

1:1 000 000 Партитура

Место издания

Название населенного пункта, являющегося местом издания.

Дев месте издания разделяют точкой с запятой

Нижний Новгород Москва: Санкт-Петербург Б. м.

Издатель

Наименование издателя приводят по правилам, изложенным в пункте 6.9. Два наименования издателей разделяют двоеточием

Витв-Пресс: Книга Б. и.

Год издания

Год издания

2009

(2008?)

Число страниц

Общее число страниц издания

127

16

Полиграфический

формат

Формат в долях печатного листа

70>90Л6

Сведения о серии

Сведения о названии серии: при наличии в источнике информации — номер выпуска серии

Занимательные истории. Миллион приключений Романсы : выл. 12

ISSN серии

ISSN серии приводят при наличии в источнике информации

ISSN 0202-0041 ISSN 0201-7636

Язык текста издания

Название языка (без приведения слова «язык»). Не указывают для книг на русском языке

Итвл.

Англ., нем., фр.

49

ГОСТ Р 7.0.9—2009

Окончание таблицы £.1

Название сведений

Правила заполнения

Пример заполнения

Язык, с которого еде-

Название языка (без приведения слова «языки}

Кирг.

лен перевод

Hope.

ISBN/ISMN моногрв-

При наличии нескольких IS8N. указывают один ISBN.

ISBN 976-5-7755*1514-0

фии или тома

соответствующий первому издателю

ISMN M-3524-0011-S

ISBN/1SMN всего

При наличии нескольких ISBN указывают один ISBN.

ISBN 978-5-7755-1516-4

многотомного издания

соответствующий первому издателю

ISMN М-3524-0010-8

Тираж

Сведения приводят арабскими цифрами без сокраще-

2000

ния «ЭКЗ.и

150

Цена

Цена в рублях по форме. ЦЦ.ЦЦ (без обозначения де-

80.70

нежной единицы)

320

Стандарт упаковки

Число изданий в пачке

16

7

Вес

Вес издания в граммах без указания единицы измере-

240

ния

520

Аннотация

Краткие сведения о содержании издания

Учебник русского языка для начальной школы.

Посвящено сохранению творческого наследия композитора Бориса Чайковского.

Другие авторы

Сведения о соавторах.

После фамилии ставят запятую.

Беляев, Е. Ю.

Фамилии нескольких соавторов разделяют запятой

Ломакович. С. В.. Тимченко. Л. И.

S0

ГОСТ Р 7.0.9—2009

Библиография

[1J ISO 3166-1:2 006 [2) ISO 630-2:1998

Codes for representation of names of countries And their subdivisions. Part 1. Country codes Codes for the representation of names of languages. Part 2: Alpha-3 code

УДК 025.32:655:006.354    OKC 01.140.30    T62

Ключевые слова: библиографическая эались. библиографическое описание, книжная торговля, издательская деятельность, аннотация, классификационные индексы

Редактор Р.Г. Г&вердовская Технический редактор Н.С. Гришанова Корректор U.6. Бучив» Компьютерная верстка Л-А. Круеовой

Сдано в набор

17.12.2009. Подписано в печать 08.06.2010. Формат 60 к 64^ Печать офсетная. Уел. печ. л. 6.05. Уч.-иэд. л. 6.40. Тираж

Бумага офсетная. 138 экэ. Зак. 473.

Гарнитура Ариал.

ФГУП кСТАНДАРТИНФОРМ». 12399S Москва. Гранатный пер.. 4.     in(

Набрано во ФГУП кСТАНДАРТИНФОРМ» на ПЭвМ.

Отпечатано о филиале ФГУП кСТАНДАРТИНФОРМ» — тип. «Московский печатник». 105062 Москва. Лялин пер., 6.