allgosts.ru71. ХИМИЧЕСКАЯ ПРОМЫШЛЕННОСТЬ71.100. Продукты химической промышленности

ГОСТ Р ИСО 3857-4-2017 Компрессоры, пневматические инструменты и оборудование. Термины и определения. Часть 4. Обработка воздуха

Обозначение:
ГОСТ Р ИСО 3857-4-2017
Наименование:
Компрессоры, пневматические инструменты и оборудование. Термины и определения. Часть 4. Обработка воздуха
Статус:
Действует
Дата введения:
12.01.2018
Дата отмены:
-
Заменен на:
-
Код ОКС:
71.100.20

Текст ГОСТ Р ИСО 3857-4-2017 Компрессоры, пневматические инструменты и оборудование. Термины и определения. Часть 4. Обработка воздуха

>

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО

ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ


НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ


ГОСТР

ИСО 3857-4—

2017


КОМПРЕССОРЫ, ПНЕВМАТИЧЕСКИЕ ИНСТРУМЕНТЫ И ОБОРУДОВАНИЕ. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Часть 4

Обработка воздуха

(ISO 3857-4:2012, IDT)

Издание официальное

Москва Стандартинформ 2017


Предисловие

  • 1 ПОДГОТОВЛЕН Общероссийской общественной организацией «Ассоциация инженеров по контролю микрозагрязнений» (АСИНКОМ) и Открытым акционерным обществом «Научно-исследовательский центр контроля и диагностики технических систем» (АО «НИЦ КД») на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии стандарта, указанного в пункте 4

  • 2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 184 «Обеспечение промышленной чистоты»

  • 3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 17 октября 2017 г. № 1441-ст

  • 4 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ИСО 3857-4:2012 «Компрессоры, пневматические инструменты и оборудование. Термины и определения. Часть 4. Обработка воздуха» (ISO 3857-4:2012 «Compressors, pneumatic tools and machines — Vocabulary — Part 4: Air treatment». IDT).

Международный стандарт разработан Техническом комитетом ИСО/ТК 118 «Компрессоры, пневматические инструменты и оборудование», подкомитетом ПК 4 «Качество сжатого воздуха»

  • 5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. № 162-ФЗ «О стандартизации в Российской Федерации». Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе «Национальные стандарты», а официальный текст изменений и поправок — в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)

©Стандартинформ, 2017

Настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии

Содержание

  • 1 Область применения

  • 2 Термины и определения

Алфавитный указатель терминов на русском языке

Алфавитный указатель терминов на английском языке

Алфавитный указатель терминов на французском языке

Библиография

ill

Введение

Установленные в настоящем стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий в области подготовки сжатого воздуха.

Заключенная в круглые скобки часть термина может быть опущена при использовании термина в документах по стандартизации.

В алфавитном указателе данные термины приведены отдельно с указанием номера статьи.

Приведенные определения можно, при необходимости, изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.

В стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на английском (еп) и французском (fr) языках.

Стандартизированные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы, представленные аббревиатурой, — светлым.

ГОСТ Р ИСО 3857-4—2017

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

КОМПРЕССОРЫ, ПНЕВМАТИЧЕСКИЕ ИНСТРУМЕНТЫ И ОБОРУДОВАНИЕ. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Часть 4

Обработка воздуха

Compressors, pneumatic tools and machines. Terms and definitions Part 4 Air treatment

Дата введения — 2018—12—01

1 Область применения

Настоящий стандарт устанавливает термины и определения (буквенные обозначения) понятий в области подготовки сжатого воздуха.

2 Термины и определения

В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями:

2.1 абсорбция: Процесс поглощения одного вещества

еп

absorption

(сорбата) другим веществом (сорбентом) так, что происходит со

fr

absorption

единение сорбата с сорбентом.

2.2 активированный алюминий: Оксид алюминия в виде

ел

activated alumina

гранул с высокой пористостью, обладающий свойством адсор

fr

alumine activOe

бировать преимущественно влагу из газов, паров и некоторых

жидкостей.

2.3 активированный уголь: Любая форма углерода, обла

ел

activated carbon

дающая высокой адсорбционной емкостью в отношении газов и

fr

charbon actif

паров.

2.4 фактическое давление паров: Парциальное давление

еп

actual vapour pressure

паров воды при фактической температуре окружающей среды.

fr

pression de vapeur rOelle

2.5 адиабатический процесс: Расширение или сжатие

еп

adiabatic

газа без снижения или увеличения теплосодержания.

fr

adiabatique

2.6 адсорбция; Физический процесс, в котором молекулы

еп

adsorption

газа, пара или жидкости накапливаются на поверхности твердого

fr

adsorption

вещества.

2.7 аэрозоль: Суспензия твердых, жидких или твердых и

еп

aerosol

жидких частиц с пренебрежимо малыми скоростями падения и

fr

adrosol

осаждения.

2.8 последующее охлаждение: Удаление тепла из возду

еп

aftercooling

ха после завершения сжатия.

fr

post-refroidissement

2.9 агломерат: Две или более частицы, любым способом

еп

agglomerate

комбинированные, соединенные или образовавшие форму кла

fr

agglom£rat

стера.

2.10 температура окружающей среды: Температура сре

еп

ambient temperature

ды, окружающей оборудование.

fr

temperature ambiante

Издание официальное

  • 2.11 истирание: Износ, вызванный растиранием или тре- еп нием.

fr

  • 2.12 точка обнаружения: Момент, в который происходит ел

обнаружение загрязнения после адсорбента. fr

  • 2.13 броуновское движение: Случайное движение очень еп малых частиц (менее 0.2 мкм). вызванное бомбардировкой этих fr

    частиц молекулами газа.

    Примечание — в результате этого движения (хаотичного или по спирали) частицы двигаются по траектории, гораздо большей, чем


их фактический размер и, следовательно, велика вероятность ошибки.

  • 2.14 канал: Область, ограниченная верхним и нижним пре- еп делами или данными обо всем спектральном диапазоне счетчи- fr ка частиц, в которой ведется счет частиц и хранение результатов.

  • 2.15 коалесценция: Объединение маленьких капель. ел

fr

  • 2.16 ошибка совпадения: Ошибка, возникающая вслед- ел ствие того, что в заданное время более чем одна частица нахо- fr дится в измерительном объеме счетчика частиц.

Примечание — Ошибка совпадения приводит к слишком низкой измеренной концентрации частиц и слишком высокому значению

диаметра частиц.

(ЕН 14799, 3.17]

  • 2.17 колониеобразующая единица; КОЕ: Единица, обо- еп

значающая число культивированных микроорганизмов. fr

  • 2.18 конденсат: Жидкость, образующаяся в сжатом воздухе. еп

fr

  • 2.19 конденсация: Процесс перехода пара в жидкость. еп

fr

  • 2.20 загрязнение: Любое вещество в твердой, жидкой или еп газообразной форме, которое оказывает отрицательное влияние fr на систему.

(ИСО 5598:2008, 3.2.124, модифицированный термин]

  • 2.21 уровень загрязнения: Количество вещества в твер- еп дой, жидкой или газообразной форме, находящееся в сжатом fr воздухе.

  • 2.22 культуральное число: Число микроорганизмов, еди- еп ничных клеток или агрегатов, способных образовывать колонии fr на твердой питательной среде.

  • 2.23 циклон: Устройство для удаления частиц с разными еп

размерами из потока газа за счет образования вихря. fr

  • 2.24 деликвесценция: Спонтанный процесс, при котором еп твердое тело (материал) поглощает воду и переходит в жидкость fr

  • 2.25 глубинная фильтрация: Фильтрация путем протека- еп ния жидкости сквозь фильтрующую среду с извилистыми канала- fr ми. в которых удерживаются загрязнения.

  • 2.26 десикант: Вещество, способное удалять воду из ежа- еп

того воздуха. fr

attrition, scouring, scoring attrition, decoupage eraflure breakthrough claquage brownian motion mouvement brown ien


channel canal

coalescing coalescence coincidence error erreur de coincidence


colony-forming unit. CFU colonie souche formant une unite.CFU condensate condensat condensation condensation contaminant polluant

contamination level niveau de pollution

culturable number nombre cultivable

cyclone cyclone deliquescence deliquescence depth type filtration filtration en profondeur

desiccant dSshydratant


ПРИМЕР — Силикагель (SiO^ или активированный алюминий (А!2О^.

2.27 десорбция: Физический процесс, в котором молекулы

ел

desorption

газа, пара или жидкости отделяются от твердой поверхности.

fr

ddsorption

2.28 точка росы: Температура, при которой начинается

ел

dew point

конденсация водяного пара.

[ИСО 5598:2008,3.2.196]

fr

point de rosee

2.29 точка росы атмосферная: Точка росы при атмосфер

ел

dew point, atmospheric

ном давлении.

fr

point de ros6e atmospherique

2.30 точка росы при заданном давлении: Точка росы при

ел

pressure dew point

заданном давлении воздуха.

fr

point de rosee sous pression

2.31 дифференциальное давление: Разница значений

ел

differential pressure

двух давлений в различных точках, измеряемых одновременно. [ИСО 5598:2008, 3.2.202]

fr

pression differentielle

2.32 диффузия: Движение молекул газа или маленьких ча

ел

diffusion

стиц, вызванное градиентом концентрации.

fr

diffusion

2.33 прямое зацепление: Удержание относительно боль

ел

direct interception

ших частиц на или около поверхности фильтровальной среды. Примечание — Частицы сталкиваются с волокнами или структурой фильтровальной среды, не отклоняясь от направления потока

fr

interception directe

2.34 емкость по удержанию загрязнений: Количество за

ел

dirt-holding capacity

грязнений, которое фильтрующее устройство может удержать до достижения предельного состояния.

Примечание — Примером предельного состояния является допустимый перепад давления.

fr

capacite de retention des impuret£s

2.35 осушитель: Устройство, которое снижает абсолютное

еп

dryer

содержание влаги в сжатом воздухе путем снижения содержания паров воды так, что относительная влажность воздуха на выходе становится меньше 100 %.

Примечание — «Сепараторы», такие как циклоны, которые удаляют только крупные капли воды, не являются осушителями.

fr

sdcheur

2.36 эффективность: Отношение концентрации удален

еп

efficiency

ных частиц (например, разности между концентрациями частиц на входе и выходе) к концентрации частиц на входе.

fr

efficacitS

2.37 уносимое вещество: Туман, капельки или частицы,

ел

entrainment

перемещаемые жидкостью.

fr

entrainement

2.38 эквивалентный поток: Эквивалентные параметры

ел

equivalent rated flow

потока сквозь фильтр для поддержания той же скорости при давлениях, отличающихся от установленных изготовителем.

fr

debit nominal 6quivalent

2.39 фильтр: Устройство для отделения загрязнений в

ел

filter

твердой, жидкой или газообразной форме от потока жидкости.

fr

filtre

2.40 эффективность фильтрации: Частное отделения ко

ел

filtration efficiency

личества загрязнений, удаленных фильтром, на количество загрязнений, поступивших на фильтр.

Примечание — Эффективность фильтрации обычно выражается в процентах

fr

efficacite de filtration

2.41 тепло при адсорбции: Тепло, выделенное при ад

еп

heat of adsorption

сорбции вещества сорбентом.

fr

chaleur d’adsorption

2.42 углеводород: Органическое соединение, состоящее,

ел

hydrocarbon

в основном из водорода и углерода.

fr

hydrocarbure

2.43 удержание за счет инерции: Удержание частиц вну

ел

inertial impaction

три устройства, когда они не отклоняются с потоком жидкости.

fr

obstruction inertielle

2.44 изокинетический отбор проб: Процесс, в котором ско

ел

isokinetic sampling

рость газа в пробоотборнике равна скорости газа в трубе перед ним.

fr

echantillonnage isocinetique

2.45 микроорганизм: Частица, способная образовывать

еп

microbiological organism

жизнеспособные колонии.

fr

organisme microbiologique

2.46 молекулярное сито: Материал естественного или ис

еп

molecular sieve

кусственного происхождения, атомы которого образуют кристал

fr

tamis moieculaire

лическую решетку с большим количеством маленьких полостей.

соединенных еще меньшими отверстиями или порами с практи

чески одинаковыми размерами.

2.47 монодисперсный аэрозоль: Аэрозоль, размер ча

еп

mono-dispersed aerosol

стиц в котором имеет стандартное геометрическое отклонение

fr

aerosol monodisperse

менее 1,15.

2.48 размер наиболее проникающих частиц: Размер ча

еп

most penetrating particle size

стиц, соответствующий минимуму кривой зависимости эффек

fr

taille de particule pour

тивности от диаметра частиц.

laquelle la penetration est la

[ЕН 14799:2007,3.10.7)

plus eiev6e

2.49 масло: Смесь углеводородов, состоящих из шести или

еп

oil

более атомов углерода (С6).

fr

huile

2.50 парциальное давление: Абсолютное давление, соз

еп

partial pressure

даваемое любым компонентом в газовой смеси.

fr

pression partielle

2.51 частица: Небольшая часть вещества в твердой или

еп

particle

жидкой форме.

fr

particule

[ИСО 5598:2008, 3.2.500]

2.52 размер частицы: Эквивалентный геометрический

еп

particle size

диаметр сферической частицы, определяемый измерительным

fr

taille de particule

устройством.

2.53 проскок: Частное отделения количества загрязнений,

еп

penetration

проходящих сквозь фильтр, на количество загрязнений, поступа

fr

penetration

ющих на фильтр.

2.54 пермеат: Жидкость или газ, проникающие через мем

еп

permeate

брану.

fr

permeat

2.55 полидисперсный аэрозоль: Аэрозоль, размер ча

еп

poly-dispersed aerosol

стиц в котором имеет стандартное геометрическое отклонение

fr

aerosol polydisperse

более 1.5.

2.56 пористость: Отношение объема пустот к общему объ

еп

porosity

ему.

fr

porosite

2.57 предфильтр, предварительный фильтр: Устройство

еп

prefilter

для удаления крупных загрязнений до того, как жидкость посту

fr

pr6filtre

пит на дальнейшие стадии процесса.

2.58 перепад давления: Разность между высоким и низким

еп

pressure drop

давлениями на разных сторонах препятствия течению потока.

fr

chute de pression

[ИСО 5598:2008, 3.2.549]

2.59 поток для очистки: Поток жидкости, создаваемый для

еп

purge flow

удаления загрязнений из устройства для фильтрации или сепа

fr

flux de purge

рации.

2.60 фактический расход потока: Расход потока, под

еп

rated flow

твержденный при испытаниях в условиях работы, предусмотрен

fr

debit nominal

ных конструкцией устройства.

2.61 рефрижераторный осушитель: Осушитель, в кото

еп

refrigeration dryer

ром часть конденсируемых паров превращается в жидкость за

fr

secheur par refrigeration

счет снижения температуры с применением холодильных про

цессов.

2.62 поток воздуха для регенерации: Поток воздуха для

еп

regeneration air flow

очистки через внешнюю осушающую среду.

fr

flux d’air de regeneration

2.63 относительная влажность: Относительное давление

ел

relative humidity

паров воды, выражаемое отношением парциального давления паров воды к парциальному давлению насыщенного пара воды при той же температуре.

Примечание — Выражается в процентах.

fr

humidite relative

2.64 давление насыщенного пара: Парциальное давле

еп

saturation vapour pressure

ние пара воды, который находится в нейтральном равновесном состоянии с плоской поверхностью конденсированной воды или льда при данной температуре.

fr

pression de vapeur saturante

2.65 силикагель: Пористый гранулированный аморфный

еп

silica gel

кремний со способностью адсорбировать преимущественно влагу из газов, паров и некоторых жидкостей.

fr

gel de silice

2.66 стерильный: Не содержащий жизнеспособных или

еп

sterile

живых организмов.

fr

sterile

2.67 газ для продувки: Предварительно осушенный газ,

еп

sweep gas

используемый для удаления влаги из мембраны.

fr

gaz d'entrainement

2.68 вещество для испытаний: Вещество, используемое в

еп

test agent

качестве нагрузки (загрязнений) на испытуемый фильтр.

fr

agent d'essai

2.69 пар: Газ, который находится при температуре ниже ее

еп

vapour

критического значения и который поэтому может перейти в жидкую форму при изотермическом сжатии.

fr

vapeur

2.70 лоток по стенке: Доля загрязнений в жидкой форме,

еп

wall flow

которая более не находится во взвешенном состоянии в потоке воздуха в трубопроводе.

fr

6coulement surparoi

2.71 увлажненный: Преднамеренно насыщенный жидко

еп

wetted

стью.

fr

mouilld

агломерат

2.9

аэрозоль

2.7

аэрозоль монодисперсный

2.47

аэрозоль полидисперсный

2.55

вещество для испытаний

2.68

вещество уносимое

2.37

влажность относительная

2.63

газ для продувки

2.67

давление дифференциальное

2.31

давление насыщенного пара

2.64

давление парциальное

2.50

движение броуновское

2.13

деликвесценция

2.24

десикант

2.26

десорбция

2.27

диффузия

2.32

единица колониеобразующая; КОЕ

2.17

емкость по удержанию загрязнений

2.34

загрязнение

2.20

зацепление прямое

2.33

истирание

2.11

канал

2.14

коалесценция

2.15

конденсат

2.18

конденсация

2.19

масло

2.49

микроорганизм

2.45

осушитель

2.35

осушитель рефрижераторный

2.61

отбор проб изокинетический

2.44

охлаждение последующее

2.8

ошибка совпадения

2.16

пар

2.69

перепад давления

2.58

пермеат

2.54

пористость

2.56

поток воздуха для регенерации

2.62

поток для очистки

2.59

поток по стенке

2.70

поток эквивалентный

2.38

предфильтр, предварительный фильтр

2.57

проскок

2.53

размер наиболее проникающих частиц

2.48

размер частицы

2.52

расход потока фактический

2.60

силикагель

2.65

сито молекулярное

2.46

стерильный

2.66

температура окружающей среды

2.10

тепло при адсорбции

2.41

точка обнаружения

2.12

точка росы

2.28

точка росы атмосферная

2.29

точка росы при заданном давлении

2.30

увлажненный

2.71

углеводород

2.42

удержание за счет инерции

2.43

уровень загрязнения

2.21

фильтр

2.39

фильтрация глубинная

2.25

циклон

2.23

частица

2.51

число культуральное

2.22

эффективность

2.36

эффективность фильтрации

2.40

absorption

2.1

activated alumina

2.2

activated carbon

2.3

actual vapour pressure

2.4

adiabatic

2.5

adsorption

2.6

aerosol

2.7

aftercooling

2.8

agglomerate

2.9

ambient temperature

2.10

attrition

2.11

breakthrough

2.12

brownian motion

2.13

channel

2.14

coalescing

2.15

coincidence error

2.16

colony-forming unit; CFU

2.17

condensate

2.18

condensation

2.19

contaminant

2.20

contamination level

2.21

culturable number

2.22

cyclone

2.23

deliquescence

2.24

depth type filtration

2.25

desiccant

2.26

desorption

2.27

dew point, atmospheric

2.29

dew point

2.28

differential pressure

2.31

diffusion

2.32

direct interception

2.33

dirt-holding capacity

2.34

dryer

2.35

efficiency

2.36

entrainment

2.37

equivalent rated flow

2.38

filter

2.39

filtration efficiency

2.40

heat of adsorption

2.41

hydrocarbon

2.42

inertial impaction

2.43

isokinetic sampling

2.44

microbiological organism

2.45

molecular sieve

2.46

mono-dispersed aerosol

2.47

most penetrating particle size

2.48

oil

2.49

partial pressure

2.50

particle size

2.52

particle

2.51

penetration

2.53

permeate

2.54

poly-dispersed aerosol

2.55

porosity

2.56

prefilter

2.57

pressure dew point

2.30

pressure drop

2.58

purge flow

2.59

rated flow

2.60

refrigeration dryer

2.61

regeneration air flow

2.62

relative humidity

2.63

saturation vapour pressure

2.64

scoring

2.11

scouring

2.11

silica gel

2.65

sterile

2.66

sweep gas

2.67

test agent

2.68

vapour

2.69

wall flow

2.70

wetted

2.71

absorption

2.1

adiabatique

2.5

adsorption

2.6

aerosol

2.7

adrosol monodispersd

2.47

adrosol polydisperse

2.55

agent d'essai

2.68

agglomerat

2.9

alumine active

2.2

attrition

2.11

canal

2.14

capacity de retention des impuretes

2.34

chaleur d'adsorption

2.41

charbon actif

2.3

chute de pression

2.58

claquage

2.12

coalescence

2.15

colonie souche formant une unite; CPU

2.17

condensat

2.18

condensation

2.19

cyclone

2.23

debit nominal equivalent

2.38

debit nominal

2.60

decoupage

2.11

deliquescence

2.24

deshydratant

2.26

desorption

2.27

diffusion

2.32

echantillonnage isocinetique

2.44

6coulement sur paroi

2.70

efficacite de filtration

2.40

efficacite

2.36

entrainement

2.37

draflure

2.11

erreur de coincidence

2.16

filtration en profondeur

2.25

filtre

2.39

flux d'air de regeneration

2.62

flux de purge

2.59

gaz d’entrainement

2.67

gel de silice

2.65

huile

2.49

humidite relative

2.63

hydrocarbure

2.42

interception directe

2.33

mouille

2.71

mouvement brownien.

2.13

niveau de pollution

2.21

nombre cultivable

2.22

obstruction inertielle

2.43

organisme microbiologique

2.45

particule

2.51

penetration

2.53

perm£at

2.54

point de rosee atmospherique

2.29

point de rosee sous pression

2.30

point de rosee

2.28

polluant

2.20

porosite

2.56

post refroidissement

2.8

prefiltre

2.57

pression de vapeur reelle

2.4

pression de vapeur saturante

2.64

pression diffdrentielle

2.31

pression partielle

2.50

secheur par refrigeration

2.61

secheur

2.35

sterile

2.66

taille de particule pour laquelle la penetration est la plus elevee

2.48

taille de particule

2.52

tamis moleculaire

2.46

temperature ambiante

2.10

vapeur

2.69

Библиография

(1]

ISO 5598:2008

Fluid power systems and components — Vocabulary

[2]

ISO 7183

Compressed air dryers — Specifications and testing

[3]

ISO 8573 (все части)

Compressed air

[4]

ISO 12500 (все части)

Filters for compresed air

[5]

EN 14799:2007

Air filters for general air cleaning — Terminology

Ключевые слова: компрессоры, термины, определения, сжатый воздух, точка росы

БЗ 9—2017/283

Редактор Г.Н. Симонова Технический редактор И.Е. Черепкова Корректор М.С. Кабашова Компьютерная верстка А.А. Ворониной

Сдано в набор 19.10.2017. Подписано в печать 27.10.2017. Формат 60x84%. Гарнитура Ариал. Усп. печ. л. 1.86. Уч.-изд. л. 1.68. Тираж 24 экз. Зак. 2106.

Подготовлено на основе электронной версии, предоставленной разработчиком стандарта

Издано и отпечатано во . .

УДК 661.92.001.33:006.354


ОКС 71.100.20


Т 58