allgosts.ru01. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ. ТЕРМИНОЛОГИЯ. СТАНДАРТИЗАЦИЯ. ДОКУМЕНТАЦИЯ01.120. Стандартизация. Общие правила.

ГОСТ Р 58307-2018 Часовое дело. Технико-коммерческие определения

Обозначение:
ГОСТ Р 58307-2018
Наименование:
Часовое дело. Технико-коммерческие определения
Статус:
Принят
Дата введения:
05/01/2019
Дата отмены:
-
Заменен на:
-
Код ОКС:
01.120

Текст ГОСТ Р 58307-2018 Часовое дело. Технико-коммерческие определения

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО

ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ

НАЦИОНАЛЬНЫЙ

СТАНДАРТ

РОССИЙСКОЙ

ФЕДЕРАЦИИ

ГОСТР

58307—

2018

(ИСО 6426-2:2002)

ЧАСОВОЕ ДЕЛО

Технико-коммерческие определения

(ISO 6426-2:2002, Horological vocabulary — Part 2: Technical and commercial definitions,

MOD)

Издание официальное

СтаиДфпнфор*

2£И»

Предисловие

1 ПОДГОТОВЛЕН Ассоциацией участников часового рынка на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии стандарта, указанного е пункте 4

2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 006 «Часовое дело»

3 УТ8ЕРЖДЕН И 8ВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 14 декабря 2018 г. No 1105-ст

4 Настоящий стандарт является модифицированным по отношению к международному стандарту ИСО 6426-2:2002 «Часовое дело. Словарь. Часть 2. Технико-коммерческие определения» (ISO 6426-2:2002 «Horological vocabulary — Part 2: Technical and commercial definitions». MOD).

В настоящем стандарте исключены термины и определения, не соответствующие современному состоянию и уровню развития часового дела. Использована сплошная нумерация терминологических статей, применяемая в национальных стандартах на термины и определения. Оригинальный текст исключенных структурных элементов примененного международного стандарта приведен в дополнительном приложении ДА.

Для удобства пользователей добавлены алфавитные указатели терминов на русском, английском и французском языках.

В стандарт не включены нормативные ссылки на стандарты, использованные в качестве ссылочных в примененном международном стандарте, которые нецелесообразно применять в российской национальной стандартизации в связи с тем. что данные стандарты не приняты в качестве национальных стандартов Российской Федерации.

Наименование настоящего стандарта изменено относительно наименования указанного международного стандарта для приведения в соответствие с ГОСТ Р 1.5—2012 (пункт 3.5) и увязки с наименованиями, принятыми в существующем комплексе национальных стандартов Российской Федерации

5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N9 162-ФЗ «О стандартизации в Российской Федерации». Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе «Национальные стандарты», а официальный текст изменений и поправок — в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)

€> ISO. 2002 — Все права сохраняются © Стандартинформ. оформление. 2018

Настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии

Содержание

1 Область применения..................................................................1

2 Термины и определения...............................................................1

Алфавитный указатель терминов на русском языке.........................................11

Алфавитный указатель эквивалентов терминов на английском языке...........................13

Алфавитный указатель эквивалентов терминов на французском языке.........................15

Приложение ДА (справочное) Сопоставление структуры настоящего стандарта со структурой

примененного в нем международного стандарта.............................18

Введение

Установленные в настоящем стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий в области часового дела.

В стандарте приведены термины на русском языке с соответствующими определениями, а также эквиваленты стандартизованных терминов на английском и французском языках (en/fr).

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их иноязычные эквиваленты — светлым.

Приведенные определения терминов допустимо при необходимости изменять по форме изложе» ния. вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, опре* деленных в настоящем стандарте.

ГОСТ Р 58307—2018 (ИСО 6426-2:2002)

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ЧАСОВОЕ ДЕЛО

Технико-коммерческие определения

Horology. Technical and commercial definitions

Дата введения — 2019—05—01

1 Область применения

Настоящий стандарт устанавливает термины и определения в области часового дела. Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу действия работ по стандартизации и /или использующих результаты этих работ.

2 Термины и определения

Общие понятия

1 время: Неопределенная среда, в которой необратимо развиваются все существующие объекты, а также последовательно происходят некие события и явления.

еп

fr

time

temps

2 дата: Указание на некое мгновение в масштабе времени.

еп

fr

date

date

3 длительность: Время, проходящее между двумя определенными датами.

еп

fr

duration

dur6e

4 период: Длительность, характеризующая повторяющееся явление.

еп

fr

period

p4riode

5 частота: Количество периодов в секунду.

еп

fr

frequency

frequence

б полуколебакие: Перемещение колеблющегося тела между двумя крайними

еп

alternation

положениями.

Примечания

1 Концепция применяется к представлению любого периодического явления.

2 Частота колебаний баланса может быть указана в количестве полуколебаний 8 час.

fr

altemance

7 колебание: Полный цикл периодического явления.

еп

fr

oscillation

oscillation

8 амплитуда: Значение углового или линейного перемещения между исходным

еп

amplitude

и крайним положениями колеблющейся детали.

fr

amplitude

9 изохронизм: Способность колебательной системы сохранять период колеба

еп

isochronism

ний. несмотря на внешние воздействия.

fr

isochromsme

Пример — период колебания маятника не зависит от амплитуды.

Издание официальное

10 автоматический: Функционирующий сам по себе. еп

fr

11 линия: Устаревшая единица обозначения ориентировочных размеров часо- еп

вого механизма в коммерческой документации. fr

Примечание — Одна линия равна 2.25583 мм.

12 регулировка: Действие, позволяющее настроить (или) установить параме- еп

тры прибора для измерения времени. fr

13 запас хода: Время, в течение которого прибор для измерения времени мо- еп жет работать на собственном запасе энергии без необходимости применения fr внешнего воздействия.

14 автономность: Способность прибора для измерения времени функциони* еп роватъ на собственном запасе хода при поступлении любой внешней энергии fr из обычной среды, но независимо от любого сознательного вмешательства со стороны пользователя.

Примечание — Термин также используется для обозначения длительности, в течение которой такая способность поддерживается.

15 водонепроницаемость: Способность прибора для измерения времени про- еп тиеостоять проникновению воды.

fr

16 антимагнитность: Способность прибора для измерения времени выдержи- еп

еать воздействие магнитного поля. fr

Измерения времени

17 устройство для регистрации времени: Устройство для измерения време- еп ни, показывающее время суток.

fr

18 счетчик времени: Устройство для измерения времени, измеряющее дли* еп

тельности. fr

Примечание — Счетчик времени не показывает время суток.

19 часы портативные носимые: Устройство для регистрации времени, кон* еп струхтивно способное функционировать не только в стационарном состоянии. fr

20 хронометр: Официальный статус, присвоенный точному устройству для ре* еп

гистрации времени, настроенному для различных условий эксплуатации. fr

Примечание — Соответствие с определением хронометра одобрено незаинтересованным официальным органом, проводящим проверку прибора для регистрации времени или часового механизма, и выдающим отдельный официальный аттестат (сертификат о паспортных характеристиках).

21 хронограф: Устройство для регистрации времени, включающее в себя счет* еп чих времени, позволяющий измерять и отображать временные интервалы неэа* fr висимо от регистрации с возможностью отображения времени суток.

Примечание — Хронограф может оснащаться записывающим устройством.

22 секундомер: Портативный счетчик времени. еп

fr

23 стационарные часы: Устройство для регистрации времени, разработанное еп

для эксплуатации е стационарном положении. fr

automatic

automatique

line

ligne

regulation

reglage

power reserve reserve de marche

autonomy

autonomie


water*

resistance

etanch&te

antimagnetism

antimagn6tisme


time keeping instrument instrument horaire

time counter compteur de temps

watch

montre

chronometer

chronometre


chronograph

chronographs


stop watch montre stop

dock

horloge


24 электромеханическое устройство для регистрации времени: Устройство вп для регистрации времени с источником электроэнергии и системой электромеханического управления колебательной системой, не имеющее электронного управления колебательной системой. fr

25 электронное устройство для регистрации времени: Устройство для реги* еп страции времени, не имеющее каких-либо механических функциональных компонентов в дисплее.

Примечание — Такие системы регулировки, как управление дисплеем, функция сбро-са и т. д.. могут быть механическими.

26 устройство для регистрации времени на базе системы баланс-спираль: еп Устройство для регистрации времени с колебательной системой баланс-спираль

в качестве осциллятора.

fr

27 кварцевое устройство для регистрации времени: Устройство для реги- еп страции времени с колебательной системой на основе кристалла кварца в качестве осциллятора.

fr

28 камертонное устройство для регистрации времени: Устройство для реги- еп

страции времени, в котором осциллятор представляет собой колебательную систему на основе металлического вилочного камертона, приводимого в движение электромагнитным полем. fr

29 часы-скелетон: Часы, в которых в силу конструкции механизма можно ей- еп

деть большую часть его деталей. fr

30 часы-турбийон: Часы с поворотной клетью, в которой расположены все де« еп

тали спускового механизма, обязательно включая баланс и спираль. fr

31 противоударные часы: Часы, способные противостоять механическим уда- еп рам.

fr

32 часы для водолазов: Часы, корпус которых разработан для погружения в еп

воду в соответствии с требованиями методики испытаний. fr

33 часы для водолазов при погружении на газовых смесях: Часы, которые еп должны выдерживать погружение в воду на глубину минимум 100 м и не подвергаться воздействию сверхдааления газовых смесей, используемых для дыхания.

fr

electric time

keeping

instrument

instrument

horaire

eiectrique

solid state time keeping instrument instrument horaire tout 6lectronique

spring balance time keeping instrument instrument horaire £ balancier-spiral

quartz time keeping instrument instrument horaire a quartz

tuning fork time keeping instrument instrument horaire a diapason

skeleton watch montre skeleton

tourbilion watch

montre

tourbilion

shock-resistant

watch

montre resistant aux chocs

diver's watch montre de plong6e

diver's watch for mixed gas diving montre de piong6e avec un melange de gaz


34 устройство для регистрации времени с маленькой секундной стрелкой: еп Устройство для регистрации времени с секундной стрелкой, ось которой не сов* падает с осями часовой и минутной стрелок.

fr

35 состояние: Разница между показаниями устройства для регистрации време- еп

ни и эталонным временем в определенное мгновение. fr

Примечание — Состояние может быть положительным иго отрицательным в зависимости от того, отстает или спешит устройство для регистрации времени по сравнению с эталоншм.

36 погрешность: Выражение различия за единицу времени между двумя со- еп стояниями устройства для регистрации времени, разделенного заданным интер- fr валом времени.

Примечание — При положительном значении устройство спешит, и наоборот.

37 суточная погрешность: Выражение различия между двумя состояниями, еп

разделенными временным интервалом, равным 24 часам. fr

Пример — 11 секунда в сутки.

38 месячная погрешность: Выражение различия между двумя состояниями, еп

разделенными временным интервалом, равным одному месяцу. fr

Пример —120 секунд в месяц.

39 годовая погрешность: Выражение различия между двумя состояниями, раз- еп

деленными временным интервалом, равным одному году. fr

Пример —12 минуты в год.

40 мгновенная погрешность: Выражение различия между двумя состояниями, еп разделенными очень коротким временным интервалом.

Примечание — Как правило, еьфажавтся 8 секундах в сутки, поскольку на практике экстраполяция приводит к ее соответствию возможной суточной погрешности.

41 ожидаемая погрешность: Погрешность, которую устройство для измерения еп времени должно демонстрировать при использовании в указанных условиях, fr сходных с условиями применения, для которых данное устройство предназначено.

Примечание — Могут относиться к длительности:

• 24 часе {вероятная суточная погрешность):

• один месяц (вероятная месячная погрешность}:

• один год (вероятная ежегодная погрешность).

Основные устройства и детали

42 источник питания: Устройство, подающее энергию, необходимую для функ- еп ционирования устройства для измерения времени.

Примечание — Такая энергия может быть механической, электрической, световой. тепловой и т. д.

43 регулятор: Устройство с функцией определения равных интервалов вре- еп

мени. fr

time keeping instrument with smail seconds hand

instrument horaire a petite aiguille des secondes

state

etai


rate

marche


daily rate marche diurne


monthly rate

marche

mensuelle

annual rate

marche

annuelle

instantaneous

rate

marche

instantande

probable rate

marche

probable


power supply device

d'alimebtation en dnergie

time base base de temps


44 резонатор: Колебательное устройство, имеющее достаточно стабильный ле- еп риод для использования его в качестве регулятора в устройстве для измерения fr времени.

Примеры — Масса-притяжение: маятник и т. д.; упругость и инерция: пружинная балансная система, вибро-лапа, камертон, изогнутый кварцевый кристалл, ленточный кварцевый кристалл, танталат лития и т. д.: атомный или молекулярный резонатор: цезиевый резонатор, мазер и т. д.; оптический: лазер и т. д.

Примечание — Вместе с устройством регулировки резонатор составляет осциллятор.

45 осциллятор: Система, совершающая колебания с достаточно стабильной еп

частотой (или периодом). fr

46 дисплей: Средство отображения с механическим, электрическим или элек- еп

тронным управлением. fr

Примечания

1 Дисплей может быть оснащен стрелками, светоизлучающими диодами (светодиодами) или жидкокристаллическим табло (ЖКТ).

2 В одном приборе могут сочетаться различные типы дисплеев.

47 аналоговый дисплей: Дисплей, отображающий время посредством относи* еп тельного смещения маркера и временной шкалы.

fr

48 цифровой дисплей: Дисплей, отображающий время в цифровой, буквенно- еп

цифровой или символьной форме. fr

49 буквенно-цифровой дисплей: Дисплей, отображающий время в буквенно- еп цифровой форме.

fr

50 символьный дисплей: Дисплей, отображающий время в символьной форме, еп

fr

51 активный дисплей: Дисплей, излучающий свет. еп

fr

52 пассивный дисплей: Дисплей, требующий наружного освещения. еп

fr

53 цифра: Сегмент, группа сегментов или точек, которые в комбинации лозеоля- еп

ют отображать числа от нуля до девяти. fr

Примечание — Данная концепция применяется к отображению буке.

54 устройство отображения: Компонент, позволяющий отображать показания еп

посредством символов, цифр и букв. fr

55 внешние элементы: Детали, добавляемые к механизму для создания внеш* еп него облика, обеспечения защиты, крепления, управления и т. д. (корпус, цифер- fr блат, стрелки и т. д.).

56 корпус: Защитный элемент, в котором монтируется часовой механизм. еп

Примечен и е — Термин используется каксокращенное наименование «корпус часов».

57 кнопка: Элемент, при нажатии которого происходит действие или осущест- еп

вляется электрический контакт. fr

resonator

resonateur


oscillator

oscillateur

display

affichage


analogue

display

affichage

analogique

digital display

affichage

numOrique

alpha-numerica

display

affichage

alphanumOrique

symbol display affichage symbol ique

active display affichage actif

passive display affichage passif

digit

chiffre


display device afficheur

casing

habillage

case

bofte

push-button

poussoir


58 крышка: Съемная деталь корпуса для доступа к внутренним деталям часов, ел

fr

59 циферблат: Деталь, с нанесенными делениями шкалы одного или более раз- еп меров, по которым перемешаются одна или более стрелок, указывающих своим fr положением значение искомой величины.

Пример — Время (часы, минуты, секунды, интервалы времени и т. д.), температура. атмосферное давление, влажность и т. д.

Примечание — В случае часов с деловым дисплеем термин означает элемент корпуса. несущий показания или точки отсчета.

60 заводная головка: Деталь корпуса произвольной формы для осуществления еп ручного завода пружинного двигателя и корректировки значений функций часов fr и считывания их показаний.

61 монолитный корпус: Корпус, средняя и задняя части которого выполнены еп

как единое целое. fr

62 поворотный ободок: Градуированный ободок, который может при повороте еп

показывать время, направления сторон света, масштаб и т. д. fr

63 фиксируемая на резьбе заводная головка: Голоека с возможностью закре- еп пления на корпусе на резьбе для повышения водонепроницаемости.

fr

64 кольцо циферблата: Кольцо вокруг циферблата с градуировкой, надписями, еп

делениями шкалы и т. д. fr

65 фиксируемая на резьбе кнопка: Кнопка, закрепленная на корпусе на резьбе еп для повышения водонепроницаемости.

fr

Функции, показания и дополнительные устройства

66 индикация времени: Информирование пользователя о времени суток визу- еп

альным образом или посредством аудиосигнала, вибрации, тактильного считывания. fr

Примечание — Индикация времени суток включает в себя в качестве отдельных функций индикацию часа, индикацию минут, индикацию секунд, индикацию долей секунды.

67 индикатор функционирования: Визуальное устройство, позволяющее убе- еп диться в функционировании ходового механизма.

Пример — мигающая секундная точка.

68 сброс секунд на ноль: Устройство, устанавливающее индикацию секунд на еп

ноль и делающее максимально точную синхронизацию устройства с сигналом времени. fr

69 быстрый корректор секунд: Устройство, позволяющее выполнить коррек- еп

тировку вперед или назад путем синхронизации индикации секунд с сигналом времени. fr

hatch

trappe

dial

cadran


crown

couronne

one-piece case boite

monocoque

rotating bezel

lunette

tour-nante

screw-down

crown

couronne

vissee

dial ring bague de cadran rehaut

screw-down push-button poussoir visse


display of time of day affichage horaire


operating indicator temoin de fonctionnement

seconds zero reset

remise d z6ro de la seconde

fast seconds corrector correction rapide de la seconde


70 автоматическая корректировка индикации секунд: Устройство, регулярно еп сопоставляющее состояние эталонного счетчика и положение секундной стрелки.

Примечание — Устройство измеряет и корректирует положение стрелки при нарушении ее хода.

fr

71 звуковое информирование: Устройство, осуществляющее звуковое инфор- еп мирование о времени суток.

fr

72 автоматический возврат: Функция, автоматически возвращающая меха- еп низм в исходное положение, если устройство для регистрации времени не полу- fr чает никакого внешнего воздействия в заранее определенный период времени.

73 быстрая корректировка времени: Функция, позволяющая быструю коррек» еп

тировку времени, показанного часовой, минутной и секундной стрелками по часовой или против часовой стрелки. fr

74 сброс системы: Функция, которая посредством микропроцессора (ЦПУ) еп устанавливает в начальное положение индикаторы кварцевого устройства для fr регистрации времени при замене батареи или возникновении проблем(ы).

75 перевод стрелки 8 исходное положение: Функция, возвращающая некото- еп рыв стрелки в исходное положение.

fr

76 остановка секундной стрелки: Функция, временно останавливающая се- еп кундную стрелку при вытягивании заводной головки или нажатии кнопки.

fr

77 календарь: Информирование пользователя о дате или определенных собы- еп

тиях визуальным образом или посредством аудиосигнала, вибрации. fr

Примечен и е — Календарь включает в себя в качестве отдельных функций индикацию даты, дня недели, месяца, года, високосного года, фазы Луны, отдельных событий, приливов и отливов.

78 годовой календарь: Устройство, автоматически активирующее изменение еп даты в конце каждого месяца, кроме февраля.

fr

79 вечный календарь: Устройство, автоматически активирующее изменение еп даты в конце каждого месяца с учетом високосного цикла.

fr

80 указатель фазы Луны: Функция, отображающая текущую фазу Луны. еп

fr

seconds

indication

automatic

correction

correction

automatique de

la second©

acoustic information signal sonore

auto return retour

automatique

quick correction of time correction rapide de I'heure

system reset initialization du systems

hands reset to original position retour des aiguilles d la position d'origine

seconds hand stop

stop seconde

calendar

calendrier


calendar excluding 29 February calendrier sauf le 29 Fevrier

calendar including 29 February calendrier у compris le 29 Fevrier

phases of the moon

phases de la lune


81 быстрая корректировка календаря: Функция, позволяющая быстро коррек- еп тировать дату, день недели, месяц и т. д.

Примечание — Корректировка не влияет на точность отображения времени в часах. минутах и секундах.

82 секторный календарь: Функция с индикацией календарной информации на еп секторном циферблате или с индикацией быстрого возврата в начало шкалы.

fr

83 мировое время: Отображение времени одновременно в нескольких часовых еп

поясах. fr

84 время второго часового пояса: Отображение времени для двух часовых еп

поясов. fr

85 сплит-хронограф: Индикация последовательных промежуточных измере- еп

ний нескольких интервалов времени с общим стартом, не влияющая на измерение совокупного промежутка времени, истекшего с момента старта. fr

86 раунд-таймер: Мгновенный перезапуск измерения, обеспечивающий инди- еп кацию последовательных промежуточных измерений нескольких интереалое времени, в которых конец предыдущего интервала совладает с началом после- fr дующего.

87 таймер: Отсчет заранее установленного промежутка времени. еп

fr

88 автоматический хронограф: Часы, обладающие функциями хронографа и еп автоматического завода.

fr

89 регулятор громкости: Функция, позволяющая менять громкость аудиосиг- еп нала.

fr

90 повторения сигнала будильника: Возможность запрограммировать бу- еп дильник на повторную передачу сигнала. fr

91 будильник с одноразовым срабатыванием: Будильник, требующий акти* еп

еации каждый раз после срабатывания. fr

92 режим повторения сигнала: Функция, заново активирующая сигнал будиль* еп

ника после первого срабатывания. fr

93 репетир: Звуковая функция, при активации указывающая информацию о еп

времени суток. fr

94 большой бой: Функция, автоматически дающая информацию о времени су- еп ток последовательностью звуковых сигналов, а также при активации повторяю- fr щая эту информацию о текущем времени в режиме репетира.

quick calendar correction correction rapide du calendner

reverse

calendar

calendner

retrograde

global time

heure

universelle

dual time double fuseau horaire

split-time

counter

rattrapante

lap-time counter temps par tour

timer

temporisateur

automatic

chronograph

automatique

chronographe

alarm intensity control reglage de la puissance de sonnerie

alarm signal repeater repetition de sonnerie

one-shot alarm

sonnerie

joumalfere

snooze sonnerie a repetition

repeater

repeter

grand strike

grande

sonnerie


95 калькулятор: Функция, позволяющая использовать устройство для вычис* еп

пении. fr

96 измерение физиологических параметров: Получение информации о фи* еп зиологических параметрах организма с их последующим отображением и/или передачей на другие устройства.

fr

97 акустический сигнал: Звуковой сигнал, отличный от обычного будильника, еп

используемый для информационных целей. fr

Пример — Завершение отсчета таймера.

98 подсветка дисплея: Освещение, которое может быть электрическим, радио* еп

люминесцентным и т. д. fr

99 индикация разряда батареи: Функция, указывающая на истощение батареи еп с помощью особого режима движения секундной стрелки.

fr

100 индикатор уровня заряда: Устройство, отображающее текущий уровень еп оставшейся энергии.

Примечание — См. также запас хода.

Компоненты и прочее

101 противоударное устройство: Устройство, защищающее хрупкие детали от еп

механического удара. fr

102 анкер: Деталь механического устройства для измерения времени, пооче* еп

редными движениями передающая импульс. fr

103 самокомпенсирующийея: Деталь или устройство с заложенной возмож* еп костью автоматической компенсации результата внешнего воздействия.

fr

104 магнитный экран: Компонент или покрытие, используемые для защиты де* еп талей или всего механизма от воздействия внешних магнитных полей.

fr

105 калибр: Размер, форма или модель часового механизма. еп

Примечание — Характеристики даются в форме набора цифр и букв.

106 солнечная батарея: Устройство, преобразующее световую энергию е элек* еп

тричвскую. fr

107 комплект: Набор компонентов механизма с циферблатом и стрелками или еп

без них. частично или не в сборе, поставляемый на рынок. fr

108 печатная плата: Накладка из проводящего металла, прикрепленная к изо* еп пирующему основанию и использующаяся для установки и соединения комло* fr нентов.

calculator

calculatrice

physiological

quantities

measurement

mesure de

grandeurs

physiologlques

acoustic signal signal sonore

display lighting dclairage de I'afftchage

indication of end of battery life

indication de fin de vie de pile

charge level indicator t6moin de niveau de charge


shock absorber amortisseur de chocs

pallet assembly ancre

self*

compensating

autocompensa-

teur

magnetic

screen

6cran

magnebque

calibre

caliber

solar cell cellule solaire

chabton

chabton

printed circuit circuit imprim6


109 интегральная схема: Набор неделимых электронных компонентов для вы* ел полнения одной или более функций.

fr

110 корректор частоты: Устройство, позволяющее регулировать частоту коле- еп бательнои системы.

fr

111 камертон: Деталь с двумя ветвями, вибрирующими при достаточно стабиль- еп ной частоте и используемыми в качестве резонатора в камертонных устройствах fr для измерения времени.

Примечание — В некоторых кварцевых часах испогъзуются кварцевые камертоны.

112 черновой механизм: Набор деталей разной степени готовности и комплек- еп тации. предназначенный для последующей сборки в единый часовой механизм fr или в один из узлов механизма.

113 спуск: Устройство, преобразующее вращательное движение колесной си* еп

стемы в колебательные движения баланса. fr

114 модуль: Сборочный узел, включающий в себя несколько компонентов, еп способных обеспечить выполнение одной или более специальных функций в fr устройстве для измерения времени.

115 часовой механизм: Устройство, создающее или поддерживающее повторя* еп

ющиеся явления и способное отсчитывать время. fr

116 шаговый мотор: Электродвигатель, в котором подача электрического им* еп пульса на обмотку статора вызывает дискретные угловые перемещения (шаги) fr ротора.

117 палета: Деталь спуска, принимающая импульсы от анкерного колеса. еп

Примечание — Палета называется «входной» или «выходной» е соответствии с за-нимаемым положением в анкере.

118 камень: Деталь из твердого природного или синтетического кристалличе- еп ского материала, предназначенная для уменьшения трения и сокращения изно* fr са контактных поверхностей.

119 кварц: Кристалл оксида кремния, обладающий определенными пьеэоэлек- еп трическими свойствами, позволяющими использовать его в качестве резонатора, fr

120 рубин: Кристалл оксида алюминия, как правило, красного цвета. еп

Примечание — Синтетический рубин используется в основном в производстве кам-ней для часов.

121 корректирующий вал: Вал, обеспечивающий ручную корректировку опре- ел деленных функций, в частности настройку отображаемых показаний (время су* fr ток. дата и т. д.)

122 заводной вал: Вал, обеспечивающий завод пружинного двигателя и ручную еп корректировку определенных функций, в частности настройку отображаемых по* fr каэаний (время суток, дата и т. д.)

123 подстроечный элемент: Подстроечный конденсатор для регулировки ча- еп

integrated

circuit

circuit integre

frequency corrector correcteur de frequence

tuning fork diapason


ebauche

ebauche

escapement

echappement

module

module

movement

mouvement

stepping motor

moteur

pas-a-pas

pallet

levde

jewel

pierre

quartz

quartz

ruby

rubis


setting stem tige de mise a I'heure

winding stem tige de remontoir

trimmer

trimmer


стоты колебательной системы. fr to

Алфавитный указатель терминов на русском языке

автоматический 10

автономность 14

амплитуда 8

анкер 102

антимагнитность 16

батарея солнечная 106

большой бой 94

будильник с одноразовым срабатыванием 91

вал корректирующий 121

водонепроницаемость 15

возврат автоматический 72

время 1

время второго часового пояса 84

время мировое 83

дата 2

дисплей 46

дисплей активный 51

дисплей аналоговый 47

дисплей буквенно-цифровой 49

дисплей пассивный 52

дисплей подсветка 98

дисплей символьной 50

дисплей цифровой 48

длительность 3

заводная головка 60

заводная головка, фиксируемая на резьбе 63

заводной вал 122

запас хода 13

изохронизм 9

измерение физиологических параметров 96

индикатор уровня заряда 100

индикатор функционирования 67

индикация времени 66

индикация разряда батареи 99

информирование звуковое 71

источник питания 42

календарь 77

календарь годовой 78

календарь вечный 79

календарь секторный 82

калибр 105

калькулятор 95

камень 118

камертон 111

кварц 119

кнопка 57

кнопка, фиксируемая на резьбе 65

колебание 7

кольцо циферблата 64

комплект 107

корпус 56

корпус монолитный 61

корректировка времени быстрая 73

корректировка индикации секунд автоматическая 70

корректировка календаря быстрая 81

корректор секунд быстрый 69

корректор частоты 110

крышка 58

линия 11

механизм часовой 115

механизм черновой 112

модуль 114

мотор шаговый 116

ободок поворотный 62

остановка секундной стрелки 76

осциллятор 45

палета 117

перевод стрелки в исходное положение 75

период 4

печатная плата 108

погрешность 36

погрешность годовая 39

погрешность мгновенная 40

погрешность месячная 38

погрешность ожидаемая 41

погрешность суточная 37

полуколебание 6

раунд-таймер 86

регулировка 12

регулятор 43

регулятор громкости 89

резонатор 44

режим повторения сигнала 92

репетир 93

рубин 120

самокомпенсирующиеся 103

сброс секунд на ноль 68

сброс системы 74

секундомер 22

сигнал акустический 97

сигнал будильника повторения 90

состояние 35

сплит-хронограф 85

спуск 113

схема интегральная 109

счетчик времени 18

таймер 87

указатель фазы Луны 80

устройство для регистрации времени 17

устройство для регистрации времени камертонное 28

устройство для регистрации времени кварцевое 27

устройство для регистрации времени на базе системы баланс-спираль 26

устройство для регистрации времени с маленькой секундной стрелкой 34

устройство для регистрации времени электромеханическое 24

устройство для регистрации времени электронное 25

устройство отображения 54

устройство противоударное 101

хронограф 21

хронограф автоматический 88

хронометр 20

циферблат 59

цифра 53

частота 5

часы для водолазов 32

часы для водолазов при погружении на газовых смесях 33

часы портативные носимые 19

часы противоударные

31

часы-скелетон

29

часы стационарные

23

чвсы-турбийон

30

экран магнитный

104

элементы внешние

55

элемент подстроечный

123

Алфавитный указатель эквивалентов терминов на английском языке

acoustic information

71

acoustic signal

97

active display

51

alarm intensity control

89

alarm signal repeater

90

alpha-numerical display

49

alternation

6

amplitude

8

analogue display

47

annual rate

39

antimagnetism

16

auto return

72

automatic

10

automatic chronograph

88

autonomy

14

calculator

95

calendar

77

calendar excluding 29 February

78

calendar including 29 February

79

caltoer

105

case

56

casing

55

chabton

107

charge level indicator

100

chronograph

21

chronometer

20

dock

23

crown

60

daily rate

37

date

2

dial

59

dial ring

64

digit

53

digital display

48

display

46

display device

54

display lighting

98

display of time of day

66

diver's watch

32

diver's watch for mixed gas diving

33

dual time

84

duration

3

ebauche

112

electric time keeping instrument

24

escapement

113

fast seconds corrector

69

frequency

5

frequency corrector

110

global time

83

grand strike

94

hands reset to original position

75

hatch

58

indication of end of battery life

99

instantaneous rate

40

integrated circuit

109

isochronism

9

jewel

118

lap time counter

86

line

11

magnetic screen

104

module

114

monthly rate

38

movement

115

one-piece case

61

one-shot alarm

91

operating indicator

67

oscillation

7

oscillator

45

pallet

117

pallet assembly

102

passive display

52

period

4

phases of the moon

60

physiological quantities measurement

96

power reserve

13

power supply device

42

printed circuit

108

probable rate

41

push-button

57

quartz

119

quartz time keeping instrument

27

quick calendar correction

81

quick correction of time

73

rate

36

regulation

12

repeater

93

resonator

44

reverse calendar

62

rotating bezel

62

ruby

120

screw-down crown

63

screw-down push button

65

seconds hand stop

76

seconds indication automatic correction

70

seconds zero reset

68

self-compensating

103

setting stem

121

shock absorber

101

shock-resistant watch

31

skeleton watch

29

snooze

92

solar cel

106

solid state time keeping instrument

25

split time counter

85

spring balance time keeping instrument

26

state

35

stepping motor

116

stop watch

22

symbol display

50

system reset

74

time

1

time base

43

lime counter

18

time Keeping instrument

17

time Keeping instrument with small second hand

34

timer

87

tourbillon watch

30

trimmer

123

tuning fork diapason

111

tuning fork time keeping instrument

28

watch

19

water resistance

15

winding stem

122

Алфавитный указатель эквивалентов терминов на французском языке

affichage

46

affichage actit

51

affichage alphanum6rique

49

affichage analogique

47

affichage horaire

66

affichage num6rtque

48

affichage passif

52

affichage symbolique

50

afficheur

6

altemance

54

amortisseur de chocs

101

amplitude

8

ancre

102

antimagndtisme

16

autocompensateur

103

automatique

10

automatique chronographs

88

autonomie

14

bague de cadran rehaut

64

base de temps

43

bofte

56

borte monocoque

61

cadran

59

catculatrice

95

calendrier

72

calendrier retrograde

82

calendrier у compris le Fevrier

79

calendrier sauf le 29 Fevrier

78

caliber

105

cellule solaire

106

chabton

107

chiffre

53

chronographs

21

chronometer

20

circuit imprimd

108

circuit integrb

109

oompteur de temps

18

correction automatique de la seconds

70

correction rapide de I'heure

73

correction rapide du calendrier

81

correteur de frequence

112

oouronne

60

couronne vissee

63

d'alimebatabon en bnergie

42

date

2

diapason

111

double fuseau horaire 84

durde 3

ebauche 112

echappement 113

eclairage de I'affichage 98

бегал magneiique 104

etancheite 15

etat 35

frequence 5

grande sonnene 94

habillage 55

heure urwverseWe 83

hortoge 23

indication de fin de vie de pile 99

initialisation du systems 74

instrument horaire 17

instrument horaire 6 balancier-spiral 26

instrument horaire 6 diapason 28

instrument horaire a petite aiguille des seoondes 34

instrument horaire a quartz 27

instrument horaire eiectrique 24

instrument horaire tout atectronique 25

isochronisme 9

levee 117

ligne 11

lunette toumante 62

marche 36

marche annuelle 39

marche diurne 37

marche instantan6e 40

marche mensueile 38

marche probable 41

mesure de grandeurs physiologues 96

module 114

montre 19

montre de ptongee 32

montre de ptongee avec un melange de gaz 33

montre resistant aux chocs 31

montre skeleton 29

montre stop 22

montre tourbillon 30

moteur pas-e-pas 116

movement 115

oscillateur 45

oscillation 7

periods 4

pierre 118

phases de la lune 80

poussoe 57

poussotr viss6 65

quartz 119

regtage 12

regtage de la puissance de sonnene 89

remise a zero de la second© 68

r6p6ter 93

repetition de sonnene 90

reserve de marche

13

resonaleur

44

retour automatique

72

retour des aiguilles й la position d'origine

75

rubis

120

sonnerie й r£pdtition

92

sonnerie journalise

91

stop seconde

76

signal sonore

97

tdmoin de fonctionnement

67

tdmoin de niveau de charge

100

temporisateur

87

temps

1

temps par tour

86

tige de mise й I'heure

121

tige de remontoir

122

trappe

56

trimmer

123

Приложение ДА (справочное)

Сопоставление структуры настоящего стандарта со структурой примененного в нем международного стандарта

Таблица ДА.1

Структура настоящею стандарта

Структура международного стандарта

ISO 6426-2 2002

Раздел

Подраздел

Раздел

Введение

Введение

1 Область применения

1 Область применения

2 Нормативные ссылки

2 Термины и определения

Общие понятия

3 Общие понятия

Измерения времени

4 Измерения времени

5 Неточность приборов для измерения времени

Основные устройства и детали

6 Основные устройства и детали

Функции, показания и дополнительные устройства

7 Функции, показания и дополнительные устройства

Компоненты и прочее

8 Компоненты и прочее

Библиография

Алфавитный указатель терминов на русском языке

Алфавитный указатель эквивалентов терминов на английском языке

Алфавитный указатель терминов на английском языке

Алфавитный указатель эквивалентов терминов на французском языке

Алфавитный указатель терминов на французском языке

Приложение ДА (справочное)

Указанное а таблице изменение структуры национального стандарта относительно структуры примененного международного стандарта обусловлено приведением е соответствие с требованиями, установленными в ГОСТР 1.5—2012.

УДК 006.05:006.354 ОКС 01.120

Ключевые слова: часовое дело, термины, словарь. технико-коммерческие определения, приборы для измерения времени

БЗ 3—2018/27

Редактор А.А. Кабанова Технический редактор в.Н. Прусакова Корректор Л.С. Лысенко Компьютерная верстка Л.А. Круговой

Сдано а набор 17.(2.2016. Подписано в печать 25.12.2018. Формат в0«в4’/8. Гарнитура Ариап. Уел. печ. л. 2.79. Уч.-изд. л. 2.23.

Подготовлено на основе электронной версии, предоставленной разработчиком стандарта

Создано а единичном исполнении для комплектования Федеральною информационного фонда стандартов. (17418 Москва. Нахимовский пр-т. д. 31. к. 2. www.gostinlo.ru in(o@gostintoru