База ГОСТовallgosts.ru » 01. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ. ТЕРМИНОЛОГИЯ. СТАНДАРТИЗАЦИЯ. ДОКУМЕНТАЦИЯ » 01.110. Техническая документация на продукцию

ГОСТ 3.1702-79 Единая система технологической документации. Правила записи операций и переходов. Обработка резанием

Обозначение: ГОСТ 3.1702-79
Наименование: Единая система технологической документации. Правила записи операций и переходов. Обработка резанием
Статус: Действует
Дата введения: 01/01/1981
Дата отмены: -
Заменен на: -
Код ОКС: 01.110, 25.020
Скачать PDF: ГОСТ 3.1702-79 Единая система технологической документации. Правила записи операций и переходов. Обработка резанием.pdf
Скачать Word:ГОСТ 3.1702-79 Единая система технологической документации. Правила записи операций и переходов. Обработка резанием.doc

Текст ГОСТ 3.1702-79 Единая система технологической документации. Правила записи операций и переходов. Обработка резанием



БЗ 5-2000

ГОСТ 3.1702-79

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

ЕДИНАЯ СИСТЕМА ТЕХНОЛОГИЧЕСКОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ

ПРАВИЛА ЗАПИСИ ОПЕРАЦИЙ И ПЕРЕХОДОВ

ОБРАБОТКА РЕЗАНИЕМ

Издание официальное

ИПК ИЗДАТЕЛЬСТВО СТАНДАРТОВ Москва

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ стандарт
Единая система технологической документации
ПРАВИЛА ЗАПИСИ ОПЕРАЦИИ И ПЕРЕХОДОВ Обработка резанием

ГОСТ

3.1702-79

Unified system of technological documentation.

Rules for writing down operations and manufacturing steps. Working by stock removal

Дата введения 01.01.81

1.    Настоящий стандарт устанавливает правила записи технологических операций и переходов обработки резанием.

Правила распространяются на все виды обработки резанием. Допускается распространение требований настоящего стандарта на запись операций и переходов в технологических процессах обработки изделий из древесины, резины, пластмасс и т. д.

2.    Наименование операций обработки резанием должно отражать применяемый вид оборудования и записываться именем прилагательным в именительном падеже (за исключением операции «Галтовка»).

3.    Наименование операции следует записывать в соответствии с приложениями 1 и 2.

4.    При разработке технологических процессов, которые включают помимо операций обработки резанием прочие операции, разработчик обязан руководствоваться соответствующими нормативно-техническими документами.

5.    Запись содержания операций следует выполнять в форме маршрутного или операционного описания.

6.    Маршрутное описание содержания операции следует применять в единичном и опытном производстве на соответствующих формах маршрутных карт (МК).

7.    Операционное описание содержания операции следует применять в серийном и массовом производстве.

Допускается применять операционное описание отдельных операций в единичном и опытном производстве.

8.    В содержании операции должны быть отражены все необходимые действия, выполняемые в технологической последовательности исполнителем или исполнителями, по обработке изделия или его составных частей на одном рабочем месте. В случае выполнения на данном рабочем месте прочих видов работ (кроме обработки резанием), выполняемых другими исполнителями, их действия также следует отражать в содержании операции.

Например, при участии в выполнении операции исполнителей, осуществляющих технический контроль установки или измерение параметров обрабатываемого изделия, в тексте содержания операции следует указать:

«Контроль ОТК»

«Проверить выполнение пер. 1» и т. п.

9.    При разработке документов следует отражать все необходимые требования и средства, обеспечивающие безопасность труда во время обработки.

Издание официальное    Перепечатка воспрещена

Н

© Издательство стандартов, 1979 © ИПК Издательство стандартов, 2001

Запись информации и оформление документов следует выполнять в соответствии с требованиями нормативно-технических документов системы стандартов безопасности труда (ССБТ).

10.    В содержание операции (перехода) должно быть включено:

-    ключевое слово, характеризующее метод обработки, выраженное глаголом в неопределенной форме (например, точить, сверлить, фрезеровать и т. п.);

-    наименование обрабатываемой поверхности конструктивных элементов или предметов производства (например, цилиндр, галтель, заготовка и т. п.);

-    информация по размерам или их условным обозначениям;

-    дополнительная информация, характеризующая количество одновременно или последовательно обрабатываемых поверхностей, характер обработки (например, предварительно, одновременно, по копиру и т. п.).

11.    Порядок формирования записи содержания операции маршрутного описания можно условно выразить в виде следующего кода:

XX    XX    XX XXX    XX XX    XX

~~t~    ~Г~    Т Г    Г Дополнительная инфор

мация (приложение 4, ч,4)    _

Дополнительная информация (приложение 4, ч.З)

Условное обозначение размеров и конструктивных элементов (приложение 6)

Наименование предметов производства, обрабатываемых поверхностей и конструктивных элементов (приложение 5)

Дополнительная информация (приложение 4, ч. 2)

Дополнительная информация (приложение 4, ч. 1)

Ключевое слово (приложение 3)

12.    При записи содержания операции допускается полная или сокращенная форма записи.

13.    Полную запись следует выполнять при отсутствии графических изображений и для комплексного отражения всех действий, выполняемых исполнителем или исполнителями. В этом случае следует указывать дополнительную информацию по п. 11.

14.    Сокращенную запись следует выполнять при наличии графических изображений, которые достаточно полно отражают всю необходимую информацию по обработке резанием.

В этом случае в записи содержания операции дополнительную информацию не указывают.

Например.

Полная запись:

Сверлить 4 сквозных отверстия с последующим зенкованием фасок, выдерживая d = 10 + 0,2, d = 40±0,05, Z 90°±30' и 1-45° согласно чертежу.

Сокращенная запись:

Сверлить 4 отв. d= 10+0,2, зенковать фаски 1-45° согласно чертежу.

15. Порядок формирования записи содержания перехода можно условно выразить в виде следующего кода:

XX XXX XX

Условное обозначение размеров и конструктивных элементов (приложение 6)

Наименование предметов производства, обрабатываемых поверхностей, конструктивных элементов (приложение 5)

Ключевое слово (приложение 3)

16.    При записи содержания перехода допускается полная или сокращенная форма записи.

17.    Полную запись следует выполнять при необходимости перечисления всех выдерживаемых размеров. Данная запись характерна для промежуточных переходов, не имеющих графических иллюстраций. В этом случае в записи содержания перехода следует указывать исполнительные размеры с их предельными отклонениями.

Например, «Точить поверхность, выдерживая d = 40—0,34 и I = 100±0,6».

18.    Сокращенную запись следует выполнять при условии ссылки на условное обозначение конструктивного элемента обрабатываемого изделия. Данную запись выполняют при достаточной графической информации.

Например, «Точить канавку 1».

19.    Допускается в записи содержания перехода применять дополнительную информацию по приложению 4. Порядок записи дополнительной информации в этом случае должен соответствовать п. 11.

20.    Запись содержания перехода следует выполнять в соответствии с приложением 7.

21.    Запись вспомогательных переходов следует выполнять в соответствии с указанными выше правилами для технологических переходов.

Выбор соответствующих ключевых слов следует производить по приложению 3 (начиная с условного кода 80). Запись вспомогательных переходов допускается не выполнять:

-    при маршрутном описании технологических операций;

-    при операционном описании и применении карты эскизов (КЭ) или соответствующих операционных карт (ОК), имеющих место для графического изображения обрабатываемой заготовки с указанием условных обозначений применяемых баз и опор.

При соблюдении указанных требований разработчик обязан заполнить соответствующие графы в документах, предусматривающих запись вспомогательного времени.

Примечание. Требования данного пункта не распространяются на запись вспомогательных переходов, предусматривающих переустановку заготовок (деталей) при отсутствии соответствующих графических изображений и условных обозначений применяемых баз и опор. В данном случае следует выполнять соответствующую запись.

Например, «Переустановить и закрепить деталь».

22.    Установление полной или сокращенной записи содержания операции (перехода) для каждого случая определяется разработчиком документов.

23.    В записи операции или перехода не рекомендуется указывать шероховатость обрабатываемых поверхностей. Разработчиком документов такая информация используется при маршрутном описании из конструкторского документа, а при операционном описании указывается на КЭ или ОК, имеющей зону для графической иллюстрации.

Допускается в тексте указывать информацию о шероховатости поверхности, если она относится к предварительно обрабатываемым поверхностям и не может быть указана на КЭ или ОК.

24.    При текстовой записи информации в документах следует применять допускаемые сокращения слов и словосочетаний в соответствии с приложениями 4, 5 и 8.

25.    При формировании записи содержания операции (перехода) необходимо стремиться к оптимизации информации.

26.    При работе с приложениями 3—6 следует руководствоваться требованиями пп. 27—34.

27.    При маршрутном описании операции в дополнение к п. 11 допускается указывать по приложению 3 в одном предложении несколько ключевых слов, характеризующих последовательность обработки изделия в данной операции (см. пример сокращенной записи содержания операции к п. 14).

28.    Дополнительную информацию при записи операций и переходов выбирает разработчик документов по приложению 4.

29.    Дополнительную информацию (приложение 4, ч. 1) применяют только при необходимости указания количества последовательно или одновременно обрабатываемых поверхностей или конструктивных элементов.

Например, «Точить две канавки, согласно эскизу».

30.    Дополнительную информацию (приложение 4, ч. 2) применяют при уточнении названия обрабатываемой поверхности или конструктивного элемента, выбранных по приложению 5.

Например, «Фрезеровать криволинейную поверхность 1».

31.    Дополнительную информацию (приложение 4, ч. 3) применяют при маршрутном описании операции для указания заключительных действий.

Например, «Точить поверхность, выдерживая размеры = 40—0,34; d2 = 20—0,24; /, = 40±0,2; 12 = 60±0,4; г = 1,5.

32.    Дополнительную информацию (приложение 4, ч. 4) применяют в следующих случаях:

«Согласно чертежу» или «Согласно эскизу» — при неполном изложении информации в текстовой записи.

Ссылки на указанные документы должны расширять требования по выполнению операции или перехода с указанием в них дополнительных требований, размеров, особых указаний и т. п.

Например, «Протянуть поверхность 1, согласно эскизу»;

«Предварительно» или «Окончательно» — при предварительной или окончательной обработке поверхности или конструктивных элементов.

Допускается для действий исполнителя, связанных с окончательной обработкой изделия и получением соответствующих размеров согласно документов, термин «Окончательно» не указывать.

Например, «Точить поверхности 1, 2, Зи 4 предварительно»;

«Точить поверхности 1, 2, 3 и 4>;

«Последовательно» или «Одновременно» — при последовательной или одновременной обработке поверхностей или конструктивных элементов;

«По копиру»;

«По программе»;

«С подрезкой торца»;

«С подрезкой торцев»;

«По разметке» — при маршрутном изложении технологических операций.

33.    При использовании приложения 6 допускается:

-    в записи перехода указывать условное обозначение размеров и не обводить их знаком окружности.

«Например, «Шлифовать поверхность, выдерживая размеры 1, 2 и 3»;

-    при заполнении документов рукописным способом — вместо условного обозначения d применять знак 0;

-    не указывать условные обозначения длины, ширины, фаски.

Например, «Расточить поверхность, выдерживая размеры 0 100—0,24, 40±0,2 и 1,5-45°.

Примечания:

1.    При рукописном заполнении документов указание предельных отклонений размеров следует выполнять по ГОСТ 2.307.

2.    При машинописном (или с применением других печатающих устройств) заполнении документов предельные отклонения размеров записывают в одну строку после записи размера с заключением в скобки. Например: 40 (+0,2; —0,2).

(Измененная редакция, Изм. № 1).

34.    Информацию, не вошедшую в приложения, допускается устанавливать в отраслевых стандартах.

35.    Условные коды, приведенные в приложениях, следует применять только при формировании записи содержания операции или перехода. Запись условных кодов в технологические документы не требуется.

(Введен дополнительно, Изм. № 1).

ПРИЛОЖЕНИЕ 1 Обязательное

ГРУППЫ ОПЕРАЦИЙ ОБРАБОТКИ РЕЗАНИЕМ

Номер группы операций

Наименование группы операций

Применяемое оборудование (станки)

01

Автоматно-линейная

Автоматические линии

02

Агрегатная

Агрегатные

03

Долбежная

Долбежные

04

Зубообрабатывающая

Зубофрезерные, зубострогальные, зубошлифовальные и др.

05

Комбинированная

Сверлильно-фрезерные и др.

06

Отделочная

Хонинговальные, суперфинишные, доводочные, полировальные

07

Отрезная

Отрезные

08

Программная

Станки с программным управлением

09

Протяжная

Протяжные

10

Расточная

Расточные

11

Резьбонарезная

Гайконарезные, резьбофрезерные и др.

12

Сверлильная

Сверлильные

13

Строгальная

Строгальные

14

Токарная

Токарные, токарно-винторезные, многорезцовые и др.

15

Фрезерная

Фрезерные (кроме зубо- и резьбофрезерных)

16

Шлифовальная

Шлифовальные (кроме зубошлифовальных)

ПРИЛОЖЕНИЕ 2 Обязательное

ОПЕРАЦИИ ОБРАБОТКИ РЕЗАНИЕМ

Номер

Наименование операции

Номер

Наименование операции

операции

по

порядку

группы

опера

ций

операции

по

порядку

группы

опера

ций

01

01

Автоматно-линейная

15

04

Зубошевинговальная

02

02

Агрегатная

16

04

Зубошлифовальная

03

03

Долбежная

17

04

Специальная зубообрабатываю-

04

04

Зубодолбежная

щая

05

04

Зубозакругляющая

18

04

Шлиценакатная

06

04

Зубонакатная

19

04

Шлицестрогальная

07

04

Зубообкатывающая

20

04

Шлицефрезерная

08

04

Зубоприрабатывающая

21

05

Комбинированная

09

04

Зубопритирочная

22

06

Виброабразивная

10

04

Зубопротяжная

23

06

Галтовка

11

04

Зубострогальная

24

06

Доводочная

12

04

Зуботокарная

25

06

Опиловочная

13

04

Зубофрезерная

26

06

Полировальная

14

04

Зубохонинговальная

27

06

Притирочная

Номер

Наименование операции

Номер

Наименование операции

операции

по

порядку

группы

опера

ций

операции

по

порядку

группы

опера

ций

28

06

Суперфинишная

63

14

Токарно-винторезная

29

06

Хонинговальная

64

14

Токарно-затыловочная

30

07

Абразивно-отрезная

65

14

Токарно-карусельная

31

07

Ленточно-отрезная

66

14

Токарно -копировальная

32

07

Ножовочно-отрезная

67

14

Токарно-револьверная

33

07

Пило-отрезная

68

14

Торцеподрезная центровальная

34

07

Токарно-отрезная

69

15

Барабанно-фрезерная

35

07

Фрезерно-отрезная

70

15

Вертикально-фрезерная

36

08

Расточная с ЧПУ

71

15

Г оризонтально-фрезерная

37

08

Сверлильная с ЧПУ

72

15

Гравировально-фрезерная

38

08

Токарная с ЧПУ

73

15

Карусельно-фрезерная

39

08

Фрезерная с ЧПУ

74

15

Копировально-фрезерная

40

08

Шлифовальная с ЧПУ

75

15

Продольно-фрезерная

41

09

Вертикально-протяжная

76

11

Резьбофрезерная

42

09

Г оризонтально-протяжная

77

15

Специальная фрезерная

43

10

Алмазно-расточная

78

15

Универсально-фрезерная

44

10

Вертикально-расточная

79

15

Фрезерно-центровальная

45

10

Г оризонтально-расточная

80

15

Шпоночно-фрезерная

46

10

Координатно -расточная

81

16

Бесцентрово-шлифовальная

47

11

Болтонарезная

82

16

Вальцешлифовальная

48

11

Гайконарезная

83

16

Внутришлифовальная

49

11

Резьбонакатная

84

16

Заточная

50

12

Вертикально - сверлильная

85

16

Карусельно-шлифовальная

51

12

Горизонтально - сверлильная

86

16

Координатно-шлифовальная

52

12

Координатно-сверлильная

87

16

Круглошлифовальная

53

12

Радиально - сверлильная

88

16

Ленточно-шлифовальная

54

12

Сверлильно-центровальная

89

16

Обдирочно-шлифовальная

55

13

Поперечно - строгальная

90

16

Плоскошлифовальная

56

13

Продольно-строгальная

91

16

Резьбошлифовальная

57

14

Автоматная токарная

92

16

Торцешлифовальная

58

14

Вальцетокарная

93

16

Центрошлифовальная

59

14

Лоботокарная

94

16

Шлифовальная специальная

60

14

Резьботокарная

95

16

Шлифовально-затыловочная

61

14

Специальная токарная

96

16

Шлицешлифовальная

62

14

Токарно - бесцентровая

Примечание. Допускается использовать сокращенную форму записи, применяя наименование группы операций в соответствии с приложением 1.

Допускается вносить код операции по классификатору технологических операций в машиностроении и приборостроении и не указывать наименование соответствующей операции.

(Измененная редакция, Изм. № 1).

ПРИЛОЖЕНИЕ 3 Обязательное

КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ПЕРЕХОДОВ И ИХ УСЛОВНЫЕ КОДЫ

Условный код

Ключевое слово

Номер

группы операций

операции

01

Вальцевать

14

58

02

Врезаться

14

57, 59-68

03

Галтовать

06

23

04

Гравировать

15

72

05

Довести

06

24

06

Долбить

03, 04

03, 04

07

Закруглить

01, 02, 04

01, 02, 05

08

Заточить

16

84

09

Затыловать

14

64

10

Зенкеровать, зенковать

01, 02, 0,5, 08, 10, 12, 14

01, 02, 21, 36-38, 44-46, 50-54, 57, 59, 61-63, 67

11

* Навить

01, 02, 14

01, 02, 57, 61

12

* Накатать

01, 02, 04, 11

01, 02, 06, 18, 49

13

Нарезать

01, 02, 05, 08, 10-12, 14

01, 02, 21, 36-38, 43-48, 50-53, 57, 59-63, 66, 67, 76

14

Обкатать

04

07

15

Опилить

06

25

16

Отрезать

01, 02, 05, 07, 08, 10, 14, 15

01, 02, 21, 30-35, 38, 39, 57, 61-63, 66, 67, 69-71, 75, 77, 78

17

Подрезать

01, 02, 05, 10, 14

01, 02, 21, 43-46, 57-68

18

Полировать

01, 02, 05, 06, 12, 14

01, 02, 21, 22, 26, 50-54, 59-63, 66, 67

19

Притирать

06

27

20

Приработать

04

08

21

Протянуть

04, 09

10, 41, 42

22

Развернуть

01, 02, 05, 08, 10, 12, 14

01, 02, 21, 36-38, 44-46, 50-53, 57, 59, 61-63, 67

23

* Развальцевать

14

58

24

* Раскатать

14

57, 59, 61, 65, 67

25

Рассверлить

01, 02, 05, 08, 10, 12, 14

01, 02, 21, 36-38, 44-46, 50-53, 57, 59, 61-63, 67

26

Расточить

01, 02, 05, 08, 10, 12, 14

01, 02, 21, 36-38, 43-46, 50-53, 57, 59-63, 65-67

27

Сверлить

01, 02, 05, 08, 10, 12, 14

01, 02, 21, 36-38, 43-46, 50-54, 57, 59-63, 65-68

28

Строгать

13

55, 56

29

Суперфинишировать

06

28

30

Точить

01, 02, 05, 08, 10, 14

01, 02, 21, 36, 38, 43-46, 57, 59-67

31

Хонинговать

01,02,06

01, 02, 29

32

Шевинговать

01, 02, 04

01, 02, 15

33

Шлифовать

01, 02, 04, 16

01, 02, 16, 81-96

34

Цековать

01, 02, 05, 08, 10, 12, 14

01, 02, 21, 36-38, 44-46, 50-54, 57, 59, 61-63, 67, 68

35

Центровать

01, 02, 05, 08, 10, 12, 14, 15

01, 02, 21, 36-38, 44-46, 50-54, 57, 59, 61-68, 79

36

80

81

82

Фрезеровать

Выверить

Закрепить

Настроить

01, 02, 04, 05, 08, 11, 15

01, 02, 13, 20, 21, 39, 69-80

Условный код

Ключевое слово

Номер

группы операций

операции

83

Переустановить

84

Переустановить и закре-

ПИТЬ

85

Переустановить, выверить

и закрепить

86

Переместить

01-16

01-96

87

Поджать

88

Проверить

89

Смазать

90

Снять

91

Установить

92

Установить и выверить

93

Установить и закрепить

94

Установить, выверить и

закрепить

* Операции, не относящиеся к операциям обработки резанием, но выполняемые на оборудовании, которое применяется при обработке резанием.

ПРИЛОЖЕНИЕ 4 Рекомендуемое

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ЕЕ УСЛОВНЫЕ КОДЫ

Часть

Условный

Наименование дополнительной информации

Условный код конструктивных элемен-

код

полное

сокращенное

тов обрабатываемых поверхностей

01

п — количество последователь-

_

001-035

1

но обрабатываемых поверхностей

02

То же

001-035

01

Внутренняя

Внутр.

005, 006, 010, 011, 014, 015, 020-023, 026, 027, 029-033

02

Глухое

Глух.

018-021

03

Кольцевая

Кольц.

003, 004, 012, 013

04

Коническая

Конич.

003, 004, 012, 013, 018, 019,

022-027

05

Криволинейная

КривоЛИН.

022, 023

06

Наружная

Нар.

005, 006, 010, 011, 014, 015, 022,023,

026-033

2

11

Сквозное

Сквози.

018-021

12

Спиральная

Спир.

003, 004, 012, 013

15

Ступенчатая

Ступени.

001-004, 012-014, 018-023, 030, 031

16

Уплотнительная

Уплотн.

001-004, 012, 013

20

Фасонная

Фасон.

003, 004, 012, 013, 022, 023

25

Шлицевый

Шлиц.

020, 021

26

Шпоночный

Шпон.

020, 021

Продолжение

Часть

Условный

Наименование дополнительной информации

Условный код конструктивных элемен-

код

полное

сокращенное

тов обрабатываемых поверхностей

2

27

Т-образный

_

020, 021

28

«Ласточкин хвост»

020, 021

01

с г = . . .

_

001-006,

02

с /■ = ... и /■=...

010-014, 020-023,

03

c»i=..., га = ...

027, 029, 031

04

СГ=... +!■„=...

10

сС=...

11

с Cj = ... и С2 = ... с Cj = ..., С2 = ... и С3 = ...

001-004,

3

12

016, 017, 020, 021,

030-033

13

с С. = ... + С = ...

1 Я

20

с г=... и С=...

001-004,

21

с = . . . , Г2 = ... И С=...

020-023, 030, 031

22

с/-!=•••,

Cj = . . . И С2 = . . .

23

crj=... + #■„ = ...

с; =... + с =...

1 я

01

Окончательно

Оконч.

02

Одновременно

Одновр.

001-035

03

По копиру

По копир.

04

По программе

По прогр.

4

05

Последовательно

Поел.

06

Предварительно

Предв.

07

С подрезкой торца

С подрез, торц.

001-035

08

С подрезкой торцев

С подрез, торцев

09

Согласно чертежу

Согл. чер.

10

Согласно эскизу

Согл. эск.

ПРИЛОЖЕНИЕ 5 Рекомендуемое

НАИМЕНОВАНИЕ ПРЕДМЕТОВ ПРОИЗВОДСТВА, ОБРАБАТЫВАЕМЫХ ПОВЕРХНОСТЕЙ

И КОНСТРУКТИВНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ. КОДЫ

Условный код

Наименование

Условный код ключевого слова

полное

сокращенное

001

Буртик

Бурт.

01, 05, 14, 15, 17-21, 23, 24, 30,

33, 36

002

Буртики

003

Выточка

Выт-ка

30

004

Выточки

005

Галтель

Галт.

05, 07, 15, 18-20, 26, 30, 33

006

Галтели

Условный код

Наименование

Условный код ключевого слова

полное

сокращенное

007

008

Деталь

Детали

Дет.

01, 03-10, 14-36, 80-94

009

Заготовка

Загот.

02, 15-17, 28, 30, 36, 80, 81, 83-94

010

Зуб

_

06, 07, 09, 13-15, 18-21, 28,

011

Зубья

32, 33, 36

012

Канавка

Канав.

06, 15, 18-21, 28, 30, 31, 33, 36

013

Канавки

014

Контур

К-р

04-06, 15, 18-21, 28, 33, 36

015

Конус

Кон.

04, 05, 10, 14-16, 18-20, 22, 24, 26, 30,33

016

Лыска

Л-ка

05, 15, 18, 21, 28, 33, 36

017

Лыски

Л-ки

018

019

Отверстие

Отверстия

Отв.

05, 06, 10, 18-22, 24-27, 29, 30, 31, 33-36

020

021

Паз

Пазы

05, 06, 15, 18-21, 28, 33, 36

022

023

Поверхность

Поверхности

Поверх.

01, 02, 04-10, 14, 15, 18-26, 28, 30-36

024

025

Пружина

Пружины

Пруж.

11

026

Резьба

Р-ба

12, 13, 18, 30, 33, 36

027

Рифление

Рифл.

12, 13, 30, 33, 36

028

Ступень

Ступ.

15, 18-20, 30, 33, 36

029

Сфера

05, 14, 15, 18-20, 30, 33

030

Торец

Т-ц

04, 05, 17-19, 33, 36

031

Торцы

Т-цы

032

Фаска

Ф-ка

05, 15, 18, 19, 26, 28, 30 33, 36-10

033

Фаски

Ф-ки

034

Червяк

Черв.

13, 33

035

Цилиндр

Цил.

05, 18-21, 29-31, 33

(Измененная редакция, Изм. № 1).

ПРИЛОЖЕНИЕ 6 Рекомендуемое

УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ РАЗМЕРОВ И КОНСТРУКТИВНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ ОБРАБАТЫВАЕМЫХ ПОВЕРХНОСТЕЙ И ИХ УСЛОВНЫЕ КОДЫ

Условный код

Условное обозначение при проектировании

Условный код элементов обрабатываемых поверхностей или предметов производства

Применение

ручном

автоматизированном

01

1

1

001, 005,

При разработке различ-

007, 009,

ных операций с выполне-

012, 015,

нием графической части

016, 018,

022, 0,24,

026-028,

029, 030,

032, 035

02

1 и2

1 и2

002, 004,

При указании условных

03

1-3

1-3

006, 008,

обозначений размеров со-

04

1-4

1-4

013, 017,

вместно с выражением

05

1-5

1-5

019, 021,

«выдерживая размер...»

06

1-6

1-6

0,23, 031,

(выдерживая размеры...»

07

1-7

1-7

033, 035

или «выдерживая...»)

08

1-8

1-8

09

1-9

1-9

10

1-10

1-10

11

1—n

1 -N

20

d=.

Л=...

003, 018,

При маршрутном изло-

21

d=.

D=...,

£ = ...

030, 035

женин операций для ука-

22

4 =

,

m = ..

■,

зания размеров с предель-

k = -

..иl2 = ...

Zl = ... и£2=.

ными отклонениями

23

<*, = •

■*<£ = .

. И

Dl = ... -

-m=..

. И

002, 004,

При обработке наруж-

k=-

. ц=...

Zl = ...

*■13 = .

013, 015,

ных и внутренних поверх-

24

dr.

• • м - • •

и

Л1 = ...

*m=.

. и

019, 023,

ностей совместно с выра-

k=-

. ч=• • •

Zl = ...

-IA =..

035

жением «выдерживая»

25

<k = .

.. *ds=...

и

Dl = ...

-2)5 = ..

. и

k = -

Ll = ... -

-L5 =..

26

dr.

.. ч = ---

и

Л1 = ...

-2)6=..

. и

002, 004,

При обработке наруж-

k=-

• 4 = ---

Zl=...

-Z6 =..

013, 015,

ных и внутренних поверх-

27

dr.

.. -hIj-...

и

Dl = ...

-2)7=..

. и

019, 023, 035

ностей совместно с выра-

k=-

. 4 = ...

Ll = ... -

-LI =..

жением «выдерживая»

28

dr.

.. 4=---

и

Л1 = ...

-718=..

. и

k=-

• 4=---

Zl = ... ■*

Z8 = ..

29

dr.

.. ч = ---

и

Dl = ...

-DN=.

. и

k=-

• 4 = • • •

Ll = ... *

LN=..

Условный код

Условное обозначение при проектировании

Условный код элементов обрабатываемых поверхностей или предметов производства

Применение

ручном

автоматизированном

40

d=...,b = ...

£>=...,Я=...

001, 012

При маршрутном изложении операции

41

42

43

dl = . . . , 4 = • • • И

*! = •••.*, = •••

dx=... -н13 =... и

*!=••• Ч = ---4=--- Ч = --- и *!=••• Ч = • • •

m =..., m =... и

Д1 = ..., 52 = ...

£>1 = ... +£>3 = ... и

Я1 = ... +лз = ...

£>1 = ... +£W = ... и Я1 = ... +BN=...

002, 013

46

47

Z= . . . , Ь = ... и

t=...

Zj = . . . , b = ... и

4= • • • . ' = • • •

УГОЛ = ..., 5= ... и £=...

УГОЛ = ...,В=... и УГОЛ = ..., Г= ...

012

013

При обработке спиральных канавок

50

51

52

54

55

г = . ..

ИГ2=... >•,= ... -НГ4=...

г = ...+гп=...

R=...

В1 = ...жК2=... В1 = ... +Ю = ... В1 = ... н-7?4 =... Я1 = ... +RN=...

005, 014, 029 006, 014

При обработке галтелей, сфер и других поверхностей

58

с=...

С=...

032

При обработке фасок

59

60 61 62

С= . . . , Cj = . . .

с, = .

ci=---

с1=--- «,= •••

С1 = ..., С2 = ... С1 =... +С3 = ... С1 =... +С4 = ...

С1 =... +CN=...

033

При обработке фасок

65

Z= . . .

УГОЛ = ...

015, 027, 032

При обработке кониче-ских поверхностей

66

67

Z= . . . и / = . . . Z= . . . и = . . .

УГОЛ = ... и £ = ... УГОЛ = ... и Л = ...

009, 014, 015, 016, 027

70

/=...

£=...

018, 027, 030

При обработке конических поверхностей

71

72

k = ...,l2 = ...

*,=••• ч = ---

£1 = ..., £2 = ...

£1 = ... +LN=...

017, 019, 031

75

76

d=...,h = ...

..., d2 = ... и h = ...

D = ..., Н= ... £)1 = ..., Ш = ... и Н= . ..

024

024

При навивке пружин

78

79

80

b = ...,l=...

/j —... и l2 — ... 6= . и h = ...

£=...,£ = ...

В1 = ...,В2 = ...

£1 = ... и £2 = ... £=...,£ = ... и Н=...

014, 022 023

014, 023

При обработке внутренних и наружных контуров деталей и заготовок

81

\ = ...,b2 = ..., /j —..., l2 — ... и Aj = ... ,h2 = ...

В\ = ..., В2 = ..., £1 =..., £2 = ... и Н\ — ..., Ш — ...

023

Условный код

Условное обозначение при проектировании

Условный код элементов обрабатываемых поверхностей или предметов производства

Применение

ручном

автоматизированном

85

т =.

. • , Z= ... И

м=.

., z=...

Для прямозубых ЦИЛИН-

d=.

и D=

дрических колес

86

т =.

.. ,г=...,

М=.

.,z=...,

Для косозубых цилинд-

.и d =...

Б=..

.и D =...

011

рических колес

87

т =.

..,z=... и

М=.

., Z= ... и

Для прямозубой зубча-

Р =

PN=

той рейки

88

т=.

... /з = ...,

М=..

.,Б=...,

Для косозубой зубчатой

£= ■

.и Р = ...

п

Z=..

.и PN=...

рейки

(Измененная редакция, Изм. № 1).

ПРИЛОЖЕНИЕ 7 Рекомендуемое

ПРИМЕРЫ ПОЛНОЙ И СОКРАЩЕННОЙ ЗАПИСИ СОДЕРЖАНИЯ ПЕРЕХОДОВ

ОБРАБОТКИ РЕЗАНИЕМ

Эскиз

Запись перехода полная

Эскиз

Запись перехода сокращенная

Точить (шлифовать, притереть, полировать и т. п.) поверхность, выдерживая размеры 1 и 2

Точить (шлифовать, притереть, полировать и т. п.) поверхность 1

Точить (шлифовать, довести, полировать и т. п.) канавку, выдерживая размеры 1—3

Точить (шлифовать, довести, полировать и т. п.) канавку 1

Эскиз

Запись перехода полная

Эскиз

Запись перехода сокращенная

© ©

Центровать торец, выдерживая размеры 1—4

Центровать торец 1

\

г

.1

Г "У

\\

1

©

Сверлить (зенкеровать, развернуть и т. п.) отверстие, выдерживая размеры 1ж 2

Сверлить (зенкеровать, развернуть и т. п.) отверстие 1

С///7//////Х

Сверлить (рассверлить, зенкеровать и т. п.) отверстие выдерживая размеры 1ж2

7

О

'777777/77/\

77777777777,

Сверлить (рассверлить, зенкеровать и т. п.) отверстие 1

Расточить (зенкеровать, шлифовать и т. и.) отверстие, выдерживая размеры 1 ж 2

/////////*

с 1L

/////////А

^ i 1

Расточить (зенкеровать, шлифовать и т. и.) отверстие 1

Расточить (зенкеровать, развернуть и т. п.) коническое отверстие, выдерживая размеры 1—3

Расточить (зенкеровать, развернуть и т. п.) отверстие 1

0>

////.777.

/Ll

У/

77,

///

т

V/,

у

77;

У*

ь

i

42

Расточить канавку, выдерживая размеры 1—3

Расточить канавку 1

ш

77

77?

-За

Z

77

ъ

1

d>

©

Расточить (полировать, довести и т. и.) выточку, выдерживая размеры 1—3

Расточить (полировать, довести и т. и.) выточку 1

Продолжение

Продолжение

Эскиз

Запись перехода полная

Эскиз

Запись перехода сокращенная

Фрезеровать (долбить, строгать, протянуть, закруглить, шевинго-вать, притереть, обкатать, зачистить и т. п.) зубья, выдерживая размеры 1—4

Фрезеровать (долбить, строгать, протянуть, закруглить, шевинговать, притереть, обкатать, зачистить и т. п.) зубья 1

ПРИЛОЖЕНИЕ 8 Рекомендуемое

СОКРАЩЕНИЯ СЛОВ И СЛОВОСОЧЕТАНИЙ

Полное

Сокращенное

Полное

Сокращенное

наименование

наименование

наименование

наименование

Боковые

Бок.

Наибольший

Наиб.

Выдерживать

Выдерж.

Наименьший

Наимен.

Глубина

Глуб.

Нижнее отклонение

Нижн. откл.

Долбить

Долб.

Номинальный

Номин.

Допустимое отклонение

Доп. отклон.

Основные

Осн.

Зубчатый

Зуб.

Окончательный

Оконч.

Измерительная головка

Измер. гол.

Операция

Опер.

Индикатор внутреннего

Индик. вн. измер.

Прошить

Прош.

измерения

Предварительный

Предв.

Индикатор часового типа

Индик. час. тп.

Приспособление

Присп.

Индикаторная стойка

Индик. ст.

Полуавтомат

П-авт.

Измерение

Измер.

Пробка

П-ка

Индикатор

Индик.

Правый

Прав.

Конусность

Конусн.

Размер

Разм.

Конусообразность

Конусообр.

Разметка

Размет.

Конический

Конич.

Рычажный

Рычажн.

Контрольное

Контр.

Револьверный

Револ.

Левый

Лев.

ИНФОРМАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ

1.    РАЗРАБОТАН И ВНЕСЕН Государственным комитетом СССР по стандартам

2.    УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 05.11.79. № 4205

3.    ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

4.    ССЫЛОЧНЫЕ НОРМАТИВНО-ТЕХНИЧЕСКИЕ ДОКУМЕНТЫ

Обозначение НТД, на который дана ссылка

Номер пункта

ГОСТ 2.307-68

33

5. ИЗДАНИЕ (октябрь 2001 г.) с Изменением № 1, утвержденным в декабре 1982 г. (ИУС 4—83)

Редактор В. П. Огурцов Технический редактор Л. А. Гусева Корректор Е. Ю. Митрофанова Компьютерная верстка 3. И. Мартыновой

Изд. лиц. № 02354 от 14.07.2000. Сдано в набор 25.07.2001. Подписано в печать 21.09.2001. Уел. печ. л. 2,79. Уч.-изд. л 2,50.

Тираж 290 экз. С 2056. Зак. 1748л.

ИПК Издательство стандартов, 107076, Москва, Колодезный пер., 14. e-mail:  Набрано в Калужской типографии стандартов на ПЭВМ. Калужская типография стандартов, ул. Московская, 256.

ПЛР № 040138