ГОСТ Р ИСО 10303-58-2015
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Системы автоматизации производства и их интеграция
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ ОБ ИЗДЕЛИИ И ОБМЕН ЭТИМИ ДАННЫМИ
Часть 58
Интегрированный обобщенный ресурс. Риск
Industrial automation systems and integration. Product data representation and exchange. Part 58. Integrated generic resource. Risk
ОКС 25.040.40
Дата введения 2016-10-01
Предисловие
1 ПОДГОТОВЛЕН Федеральным государственным автономным научным учреждением "Центральный научно-исследовательский и опытно-конструкторский институт робототехники и технической кибернетики" (ЦНИИ РТК) на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии стандарта, указанного в пункте 4
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 459 "Информационная поддержка жизненного цикла изделий"
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 21 июля 2015 г. N 931-ст
4 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ИСО 10303-58:2011* "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 58. Интегрированный обобщенный ресурс. Риск" (ISO 10303-58:2011 "Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 58: Integrated generic resource: Risk", IDT).
________________
* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. - .
При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов соответствующие им национальные стандарты, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА
5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
6 ПЕРЕИЗДАНИЕ. Март 2020 г.
Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N 162-ФЗ "О стандартизации в Российской Федерации". Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)
Введение
Стандарты комплекса ИСО 10303 распространяются на компьютерное представление информации об изделиях и обмен данными об изделиях. Их целью является обеспечение нейтрального механизма, способного описывать изделия на всем протяжении их жизненного цикла. Этот механизм применим не только для обмена файлами в нейтральном формате, но является также основой для реализации и совместного доступа к базам данных об изделиях и организации архивирования.
Стандарты комплекса ИСО 10303 представляют собой набор отдельно издаваемых стандартов (частей). Стандарты данного комплекса относятся к одной из следующих тематических групп: "Методы описания", "Методы реализации", "Методология и основы аттестационного тестирования", "Интегрированные обобщенные ресурсы", "Интегрированные прикладные ресурсы", "Прикладные протоколы", "Комплекты абстрактных тестов", "Прикладные интерпретированные конструкции" и "Прикладные модули". Полный перечень стандартов комплекса ИСО 10303 представлен на сайте http://www.tc184-sc4.org/titles/STEP_Titles.htm. Настоящий стандарт входит в тематическую группу "Интегрированные обобщенные ресурсы". Он подготовлен подкомитетом SC4 "Производственные данные" Технического комитета 184 ИСО "Системы автоматизации производства и их интеграция". Интегрированные обобщенные ресурсы, интегрированные прикладные ресурсы и прикладные интерпретированные конструкции определяют единую концептуальную модель данных изделия.
Настоящий стандарт определяет схему risk_schema. Данная схема идентифицирует риски в том виде, как они воспринимаются, с их вероятностями и последствиями, относящимися к событиям или ситуациям.
Взаимосвязи между схемами, использованными в настоящем стандарте, и другими схемами, определяющими интегрированные ресурсы стандартов комплекса ИСО 10303, показаны на рисунке 1 с использованием графической нотации EXPRESS-G языка EXPRESS. Графическая нотация EXPRESS-G определена в ИСО 10303-11, приложение D.
Следующие схемы, показанные на рисунке 1, не присутствуют в настоящем стандарте, а определены в указанных стандартах комплекса ИСО 10303:
- action_schema - ИСО 10303-41; - application_context_schema - ИСО 10303-41; - date_time_schema - ИСО 10303-41; - management_resources_schema - ИСО 10303-41; - product_definition_schema - ИСО 10303-41; - product_property_definition_schema - ИСО 10303-41; - product_property_representation_schema - ИСО 10303-41; - representation_schema - ИСО 10303-43. |
Показанные на рисунке 1 схемы являются компонентами интегрированных ресурсов.
Рисунок 1 - Взаимосвязи между схемами в настоящем стандарте
1 Область применения
Настоящий стандарт определяет конструкции интегрированного обобщенного ресурса, описывающего риск.
Требования настоящего стандарта распространяются на:
- идентификацию и представление риска; - представление взаимосвязей между рисками; - идентификацию и представление восприятия риска; - представление взаимосвязей между восприятиями рисков; - представление контекста риска и восприятия риска; - задание и представление вероятности или правдоподобия риска; - представление последствия риска; - представление критерия риска; - представление обработки риска; - представление сравнительного оценивания риска; - представление процесса идентификации риска; - представление источника риска; - представление вторичных эффектов, вызванных последствиями риска; |
- представление процесса анализа риска; - представление процесса оценки риска; - представление процесса контроля риска; - представление процесса расчета риска; - представление процесса обмена информацией о риске; - представление воздействия риска (при его наличии); - задание элементов, на которые воздействует риск; - задание источника риска; - задание источников действий риска; - представление ресурса риска и его использования. |
Требования настоящего стандарта не распространяются на:
- характеристику данных о риске; - ответственности владельца риска; - процесс создания системы управления рисками; - связь заинтересованных лиц с риском. |
2 Нормативные ссылки
В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие стандарты. Для датированных ссылок применяют только указанное издание ссылочного стандарта, для недатированных - последнее издание (включая все изменения).
ISO 10303-1, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1: Overview and fundamental principles (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы
ISO 10303-11
________________
ISO 10303-41
________________
ISO 10303-43
________________
3 Термин и сокращение
3.1 Термин, определенный в ИСО 10303-1
В настоящем стандарте применен следующий термин:
- интегрированный ресурс (integrated resource). |
3.2 Сокращение
В настоящем стандарте применено следующее сокращение:
URL - унифицированный указатель ресурса (uniform resource locator).
4 Схема risk_schema
В данном разделе определены информационные требования, которым должны соответствовать реализации, использующие язык EXPRESS, определенный в ИСО 10303-11.
Ниже представлена EXPRESS-спецификация, которая начинает описание схемы risk_schema и определяет необходимые внешние ссылки.
EXPRESS-спецификация:
*)
SCHEMA risk_schema;
REFERENCE FROM action_schema -- ISO 10303-41
(action,
action_method,
action_relationship);
REFERENCE FROM application_context_schema -- ISO 10303-41
(product_definition_context);
REFERENCE FROM date_time_schema -- ISO 10303-41
(event_occurrence);
REFERENCE FROM management_resources_schema -- ISO 10303-41
(event_occurrence_assignment);
REFERENCE FROM product_definition_schema -- ISO 10303-41
(product,
product_definition,
product_definition_formation,
product_definition_relationship,
product_relationship);
REFERENCE FROM product_property_definition_schema -- ISO 10303-41
(characterized_object,
property_definition);
REFERENCE FROM product_property_representation_schema -- ISO 10303-41
(property_definition_representation);
REFERENCE FROM representation_schema -- ISO 10303-43
(representation);
(*
Примечания
1 Схемы, ссылки на которые приведены выше, определены в следующих стандартах комплекса ИСО 10303:
action_schema | - | ИСО 10303-41; |
application_context_schema | - | ИСО 10303-41; |
date_time_schema | - | ИСО 10303-41; |
management_resources_schema | - | ИСО 10303-41; |
product_definition_schema | - | ИСО 10303-41; |
product_property_definition_schema | - | ИСО 10303-41; |
product_property_representation_schema | - | ИСО 10303-41; |
representation_schema | - | ИСО 10303-43. |
2 Графическое представление схемы risk_schema приведено в приложении D.
4.1 Общие положения
Настоящий стандарт идентифицирует риск, представленный объектом risk, определяя результат или последствие события и связанную с ним вероятность наступления данного события. Детали анализа риска, такие как моделирование развития события или подробные расчеты последствий, не включены в схему risk_schema. Руководство ИСО 73 "Управление рисками. Словарь" [2] является основой для определений и понятий, использованных в настоящем стандарте.
Риском управляют разными способами организации всех типов. ИСО 31000 [1] устанавливает ряд принципов, которым надо следовать для того, чтобы управление риском сделать эффективным. В настоящем стандарте представлена структура данных, с помощью которой можно представить как процессы управления риском, так и результаты действий по управлению риском.
Риск описывает имеющееся опасение, которое может быть связано с несколькими событиями, которые могут иметь несколько результатов или последствий.
Риск присутствует всегда, и при этом возможны несколько его восприятий. Эти восприятия представлены объектом risk_perception в конкретном контексте, а также вероятностью события и соответствующего последствия или последствий.
Объект risk_identification определяет источники риска, т.е. объекты или действия, имеющие потенциал для возникновения последствий, которые могут быть предметом дальнейшего анализа и оценки.
Источник восприятия риска не ограничен событиями, а может быть представлен изделиями, людьми, организациями или другими объектами в соответствии с определениями, установленными в прикладных протоколах или прикладных модулях, использующих интегрированный ресурс, определенный в настоящем стандарте.
Для получения осмысленной оценки риска требуется, чтобы были проведены сравнение рассчитанной вероятности риска с соответствующими последствиями и расчет критериев, определяющих приемлемый статус риска. Как рассчитанные значения критериев, так и статус риска могут изменяться. Объект risk_perception_context позволяет регистрировать и сравнивать несколько разных восприятий риска.
4.2 Основные понятия и допущения
Риск, представленный объектом risk, точно идентифицируется совокупностью распознаваемых оценок или восприятий, которые могут быть использованы для определения всех возможных результатов данного риска.
В настоящем стандарте каждому восприятию риска соответствует экземпляр объекта risk_perception.
Примечание - Восприятие риска допускает переоценку с течением времени. Объект risk_perception определяет одно из значений в этой последовательности переоценок.
Для оценки риска требуется произвести сравнение между возможными результатами риска и заранее определенными стандартами или критериями допустимости риска, на основании которого может быть сделана количественная оценка и принято решение. Оценка риска (объект risk_assessment) состоит из анализа риска (объекта risk_analysis) и сравнительного оценивания риска (объекта risk_evaluation).
4.3 Определение типов данных схемы risk_schema
4.3.1 Тип данных risk_action
Тип данных risk_action представлен списком альтернативных типов данных. Он обеспечивает механизм ссылок на экземпляр одного из этих типов данных и определяет типы данных, соответствующие действиям, которые могут быть предприняты в процессе управления риском.
EXPRESS-спецификация:
*)
TYPE risk_action = SELECT
(risk_acceptance,
risk_analysis,
risk_assessment,
risk_communication,
risk_control,
risk_estimation,
risk_evaluation,
risk_identification,
risk_treatment);
END_TYPE;
(*
4.3.2 Тип данных risk_impact_item
Тип данных risk_impact_item является наращиваемым списком альтернативных типов данных, который обеспечивает механизм ссылок на экземпляры типов данных, включенных в список выбора или его расширения.
Примечание - Список объектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, использующих конструкции данного интегрированного обобщенного ресурса.
Тип данных risk_impact_item определяет типы данных, на которые может оказать воздействие последствие риска.
EXPRESS-спецификация:
*)
TYPE risk_impact_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT
(product,
product_definition_formation);
END_TYPE;
(*
4.3.3 Тип данных risk_perception_source_item
Тип данных risk_perception_source_item является наращиваемым списком альтернативных типов данных, который обеспечивает механизм ссылок на экземпляры типов данных, включенных в список выбора или его расширения.
Примечание - Список объектных типов данных может быть расширен в прикладных модулях, использующих конструкции данного модуля.
Тип данных risk_perception_source_item определяет типы данных, которые могут представлять источник восприятия риска.
EXPRESS-спецификация:
*)
TYPE risk_perception_source_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT
(action,
action_method,
product);
END_TYPE;
(*
4.4 Определение объектов схемы risk_schema
4.4.1 Объект causal_consequence
Объект causal_consequence является подтипом объекта product_definition_relationship, который связывает два объекта risk_consequence, определяя, что один из них представляет вторичный эффект второго.
Примечание - Объект risk_consequence, представляющий вторичный эффект, является последействием непосредственного последствия риска, представленного объектом causal_consequence.
Примеры
1 'Decimation of a local animal population (уменьшение местной популяции животных)' является результатом радиации, излучаемой атомной электростанцией.
2 'Groundwater contamination (загрязнение грунтовых вод)' является результатом разлива химикатов из автоцистерны.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY causal_consequence
SUBTYPE OF (product_definition_relationship);
SELF\product_definition_relationship.relating_product_definition
: risk_consequence;
SELF\product_definition_relationship.related_product_definition
: risk_consequence;
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
relating_product_definition - вторичный объект risk_consequence, который явился последствием действия объекта risk_consequence, представленного атрибутом related_product_definition;
related_product_definition - объект risk_consequence, последствием действия которого явился объект risk_consequence, представленный атрибутом relating_product_definition, или несколько таких объектов.
4.4.2 Объект contained_acceptance
Объект contained_acceptance является подтипом объекта risk_activity_structure, который связывает объект risk_acceptance с объектом risk_control.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY contained_acceptance
SUBTYPE OF (risk_activity_structure);
SELF\risk_activity_structure.parent : risk_control;
SELF\risk_activity_structure.child : risk_acceptance;
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
parent - объект risk_control, представляющий родительский объект в данной взаимосвязи;
child - объект risk_acceptance, представляющий дочерний объект в данной взаимосвязи.
4.4.3 Объект contained_analysis
Объект contained_analysis является подтипом объекта risk_activity_structure, который связывает объект risk_analysis с объектом risk_assessment.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY contained_analysis
SUBTYPE OF (risk_activity_structure);
SELF\risk_activity_structure.parent : risk_assessment;
SELF\risk_activity_structure.child : risk_analysis;
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
parent - объект risk_assessment, представляющий родительский объект в данной взаимосвязи;
child - объект risk_analysis, представляющий дочерний объект в данной взаимосвязи.
4.4.4 Объект contained_communication
Объект contained_communication является подтипом объекта risk_activity_structure, который связывает объект risk_control с объектом risk_communication.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY contained_communication
SUBTYPE OF (risk_activity_structure);
SELF\risk_activity_structure.parent : risk_control;
SELF\risk_activity_structure.child : risk_communication;
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
parent - объект risk_control, представляющий родительский объект в данной взаимосвязи;
child - объект risk_communication, представляющий дочерний объект в данной взаимосвязи.
4.4.5 Объект contained_estimation
Объект contained_estimation является подтипом объекта risk_activity_structure, который связывает объект risk_estimation с объектом risk_analysis.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY contained_estimation
SUBTYPE OF (risk_activity_structure);
SELF\risk_activity_structure.parent : risk_analysis;
SELF\risk_activity_structure.child : risk_estimation;
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
parent - объект risk_analysis, представляющий родительский объект в данной взаимосвязи;
child - объект risk_estimation, представляющий дочерний объект в данной взаимосвязи.
4.4.6 Объект contained_evaluation
Объект contained_evaluation является подтипом объекта risk_activity_structure, который связывает объект risk_evaluation с объектом risk_assessment.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY contained_evaluation
SUBTYPE OF (risk_activity_structure);
SELF\risk_activity_structure.parent : risk_assessment;
SELF\risk_activity_structure.child : risk_evaluation;
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
parent - объект risk_assessment, представляющий родительский объект в данной взаимосвязи;
child - объект risk_evaluation, представляющий дочерний объект в данной взаимосвязи.
4.4.7 Объект contained_identification
Объект contained_identification является подтипом объекта risk_activity_structure, который связывает объект risk_analysis с объектом risk_identification.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY contained_identification
SUBTYPE OF (risk_activity_structure);
SELF\risk_activity_structure.parent : risk_analysis;
SELF\risk_activity_structure.child : risk_identification;
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
parent - объект risk_analysis, представляющий родительский объект в данной взаимосвязи;
child - объект risk_identification, представляющий дочерний объект в данной взаимосвязи.
4.4.8 Объект contained_treatments
Объект contained_treatments является подтипом объекта risk_activity_structure, который связывает объект risk_control с объектом risk_treatment.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY contained_treatments
SUBTYPE OF (risk_activity_structure);
SELF\risk_activity_structure.parent : risk_control;
SELF\risk_activity_structure.child : risk_treatment;
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
parent - объект risk_control, представляющий родительский объект в данной взаимосвязи;
child - объект risk_treatment, представляющий дочерний объект в данной взаимосвязи.
4.4.9 Объект event_occurrence_characterized_object
Объект event_occurrence_characterized_object является подтипом объектов event_occurrence и characterized_object, который описывает объект, характеризующий наличие события.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY event_occurrence_characterized_object
SUBTYPE OF (characterized_object, event_occurrence);
END_ENTITY;
(*
4.4.10 Объект event_probability
Объект event_probability является подтипом объекта property_definition, который описывает вероятность возникновения риска.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY event_probability
SUBTYPE OF (property_definition);
SELF\property_definition.definition
: event_occurrence_characterized_object;
END_ENTITY;
(*
Определение атрибута
definition - объект event_occurrence_characterized_object, которому сопоставлена вероятность события, представленная объектом event_probability.
4.4.11 Объект monitor
Объект monitor является подтипом объекта risk_activity_structure, который связывает объект risk_control с объектом risk_assessment.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY monitor
SUBTYPE OF (risk_activity_structure);
SELF\risk_activity_structure.parent : risk_control;
SELF\risk_activity_structure.child : risk_assessment;
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
parent - объект risk_control, представляющий родительский объект в данной взаимосвязи;
child - объект risk_assessment, представляющий дочерний объект в данной взаимосвязи.
4.4.12 Объект probability_representation
Объект probability_representation является подтипом объекта property_definition_representation, который представляет значения, полученные в результате оценки или расчета вероятности.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY probability_representation
SUBTYPE OF (property_definition_representation);
SELF\property_definition_representation.definition
: event_probability;
END_ENTITY;
(*
Определение атрибута
definition - объект event_probability, представляющий атрибут definition.
4.4.13 Объект related_consequence
Объект related_consequence является подтипом объекта product_definition_relationship, который связывает объект risk_consequence с объектом risk_perception.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY related_consequence
SUBTYPE OF (product_definition_relationship);
SELF\product_definition_relationship.relating_product_definition
: risk_perception;
SELF\product_definition_relationship.related_product_definition
: risk_consequence;
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
relating_product_definition - объект risk_perception, представляющий атрибут relating_product_definition в данной взаимосвязи;
related_product_definition - объект risk_consequence, представляющий атрибут геlated_product_definition в данной взаимосвязи.
4.4.14 Объект risk
Объект risk является подтипом объекта product, который представляет комбинацию вероятности события и его последствия. Риск может быть позитивным, то есть отражать возможность выигрыша, или негативным, то есть отражать потенциал для реализации нежелательных негативных последствий события.
Примечания
1 Руководство ИСО 73 определяет риск как комбинацию вероятности события и его последствия. В некоторых случаях под риском понимается отклонение от ожидаемого результата.
2 Реализация комбинации вероятности события и его последствия представлена объектом risk_perception.
3 В тех случаях, когда последствие риска является причиной или приводит к идентифицируемому воздействию, например на окружающую среду, представлением данного воздействия является объект risk_impact_assignment.
4 Атрибуты id, name и description унаследованы от супертипа product.
Пример - 'Potential Loss of Lives during a specified operation or time interval (потенциальная угроза жизни при выполнении указанного действия или в указанный промежуток времени)' является примером риска в контексте безопасности персонала.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY Risk
SUBTYPE OF (Product);
END_ENTITY;
(*
4.4.15 Объект risk_acceptance
Объект risk_acceptance является подтипом объекта action, который представляет процесс планирования или принятия риска.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY risk_acceptance
SUBTYPE OF (action);
END_ENTITY;
(*
4.4.16 Объект risk_activity_structure
Объект risk_activity_structure является подтипом объекта action_relationship, который определяет структуру действий, связанных с данным риском.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY risk_activity_structure
SUBTYPE OF (action_relationship);
SELF\action_relationship.relating_action RENAMED parent
: risk_action;
SELF\action_relationship.related_action RENAMED child: risk_action;
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
parent - объект risk_action, представляющий родительский объект в данной взаимосвязи;
child - объект risk_action, представляющий дочерний объект в данной взаимосвязи.
4.4.17 Объект risk_analysis
Объект risk_analysis является подтипом объекта action, который представляет систематическое использование информации для идентификации источников и расчета риска.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY risk_analysis
SUBTYPE OF (action);
END_ENTITY;
(*
4.4.18 Объект risk_assessment
Объект risk_assessment является подтипом объекта action, который представляет полный процесс анализа и сравнительного оценивания риска.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY risk_assessment
SUBTYPE OF (action);
END_ENTITY;
(*
4.4.19 Объект risk_attitude
Объект risk_attitude является подтипом объекта property_definition_representation, который представляет коэффициент, помогающий оценить критичность уровня риска, представленного объектом risk_level.
Примечание - Отрицательное значение коэффициента критичности означает привлекательность риска, возрастание этого значения описывается вогнутой функцией, а убывание - выпуклой функцией. В случае функции полезности неприемлемого риска коэффициент критичности должен быть положительным при возрастании значения функции и отрицательным при уменьшении значения функции полезности. Обратное утверждение применяется для функций полезности привлекательного риска.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY risk_attitude
SUBTYPE OF (property_definition_representation);
SELF\property_definition_representation.definition: risk_level;
SELF\property_definition_representation.used_representation RENAMED
criticality_factor : representation;
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
definition - объект risk_level, связь с которым определяет атрибут definition;
criticality_factor - коэффициент, показывающий отношение к риску как к неприемлемому или привлекательному риску.
4.4.20 Объект risk_communication
Объект risk_communication является подтипом объекта action, который представляет обмен или совместное использование информации о риске заинтересованными лицами.
Примечание - Информация может относиться к существованию, природе, форме, вероятности, серьезности, приемлемости, обработке или другим аспектам риска.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY risk_communication
SUBTYPE OF (action);
END_ENTITY;
(*
4.4.21 Объект risk_consequence
Объект risk_consequence является подтипом объекта product_definition, который представляет результат события.
Примечания
1 Может существовать одно или несколько последствий события.
2 Последствия могут быть как негативными, так и позитивными. Однако для проблем, связанных с безопасностью, всегда рассматриваются только негативные последствия.
3 Последствия могут быть выражены как количественно, так и качественно.
Примеры
1 'Loss of entire project (потеря всего проекта)' и 'loss of property worth USD 10 million (утрата собственности стоимостью 10 миллионов долларов)' являются примерами последствия риска.
2 'Significant delay (значительная задержка)', 'insignificant budget overrun (незначительное превышение бюджета)' и '4 weeks delay (задержка на 4 недели)' являются примерами последствия риска.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY risk_consequence
SUBTYPE OF (product_definition);
SELF\product_definition.formation : risk_perception_formation;
END_ENTITY;
(*
Определение атрибута
formation - объект risk_perception_formation, обеспечивающий определение конкретного риска, представленного объектом risk.
4.4.22 Объект risk_control
Объект risk_control является подтипом объекта action, который используют в качестве действия верхнего уровня, координирующего подчиненные действия, реализующие решения по управлению риском.
Примечание - Контроль риска включает мониторинг, переоценку и обеспечение соответствия принятым решениям.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY risk_control
SUBTYPE OF (action);
END_ENTITY;
(*
4.4.23 Объект risk_estimation
Объект risk_estimation является подтипом объекта action, представляющий действие, при котором задаются значения вероятности и последствия риска.
Примечание - Расчет риска включает учет расходов, выгод, опасений заинтересованных лиц и другие аспекты, учитываемые при сравнительном оценивании риска, представленном объектом risk_evaluation.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY risk_estimation
SUBTYPE OF (action);
END_ENTITY;
(*
4.4.24 Объект risk_evaluation
Объект risk_evaluation является подтипом объекта action, который представляет действие по сравнению восприятия риска, представленного объектом risk_perception, с заданными критериями для определения значимости данного риска, представленного объектом risk.
Примечание - Сравнительное оценивание риска может быть использовано для того, чтобы помочь в определении необходимых действий по уменьшению последствий риска.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY risk_evaluation
SUBTYPE OF (action);
END_ENTITY;
(*
4.4.25 Объект risk_identification
Объект risk_identification является подтипом объекта action, который используется для определения, составления перечня и определения параметров рисков.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY risk_identification
SUBTYPE OF (action);
END_ENTITY;
(*
4.4.26 Объект risk_impact_assignment
Объект risk_impact_assignment представляет связь последствия риска, представленного объектом risk_consequence, с объектом, на который воздействует данный риск.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY risk_impact_assignment;
assigned_risk_consequence : risk_consequence;
items : SET[1:?] OF risk_impact_item;
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
assigned_risk_consequence - последствие риска (объект risk_consequence), которое вызывает данное воздействие;
items - объекты, на которые воздействует данное последствие риска.
4.4.27 Объект risk_level
Объект risk_level является подтипом объекта property_definition, который определяет идентифицируемую цель или задачу, которая может быть возможным результатом данного риска.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY risk_level
SUBTYPE OF (property_definition);
SELF\property_definition.definition
: risk_perception_characterized_object;
END_ENTITY;
(*
Определение атрибута
definition - восприятие риска (объект risk_perception), которое имеет данный уровень риска, представленный объектом risk_level.
4.4.28 Объект risk_measure
Объект risk_measure является подтипом объекта action_method, который используют при обработке риска, представленной объектом risk_treatment.
Пример - Примерами мер, применяемых к данному риску, являются: предотвращение, финансирование, уменьшение воздействия и перенос.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY risk_measure
SUBTYPE OF (action_method);
END_ENTITY;
(*
4.4.29 Объект risk_perception
Объект risk_perception является подтипом объекта product_definition, который используют для определения совокупности значений или опасений, с которыми заинтересованное лицо рассматривает конкретный риск. Контекст, в котором воспринимается данный риск, представлен объектом risk_perception_context.
Примечание - Восприятие риска может отличаться от объективных данных.
Примеры
1 При вероятности аварии автомобиля со смертельным исходом более 0,00015 требуется повышение покрытия персональной страховки до 250 тысяч долларов США.
2 Для получения низкой вероятности провала проекта Phoenix Scout требуется увеличение его финансирования.
3 Вероятность 4% превышения сроков реализации проекта А оценивается в 2500 долларов США.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY risk_perception
SUBTYPE OF (product_definition);
SELF\product_definition.formation: risk_perception_formation;
SELF\product_definition.frame_of_reference RENAMED
risk_perception_context : risk_perception_context;
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
formation - объект risk_perception_formation, обеспечивающий определение данного риска, представленного объектом risk;
risk_perception_context - контекст для данного восприятия риска, представленного объектом risk_perception.
4.4.30 Объект risk_perception_characterized_object
Объект risk_perception_characterized_object является подтипом объектов risk_perception и characterized_object, который используют для того, чтобы связать характеристику с восприятием риска, представленным объектом risk_perception.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY risk_perception_characterized_object
SUBTYPE OF (characterized_object, risk_perception);
END_ENTITY;
(*
4.4.31 Объект risk_perception_context
Объект risk_perception_context является подтипом объекта product_definition_context, который представляет контекст для элементов, связанных с восприятием риска, представленным объектом risk_perception.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY risk_perception_context
SUBTYPE OF (product_definition_context);
END_ENTITY;
(*
4.4.32 Объект risk_perception_formation
Объект risk_perception_formation является подтипом объекта product_definition_formation, который идентифицирует конкретную версию риска, представленного объектом risk.
Примечание - Для каждого экземпляра объекта risk должен существовать связанный с ним экземпляр объекта risk_perception_formation. Один объект risk может иметь несколько связанных с ним объектов risk_perception_formation, которые представляют историю изменений данного риска.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY risk_perception_formation
SUBTYPE OF (product_definition_formation);
SELF\product_definition_formation.of_product RENAMED of_risk : risk;
END_ENTITY;
(*
Определение атрибута
of_risk - объект risk, для которого определен данный объект risk_perception_formation.
4.4.33 Объект risk_perception_relationship
Объект risk_perception_relationship является подтипом объекта product_definition_relationship, который связывает два объекта risk_perception и обеспечивает идентификацию и описание их взаимосвязи.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY risk_perception_relationship
SUBTYPE OF (product_definition_relationship);
SELF\product_definition_relationship.relating_product_definition
: risk_perception;
SELF\product_definition_relationship.related_product_definition
: risk_perception;
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
relating_product_definition - первый экземпляр объекта risk_perception, являющийся частью данной взаимосвязи;
related_product_definition - второй экземпляр объекта risk_perception, являющийся частью данной взаимосвязи. Если один элемент данной взаимосвязи зависит от другого, то данный атрибут должен представлять зависимый элемент.
Примечание - Значения, относящиеся к данному атрибуту, могут быть определены в аннотированной EXPRESS-схеме, в которой используется или конкретизируется данный объект, либо в соглашении об общем понимании между партнерами, совместно использующими данную информацию.
4.4.34 Объект risk_perception_source_assignment
Объект risk_perception_source_assignment представляет связь между объектом risk_perception и элементами, которые используются для идентификации данного восприятия риска.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY risk_perception_source_assignment;
assigned_risk : risk_perception;
items : SET[1:?] OF risk_perception_source_item;
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
assigned_risk - восприятие риска (объект risk_perception), сформированное в результате действия по идентификации риска;
items - элементы, используемые для идентификации восприятия риска.
4.4.35 Объект risk_relationship
Объект risk_relationship является подтипом объекта product_relationship, который связывает два объекта risk и обеспечивает идентификацию и описание их взаимосвязи.
Примечание - Роль объекта risk_relationship может быть определена в аннотированной EXPRESS-схеме, в которой используется или конкретизируется данный объект, либо по умолчанию в соглашении об общем понимании между партнерами, совместно использующими данную информацию.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY risk_relationship
SUBTYPE OF (product_relationship);
SELF\product_relationship.relating_product RENAMED relating_risk
: risk;
SELF\product_relationship.related_product RENAMED related_risk : risk;
END_ENTITY;
(*
Определения атрибутов
relating_risk - первый экземпляр объекта risk, являющийся частью взаимосвязи;
related_risk - второй экземпляр объекта risk, являющийся частью взаимосвязи. Если один элемент данной взаимосвязи зависит от другого, то данный атрибут должен представлять зависимый элемент.
Примечание - Значения, относящиеся к данному атрибуту, могут быть определены в аннотированной EXPRESS-схеме, в которой используется или конкретизируется данный объект, либо в соглашении об общем понимании между партнерами, совместно использующими данную информацию.
4.4.36 Объект risk_treatment
Объект risk_treatment является подтипом объекта action, который определяет процесс выбора и реализации мер по корректировке риска.
Примечания
1 Термин "обработка риска" иногда используется для обозначения самих мер, используемых при обработке риска.
2 Меры по обработке риска могут включать отмену, оптимизацию, перенос или сохранение риска.
Примеры
1 Примерами обработки риска являются: 'none assigned (ничего не задано)', 'accept (принять)', 'watch (наблюдать)', 'mitigate (снизить)' и 'prevent (предотвратить)'.
2 Эвристический процесс 'pause and reflect (сделать паузу и подумать)' также является примером обработки риска.
3 Другими примерами обработки риска являются: 'build in and maintain options (встроить и поддерживать опции)', 'use open architectures (использовать открытие архитектуры)' и 'do the hard parts first (сначала сделать трудные детали)'.
EXPRESS-спецификация:
*)
ENTITY risk_treatment
SUBTYPE OF (action);
SELF\action.chosen_method : risk_measure;
END_ENTITY;
(*
Определение атрибута
chosen_method - метод, выбранный для снижения риска.
*)
END_SCHEMA; -- risk_schema
(*
Приложение А
(обязательное)
Сокращенные наименования объектов
Сокращенные наименования объектов, определенных в настоящем стандарте, приведены в таблице А.1.
Требования к использованию сокращенных наименований установлены в стандартах тематической группы "Методы реализации" комплекса ИСО 10303.
Примечание - Наименования объектов на языке EXPRESS доступны в Интернете по адресу: http://www.tc184-sc4.org/Short_Names/.
Таблица А.1 - Сокращенные наименования объектов
Полное наименование | Сокращенное наименование |
causal_consequence | CSLCNS |
contained_acceptance | CNTACC |
contained_analysis | CNTANL |
contained_communication | CNTCMM |
contained_estimation | CNTEST |
contained_evaluation | CNTEVL |
contained_identification | CNTIDN |
contained_treatments | CNTTRT |
event_occurrence_characterized_object | EOCO |
event_probability | EVNPRB |
monitor | MNTR |
probability_representation | PRBRPR |
related_consequence | RLTCNS |
risk | RISK |
risk_acceptance | RSKACC |
risk_activity_structure | RSACST |
risk_analysis | RSKANL |
risk_assessment | RSKASS |
risk_attitude | RSKATT |
risk_communication | RSKCMM |
risk_consequence | RSKCNS |
risk_control | RSKO |
risk_estimation | RSKEST |
risk_evaluation | RSKEVL |
risk_identification | RSKIDN |
risk_impact_assignment | RSIMAS |
risk_level | RSKLVL |
risk_measure | RSKMSR |
risk_perception | RSKPRC |
risk_perception_characterized_object | RECO |
risk_perception_context | RSPRCN |
risk_perception_formation | RSPRFR |
risk_perception_relationship | RSPO |
risk_perception_source_assignment | RPSA |
risk_relationship | RSKRLT |
risk_treatment | RSKTRT |
Приложение В
(обязательное)
Регистрация информационных объектов
B.1 Обозначение документа
Для однозначного обозначения информационного объекта в открытой системе настоящему стандарту присвоен следующий идентификатор объекта:
{ iso standard 10303 part(58) version(1) }
Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.
В.2 Обозначение схемы
В.2.1 Обозначение схемы risk_schema
Для однозначного обозначения в открытой информационной системе схеме risk_schema, установленной в настоящем стандарте, присвоен следующий идентификатор объекта:
{ iso standard 10303 part(58) version(1) schema(1) risk_schema(1) }
Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.
Приложение С
(справочное)
Машинно-интерпретируемые листинги
В данном приложении приведены ссылки на сайты, на которых представлены листинги наименований объектов на языке EXPRESS и соответствующих сокращенных наименований, установленных или на которые приведены ссылки в настоящем стандарте. На данных сайтах также представлены листинги всех EXPRESS-схем, определенных в настоящем стандарте, без комментариев и другого поясняющего текста. Эти листинги приведены в машинно-интерпретируемой форме и могут быть получены по следующим адресам URL:
сокращенные наименования: http://www.tc184-sc4.org/Short_Names/;
EXPRESS: http://www.tc184-sc4.org/EXPRESS/.
Если доступ к этим сайтам невозможен, следует обратиться в центральный секретариат ИСО или непосредственно в секретариат ИСО ТК 184/ПК4 по адресу электронной почты: sc4sec@tc184-sc4.org.
Примечание - Информация, представленная в машинно-интерпретированном виде по указанным выше адресам URL, является справочной. Обязательным является текст настоящего стандарта.
Приложение D
(справочное)
EXPRESS-G диаграммы
Диаграммы на рисунках D.1-D.4 представляют в графической форме схему risk_schema, определенную в настоящем стандарте. В диаграммах использована графическая нотация EXPRESS-G языка EXPRESS, определенная в ИСО 10303-11, приложение D.
Рисунок D.1 - Представление схемы risk_schema в формате EXPRESS-G (диаграмма 1 из 4)
Рисунок D.2 - Представление схемы risk_schema в формате EXPRESS-G (диаграмма 2 из 4)
Рисунок D.3 - Представление схемы risk_schema в формате EXPRESS-G (диаграмма 3 из 4)
Рисунок D.4 - Представление схемы risk_schema в формате EXPRESS-G (диаграмма 4 из 4)
Приложение ДА
(справочное)
Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов национальным стандартам
Таблица ДА.1
Обозначение ссылочного международного стандарта | Степень соответствия | Обозначение и наименование соответствующего национального стандарта |
ISO 10303-1 | IDT | ГОСТ Р ИСО 10303-1-99 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы" |
ISO 10303-11 | IDT | ГОСТ Р ИСО 10303-11-2009 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS" |
ISO 10303-41 | IDT | ГОСТ Р ИСО 10303-41-99 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 41. Интегрированные обобщенные ресурсы. Основы описания и поддержки изделий" |
ISO 10303-43 | IDT | ГОСТ Р ИСО 10303-43-2016 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 43. Интегрированные обобщенные ресурсы. Структуры представлений" |
Примечание - В настоящей таблице использовано следующее условное обозначение степени соответствия стандартов: |
Библиография
[1] | ISO 31000 | Risk management - Principles and guidelines |
[2] | ISO Guide 73 | Risk management - Vocabulary |
[3] | ISO/IEC 8824-1 | Information technology - Abstract Syntax Notation One (ASN.1) - Part 1: Specification of basic notation |
УДК 656.072:681.3:006.354 | ОКС 25.040.40 | |
Ключевые слова: автоматизация производства, средства автоматизации, интеграция систем автоматизации, промышленные изделия, данные об изделиях, представление данных, обмен данными, интегрированный обобщенный ресурс, риск |
Электронный текст документа
и сверен по:
, 2020