allgosts.ru11.040 Медицинское оборудование11 ТЕХНОЛОГИЯ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ

ГОСТ Р ИСО 13666-2009 Оптика офтальмологическая. Линзы очковые. Термины и определения

Обозначение:
ГОСТ Р ИСО 13666-2009
Наименование:
Оптика офтальмологическая. Линзы очковые. Термины и определения
Статус:
Действует
Дата введения:
01.01.2011
Дата отмены:
-
Заменен на:
-
Код ОКС:
11.040.70

Текст ГОСТ Р ИСО 13666-2009 Оптика офтальмологическая. Линзы очковые. Термины и определения


ГОСТ Р ИСО 13666-2009

Группа П00



НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Оптика офтальмологическая

ЛИНЗЫ ОЧКОВЫЕ

Термины и определения

Ophthalmic optics. Spectacle lenses. Terms and definitions

ОКС 11.040.70

ОКП 94 4240

Дата введения 2011-01-01



Предисловие

Цели и принципы стандартизации в Российской Федерации установлены Федеральным законом от 27 декабря 2002 г. N 184-ФЗ "О техническом регулировании", а правила применения национальных стандартов Российской Федерации - ГОСТ Р 1.0-2004 "Стандартизация в Российской Федерации. Основные положения"

Сведения о стандарте

1 ПОДГОТОВЛЕН Открытым акционерным обществом "ТКС - оптика" совместно с подкомитетом ПК 7 "Офтальмологическая оптика и приборы" на основе собственного аутентичного перевода стандарта, указанного в пункте 4

2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 296 "Оптика и оптические приборы"

3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 9 декабря 2009 г. N 616-ст

4 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ИСО 13666:1998* "Офтальмологическая оптика. Очковые линзы. Словарь" (ISO 13666:1998 "Ophthalmic optics - Spectacle lenses - Vocabulary").

________________

* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. - .

Наименование настоящего стандарта изменено относительно наименования указанного международного стандарта для приведения в соответствие с ГОСТ Р 1.5 (пункт 3.5).

При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов соответствующие им национальные и межгосударственные стандарты, сведения о которых приведены в дополнительном приложении С.

В тексте настоящего стандарта учтено изменение N 1, которое выделено двойной вертикальной линией, расположенной слева от соответствующего текста

5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодно издаваемом информационном указателе "Национальные стандарты", а текст изменений и поправок - в ежемесячно издаваемых информационных указателях "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячно издаваемом информационном указателе "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет

Введение

Настоящий стандарт устанавливает основные термины, относящиеся к очковой оптике, а именно к полуготовым и готовым очковым линзам и установке их в оправу.

Термины, относящиеся к технологическим процессам, материалам для изготовления линз и обработке их поверхностей (за исключением некоторых особых покрытий, определенных в разделе 15), а также термины, относящиеся к дефектам материала и оптической обработке, приведены в [4].

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применение терминов - синонимов стандартизованного термина не допускается.

Недопустимые к применению термины-синонимы приведены в круглых скобках после стандартизованного термина и обозначены пометой "Ндп".

Наличие квадратных скобок в терминологической статье означает, что в нее включены два (три, четыре и т.п.) термина, имеющие общие терминоэлементы.

Для отдельных стандартизованных терминов приведены в качестве справочных краткие формы, которые разрешается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.

Приведенные определения можно, при необходимости, изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем, и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.

В случаях, когда в термине содержатся все необходимые и достаточные признаки понятия, определение не приводится, а вместо него ставится прочерк.

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, при образовании краткой формы термина опускаемая часть термина заключена в квадратные скобки ("[ ]"), а недопустимые синонимы - курсивом.

В стандарте приведен алфавитный указатель терминов на русском языке, а также алфавитные указатели иноязычных эквивалентов стандартизованных терминов на английском (en), французском (fr) и немецком (de) языках с указанием номера статьи.

1 Область применения

Настоящий стандарт устанавливает основные термины, относящиеся к очковой оптике, а именно к полуготовым и готовым линзам и установке их в оправу.

Стандарт не распространяется на технологические процессы, материалы для изготовления и покрытия очковых линз (за исключением некоторых особых покрытий, определенных в разделе 15), а также дефекты материала и оптическую обработку.

Термины и буквенные обозначения, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу действия стандартизации или использующих результаты этой деятельности.

2 Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие стандарты*:

_______________

* Таблицу соответствия национальных (межгосударственных) стандартов международным см. по ссылке. - .

ИСО 8429:1986 Оптика и оптические приборы. Офтальмология. Градусная шкала

ИСО 8980-3:2003 Офтальмологическая оптика. Нефацетированные готовые очковые линзы. Часть 3: Требования к коэффициенту пропускания и методы испытания

ИСО 10526:2007 Стандартные источники освещения МКО для колориметрии

ИСО 10527:2007 Стандартные колориметрические наблюдатели МКО

3 Общие положения

3.1 Единицей рефракции очковой линзы или ее поверхности, выраженной в обратных метрах (м), служит диоптрия. Определение см. 9.1.

3.2 Единицей призматического действия очковой линзы служит призменная диоптрия (), выраженная в (см/м). Определение см. 10.11.

3.3 Для упрощения определений и четкости понимания оптики очковых линз аберрации линз и призм не принимаются во внимание, если они специально не упомянуты.

4 Основные понятия оптики

4.1 оптическое излучение: Электромагнитное излучение с длинами волн между областью перехода к рентгеновским лучам (1 нм) и областью перехода к радиоволнам (1 мм) [6].

en

fr

de

optical radiation

rayonnement optique

optische Strahlung

4.2 видимое излучение: Оптическое излучение, вызывающее зрительные ощущения.

Примечание 1 - Точных границ спектральной области видимого излучения не существует, так как они зависят от значения энергетического потока, достигающего сетчатки, и восприимчивости наблюдателя. Нижняя граница обычно принимается между 360 и 400 нм, а верхняя - между 760 и 830 нм [6].

Примечание 2 - В настоящем стандарте применительно к очковым линзам границы приняты равными 380 и 780 нм.

en

fr

de

visible radiation

rayonnement visible

sichtbare Strahlung

Эти границы установлены также в [5].

4.3 ультрафиолетовое излучение UV-излучение (Ндп. ультрафиолет): Оптическое излучение, длины волн которого меньше длин волн видимого излучения.

Примечание 1 - Область ультрафиолетового излучения между 100 и 400 нм обычно подразделяют на:

- область UV - А: от 315 до 400 нм;

- область UV - В: от 280 до 315 нм;

- область UV - С: от 100 до 280 нм [6].

Примечание 2 - В настоящем стандарте применительно к очковым линзам верхняя граница области UV - А принимается равной 380 нм.

en


fr


de

ultraviolet radiation,
ultraviolet

rayonnement ultraviolet, ultraviolet

ultraviolette Strahlung, Ultraviolett, UV-Strahlung

Эта граница установлена также в [5].

Примечание 3 - Излучение в UV - С области эффективно в диапазоне 200-280 нм, так как излучение с длинами волн менее 200 нм поглощается атмосферой.

4.4 инфракрасное излучение IR-излучение: Оптическое излучение, длины волн которого больше длин волн видимого излучения.

Примечание 1 - Область инфракрасного излучения между 780 нм и 1 мм обычно подразделяют на:

- область IR - А: от 780 до 1400 нм;

- область IR - В: от 1,4 до 3 мкм;

- область IR - С: от 3 мкм до 1 мм [6].

en

fr

de

infrared radiation

rayonnement infrarouge

infrarote Strahlung

Примечание 2 - Эти границы установлены также в [5].

Примечание 3 - Область инфракрасного излучения на уровне моря простирается примерно до 2000 нм.

Примечание 4 - Излучение в инфракрасной области, исходящее от источника и достигающее очковой линзы, следует учитывать при выборе поглощающего его материала.

4.5 показатель преломления : Отношение скорости распространения электромагнитных волн в вакууме к фазовой скорости распространения монохроматического излучения с длиной волны в данной среде [6].

Примечание 1 - Для технических целей показатель преломления задают по отношению к воздуху, а не к вакууму.

Примечание 2 - Длины волн, подлежащие применению при описании характеристик оптических стекол, оптических систем и приборов всех видов, включая очковые линзы, заданы в [1].

en


fr

de

refractive index,

indice de ,

Brechzahl,

4.6 дисперсия: Зависимость скорости распространения монохроматического излучения в среде от частоты этого излучения [6].

en

fr

de

dispersion

dispersion

Dispersion

4.7 число Аббе : Математическое выражение для определения коррекции хроматической аберрации оптического материала или оптической детали (1) [4]

, (1)

где - показатель преломления желтой линии "" гелия (длина волны 587,56 нм);

- показатель преломления синей линии "" водорода (длина волны 486,13 нм);

- показатель преломления красной линии "" водорода (длина волны 656,27 нм);

или (2)

, (2)

где - показатель преломления зеленой линии "" ртути (длина волны 546,07 нм);

- показатель преломления синей линии "" кадмия (длина волны 479,99 нм);

- показатель преломления красной линии "" кадмия (длина волны 643,85 нм).

Примечание - Эти базовые волны приведены в [1].

en

fr

de

Abbe number,

nombre d'Abbe,

Abbesche Zahl,

4.8 оптическая ось: Нормаль к обеим поверхностям очковой линзы, вдоль которой свет проходит без отклонения.

Примечание - Асферическая поверхность обладает единственной осью симметрии, осью вращения. Оптическая ось существует только в том случае, когда центр кривизны противоположной поверхности лежит на этой оси.

en

fr

de

optical axis

axe optique

optische Achse

4.9 вершина: Точка пересечения оптической оси с поверхностью линзы.

en

fr

de

vertex

sommet

Scheitelpunkt

4.10 рефракция: Способность очковой линзы или оптической поверхности изменять кривизну или направление приходящего волнового фронта посредством преломления.

Примечание 1 - Общий термин, охватывающий сферическую и астигматическую вершинные рефракции очковой линзы.

Примечание 2 - В случае многофокальных и прогрессивных очковых линз, а также однофокальных линз в оправе сюда может быть включена астигматическая ось.

en

fr

de

power

puissance

Wirkung

4.11 фокус: Точка изображения, сопряженная с точкой бесконечно удаленного объекта на оптической оси.

en

fr

de

focal point

foyer

Brennpunkt

4.12 биоактиничность: Способность оптического излучения вызывать химические изменения в биологических тканях.

en

fr

de

bioactinism

bioactinisme

5 Основные термины, относящиеся к очковым линзам и установке их в оправу

5.1 габаритная система: Система измерений и понятий, в основу которых положен прямоугольник, образованный горизонтальными и вертикальными касательными к кромкам очковой линзы или заготовки.

Примечание - См. [3].

en

fr


de

boxing system, boxed lens system

"boxing", d'encadrement

Kastensystem

5.2 горизонтальная средняя линия: Линия, расположенная на равном расстоянии от двух горизонтальных касательных габаритной системы.

en

fr

de

horizontal centreline

ligne horizontale

horizontale Mittellinie

5.3 вертикальная средняя линия: Линия, расположенная на равном расстоянии от двух вертикальных касательных габаритной системы.

en

fr

de

vertical centreline

ligne verticale

vertikale Mittellinie

5.4 центр габаритного прямоугольника: Точка пересечения горизонтальной и вертикальной средних линий.

Примечание - Этот термин относится к очковым оправам и к фацетированным очковым линзам.

en

fr

de

boxed centre

centre "boxing"

Mittelpunkt nach Kastensystem

5.5 геометрический центр: Точка пересечения горизонтальной и вертикальной средних линий габаритного прямоугольника, описанного вокруг полуготовой очковой линзы или заготовки.

en

fr

de

geometrical centre

centre

geometrischer Mittelpunkt

5.6 горизонтальная ось: Нулевое направление, проходящее через базовую точку очковой линзы и служащее для отсчета положения оси цилиндра или ориентации основания призмы (см. ИСО 8429).

en

fr

de

horizontal axis

axe horizontal

Glashorizontale

5.7 Меридианы

5.7.1 меридиан поверхности: Любая плоскость, содержащая центр(ы) кривизны этой поверхности (см. "главные меридианы поверхности" 7.4).

en

fr

de

meridian of a surface

d'une surface

Meridianebene einer

5.7.2 меридиан очковой линзы: Любая плоскость, содержащая оптическую ось очковой линзы.

en

fr

de

meridian of a lens

d'un verre

Meridianebene eines Brillenglases

5.8 передняя поверхность: Поверхность очковой линзы, которая при установке линзы в оправу обращена наружу от глаза.

en

fr

de

front surface

surface avant

, objektseitige

5.9 задняя поверхность: Поверхность очковой линзы, которая при установке линзы в оправу обращена к глазу.

en

fr

de

back surface

surface

, augenseitige

5.10 оптический центр: Точка пересечения оптической оси с передней поверхностью очковой линзы (для практических целей).

en

fr

de

optical centre

centre optique

optischer Mittelpunkt

5.11 зрительный центр: Точка пересечения зрительной оси с задней поверхностью очковой линзы.

Примечание - Термин "зрительная ось" см. 5.32.

en

fr

de

visual point

point visuel

Durchblickpunkt

5.12 конструктивная базовая точка: Точка или точки, обозначенные изготовителем на обработанной поверхности заготовки очковой линзы или на передней поверхности готовой очковой линзы, в которой(ых) заданы расчетные параметры.

Примечание - Примерами служат конструктивная базовая точка для дали и конструктивная базовая точка для близи.

en

fr

de

design reference point

point de de conception

Konstruktionsbezugspunkt

5.13 конструктивная базовая точка для дали: Точка, обозначенная изготовителем на передней поверхности готовой очковой линзы или на обработанной поверхности заготовки очковой линзы, в которой заданы расчетные параметры линзы для дали.

en

fr


de

distance design reference point

point de de conception pour la vision de loin

Fern-Konstruktionsbezugspunkt

5.14 конструктивная базовая точка для близи: Точка, обозначенная изготовителем на передней поверхности готовой очковой линзы или на обработанной поверхности заготовки очковой линзы, по отношению к которой нормированы номинальные параметры линзы для близи.

en

fr


de

near design reference point

point de de conception pour la vision de

Nah-Konstruktionsbezugspunkt

Примечание - У многофокальных и прогрессивных линз конструктивная базовая точка для близи представляет собой либо геометрический центр зоны для близи, либо точку, положение которой задано изготовителем. Если это положение не оговаривается, то у многофокальной линзы за конструктивную базовую точку для близи принимается точка, расположенная на 5 мм ниже крайней точки сегмента.

5.15 базовая точка для дали: Точка на передней поверхности линзы, в которой задана рефракция линзы в зоне для дали.

Примечание - В некоторых случаях эта точка может не совпадать с конструктивной базовой точкой для дали.

en


fr

de

distance reference point, major reference point

point de de la vision de loin

Fern-Bezugspunkt, Hauptbezugspunkt

5.16 зрительный центр для дали : Обусловленное положение зрительного центра на очковой линзе, используемое для зрения вдаль при данных условиях.

Примечание - Обычно за зрительный центр для дали принимают точку пересечения зрительной оси с очковой линзой при исходном положении глаз и прямо поставленной голове.

en

fr

de

distance visual point, DVP

point visuel de loin

Fern-Durchblickpunkt

5.17 зрительный центр для близи : Обусловленное положение зрительного центра на очковой линзе, используемое для зрения вблизи при данных условиях.

en

fr

de

near visual point, NVP

point visuel de

Nah-Durchblickpunkt

5.18 пантоскопический угол: Угол в вертикальной плоскости между оптической осью очковой линзы и зрительной осью глаза в исходном положении, обычно принимаемом за горизонтальное (см. рисунок 1).

en

fr

de

wearer pantoscopic angle

angle pantoscopique

Vorneigungswinkel, pantoskopischer Winkel

Примечание 1 - Угол считается положительным, если нижняя часть очковой линзы наклонена в сторону лица.

Примечание 2 - В отсутствие вертикальной децентрации и для всех прогрессивных очковых линз линию 3 можно считать нормалью к поверхности линзы на горизонтальной средней линии В.


1 - пантоскопический угол носящего очки; 2 - исходное положение, принимаемое за горизонтальное; 3 - оптическая ось очковой линзы; - горизонтальная средняя линия

Рисунок 1 - Пантоскопический угол

5.19 Размеры заготовок и очковых линз

Примечание 1 - Для круглых заготовок и очковых линз используют термины "номинальный диаметр", "эффективный диаметр" и "полезный диаметр".

Примечание 2 - Для некруглых заготовок и очковых линз следует указывать горизонтальный и вертикальный размеры.

5.19.1 номинальный размер : Размер, указанный изготовителем.

en


fr


de

nominal size,

dimension nominale,

,

5.19.2 эффективный размер : Фактический размер заготовки или очковой линзы.

en

fr

de

effective size, de

dimension effective, de

effective , de

5.19.3 полезный размер : Размер участка очковой линзы, который может использоваться оптически.

en

fr

de

usable size, du

dimension utilisable, du

nutzbare , du

5.20 точка центрировки : Точка, в которой располагается оптический центр, конструктивная базовая точка или точка фиксации в отсутствие предписанной или утончающей призмы либо после нейтрализации такой призмы.

en

fr

de

centration point, CP

point de centrage, CP

Zentrierpunkt, CP

5.21 расстояние между оптическими центрами : Расстояние по горизонтали между оптическими центрами пары очковых линз в оправе после нейтрализации предписанных призм.

Примечание - В случае прогрессивных очковых линз - расстояние между точками фиксации.

en

fr

de

optical centre distance, OCD

distance des centres optiques

Mittenabstand

5.22 центровое расстояние : Расстояние по горизонтали между точками центрировки пары очковых линз.

Примечание 1 - Это расстояние может быть задано монокулярными значениями, измеренными от условной средней линии переносицы или очковой оправы.

Примечание 2 - Если задано только межзрачковое расстояние, его и следует считать центровым расстоянием.

en

fr

de

centration distance, CD

distance de centrage

Zentrierpunktabstand

5.23 децентрация: Смещение точки центрировки от центра габаритного прямоугольника фацетированной очковой линзы.

en

fr

de

decentration

Dezentration

5.24 точка фиксации: Точка на передней поверхности очковой линзы или полуготовой линзы, заданная изготовителем в качестве базовой для позиционирования линзы перед глазом (см. рисунок 2, ).

en

fr

de

fitting point

point de montage


- центр габаритного прямоугольника; - точка фиксации; - горизонтальная средняя линия; - касательная к линзе в ее нижней точке; - вертикальная ось симметрии; - высота точки фиксации; - монокулярное центровое расстояние; - вертикальная составляющая положения точки фиксации

Рисунок 2 - Термины, относящиеся к точке фиксации

5.25 положение точки фиксации: Вертикальное и горизонтальное установочные расстояния между точкой фиксации и центром габаритного прямоугольника по форме очковой линзы.

en

fr

de

fitting point position

position du point de montage

5.26 высота точки фиксации: Вертикальное расстояние точки фиксации от горизонтальной касательной к очковой линзе в ее самой нижней точке.

Примечание - Если очковая линза имеет фацет треугольного сечения, то за ее периферию принимают вершину фацета.

en

fr

de

fitting point height

hauteur du point de montage

5.27 вершинное расстояние: Расстояние между задней поверхностью очковой линзы и вершиной роговицы, измеренное на зрительной оси, перпендикулярной к фронтальной плоскости очковой оправы.

en

fr

de

vertex distance

distance verre - oeil

Hornhaut-Scheitelabstand

5.28 рабочее расстояние: Расстояние от заданной точки или плоскости до плоскости предмета.

Примечание - В офтальмологии принято считать заданной плоскостью плоскость оправы.

en

fr

de

working distance

distance de travail

Arbeitsabstand

5.28.1 расстояние ближнего зрения: Расстояние между плоскостью очков и привычным ближним рабочим положением индивидуума.

Примечание - Обычно это расстояние, на котором пациент держит книгу при чтении (принимается равным 40 см), но может выполнять и другие работы, например шить или проводить точную сборку.

en

near vision distance

5.28.2 расстояние промежуточного зрения: Расстояние между плоскостью очков и рабочей плоскостью, расположенной дальше расстояния ближнего зрения и ближе расстояния дальнего зрения или зрения в помещении.

Примечание - Типичными примерами является расстояние до экрана дисплея или до дальнего края письменного стола, которое обычно составляет от 50 до 120 см, но может варьироваться в широких пределах.

en

intermediate vision distance

5.28.3 расстояние зрения в помещении: Расстояние, произвольно принимаемое в пределах от 1,5 до 3,0 м.

en

indoor vision distance

5.29 межзрачковое расстояние : Расстояние между центрами зрачков, когда глаза фиксируются на бесконечно удаленном предмете, находящемся прямо впереди.

en

fr

de

interpupillary distance, PD

distance interpupillaire

Pupillenabstand, PD

5.30 монокулярное зрачковое расстояние: Расстояние между центром зрачка и средней линией переносицы или мостика оправы, когда глаз находится в исходном положении.

en

fr

de

monocular pupillary distance

distance pupillaire monoculaire

monocularer Pupillenabstand

5.31 исходное положение: Положение глаза по отношению к голове при взгляде прямо вперед на предмет, расположенный на уровне глаз.

en

fr

de

primary position

position primaire

5.32 зрительная ось: Прямая, соединяющая середину центральной ямки сетчатки глаза с центром зрачка, и ее продолжение от центра зрачка до объекта.

Примечание - В некоторых странах термин "зрительная ось" относится к отрезку прямой, проходящему от центральной ямки через узловые точки.

en

fr

de

visual axis, line of sight

axe visual

Fixierlinie

5.33 главное направление фиксации: Направление зрительной оси, проходящей через конструктивную базовую точку.

Примечание - В случае очков для дали главное направление фиксации принимается с наклоном на 10° вниз относительно исходного положения.

en

main fixation direction

6 Термины, относящиеся к материалам очковых линз

6.1 оптический материал: Прозрачный материал, из которого можно изготавливать оптические детали.

en

fr

de

optical material

optique

optisches Material

6.2 неорганическое стекло (стекло): Материал, образующийся в результате сплавления неорганических веществ.

en

fr

de

inorganic glass, glass

verre inorganique, verre

anorganisches Glas, Glas

Примечание - Термины, характеризующие оптические стекла различных видов, приведены в [4].

6.3 Оптические пластмассы (полимеры)

6.3.1 термореактивный полимер (реактопласт): Пластический материал, состоящий из органических полимеров, полимеризованных в нерастворимое и не поддающееся плавлению состояние, и который не поддается переформовке посредством нагревания.

en

fr


de

thermosetting hard resin

thermodurcissable

duroplastischer Kunststoff

6.3.2 термопластичный полимер (термопласт): Пластический материал, состоящий из органических полимеров, который может повторно размягчаться при нагревании и затвердевать при охлаждении и который в размягченном состоянии пригоден для изготовления очковых линз или заготовок посредством литья или формования.

en

fr

de

thermoplastic hard resin

thermoplastique

thermoplastischer Kunststoff

6.4 фотохромный материал: Материал, который обратимо изменяет свой коэффициент пропускания света в зависимости от интенсивности и длины волны падающего на него света.

Примечание 1 - Материал рассчитан так, чтобы он реагировал на длины волн в пределах солнечного спектра излучения, главным образом от 300 до 450 нм.

Примечание 2 - На характеристики пропускания обычно влияет температура окружающей среды.

en

fr

de

photochromic material

photochromique

phototropes Material

6.5 фотохромная усталость: Необратимое изменение со временем характеристик пропускания света фотохромным материалом, возникающее после продолжительного кумулятивного и/или повторяющегося воздействия излучения.

en

fr

de

photochromic fatigue

fatigue des photochromiques

photochrome

7 Термины, относящиеся к поверхностям очковых линз

7.1 сферическая поверхность: Часть внутренней или наружной поверхности сферы.

en

fr

de

spherical surface

surface

spharische

7.2 цилиндрическая поверхность: Часть внутренней или наружной поверхности цилиндра.

en

fr

de

cylindrical surface

surface cylindrique

zylindrische

7.3 асферическая поверхность: Часть поверхности вращения, обладающая непрерывно изменяющейся от вершины к периферии кривизной.

en

fr

de

aspherical surface

surface

7.4 главные меридианы поверхности: Меридианы поверхности, которые при измерении обнаруживают наибольшую или наименьшую кривизну.

Примечание - Рефракция существует только вдоль этих двух меридианов.

en

fr


de

principal meridians of a surface

principaux d'une surface

Hauptschnitte einer

7.5 тороидальная поверхность: Поверхность, имеющая взаимно перпендикулярные главные меридианы неравной кривизны, причем ее поперечное сечение по обоим главным меридианам является номинально круглым.

Примечание 1 - Часть поверхности, образованной дугой окружности при вращении вокруг оси, расположенной в той же плоскости, что и дуга, но не проходящей через центр ее кривизны.

Примечание 2 - Желательно разграничить использование термина "тороидальный" применительно к поверхности, а "торический" - применительно к линзе или предмету.

en

fr

de

toroidal surface

surface

torische

7.6 атороидальная поверхность: Поверхность, имеющая взаимно перпендикулярные главные меридианы неравной кривизны, поперечное сечение которой хотя бы по одному главному меридиану не является частью круга.

en

fr

de

atoroidal surface

surface

atorische

7.7 прогрессивная поверхность (Ндп. градиентная поверхность): Поверхность, не являющаяся вращательно-симметричной и обнаруживающая плавное изменение кривизны на части поверхности или по всей поверхности, которая обеспечивает постепенное возрастание или снижение рефракции.

en

fr

de

progressive surface

surface progressive

Gleitsichtflache

7.8 контроль пробными стеклами: Определение разности кривизны двух контактирующих между собой поверхностей по интерференционной картине, причем кривизна одной из поверхностей точно известна.

en

fr

de

Newton's rings test

Essai des anneaux de Newton

Probeglasverfahren

7.9 меридионально компенсированная асферическая поверхность: Поверхность полуготовой линзы с заданной сферической рефракцией, имеющая разную асферичность вдоль двух взаимно перпендикулярных меридианов, предназначенная для улучшения оптических характеристик готовой очковой линзы в случае, когда вторая поверхность является тороидальной.

Примечание - Между двумя этими меридианами имеет место непрерывное изменение асферичности.

en

meridionally-compensated aspherical surface

7.10 асферичность: Качественное понятие, описывающее отклонение кривизны меридиана асферической или аторической поверхности от окружности.

Примечание - Предназначается для получения улучшенных оптических характеристик очковой линзы вне оптической оси.

en

asphericity

7.11 поверхность произвольной формы: Оптически непрерывная поверхность, зачастую сложной формы при отсутствии симметрии, индивидуально рассчитанная и изготовленная по конкретному рецепту.

Примечание - Более простые поверхности, которые выполнимы и обычными методами, также могут быть изготовлены по технологии произвольной формы, но их не следует называть поверхностями произвольной формы.

en

free form surface

7.12 технология произвольной формы: Технологический процесс, позволяющий формировать и полировать поверхности произвольной формы соответственно конкретному рецепту.

Примечание 1 - По этой технологии можно получать и другие поверхности, включая асферические и атороидальные.

Примечание 2 - Известна также как прямая или цифровая обработка поверхности.

en

free form technology

8 Термины, относящиеся к очковым линзам

8.1 Классификация очковых линз по назначению

8.1.1 офтальмологическая линза: Линза, предназначенная для измерения, коррекции зрения и/или защиты глаза или для изменения его внешнего вида.

en

fr

de

ophthalmic lens

verre ophtalmique

Augenglas

8.1.2 очковая линза: Офтальмологическая линза, носимая перед глазом, но вне контакта с глазным яблоком.

en

fr

de

spectacle lens

verre de lunettes

Brillenglas

8.1.3 корригирующая очковая линза: Очковая линза, обладающая рефракцией.

en

fr

de

corrective lens

verre correcteur

Korrektions-Brillenglas

8.1.4 защитная линза: Очковая линза, предназначенная для защиты глаз от внешних опасностей.

en

fr

de

protective lens

verre protecteur

Schutzglas

8.1.5 светозащитная линза: Очковая линза, рассчитанная на поглощение определенной области или доли падающего излучения.

en

fr

de

absorptive lens

verre absorbent

absorbierendes Brillenglas

8.1.6 окрашенная линза: Светозащитная очковая линза, имеющая заметную окраску.

en

fr

de

tinted lens

verre

Brillenglas

8.1.7 бесцветная линза: Очковая линза без заметной окраски в проходящем свете.

en

fr

de

colourless lens

verre blanc

farbloses Brillenglas

8.1.8 прозрачная линза: Очковая линза, коэффициент пропускания света которой находится в пределах категории 0 по ИСО 8980-3.

Примечание - Такая линза может иметь слабую окраску.

en

fr

de

clear lens

verre blanc

farbloses Brillenglas

8.1.9 равномерно окрашенная очковая линза: Очковая линза, либо изготовленная из окрашенного в массе материала, либо с нанесенным на ее поверхность покрытием для получения равномерной окраски.

Примечание - Когда краситель равномерно распределен в материале линзы, коэффициент пропускания света изменяется в зависимости от толщины очковой линзы как результат рефракции последней. Такое изменение не означает, что линзу следует считать градиентно окрашенной.

en

fr

de

uniformly tinted lens

verre

einheitlich Brillenglas

8.1.10 градиентно окрашенная линза: Очковая линза с заданным изменением пропускания света и/или цвета окраски по всей поверхности или ее части.

en

fr

de

gradient-tinted lens

graduated-tinted lens verre

Verlaufglas

8.1.11 линза с двойным градиентом окрашивания: Градиентно окрашенная очковая линза, для окрашивания которой используются один или более цветов, причем в направлении градиента окрашивания интенсивность окраски обоих цветов изменяется в противоположных направлениях.

Примечание - На такую линзу может быть дополнительно нанесена равномерная окраска.

en

double gradient-tinted lens

8.1.12 направление градиента окрашивания [градиентно окрашенной очковой линзы]: Направление, вдоль которого происходит изменение окраски.

Примечание - За направление градиента окрашивания обычно принимают вертикальное направление, если не предписано иначе.

en

gradient-tinted direction

8.1.13 поляризующая линза: Очковая линза, имеющая различное поглощение в плоскости поляризации падающего света и вне ее.

en

fr

de

polarizing lens

verre polarisant

polarisierendes Brillenglas

8.1.14 плоскость пропускания [поляризующей линзы или светофильтра]: Любая плоскость, рассекающая линзу или фильтр, которая содержит ось распространения проходящего излучения и параллельна ориентации наибольшего пропускания электрического вектора проходящего излучения (см. рисунок 3).

Примечание - Свет, отраженный близкими горизонтальными неметаллическими поверхностями, содержит наибольшую компоненту с горизонтальным электрическим вектором. В поляризующих светофильтрах, предназначенных для снижения солнечных бликов, плоскость пропускания обычно ориентируют вертикально, с тем чтобы ослаблять отраженный свет.

en

plane of transmission


Рисунок 3 - Поляризующие линзы

8.1.15 предусмотренная горизонтальная ориентация [поляризующей линзы или светофильтра]: Направление, перпендикулярное к плоскости пропускания и проходящее через оптический центр линзы (или геометрический центр не имеющего рефракции светофильтра), обычно ориентируемое горизонтально при установке линзы в оправу (см. рисунок 3).

en

intended horizontal orientation

8.1.16 степень поляризации : Свойство поляризующей линзы, характеризующее долю прошедшего через нее поляризованного света. Степень поляризации определяют по формуле

,

где - наибольшее значение светового коэффициента пропускания, измеренного при 100% поляризованном излучении;

- наименьшее значение светового коэффициента пропускания, измеренного при 100% поляризованном излучении.

Примечание 1 - Степень поляризации можно также определить измерением коэффициента пропускания неполяризованного света с помощью двух пластин одного и того же поляризующего материала, установленных одна за другой, по формуле

,

где - коэффициент пропускания при параллельно ориентированных осях пропускания поляризаторов;

- коэффициент пропускания при взаимно перпендикулярных осях пропускания поляризаторов;

где - наибольший коэффициент пропускания поляризаторов;

- наименьший коэффициент пропускания поляризаторов.

Примечание 2 - Когда два поляризатора установлены относительно друг друга под углом , результирующий коэффициент пропускания вычисляют по формуле

.

en

polarizing efficiency,

8.1.17 фотохромная линза: Очковая линза, обратимо изменяющая свои характеристики пропускания света в функции интенсивности и длины волны падающего излучения.

Примечание 1 - Реакция такой очковой линзы рассчитана на длины волн в пределах солнечного спектра, главным образом от 300 до 450 нм.

Примечание 2 - На характеристики пропускания обычно влияет окружающая температура.

en

fr

de

photochromic lens

verre photochromique

photochromes Brillenglas

8.1.18 уравновешивающая линза: Очковая линза, устанавливаемая в очковой оправе для компенсации веса и/или внешнего вида другой очковой линзы.

en

fr

de

balancing lens, matching lens

verre

Ausgleichsglas

8.1.19 коэффициент поляризации : Отношение наибольшего коэффициента пропускания света к наименьшему для 100 % поляризованного света

.

en

polarizing ratio,

8.1.20 толщина по центру: Толщина линзы, измеренная в ее оптическом центре или конструктивной базовой точке, для прогрессивных линз - в базовой точке призмы.

en

centre thickness

8.1.21 толщина по краю: Толщина в точке на краю фацетированной или нефацетированной линзы, измеренная приблизительно параллельно оптической оси.

Примечание 1 - Толщину по краю удобнее измерять линейкой, а не штангенциркулем.

Примечание 2 - Астигматические, прогрессивные и призматические линзы обычно обладают переменной толщиной по краю.

en

edge thickness


8.2 Классификация очковых линз по форме

8.2.1 форма очковой линзы: Комбинация рефракций поверхностей, подобранная для получения требуемой рефракции.

en

fr

de

lens form

du verre

Brillenglasform

8.2.2 линза-мениск: Очковая линза, одна поверхность которой по всем меридианам выпуклая, а другая поверхность по всем меридианам вогнутая.

en


fr


de

curved-form lens

verre

durchgebogenes Brillenglas,
Brillenglas, Meniskus

8.2.3 афокальная линза (Ндп. плоская линза): Очковая линза с номинально нулевой рефракцией.

en

fr

de

afocal lens, plano lens

verre afocal, verre plan

afokales Brillenglas, Nullglas

8.2.4 сферическая линза: Очковая линза с двумя сферическими поверхностями.

Примечание - Одна из поверхностей может быть плоской.

en

fr

de

spherical lens

verre

Brillenglas

8.2.5 цилиндрическая линза: Очковая линза, имеющая, по меньшей мере, одну цилиндрическую поверхность.

en

fr

de

cylindrical lens

verre cylindrique

zylindrisches Brillenglas

8.2.6 сфероцилиндрическая линза: Очковая линза с одной сферической поверхностью и одной цилиндрической поверхностью.

en

fr

de

spherocylindrical lens

verre

Brillenglas

8.2.7 торическая линза: Очковая линза, имеющая, по меньшей мере, одну тороидальную поверхность.

en

fr

de

toric lens

verre torique

torisches Brillenglas

8.2.8 асферическая линза: Очковая линза, имеющая, по меньшей мере, одну асферическую поверхность.

en

fr

de

aspheric lens

verre

Brillenglas

8.2.9 аторическая линза: Очковая линза, имеющая, по меньшей мере, одну атороидальную поверхность.

en

fr

de

atoric lens

verre atorique

atorisches Brillenglas


8.3 Классификация очковых линз по типам

8.3.1 однофокальная очковая линза: Очковая линза, имеющая единственную величину рефракции.

en

fr

de

single-vision lens

verre unifocal

8.3.2 многофокальная очковая линза: Очковая линза, конструкция которой предусматривает два и более зрительно раздельных участка с различной рефракцией.

en

fr

de

multifocal lens

verre multifocal

8.3.3 бифокальная очковая линза: Многофокальная очковая линза, имеющая две зоны: для дали и для близи.

en

fr

de

bifocal lens

verre double-foyer

8.3.4 трифокальная очковая линза: Многофокальная очковая линза, имеющая три зоны: для дали, промежуточную и для близи.

en

fr

de

trifocal lens

verre triple-foyer

8.3.5 прогрессивная очковая линза (Ндп. градиентная очковая линза): Очковая линза, по меньшей мере, с одной прогрессивной поверхностью.

en

progressive-power lens, progressive-addition lens, PAL, varifocal lens

fr


de

verre progressif, verre addition progressive, verre "varifocal"

Gleitsicht-Brillenglas

8.3.6 дегрессивная очковая линза: Разновидность прогрессивной очковой линзы, рефракция которой уменьшается в направлении к верхней ее части, предназначенная главным образом для коррекции недостатков зрения вблизи или на промежуточных расстояниях.

Примечание - Эти линзы обычно заказывают по величине рефракции для близи и убыванию (дегрессии) рефракции для близи, и степени дегрессии.

en

degressive-power lens

8.4 Классификация очковых линз по степени готовности

8.4.1 заготовка линзы: Деталь из оптического материала, обычно заданной формы, предназначенная для изготовления линзы на любой стадии процесса до окончательной обработки поверхности.

en

fr

de

lens blank

palet

Linsenrohling, Blank

8.4.2 полуготовая линза: Заготовка с одной оптически обработанной поверхностью.

en

fr

de

semifinished lens blank

verre semi-fini

Brillenglas-Halbfertigprodukt

8.4.3 однофокальная полуготовая линза: Полуготовая очковая линза, предназначенная для изготовления очковой линзы с единственной рефракцией в результате окончательной обработки.

en

fr

de

single-vision semifinished lens blank

verre semi-fini unifocal

-Brillenglas-

Halbfertigprodukt

8.4.4 многофокальная полуготовая линза: Полуготовая очковая линза, предназначенная для изготовления очковой линзы с двумя и более визуально различимыми участками с разными рефракциями в результате окончательной обработки.

Примечание - Это определение относится и к полуготовым линзам со скрытыми сегментами, то есть таким, у которых линия раздела зон четко не выражена и не видна.

en

fr

de

multifocal semifinished lens blank

verre semi-fini multifocal

Brillenglas-

Halbfertigprodukt

8.4.5 прогрессивная полуготовая линза: Полуготовая линза, предназначенная для получения после окончательной обработки линзы с плавным изменением рефракции по всей линзе или ее части.

en




fr



de

progressive-power semifinished lens blank, progressive-addition semifinished lens blank, varifocal semifinished lens blank

verre semi-fini progressif, verre semi-fini addition progressive, verre semi-fini "varifocal"

Gleitsicht-Brillenglas-

Halbfertigprodukt

8.4.6 готовая очковая линза: Очковая линза, обе поверхности которой окончательно обработаны оптически.

Примечание - Линза может быть как фацетированной, так и нефацетированной.

en

fr

de

finished lens

verre fini

fertiges Brillenglas

8.4.7 нефацетированная очковая линза [нефацетированная готовая очковая линза]: Очковая линза, обе стороны которой оптически обработаны перед фацетированием.

en


fr


de

uncut lens, uncut finished spectacle lens

verre non , verre fini non

ungerandetes Brillenglas, rohkantiges fertiges Brillenglas

8.4.8 фацетированная очковая линза [фацетированная готовая очковая линза]: Готовая очковая линза, фацетированная по окончательной форме и размерам.

en

fr

de

edged lens

verre

randbearbeitetes Brillenglas

8.4.9 фацетирование: Обработка кромок нефацетированной очковой линзы до получения требуемых размеров и формы с одновременным приданием кромке нужной формы (плоской или треугольной).

en

fr

de

edge

Randbearbeitung

8.4.10 предварительная децентрация: Горизонтальное или вертикальное расстояние между конструктивной базовой точкой и геометрическим центром нефацетированной очковой линзы.

en

fr

de

predecentration

Vordezentration

8.4.11 децентрированная полуготовая очковая линза: Полуготовая очковая линза, у которой конструктивная базовая точка смещена от геометрического центра (обычно в назальном направлении), с тем чтобы обеспечить эффективно больший размер заготовки.

Пример - Номинальный диаметр 65/70 означает, что конструктивная базовая точка заготовки диаметром 65 мм смещена на 2,5 мм для обеспечения увеличенной височной зоны, эквивалентной заготовке диаметром 70 мм.

en

decentred semi-finished lens blank

8.4.12 изготовление линзы с учетом формы: Процесс обработки поверхностей линзы, при котором принимается во внимание ее форма после фацетирования, для оптимизации толщины этой линзы.

Примечание - Такие линзы часто бывают некруглыми.

en

surfaced-to-lens-shape

8.4.13 защитная фаска: Небольшая фаска, снимаемая по периферии передней или задней поверхности фацетированной линзы.

Примечание - Это делается для снижения вероятности сколов и для защиты пользователя от травмирования острыми кромками при прижимании линзы к лицу.

en

safety chamfer

8.4.14 трейсер: Устройство, предназначенное для точного определения формы и размеров, часто в трехмерном виде, светового проема оправы с целью фацетирования линзы для последующей вставки в оправу.

en

tracer

8.4.15 дистанционное фацетирование: Процесс, в котором очковые линзы фацетируют без физического присутствия очковой оправы по трасировочным данным, взятым из базы данных или переданным электронным способом.

en

remote edging

8.4.16 карта продукции: Диапазон рефракций и других параметров линз (сфер, цилиндров, дополнительных рефракций, диаметров), предлагаемый изготовителем конкретной продукции.

en

manufacturing range

8.4.17 карта диапазона продукции: Схема, демонстрирующая технические требования к линзам как продукции, охватывающая, например, карту продукции и другие конструктивные параметры.

en

manufacturing range chart

8.4.18 тип карты продукции: Классификация карты продукции, включающая, например, сырье, рецепты и пределы диапазона.

en

manufacturing range type

8.5 Измерение оптического действия очковых линз

8.5.1 диоптриметр: Прибор, применяемый для измерения вершинной рефракции и призматического действия очковых и контактных линз, для ориентирования и маркировки нефацетированных линз и для проверки правильности установки линз в очковых оправах [2].

en

focimeter

8.5.2 диоптриметр с фокусом на оси (ФНО-диоптриметр): Диоптриметр, в котором фокус пучка остается на оси диоптриметра при измерении испытуемой линзы в той ее точке, где призматическое действие не равно нулю (см. рисунок 4).

Примечание - Подобную конструкцию имеют все ручные и некоторые автоматические диоптриметры.

en

focal-point-on-axis focimeter, FOA focimeter


1 - оптическая ось диоптриметра; 2 - линза;
3 - упор; 4 - фокус на оптической оси

Рисунок 4 - ФНО-диоптриметр



1 - оптическая ось диоптриметра; 2 - линза;
3 - упор; 4 - коллимированный пучок,
совпадающий с оптической осью

Рисунок 5 - БНО-диоптриметр

8.5.3 диоптриметр с бесконечностью на оси (БНО-диоптриметр): Диоптриметр, в котором коллимированный пучок совпадает с осью диоптриметра, а фокус пучка уходит с оси диоптриметра при измерении испытуемой линзы в той ее точке, где призматическое действие не равно нулю (см. рисунок 5).

Примечание 1 - Подобную конструкцию имеют некоторые автоматические диоптриметры.

Примечание 2 - Между измерениями, выполненными БНО- и ФНО-диоптриметрами в точке линзы с ненулевым призматическим действием, может возникать расхождение. Это происходит из-за разного наклона пучка лучей, проходящего через линзу, вследствие призматического действия в таких точках.

en

Infinite-on-axis focimeter,

lOA focimeter

8.5.4 упор: Деталь диоптриметра с отверстием, на которую помещают для измерения очковую или контактную линзу.

Примечание - Диоптриметр измеряет вершинную рефракцию относительно поверхности, помещенной на упор [2].

en

lens support

8.5.5 установочная планка: Подвижная направляющая или планка, применяемая для базирования очков во время измерения [2].

en

adjusting rail

9 Термины, относящиеся к фокусирующим свойствам

9.1 диоптрия: Единица рефракции линзы или поверхности либо сходимости (отношение показателя преломления к радиусу) волнового фронта.

Примечание 1 - Общепринятыми обозначениями диоптрии служат "D" и "дптр".

Примечание 2 - Диоптрия выражается в обратных метрах (м).

en

fr

de

dioptre

dioptrie

Dioptrie

9.2 рефракция: См. 4.10.

en

fr

de

focal power

puissance focale

fokussierende Wirkung

9.3 преломляющее действие: Общий термин, охватывающий рефракцию и призматическое действие очковой линзы.

en

fr

de

dioptric power

puissance dioptrique

dioptrische Wirkung

Примечание - В случае многофокальных и прогрессивных очковых линз, а также однофокальных линз в оправе сюда может включаться астигматическая ось и/или положение основания призмы.

9.4 рефракция поверхности: Способность поверхности (или части поверхности) изменять сходимость пучка лучей, падающих на поверхность в воздухе.

Примечание - В случае многофокальных и прогрессивных полуготовых линз рефракцию передней поверхности задают в конструктивной базовой точке для дали.

en

fr

de

surface power

puissance de la surface

9.5 номинальная рефракция поверхности: Рефракция поверхности, указываемая изготовителем для целей идентификации.

en

fr


de

nominal surface power

puissance nominale de la surface

nomineller

9.6 астигматизм поверхности: Разность рефракций поверхности по главным меридианам обработанной поверхности.

Примечание - Астигматизм поверхности рассчитывают по результатам измерения радиусов.

en

fr


de

surface astigmatic power

puissance astigmatique de la surface

9.7 Термины, относящиеся к вершинной и внеосевой рефракции

9.7.1 задняя вершинная рефракция: Величина, обратная значению параксиального заднего вершинного фокусного расстояния, выраженному в метрах.

en

fr

de

back vertex power

puissance frontale arriere

bildseitiger Scheitelbrechwert

9.7.2 передняя вершинная рефракция: Величина, обратная значению параксиального переднего вершинного фокусного расстояния, выраженному в метрах.

Примечание - Согласно конвенции, принятой в офтальмологии, заднюю вершинную рефракцию считают "рефракцией" очковой линзы; передняя вершинная рефракция, тем не менее, необходима для некоторых целей, например, при измерении добавочной рефракции некоторых многофокальных и прогрессивных очковых линз.

en

fr

de

front vertex power

puissance frontale avant

objektseitiger Scheitelbrechwert

9.7.3 внеосевая рефракция:

ФНО/пучок по нормали к базовой поверхности: Рефракция, измеряемая вне оптической оси очковой линзы и задаваемая величиной, обратной расстоянию между базовой поверхностью линзы (3) и главным фокусом (или одной из главных фокальных линий) (5) на нормали к этой поверхности, причем параллельный пучок света падает на противоположную поверхность (4) или покидает ее (см. рисунок 6.1).

en

off-axis power

Передняя внеосевая рефракция

Задняя внеосевая рефракция

1 - ось диоптриметра, перпендикулярная к базовой поверхности; 2 - упор; 3 - базовая поверхность, равная передней поверхности при измерении передней внеосевой рефракции и равная задней поверхности при измерении задней внеосевой рефракции; 4 - противоположная поверхность линзы; 5 - фокус пучка, находящийся на оси диоптриметра (1)

Рисунок 6.1 - ФНО / пучок по нормали к базовой поверхности

БНО/параллельный пучок, параллельный нормали к базовой поверхности: Рефракция, измеряемая вне оптической оси очковой линзы и задаваемая величиной, обратной расстоянию между базовой поверхностью линзы и главным фокусом (или одной из главных фокальных линий), причем коллимированный пучок света падает на противоположную поверхность (4) линзы или покидает ее перпендикулярно к базовой поверхности (3) (см. рисунок 6.2).

Передняя внеосевая рефракция

Задняя внеосевая рефракция

1 - ось диоптриметра, перпендикулярная к базовой поверхности; 2 - упор; 3 - базовая поверхность, равная передней поверхности при измерении передней внеосевой рефракции и равная задней поверхности при измерении задней внеосевой рефракции; 4 - противоположная поверхность линзы; 5 - фокус пучка, находящийся на оси диоптриметра (1)

Рисунок 6.2 - БНО / параллельный пучок, параллельный нормали к базовой поверхности

9.8 эффективная рефракция: Рефракция данной очковой линзы на измененном вершинном расстоянии (отличающаяся от того, при котором проводился подбор линзы).

en

fr

de

effective power

puissance effective

effektiver Brechwert

9.9 эквивалентная рефракция: Рефракция бесконечно тонкой линзы, которая даст изображение удаленного объекта таких же размеров, как и изображение, даваемое реальной линзой.

Примечание - Эта рефракция является величиной, обратной эквивалентному фокусному расстоянию в воздухе, выраженному в метрах, между задней главной точкой и отвечающим ей фокусом на оптической оси.

en

fr

de

equivalent power

puissance

9.10 измеренная рефракция: Значение преломляющего действия в заданной точке очковой линзы, полученное данным методом измерения.

en

fr

de

measured power

puissance

gemessene Wirkung,

9.11 рабочая рефракция: Значение оптического действия очковой линзы в положении ношения по отношению к заданному расстоянию до предмета и его положению.

en

fr

de

"as-worn" power

puissance "au "

Gebrauchswirkung, Gebrauchswert

9.12 собственное увеличение: Увеличение, обязанное форме и толщине линзы и определяемое отношением задней вершинной рефракции к эквивалентной рефракции корригирующей линзы, определяемое по формуле

en

fr

de

shape factor

facteur de forme

,

где - собственное увеличение;

- толщина линзы по центру;

- показатель преломления материала линзы;

- рефракция передней поверхности.

9.13 положительная очковая линза (Ндп. выпуклая линза): Линза, заставляющая падающий на нее параллельный пучок света собираться в действительном фокусе.

en


fr


de

plus-power lens, positive lens, converging lens

verre de puissance positive, verre positif, verre convergent

Brillenglas mit positivem Scheitelbrechwert, positives Brillenglas, Plusglas

9.14 отрицательная очковая линза (Ндп. вогнутая линза): Линза, заставляющая падающий на нее параллельный пучок света расходиться из мнимого фокуса.

en


fr


de

minus-power lens, negative lens, diverging lens

verre de puissance positive, verre , verre divergent

Brillenglas mit negativem Scheitelbrechwert, negatives Brillenglas, Minusglas

9.15 положение ношения: Положение и ориентация очков относительно глаз и лица во время ношения.

en

"as-worn" position

9.16 рефракция линзы, скорректированная для положения ношения: Рефракция изготовленной линзы, отличающаяся от заказанной, когда изготовитель учитывает изменения вершинного расстояния или назначенного положения ношения.

Примечание 1 - Скорректированное значение вершинной рефракции обычно задается изготовителем для использования при контроле нефацетированных и готовых очковых линз.

Примечание 2 - У многофокальных и прогрессивных очковых линз значения вершинной рефракции могут корректироваться как для дальней, так и для ближней зоны.

Примечание 3 - Сюда может быть включено изменение оси цилиндра, а также, возможно, и изменение призматического действия.

en

"as-worn" position corrected value dioptric power

10 Термины, относящиеся к призматическому действию

10.1 призма с плоскими поверхностями: Преломляющая оптическая деталь, ограниченная двумя непараллельными плоскими поверхностями.

en

fr

de

flat plano prism

prisme surface plane

Prisma mit ebenen

10.2 ребро призмы: Линия, по которой пересекаются две непараллельные плоские поверхности призмы или их продолжения.

en

fr

de

refracting edge

du prisme

brechende Kante

10.3 главное сечение призмы: Плоскость, содержащая падающий по нормали луч и выходящий преломленный луч.

Примечание - У призмы с плоскими поверхностями - любое сечение в плоскости, перпендикулярной к ребру призмы.

en

fr

de

principal section of a prism

section principale d'un prisme

Hauptschnitt eines Prismas

10.4 вершина призмы: Точка пересечения ребра призмы с главным сечением призмы.

Примечание - В широком смысле можно определить как наиболее тонкую часть главного сечения призмы.

en

fr

de

apex

sommet

Scheitelpunkt des Prismenwinkels

10.5 угол призмы: Угол, заключенный между преломляющими поверхностями и лежащий в главном сечении призмы.

en

fr


de

apical angle, refracting angle

angle au sommet, angle de

Prismenwinkel, brechender Winkel

10.6 основание призмы: Наиболее толстая часть главного сечения призмы.

en

fr

de

base, prism base

base, base d'un prisme

Prismenbasis

10.7 положение основания призмы: Направление линии, соединяющей вершину угла призмы с ее основанием в главном сечении призмы.

Примечание 1 - Положение основания призмы может быть обозначено указаниями "основанием вверх" либо "основанием вниз" или же "основанием внутрь" (к носу) либо "основанием наружу" (к виску). Положение основания призмы можно также задать в угловой системе координат по стандарту ИСО 8429.

Примечание 2 - Положение основания линзы - это направление, в котором после нейтрализации имеющейся рефракции все лучи, проходящие через очковую линзу, отклоняются равномерно.

en


fr



de

base setting, base position, prism base setting

orientation de la base, position de la base, orientation de la base du prisme

Basislage, Basis

10.8 призменное отклонение: Изменение направления светового луча в результате преломления.

en

fr

de

prismatic deviation

prismatique

prismatische Ablenkung

10.9 призматическое действие: Собирательное понятие для призменного отклонения и положения основания призмы.

en

fr

de

prismatic effect

effet prismatique

prismatische Wirkung

10.10 призматическое действие линзы (призма): Значение призматического действия очковой линзы в конструктивной базовой точке.

en

fr

de

prismatic power, prism

puissance prismatique, prisme

prismatische Wirkung eines Brillenglases, Prisma

10.11 призменная диоптрия: Единица измерения призменного отклонения, равная 100 , где - угол отклонения в градусах (...°).

Примечание 1 - Общепринятыми обозначениями призменной диоптрии служат и пдптр.

Примечание 2 - Призменная диоптрия - это отклонение на расстоянии 1 м, измеренное в сантиметрах, поэтому призменные диоптрии выражают в см/м.

en

fr

de

prism dioptre

dioptrie prismatique

Prismendioptrie

10.12 очковая линза с призматическим действием: Очковая линза, обладающая призматическим действием в конструктивной базовой точке или, в случае прогрессивных очковых линз, в контрольной точке призмы.

en

fr

de

prismatic power lens

verre puissance prismatique

Brillenglas mit prismatischer Wirkung

10.13 призменный дисбаланс: Значение алгебраической разности любых нежелательных призматических действий правой и левой очковых линз в одних очках, измеренных в точках центрировки.

Примечание 1 - Измеряют как горизонтальный, так и вертикальный призменный дисбаланс.


Пример - Если правая линза очков имеет призму 0,5 пдптр основанием внутрь, а левая - призму 0,3 пдптр основанием наружу, то горизонтальный призменный дисбаланс равен 0,2 пдптр.

en

prism imbalance

11 Термины, относящиеся к стигматическим линзам

11.1 очковая линза со сферическим действием: Очковая линза, сводящая параллельный параксиальный пучок света в единый фокус.

Примечание 1 - Это определение применимо также к линзам с асферическими поверхностями.

Примечание 2 - Линза со сферическим действием может обладать непредусмотренным астигматизмом. Такая линза считается, тем не менее, линзой со сферическим действием, если величина астигматизма остается в пределах допуска.

en

fr

de

spherical-power lens

verre puissance

Brillenglas mit

Wirkung

11.2 сферическая рефракция (сфера): Величина задней вершинной рефракции очковой линзы со сферическим действием или вершинной рефракции по одному из двух главных меридианов астигматической очковой линзы в зависимости от главного меридиана, принятого за базовый.

Примечание - Общепринятым обозначением сферической рефракции служит .

en

fr


de

spherical power, sphere, Sph

puissance , , Sph

Brechwert, , Sph

11.3 линза-мениск: Очковая линза с одной выпуклой и одной вогнутой сферическими поверхностями.

Примечание - См. 8.2.2.

en

fr

de

meniscus lens

verre

Meniskus

11.4 Базовая кривизна

11.4.1 базовая кривизна [однофокальной линзы]: Номинальная рефракция (или номинальная кривизна) передней поверхности.

en

base curve "single vision lens"

Примечание 1 - В случае, когда базовую кривизну указывают в качестве рефракции поверхности, следует также указывать показатель преломления, принятый при измерении.

Примечание 2 - Вместо рефракции поверхности можно указывать радиус кривизны, но это должно быть четко оговорено.

Примечание 3 - У очень сильных отрицательных очковых линз базовая кривизна может представлять собой номинальную кривизну задней поверхности.

11.4.2 базовая кривизна полуготовой линзы: -

Примечание - Кривизну зоны для дали считают базовой кривизной, а у дегрессивных линз таковой считается кривизна зоны для близи.

en

base curve "semi-finished lens blank"

11.4.2.1 значение базовой кривизны, указываемое изготовителем на упаковке: -

Примечание - Используется для целей этикетирования.

en

nominal surface curvature of the finished surface

11.4.2.2 фактическая рефракция готовой поверхности: -

Примечание - Используется при расчете процесса обработки.

en

actual surface power of the finished surface

11.4.3 сферическая кривизна [тороидальной поверхности] (Ндп. базовая кривизна): Фактическая рефракция поверхности по меридиану с численно меньшим значением рефракции.

Примечание 1 - При задании приблизительной формы однофокальной линзы с целью ее повторения рекомендуется пользоваться рефракцией неастигматической поверхности. Для многофокальных и прогрессивных очковых линз может оказаться проще задавать кривую зоны для дали.

en

sphere curve

Примечание 2 - Что касается поверхности обрабатывающего инструмента ("шлифовальника"), то она выпуклая, а ее базовая кривизна положительна.

11.5 цилиндрическая кривизна [тороидальной поверхности] (Ндп. поперечная кривизна): Фактическая рефракция поверхности по меридиану с численно большим значением рефракции.

en

cylinder curve

12 Термины, относящиеся к астигматическим линзам

12.1 астигматическая очковая линза: Очковая линза, сводящая параксиальный параллельный пучок света в две отдельные взаимно перпендикулярные фокальные линии и, следовательно, обладающая вершинной рефракцией только по двум главным меридианам.

Примечание 1 - Одна из этих рефракций может быть равна нулю при соответствующей фокальной линии в бесконечности.

Примечание 2 - Все очковые линзы, классифицируемые как цилиндрические, сфероцилиндрические и торические, являются астигматическими.

en

fr

de

astigmatic-power lens

verre astigmatique

Brillenglas mit astigmatischer Wirkung

12.2 главный меридиан: Один из двух взаимно перпендикулярных меридианов астигматической очковой линзы, параллельных фокальным линиям.

en

fr

de

principal meridian

principal

Hauptschnitt

12.2.1 первый главный меридиан: Главный меридиан астигматического действия очковой линзы, в котором вершинная рефракция алгебраически более низкая.

en

fr

de

first principal meridian

premier principal

erster Hauptschnitt

12.2.2 второй главный меридиан: Главный меридиан астигматического действия очковой линзы, в котором вершинная рефракция алгебраически более высокая.

en

fr

de

second principal meridian

second principal

zweiter Hauptschnitt

12.3 главная рефракция (Ндп. меридиональная рефракция): Задняя вершинная рефракция в любом из двух главных меридианов астигматической очковой линзы.

en


fr

de

principal power, meridional power

puissance principal, puissance

Hauptschnittsbrechwerte, Scheitelbrechwerte der Hauptschnitte

12.4 астигматическая разность: Вершинная рефракция во втором главном меридиане за вычетом вершинной рефракции в первом главном меридиане.

Примечание - Астигматическая разность всегда положительна.

en

fr

de

astigmatic difference

astigmatique

astigmatische Differenz

12.5 цилиндрическая рефракция (цилиндр): Астигматическая разность, взятая со знаком плюс или минус, в зависимости от того, какой главный меридиан принят за базовый.

Примечание - Общепринятым буквенным обозначением цилиндрической рефракции служит С.

en

fr

de

cylindrical power, cylinder, cyl

puissance cylindrique, cylindre, cyl

, Zylinder, zyl / cyl

12.6 положение оси цилиндра: Направление главного меридиана очковой линзы, вершинная рефракция в котором принята за основную.

[См. ИСО 8429]

en

fr

de

cylinder axis

axe du cylindre

Achslage, Zylinderachse, Achse

12.7 астигматическое действие: Собирательный термин для цилиндрической рефракции и положения оси цилиндра.

en

fr

de

astigmatic effect

effet astigmatique

astigmatische Wirkung

12.8 рефракция астигматической линзы: Рефракция, задаваемая тремя значениями: вершинными рефракциями в каждом из главных меридианов и цилиндрической рефракцией.

Примечание - Три значения необходимы для задания допусков.

en

fr

de

astigmatic lens power

puissance d'un verre astigmatique

eines Brillenglases mit astigmatischer Wirkung

12.9 транспозиция: Процедура преобразования рецепта из оригинальной в эквивалентную альтернативную форму, в особенности из плюсовой в минусовую форму цилиндра и наоборот.

en

fr

de

transposition

transposition

Umrechung

13 Термины, относящиеся к лентикулярным линзам

13.1 лентикулярная линза: Очковая линза с двумя зонами - центральной с заданными рецептом параметрами и краевой, окружающей центральную.

Примечание - Это определение применимо и к лентикулярным линзам со сглаженной границей оптических зон. "Сглаживание" может служить оптическим или чисто косметическим целям.

en


fr


de

lenticular lens, reduced-aperture lens

verre lenticulaire, verre d'ouverture

Lentikularglas

13.2 лентикулярная зона: Зона лентикулярной линзы, которая обладает предписанной рефракцией.

en

fr

de

lenticular portion

partie lenticulaire

Lentikularteil

13.3 лентикулярная апертура: Диаметр (размер) лентикулярной зоны.

en

fr

de

lenticular aperture

ouverture lenticulaire

des Lentikularteiles

13.4 краевая зона: Участок лентикулярной линзы, окружающий лентикулярную зону.

en

fr

de

margin, carrier

partie marginale, facette

Rand, Тragrand

14 Термины, относящиеся к многофокальным и прогрессивным линзам

14.1 Общие описательные термины

14.1.1 зона для дали: Часть многофокальной или прогрессивной очковой линзы, обеспечивающая коррекцию зрения вдаль.

en

fr

de

distance portion

zone de vision de loin

Fernteil

14.1.2 промежуточная зона: Часть трифокальной очковой линзы, обеспечивающая коррекцию зрения на промежуточном расстоянии между далью и вблизи.

en

fr

de

intermediate portion

zone

Zwischenteil

14.1.3 зона для близи (Ндп. зона для чтения): Часть многофокальной или прогрессивной очковой линзы, обеспечивающая коррекцию зрения вблизи.

en

fr


de

near portion, reading portion

zone de vision de , zone de lecture

Nahteil, Leseteil

14.1.4 главная зона: Часть многофокальной или прогрессивной очковой линзы с наибольшим полем зрения.

en

fr

de

major portion

partie principale

Grundteil

14.1.5 главная линза: Линза, к которой присоединены одна или несколько сегментных линз для образования многофокальной очковой линзы.

en

fr

de

main lens

verre de base

Grundglas

14.1.6 линия раздела: Граница между двумя соседними зонами многофокальной или лентикулярной очковой линзы.

en

fr

de

dividing line

ligne de

Trennlinie

14.1.7 сегмент: Часть или части многофокальной очковой линзы с заданной разностью рефракции относительно главной линзы.

en

fr

de

segment

segment

Zusatzteil

14.1.8 сегментная сторона: Сторона многофокальной очковой линзы, в которой расположен сегмент.

en

fr

de

segment side

emplacement du segment

Zusatzlinsenseite

14.1.9 диаметр сегмента: У сегментов с круговой линией раздела - диаметр окружности, часть которой образует граница окончательно обработанного сегмента (см. рисунок 7, размер d).

en

fr

de

segment diameter

du segment

Durchmesser des Zusatzteiles



- конструктивная базовая точка для дали; - центр сегмента; - диаметр сегмента; - глубина сегмента; - ширина сегмента

Рисунок 7 - Размеры многофокальных очковых линз, относящиеся, главным образом, к полуготовым линзам

14.1.10 ширина сегмента: У некруглых сегментов - наибольший размер сегмента по горизонтали (см. рисунок 7, размер ).

Примечание - Этот размер не требуется для тех многофокальных линз, у которых сегмент занимает всю зону для близи (-сегмент).

en

fr

de

segment width

largeur du segment

Breite des Zusatzteiles

14.1.11 центр сегмента: Центр габаритного прямоугольника, образованного горизонтальными и вертикальными касательными к линии раздела сегмента или к периферии очковой линзы, если сегмент простирается до ее края (см. рисунок 7, точка ).

Примечание - Данное определение относится только к полуготовым линзам либо к линзам, у которых никакая часть сегмента не оказалась утраченной в результате обработки поверхности или фацетирования.

en

fr

de

segment centre

centre du segment

Mittelpunkt des Zusatzteiles


- центр габаритного прямоугольника фацетированной линзы; - горизонтальная средняя линия; - точка центровки для дали; - крайняя точка сегмента; - горизонтальная касательная к краю фаски (при ее наличии) кромки линзы в ее нижней точке; - высота сегмента; - геометрическое смещение центра; - положение крайней точки сегмента

Рисунок 8 - Основные размеры многофокальных очковых линз, необходимые до фацетирования, относящиеся к фацетированным линзам

14.1.12 крайняя точка сегмента: Точка пересечения линии, перпендикулярной к горизонтальной оси линзы и проходящей через центр сегмента, с частью линии раздела, ближайшей к горизонтальной средней линии (см. рисунок 8, точка ).

Примечание - Эту точку иногда называют "вершиной сегмента" (у сегментов, расположенных в нижней части очковой линзы) или "основанием сегмента" (у сегментов, расположенных в верхней части линзы).

en

fr

de

segment extreme point

point du segment

Extrempunkt des Zusatzteiles

14.1.13 положение крайней точки сегмента: Расстояние по вертикали между крайней точкой сегмента и горизонтальной средней линией фацетированной очковой линзы (см. рисунок 8, точка ).

Примечание - Как для круглых, так и для некруглых сегментов положение крайней точки следует уточнять указанием на то, расположена ли она над или под горизонтальной средней линией.

en

fr


de

segment extreme point position

position du point du segment

Lage des Extrempunktes des Zusatzteiles

14.1.14 глубина сегмента: Наибольший размер сегмента полуготовой линзы по вертикали, измеренный через крайнюю точку сегмента (см. рисунок 7, размер ).

Примечание - Глубина сегмента может использоваться для целей идентификации.

en

fr

de

segment depth

point du segment

Extrempunkt des Zusatzteiles

14.1.15 высота сегмента: Расстояние по вертикали крайней точки сегмента от горизонтальной касательной к периферии фацетированной очковой линзы в нижней ее точке (см. рисунок 8, размер ).

Примечание - Если линза имеет фацет треугольной формы, то за периферию линзы принимают его вершину.

en


fr



de

segment height, segment extreme point height

hauteur du segment (d'un verre ), hauteur du point du segment

, des Extrempunktes des Zusatzteiles

14.1.16 вертикальное смещение сегмента: Расстояние по вертикали оптического центра для дали от крайней точки сегмента (см. рисунок 9, размер ).

Примечание - Важно указывать вертикальное смещение сегмента при заказе одной линзы из пары во избежание возникновения относительной вертикальной призмы.

en


fr


de

vertical segment displacement, segment drop

vertical du segment, du segment

des Zusatzteiles


- оптический центр зоны для дали; - крайняя точка сегмента; - вертикальное смещение сегмента

Рисунок 9 - Вертикальное смещение сегмента многофокальной очковой линзы

14.1.17 круглый сегмент: Сегмент, линия раздела которого представляет собой единую дугу окружности.

en

fr

de

round segment

segment rand

rundes Zusatzteil

14.1.18 -сегмент: Сегмент, крайняя точка которого находится на прямой линии.

en


fr


de

straight-top segment, D-segment, flat-top segment

segment droit, segment D, segment droit

Zusatzteil mit gerader oberer Trennlinie, Zusatzteil Тур D,
Zusatzteil

14.1.19 бифокальная линза с -сегментом: Бифокальная очковая линза, сегмент которой имеет прямую верхнюю линию раздела.

en

fr

de

straight-top bifocal

double foyer segment droit

Brillenglas mit gerader Trennlinie,
Brillenglas Typ D,
Brillenglas mit
Zusatzteil

14.1.20 -сегмент: Сегмент, крайняя точка которого находится на пологой дуге.

en

fr


de

curved-top segment, C-segment

segment courbe, segment С

Zusatzteil mit gebogener oberer Trennlinie, Zusatzteil Тур С

14.1.21 бифокальная линза с -сегментом: Бифокальная очковая линза, сегмент которой имеет дугообразную верхнюю линию раздела.

en

fr

de

curved-top bifocal

double foyer segment courbe

Brillenglas mit gebogener Trennlinie,
Brillenglas Typ C

14.1.22 многофокальная очковая линза с -сегментом: Тип многофокальной очковой линзы, у которой разные зоны отделены друг от друга прямой линией (прямыми линиями) раздела, пересекающими всю линзу от края до края.

Примечание - Наименование "Executive" является зарегистрированной торговой маркой фирмы, выпустившей на рынок многофокальные линзы этого типа.

en


fr



de

E-line multifocal, E-style multifocal, Executive multifocal

verre multifocal de type E, verre multifocal de style E, verre multifocal

Brillenglas Typ E, Brillenglas Тур Executive

14.1.23 прогрессивная сторона: Сторона прогрессивной очковой линзы, на которой расположена зона с большей дополнительной рефракцией.

en

fr

de

progressive side

face progressive

Progressionsseite

14.1.24 юстировочная маркировка: Наносимая изготовителем стойкая маркировка, позволяющая установить горизонтальную ориентацию готовой или полуготовой линзы либо восстановить положение других базовых точек.

en

fr


de

alignment reference marking

marquage de pour l'alignement

Markierung zur Ausrichtung Permanentmarkierung

14.1.25 промежуточный коридор: Зона прогрессивной линзы, обеспечивающая четкое зрение для расстояний между далью и близью.

en

fr

de

intermediate corridor

couloir

Progressionskanal

14.1.26 многофокальная линза с призменным сегментом: Очковая линза, конструкция которой позволяет осуществлять некоторую независимую регулировку призматического действия или оптического центрирования различных зон линзы.

Примечание - Сюда можно отнести "срезанные" или бипризматические линзы в случае наличия у пациента анизометропии, когда зона для близи одной линзы содержит призму для сокращения вертикальной призматической разности, которая иначе бы возникла.

en

prism-segment multifocal

14.2 Оптическая центрировка и фокусирующие свойства

14.2.1 дополнительная рефракция: Разность между вершинной рефракцией зоны для близи и вершинной рефракцией зоны для дали, измеренная в заданных условиях.

Примечание - Методы измерения приведены в соответствующем международном стандарте применительно к соответствующим очковым линзам.

en

fr

de

addition power

puissance d'addition

Nahzusatz, Addition

14.2.2 промежуточная дополнительная рефракция: Разность между вершинной рефракцией промежуточной зоны и вершинной рефракцией зоны для дали, измеренная в заданных условиях.

en

fr

de

intermediate addition

addition

Nahzusatz im Zwischenteil

14.2.3 оптический центр для дали: Оптический центр зоны для дали (см. рисунок 9, точка ).

en

fr

de

distance optical centre

centre optique de la vision de loin

optischer Mittelpunkt des Fernteiles

14.2.4 кривизна зоны для дали: Кривизна зоны для дали сегментной стороны или градиентной стороны, выраженная через рефракцию поверхности.

Примечание 1 - Должен быть указан показатель преломления, принятый при измерении.

Примечание 2 - Для прогрессивных очковых линз измерения проводят в конструктивной базовой точке для дали.

en

fr

de

distance portion curve

courbure de la zone de vision de loin

Fernteilkurve

Примечание 3 - Может также именоваться базовой кривизной.

14.2.5 промежуточный оптический центр: Оптический центр промежуточной зоны.

en

fr

de

intermediate optical centre

centre optique

optischer Mittelpunkt des Zwischenteiles

14.2.6 оптический центр для близи (Ндп. оптический центр для чтения): Оптический центр зоны для близи.

Примечание - Положение оптического центра для близи определяется рецептом, положением сегмента и диаметром или шириной сегмента и может находиться вне пределов сегмента.

en


fr


de

near optical centre, reading optical centre

centre optique de la vision de , centre optique de lecture

optischer Mittelpunkt des Nahteiles

14.2.7 сегментная линза: Воображаемая дополнительная линза, создаваемая для облегчения расчетов и образующая сегмент, который рассматривается как самодостаточный и изолированный от основной линзы.

en

fr

de

segment lens

verre segment

Zusatzlinse

14.2.8 горизонтальное смещение сегмента: Смещение сегмента многофокальной очковой линзы от базовой точки для дали в назальном направлении, обычно без учета его влияния на оптические центры для близи.

Примечание 1 - Цель этого обычно состоит в достижении совпадения правого и левого полей зрения для близи.

Примечание 2 - Этот термин не следует применять для децентрации оптических центров вовнутрь.

en


fr


de

inset, horizontal displacement of segment

,

horizontal du segment

Innenversetzung

14.2.9 геометрическая децентрация: Расстояние по горизонтали между вертикальной линией, проходящей через точку центровки для дали, и крайней точкой сегмента (см. рисунок 8, размер ).

en

fr

de

geometrical inset

Seitenversetzung des Zusatzteiles

14.2.10 скачок изображения: Резкое смещение изображения при переходе линии зрения из одной зоны в другую вследствие разности призматических действий на линии раздела.

Примечание - Вертикальная составляющая скачка считается положительной, если смещение происходит вверх при перемещении взгляда вниз.

en

fr

de

image jump

saut d'image

Bildsprung

14.2.11 утончающая призма: Не предписанная призма с вертикально ориентированным основанием, применяемая при изготовлении прогрессивных линз или многофокальных линз с -сегментом с целью оптимизации их толщины и массы.

Примечание 1 - Линзы из одной пары должны иметь одинаковую призму.

Примечание 2 - При заказе одной линзы из пары задание характеристик утончающей призмы обязательно во избежание возникновения нежелательного вертикального призматического действия.

en

fr

de

prism thinning

prisme

Dickenreduktionsprisma

14.2.12 базовая точка призмы: Точка на передней поверхности готовой или полуготовой прогрессивной линзы, в которой контролируется призматическое действие.

Примечание - Измеренная призма является результатом взаимодействия предписанной и утончающей призм.

en

fr

de

prism reference point

point de du prisme

Prismenbezugspunkt

14.2.13 децентрация прогрессивной линзы: Расстояние по горизонтали между центром установочного перекрестия и центром конструктивной зоны для близи.

Примечание - Положение конструктивной зоны для близи не всегда идентично обозначенному контрольной окружностью юстировочной маркировки для близи.

en

progressive-power lens inset

14.2.14 прогрессивная зона: Зона прогрессивной линзы, расположенная между зонами для дали и близи.

en

progression zone

14.2.15 минимальная высота фиксации: Минимальное рекомендуемое изготовителем расстояние по вертикали между точкой фиксации и нижней кромкой линзы, измеренное по вертикали вниз от центра зрачка.

Примечание 1 - Это вспомогательный параметр при выписке рецепта на очки.

Примечание 2 - При заказе линз следует использовать понятия "высота точки фиксации" или "положение точки фиксации", потому что они отвечают габаритной системе.

en

minimum fitting height

14.2.16 дегрессивная рефракция: Номинальное арифметическое значение предусмотренного отрицательного изменения рефракции от зоны для близи к верхней части очковой линзы.

en

degression power

14.2.17 вертикальная призменная компенсация: Призма с вертикальной ориентацией основания, служащая для снижения вертикального призматического действия в зонах для близи пары линз при анизометропической коррекции с помощью многофокальных и прогрессивных линз.

Примечание 1 - Бипризма является методом, а не синонимом компенсирующей призмы.

Примечание 2 - Одним из методов вертикальной призменной компенсации является применение бифокалов с призменным сегментом.

en

vertical prismatic compensation

15 Термины, относящиеся к пропусканию, отражению и покрытиям

Примечание - Коэффициенты пропускания, поглощения и отражения в приведенных в этом разделе формулах выражены в процентах.

15.1 спектральный коэффициент отражения : Отношение спектрального потока излучения, отраженного очковой линзой, к потоку излучения, упавшему на очковую линзу, на любой заданной длине волны .

Примечание - Значение коэффициента отражения обычно указывают для одной поверхности. Если коэффициент отражения приводят для всей очковой линзы, это должно быть однозначно оговорено.

en

fr


de

spectral reflectance,

spectrale,

spektraler Reflexionsgrad,

15.2 спектральный коэффициент пропускания : Отношение спектрального потока излучения, прошедшего через очковую линзу, к потоку излучения, упавшему на очковую линзу, на любой заданной длине волны .

en

fr



de

spectral transmittance,

facteur spectral de transmission,

spektraler Transmissionsgrad,

15.3 Коэффициент пропускания в UV-области спектра

15.3.1 средний коэффициент пропускания в области UV-A:

Средний коэффициент пропускания в интервале между 315 и 380 нм

%.

en



fr


de

mean transmittance in the ultraviolet A spectrum,

facteur moyen de transmission dans le spectre ultraviolet A,

mittlerer Transmissionsgrad UV-A,

15.3.2 коэффициент пропускания в области UV-А солнечного спектра : Усредненное значение спектрального коэффициента пропускания в интервале между 315 и 380 нм, взвешенное через распределение солнечного излучения на уровне моря для массового числа воздуха 2 и функцию относительной спектральной эффективности УФ излучения

%.

Примечание - Полная функция взвешивания является произведением на и приведена в таблице А.1.

en



fr


de

transmittance in the solar ultraviolet A spectrum,

facteur de transmission dans le spectre ultraviolet A solaire,

solarer UV-A-Transmissionsgrad,

15.3.3 коэффициент пропускания в области UV-В солнечного спектра : Усредненное значение спектрального коэффициента пропускания в интервале между 280 и 315 нм, взвешенное через распределение солнечного излучения на уровне моря для массового числа воздуха 2 и функцию относительной спектральной эффективности UV-излучения

%.

Примечание - Полная функция взвешивания является произведением на и приведена в таблице А.1.

en



fr


de

transmittance in the solar ultraviolet В spectrum,

facteur de transmission dans le spectre ultraviolet В solaire,

solarer UV-B-Transmissionsgrad,

15.4 световой коэффициент пропускания : Отношение светового потока, прошедшего через очковую линзу или фильтр, к потоку излучения, упавшему на очковую линзу

,*

где - спектральный коэффициент пропускания окрашенной очковой линзы;

- функция спектральной световой эффективности дневного света (см. ИСО/МЭК 19527)

* - спектральное распределение излучения стандартного источника излучения (см. ИСО/МЭК 19526).

Примечание - Спектральные значения произведения спектральных распределений источника на функцию спектральной световой эффективности приведены в таблице А.2.

en


fr



de

luminous transmittance,

facteur de transmission dans le visible,

Lichttransmissionsgrad,

_______________

* Формула и экспликация к ней соответствуют оригиналу. - .

15.5 относительный визуальный коэффициент ослабления (фактор ): Отношение светового потока окрашенной очковой линзы для спектрального распределения потока излучения света, излучаемого сигналом регулирования дорожного движения (сигнальным огнем) (), к световому коэффициенту пропускания этой же линзы для источника МКО

,

где - световой коэффициент пропускания линзы для спектрального распределения потока излучения света, излучаемого сигнальным огнем.

Примечание - Факторы можно определить для каждого из сигнальных огней: синего, зеленого, желтого и красного. Значение определяется по формуле

%,

где - спектральный коэффициент пропускания светофильтра сигнального огня;

- спектральное распределение излучения стандартного источника МКО типа (или источника при 3200 К для синего сигнального огня) (см. ИСО/МЭК 19526);

и разъяснены в 15.4.

Спектральные значения произведений спектральных распределений источника типа , спектральной световой эффективности глаза и спектрального коэффициента пропускания светофильтра сигнального огня приведены в таблице А.2.

en


fr


de

relative visual attenuation coefficient, Q-value

coefficient visuelle relatif, valeur Q

relativer visueller , Q-Faktor

15.6 очковая линза с покрытием: Очковая линза, на поверхность которой нанесены один или несколько слоев с целью изменения одной или нескольких характеристик линзы.

en

fr

de

coated lens

verre

beschichtetes Brillenglas

15.7 твердое покрытие: Покрытие, предназначенное для повышения устойчивости к истиранию поверхности очковых линз из органических материалов при нормальной эксплуатации.

en

hard coating

15.8 просветляющее покрытие: Покрытие, предназначенное для снижения отраженной поверхностями очковой линзы доли света.

en


fr

de

anti-reflective coating, antireflection coating

traitement anti-reflet

reflexmindernde

15.9 незагрязняемое покрытие: Покрытие, предотвращающее оседание пыли и грязи на поверхности очковой линзы и/или облегчающее ее очистку.

en

clean coating

15.10 гидрофобное покрытие: Покрытие, применяемое к поверхности очковой линзы, предотвращающее оседание на поверхности капель воды.

en

hydrophobic coating

15.11 гидрофильное покрытие: Покрытие, облегчающее смачивание поверхности, вследствие чего капли жидкости растекаются, образуя на поверхности однородную пленку.

en

hydrophilic coating

15.12 незапотевающее покрытие: Гидрофобное или гидрофильное покрытие, предназначенное для снижения помутнения линзы из-за капель конденсирующихся на ее поверхности водяных паров при помещении относительно холодной линзы в более теплую влажную среду.

en

anti-fog coating

15.13 антистатическое покрытие: Покрытие, предназначенное для уменьшения электризации поверхности линзы и связанного с этим оседания пыли.

en

anti-static coating


16 Термины, относящиеся к очковым оправам, необходимые для заказа очков

16.1 плоскость линзы в очковой оправе: Плоскость, касательная к поверхности очковой линзы в центре габаритного прямоугольника линзы для правого и левого световых проемов очковой оправы (см. рисунок 10).

en

lens plane of a spectacle frame

16.2 плоскость оправы: Плоскость, проходящая через взаимно параллельные вертикальные осевые линии, лежащие в правой и левой плоскостях линзы в габаритной системе (см. рисунок 10).

en

frame plane


1 - точка пересечения с вертикальной осью; 2 - плоскость левой линзы; 3 - плоскость оправы; 4 - плоскость правой линзы; 5 - , правый/левый лицевые углы

Рисунок 10 - Схематическое изображение очковой оправы и плоскостей линз в оправе (вид сверху)

16.3 лицевой угол: Угол между плоскостью очковой оправы и плоскостью правого светового проема или левого светового проема (см. рисунок 10, [3]).

Примечание 1 - Правый или левый лицевой угол считается положительным, если плоскость оправы отклоняется от головы дальше височной стороны правой или левой плоскости линзы.

Примечание 2 - На практике лицевой угол измеряют и указывают как среднее от и .

en

face form angle

16.4 координаты точки центрирования: Расстояние от точки центрации до назальной вертикальной стороны или до нижней горизонтальной стороны габаритного прямоугольника, измеренное в плоскости линзы (см. рисунок 11, координаты , ).

en

coordinates of the centration point

16.5 горизонтальная децентрация точки центрирования , : Горизонтальное смещение точки центрирования от вертикальной центральной линии габаритного прямоугольника правой или левой очковой линзы, измеренное в плоскости оправы (см. рисунок 11).

Примечание - С учетом лицевого угла применима следующая формула:

,

где - горизонтальный габаритный размер линзы.

Значение положительно, если точка центрирования смещена от вертикальной оси в назальном направлении.

en

horizontal decentration of the centration point, ,

16.6 вертикальная децентрация точки центрирования , : Вертикальное смещение точки центрирования от горизонтальной оси габаритного прямоугольника правой или левой очковой линзы, измеренное в плоскости оправы (см. рисунок 11).

Примечание - Для любого лицевого угла применима следующая формула:

,

где - вертикальный габаритный размер линзы.

Значение положительно, если точка центрирования располагается над горизонтальной осью.

en

vertical decentration of the centration point, ,

16.7 вертикальный наклон головы при чтении: Угол наклона головы от исходного положения (прямостоящая голова) и обычной позиции для зрения вблизи.

en

vertical head tilt reading


1 - вертикальная ось симметрии; 2 - горизонтальная ось; 3 - вертикальная ось; , - центр правого/левого габаритного прямоугольника; , - правая/левая точка фиксации; , - правая/левая зрительная точка для близи; , - правое/левое монокулярное расстояние центрирования; , - горизонтальная координата правой/левой точки центрирования; , - вертикальная координата правой/левой точки центрирования; , - правое/левое монокулярное расстояние зрительной точки для близи; , - горизонтальная децентрация правой/левой точки центрирования; , - вертикальная децентрация правой/левой точки центрирования; - горизонтальный размер габаритного прямоугольника линзы; - вертикальный размер габаритного прямоугольника линзы; - расстояние между линзами

Рисунок 11 - Расстояния в плоскости оправы и в плоскостях линз

Приложение А
(справочное)


Спектральные функции взвешивания и распределения

А.1 Спектральные функции взвешивания для расчета коэффициентов пропускания в UV и синей областях спектра приведены в таблице А.1.

Таблица А.1 - Спектральные функции взвешивания для расчета коэффициентов пропускания в UV и синей областях спектра

Длина волны, нм

Солнечная спектральная облученность , мВт/м/нм

Функция относительной спектральной эффективности

Функция взвешивания

Функция опасности синего света

Функция взвешивания

280

0

0,88

0

-

-

285

0

0,77

0

-

-

290

0

0,64

0

-

-

295

2,09x10-1

0,54

0,00011

-

-

300

8,10x10-2

0,30

0,0243

-

-

305

1,91

0,060

0,115

-

-

310

11,0

0,015

0,165

-

-

315

30,0

0,003

0,090

-

-

320

54,0

0,0010

0,054

-

-

325

79,2

0,00050

0,040

-

-

330

101

0,00041

0,041

-

-

335

128

0,00034

0,044

-

-

340

151

0,00028

0,042

-

-

345

170

0,00024

0,041

-

-

350

188

0,00020

0,038

-

-

355

210

0,00016

0,034

-

-

360

233

0,00013

0,030

-

-

365

253

0,00011

0,028

-

-

370

279

0,000093

0,026

-

-

375

306

0,000077

0,024

-

-

380

336

0,000064

0,022

0,006

2

385

365

-

-

0,012

4

390

397

-

-

0,025

10

395

432

-

-

0,05

22

400

470

-

-

0,10

47

405

562

-

-

0,20

112

410

672

-

-

0,40

269

415

705

-

-

0,80

564

420

733

-

-

0,90

660

425

760

-

-

0,95

722

430

787

-

-

0,98

771

435

849

-

-

1,00

849

440

911

-

-

1,00

911

445

959

-

-

0,97

930

450

1006

-

-

0,94

946

455

1037

-

-

0,90

933

460

1080

-

-

0,80

864

465

1109

-

-

0,70

776

470

1138

-

-

0,62

706

475

1161

-

-

0,55

639

480

1183

-

-

0,45

532

485

1197

-

-

0,40

479

490

1210

-

-

0,22

266

495

1213

-

-

0,16

194

500

1215

-

-

0,10

122

505

1211

-

-

0,079

97

510

1206

-

-

0,063

76

515

1202

-

-

0,050

60

520

1199

-

-

0,040

48

525

1193

-

-

0,032

38

530

1188

-

-

0,025

30

535

1193

-

-

0,020

24

540

1198

-

-

0,016

19

545

1194

-

-

0,013

16

550

1190

-

-

0,010

12

А.2 Значения произведения спектрального распределения излучения сигнальных огней и стандартного источника освещения 65, установленного в стандарте ИСО 10526 на функцию спектральной световой эффективности усредненного человеческого глаза для дневного зрения, установленную в стандарте ИСО 10527 приведены в таблице А.2.

Таблица А.2 - Произведение спектрального распределения излучения сигнальных огней и стандартного источника освещения 65 по ИСО 10526на функцию спектральной световой эффективности усредненного человеческого глаза для дневного зрения по ИСО 10527

Длина волны, нм

красный

желтый

зеленый

синий*

380

0

0

0

0,0001

0

390

0

0

0

0,0008

0,0005

400

0

0

0,0014

0,0042

0,0031

410

0

0

0,0047

0,0194

0,0104

420

0

0

0,0171

0,0887

0,0354

430

0

0

0,0569

0,3528

0,0952

440

0

0

0,1284

0,8671

0,2283

450

0

0

0,2522

1,5961

0,4207

460

0

0

0,4852

2,6380

0,6688

470

0

0

0,9021

4,0405

0,9894

480

0

0

1,6718

5,9025

1,5245

490

0

0

2,9976

7,8862

2,1415

500

0

0

5,3553

10,1566

3,3438

510

0

0

9,0832

13,0560

5,1311

520

0

0,1817

13,0180

12,8363

7,0412

530

0

0,9515

14,9085

9,6637

8,7851

540

0

3,2794

14,7624

7,2061

9,4248

550

0

7,5187

12,4697

5,7806

9,7922

560

0

10,7342

9,4061

3,2543

9,4156

570

0

12,0536

6,3281

1,3975

8,6754

580

0,4289

12,2634

3,8967

0,8489

7,8870

590

6,6289

11,6601

2,1640

1,0155

6,3540

600

18,2382

10,5217

1,1276

1,0020

5,3740

610

20,3826

8,9654

0,6194

0,6396

4,2648

620

17,6544

7,2549

0,2965

0,3253

3,1619

630

13,2919

5,3532

0,04810

0,3358

2,0889

640

9,3843

3,7352

0

0,9695

1,3861

650

6,0698

2,4064

0

2,2454

0,8100

660

3,6464

1,4418

0

1,3599

0,4629

670

2,0058

0,7892

0

0,6308

0,2492

680

1,1149

0,4376

0

1,2166

0,1260

690

0,5590

0,2191

0

1,1493

0,0541

700

0,2902

0,1137

0

0,7120

0,0278

710

0,1533

0,0601

0

0,3918

0,0148

720

0,0742

0,0290

0

0,2055

0,0058

730

0,0386

0,0152

0

0,1049

0,0033

740

0,0232

0,0089

0

0,0516

0,0014

750

0,0077

0,0030

0

0,0254

0,0006

760

0,0045

0,0017

0

0,0129

0,0004

770

0,0022

0,0009

0

0,0065

0

780

0,0010

0,0004

0

0,0033

0

Сумма

100

100

100

100

100

* Для синих проблесковых огней вместо стандартного источника света используют спектральное распределение при 3200 К.

А.3 Спектральное распределение солнечной спектральной облученности в инфракрасной области спектра приведено в таблице А.3 [взятой из публикации MOON, P., Journal of Franklin Institute, 230(5), 1940, pp.583-617].

Таблица А.3 - Спектральное распределение солнечной спектральной облученности в инфракрасной области спектра

Длина волны , нм

Спектральная облученность (мощность на единицу площади и на длину волны) , мВт/м/нм

780

907

790

923

800

857

810

698

820

801

830

863

840

858

850

839

860

813

870

798

880

614

890

517

900

480

910

375

920

258

930

169

940

278

950

487

960

584

970

633

980

645

990

643

1000

630

1010

620

1020

610

1030

601

1040

592

1050

551

1060

526

1070

519

1080

512

1090

514

1100

252

1110

126

1120

69,9

1130

98,3

1140

164

1150

216

1160

271

1170

328

1180

346

1190

344

1200

373

1210

402

1220

431

1230

420

1240

387

1250

328

1260

311

1270

381

1280

382

1290

346

1300

264

1310

208

1320

168

1330

115

1340

58,1

1350

18,1

1360

0,660

1370

0

1380

0

1390

0

1400

0

1410

1,91

1420

3,72

1430

7,53

1440

13,7

1450

23,8

1460

30,5

1470

45,1

1480

83,7

1490

128

1500

157

1510

187

1520

209

1530

217

1540

226

1550

221

1560

217

1570

213

1580

209

1590

205

1600

202

1610

198

1620

194

1630

189

1640

184

1650

173

1660

163

1670

159

1680

145

1690

139

1700

132

1710

124

1720

115

1730

105

1740

97,1

1750

80,2

1760

58,9

1770

38,8

1780

18,4

1790

5,70

1800

0,920

1810

0

1820

0

1830

0

1840

0

1850

0

1860

0

1870

0

1880

0

1890

0

1900

0

1910

0,705

1920

2,34

1930

3,68

1940

5,30

1950

17,7

1960

31,7

1970

22,6

1980

1,58

1990

2,66

2000

-


Приложение В
(справочное)


Библиография

[1] ИСО 7944:1998

Оптика и оптические приборы. Основные длины волн

[2] ИСО 8598:1996

Оптика и оптические приборы. Диоптриметры

[3] ИСО 8624:2002

Оптика и оптические приборы. Офтальмологическая оптика. Система измерения очковых оправ

[4] ИСО 9802:1996

Оптическое стекло. Словарь

[5] ИСО 20473:2006

Оптика и фотоника. Спектральные диапазоны

[6] МЭК 60050 (845):1987

Международный светотехнический словарь, идентичный публикации МКО 17.4 Международный светотехнический словарь

Приложение С
(обязательное)


Сведения о соответствии национальных стандартов Российской Федерации ссылочным международным стандартам

С.1 Сравнение национальных стандартов Российской Федерации со ссылочными международными стандартами, использованными в настоящем стандарте в качестве нормативных ссылок, приведено в таблице С.1.

Таблица С.1 - Сравнение национальных стандартов Российской Федерации со ссылочными международными стандартами, использованными в настоящем стандарте в качестве нормативных ссылок

Обозначение ссылочного международного стандарта

Обозначение и наименование соответствующего национального стандарта

ИСО 8429:1986

*

ИСО 8980-3:2003

ГОСТ Р 51044-97 Линзы очковые. Общие технические условия

ИСО 20473:2006

*

ИСО 10526:2007

ГОСТ 7721-89 Источники света для измерения цвета. Типы, технические требования. Марки

ИСО 10527:2007

*

* Соответствующий национальный стандарт отсутствует. До его утверждения рекомендуется использовать перевод на русский язык данного международного стандарта. Перевод данного международного стандарта находится в Федеральном информационном фонде технических регламентов и стандартов.

Алфавитный указатель терминов

А

антистатическое покрытие

15.13

астигматизм поверхности

9.6

астигматическая очковая линза

12.1

астигматическая разность

12.4

астигматическое действие

12.7

асферическая линза

8.2.8

асферическая поверхность

7.3

асферичность

7.10

аторическая линза

8.2.9

атороидальная поверхность

7.6

афокальная линза

8.2.3

Б

базовая кривая

11.4.3

базовая кривизна

11.4.1

базовая кривизна полуготовой линзы

11.4.2

базовая точка для дали

5.15

базовая точка призмы

14.2.12

бесцветная линза

8.1.7

биоактиничность

4.12

бифокальная линза с -сегментом

14.1.21

бифокальная линза с -сегментом

14.1.19

бифокальная очковая линза

8.3.3

БНО-диоптриметр

8.5.3

В

вертикальная децентрация точки центрирования

16.6

вертикальная призменная компенсация

14.2.18

вертикальная средняя линия

5.3

вертикальное смещение сегмента

14.1.16

вертикальный наклон головы при чтении

16.7

вершина

4.9

вершина призмы

10.4

вершинное расстояние

5.27

видимое излучение

4.2

внеосевая рефракция

9.7.3

вогнутая линза

9.14

второй главный меридиан

12.2.2

выпуклая линза

9.13

высота сегмента, высота крайней точки сегмента

14.1.15

высота точки фиксации

5.26

Г

габаритная система

5.1

геометрическая децентрация

14.2.9

геометрический центр

5.5

гидрофильное покрытие

15.11

гидрофобное покрытие

15.10

главная базовая точка

5.15

главная зона

14.1.4

главная линза

14.1.5

главная рефракция

12.3

главное направление фиксации

5.33

главное сечение призмы

10.3

главные меридианы поверхности

7.4

главный меридиан

12.2

глубина сегмента

14.1.14

горизонтальная децентрация точки центрирования

16.5

горизонтальная ось

5.6

горизонтальная средняя линия

5.2

горизонтальное смещение сегмента

14.2.8

готовая очковая линза

8.4.6

градиентная очковая линза

8.3.5

градиентная поверхность

7.7

градиентно окрашенная линза

8.1.10

Д

дегрессивная очковая линза

8.3.6

дегрессивная рефракция

14.2.17

децентрация

5.23

децентрация прогрессивной линзы

14.2.13

децентрированная полуготовая линза

8.4.11

диаметр сегмента

14.1.9

диоптриметр

8.5.1

диоптриметр с бесконечностью на оси

8.5.3

диоптриметр с фокусом на оси

8.5.2

диоптрия

9.1

дисперсия

4.6

дистанционное фацетирование

8.4.15

дополнительная рефракция

14.2.1

-сегмент

14.1.18

З

заготовка линзы

8.4.1

задняя вершинная рефракция

9.7.1

задняя поверхность

5.9

защитная линза

8.1.4

защитная фаска

8.4.13

значение базовой кривизны, указываемое изготовителем на упаковке

11.4.2.1

зона для близи

14.1.3

зона для дали

14.1.1

зона для чтения

14.1.3

зрительная ось

5.32

зрительный центр

5.11

зрительный центр для близи

5.17

зрительный центр для дали

5.16

И

изготовление линзы с учетом формы

8.4.12

измеренная рефракция

9.10

инфракрасное излучение

4.4

исходное положение

5.31

К

карта диапазона продукции

8.4.17

карта продукции

8.4.16

конструктивная базовая точка

5.12

конструктивная базовая точка для близи

5.14

конструктивная базовая точка для дали

5.13

контроль пробными стеклами

7.8

координаты точки центрирования

16.4

корригирующая очковая линза

8.1.3

коэффициент поляризации

8.1.19

коэффициент пропускания в области UV-А солнечного спектра

15.3.2

коэффициент пропускания в области UV-В солнечного спектра

15.3.3

краевая зона

13.4

крайняя точка сегмента

14.1.12

кривизна зоны для дали

14.2.4

круглый сегмент

14.1.17

Л

лентикулярная апертура

13.3

лентикулярная зона

13.2

лентикулярная линза, линза с уменьшенной апертурой

13.1

линза-мениск

8.2.2

линза-мениск

11.3

линза с двойным градиентом окрашивания

8.1.11

линия раздела

14.1.6

лицевой угол

16.3

М

межзрачковое расстояние

5.29

меридиан очковой линзы

5.7.2

меридиан поверхности

5.7.1

меридиональная рефракция

12.3

меридионально компенсированная асферическая поверхность

7.9

минимальная высота фиксации

14.2.15

многофокальная линза с Е-сегментом

14.1.22

многофокальная линза с призменным сегментом

14.1.26

многофокальная очковая линза

8.3.2

многофокальная полуготовая линза

8.4.4

монокулярное зрачковое расстояние

5.30

Н

направление градиента окрашивания

8.1.12

незагрязняемое покрытие

15.9

незапотевающее покрытие

15.12

неорганическое стекло

6.2

нефацетированная очковая линза

8.4.7

номинальный размер

5.19.1

номинальная рефракция поверхности

9.5

О

однофокальная очковая линза

8.3.1

однофокальная полуготовая линза

8.4.3

окрашенная линза

8.1.6

оптическая ось

4.8

оптическая сила

4.10

оптический материал

6.1

оптический центр

5.10

оптический центр для близи

14.2.6

оптический центр для дали

14.2.3

оптический центр для чтения

14.2.6

оптическое излучение

4.1

основание призмы

10.6

относительный визуальный коэффициент ослабления

15.5

отрицательная очковая линза

9.14

очковая линза

8.1.2

очковая линза со сферическим действием

11.1

очковая линза с покрытием

15.6

очковая линза с призматическим действием

10.12

офтальмологическая линза

8.1.1

П

пантоскопический угол

5.18

первый главный меридиан

12.2.1

передняя вершинная рефракция

9.7.2

передняя поверхность

5.8

плоская линза

8.2.3

плоскость линзы в очковой оправе

16.1

плоскость оправы

16.2

плоскость пропускания

8.1.14

поверхность произвольной формы

7.11

показатель преломления

4.5

полезный размер

5.19.3

положение крайней точки сегмента

14.1.13

положение ношения

9.15

положение оси цилиндра

12.6

положение основания призмы

10.7

положение точки фиксации

5.25

положительная очковая линза

9.13

полуготовая линза

8.4.2

поляризующая линза

8.1.13

поперечная кривая

11.5

предварительная децентрация

8.4.10

предусмотренная горизонтальная ориентация

8.1.15

преломляющее действие

9.3

призма

10.10

призма с плоскими поверхностями

10.1

призматическое действие

10.9

призматическое действие линзы

10.10

призменная диоптрия

10.11

призменное отклонение

10.8

призменный дисбаланс

10.13

прогрессивная зона

14.2.14

прогрессивная очковая линза

8.3.5

прогрессивная поверхность

7.7

прогрессивная полуготовая линза

8.4.5

прогрессивная сторона

14.1.23

прозрачная линза

8.1.8

промежуточная дополнительная рефракция

14.2.2

промежуточная зона

14.1.2

промежуточный коридор

14.1.25

промежуточный оптический центр

14.2.5

просветляющее покрытие

15.3

Р

рабочая рефракция

9.11

рабочее расстояние

5.28

равномерно окрашенная очковая линза

8.1.9

размеры заготовок и очковых линз

5.19

расстояние ближнего зрения

5.28.1

расстояние зрения в помещении

5.28.3

расстояние между оптическими центрами

5.21

расстояние промежуточного зрения

5.28.2

реактопласт

6.3.1

ребро призмы

10.2

рефракция

9.2

рефракция астигматической линзы

12.8

рефракция линзы, скорректированная для положения ношения

9.16

рефракция поверхности

9.4

С

световой коэффициент пропускания

15.4

светозащитная линза

8.1.5

сегмент

14.1.7

-сегмент

14.1.20

сегментная линза

14.2.7

сегментная сторона

14.1.8

скачок изображения

14.2.10

собственное увеличение

9.12

спектральный коэффициент отражения

15.1

спектральный коэффициент пропускания

15.2

средний коэффициент пропускания в области UV - А

15.3.1

стекло

6.2

степень поляризации

8.1.16

сфера

11.2

сферическая кривизна

11.4.3

сферическая линза

8.2.4

сферическая поверхность

7.1

сферическая рефракция

11.2

сфероцилиндрическая линза

8.2.6

Т

твердое покрытие

16.2

термопласт

6.3.2

термопластичный полимер

6.3.2

термореактивный полимер

6.3.1

технология произвольной формы

7.12

тип карты продукции

8.4.18

толщина по краю

8.1.21

толщина по центру

8.1.20

торическая линза

8.2.7

тороидальная поверхность

7.5

точка фиксации

5.24

точка центрировки

5.20

транспозиция

12.9

трейсер

8.4.14

трифокальная очковая линза

8.3.4

У

угол призмы

10.5

ультрафиолет

4.3

ультрафиолетовое излучение

4.3

упор

8.5.4

уравновешивающая линза

8.1.18

установочная планка

8.5.5

утончающая призма

14.2.11

Ф

фактическая рефракция готовой поверхности

11.4.2.2

фактор

15.5

фацетирование

8.4.9

фацетированная очковая линза

8.4.8

ФНО-диоптриметр

8.5.2

фокус

4.11

форма очковой линзы

8.2.1

фотохромная линза

8.1.17

фотохромная усталость

6.5

фотохромный материал

6.4

Ц

центр габаритного прямоугольника

5.4

центровое расстояние

5.22

центр сегмента

14.1.11

цилиндр

12.5

цилиндрическая кривизна

11.5

цилиндрическая линза

8.2.5

цилиндрическая поверхность

7.2

цилиндрическая рефракция

12.5

Ч

число Аббе

4.7

Ш

ширина сегмента

14.1.10

Э

эквивалентная рефракция

9.9

эффективная рефракция

9.8

эффективный размер

5.19.2

Ю

юстировочная маркировка

14.1.24

Список сокращений

5.22

5.20

5.19.1

5.19.2

5.19.3

5.29

5.16

5.24

IR-излучение

4.4

4.5

5.17

5.21

8.1.16

8.1.19

,

17.5

UV-излучение

4.3

,

16.6

15.2

15.3.1

15.3.2

15.3.3

15.4

15.1

4.7

Алфавитный указатель терминов на английском языке

А

Abbe number

4.7

absorptive lens

8.1.5

actual surface power of the finished surface

11.4.2.2

addition power

14.2.1

adjusting rail

8.5.5

afocal lens

8.2.3

alignment reference marking

14.1.24

anti-fog coating

16.7

anti-reflective coating

16.3

anti-static coating

16.8

apex

10.4

apical angle

10.5

asphericity

7.10

aspheric lens

8.2.8

aspherical surface

7.3

astigmatic difference

12.4

astigmatic effect

12.7

astigmatic-power lens

12.1

"as-worn" position

9.15

"as-worn" position corrected value dioptric power

9.16

"as-worn" power

9.11

atoric lens

8.2.9

atoroidal surface

7.6

В

back surface

5.9

back vertex power

9.7.1

balancing lens

8.1.18

base

10.6

base curve "single vision lens"

11.4.1

base curve "semi-finished lens blank"

11.4.2

base setting

10.7

base position

10.7

bifocal lens

8.3.3

bioactinism

4.12

boxed centre

5.4

boxed lens system

5.1

boxing system

5.1

С

CD

5.22

CP

5.20

C-segment

14.1.20

carrier

13.4

centration distance

5.22

centration point

5.20

centre thickness

8.1.20

clean coating

16.4

8.1.7

clear lens

8.1.8

coated lens

16.1

converging lens

9.13

coordinates of the centration point

16.4

corrective lens

8.1.3

curved-form lens

8.2.2

curved-top bifocal

14.1.21

curved-top segment

14.1.20

cylinder

12.5

cyl

12.5

cylinder axis

12.6

cylinder curve

11.5

cylindrical lens

8.2.5

cylindrical power

12.5

cylindrical surface

7.2

D

DVP

5.16

D-segment

14.1.18

decentration

5.23

decentred semi-finished lens blank

8.4.11

degression power

14.2.16

degressive-power lens

8.3.6

design reference point

5.12

dioptre

9.1

dioptric power

9.3

dispersion

4.6

distance design reference point

5.13

distance optical centre

14.2.3

distance portion

14.1.1

distance portion curve

14.2.4

distance reference point

5.15

distance visual point

5.16

diverging lens

9.14

dividing line

14.1.6

double gradient-tinted lens

8.1.11

E

E-line multifocal

14.1.22

E-style multifocal

14.1.22

edged lens

8.4.8

edge

8.4.9

edge thickness

8.1.21

effective power

9.8

effective size

5.19.2

equivalent power

9.9

Executive multifocal

14.1.22

F

face form angle

16.3

finished lens

8.4.6

first principal meridian

12.2.1

fitting point

5.24

fitting point height

5.26

fitting point position

5.25

flat plano prism

10.1

flat-top segment

14.1.18

FOA focimeter

8.5.2

focal point

4.11

focal power

9.2

focimeter

8.5.1

focal-point-on-axis focimeter

8.5.2

frame plane

16.2

free form surface

7.11

free form technology

7.12

front surface

5.8

front vertex power

9.7.2

G

geometrical centre

5.5

geometrical inset

14.2.9

glass

6.2

gradient-tinted direction

8.1.12

gradient-tinted lens

8.1.10

H

hard coating

16.2

horizontal axis

5.6

horizontal centreline

5.2

horizontal decentration of the centration point

16.5

horizontal displacement of segment

14.2.8

hydrophobic coating

16.6

I

image jump

14.2.10

indoor visual distance

5.28.3

infinite-on-axis focimeter

8.5.3

infrared radiation

4.4

inorganic glass

6.2

inset

14.2.8

intended horizontal orientation

8.1.15

intermediate addition

14.2.2

intermediate corridor

14.1.25

intermediate optical centre

14.2.5

intermediate portion

14.1.2

intermediate visual distance

5.28.2

interpupillary distance

5.29

IOA focimeter

8.5.3

L

lens blank

8.4.1

lens form

8.2.1

lens plane of a spectacle frame

16.1

lens support

8.5.4

lenticular aperture

13.3

lenticular lens

13.1

lenticular portion

13.2

luminous transmittance

15.4

line of sight

5.32

M

main fixation direction

5.33

main lens

14.1.5

major portion

14.1.4

major reference point

5.15

margin

13.4

manufacturing range

8.4.16

manufacturing range chart

8.4.17

manufacturing range type

8.4.18

matching lens

8.1.18

mean transmittance in the ultraviolet A spectrum

15.3.1

measured power

9.10

meniscus lens

11.3

meridian of a surface

5.7.1

meridian of a lens

5.7.2

meridional power

12.3

meridionally-compensated aspherical surface

7.9

minimum fitting height

14.2.15

minus-power lens

9.14

monocular pupillary distance

5.30

multifocal lens

8.3.2

multifocal semi-finished lens blank

8.4.4

N

NVP

5.17

near design reference point

5.14

near optical centre

14.2.6

near portion

14.1.3

near visual distance

5.28.1

near visual point

5.17

negative lens

9.14

Newton's rings test

7.8

nominal size

5.19.1

nominal surface power

9.5

nominal surface curvature of the finished surface

11.4.2.1

O

OCD

5.21

ophthalmic lens

8.1.1

optical axis

4.8

optical centre

5.10

optical centre distance

5.21

optical material

6.1

optical radiation

4.1

P

PAL

8.3.5

PD

5.29

photochromic fatigue

6.5

photochromic lens

8.1.17

photochromic material

6.4

plano lens

8.2.3

plus-power lens

9.13

polarizing efficiency

8.1.16

polarizing lens

8.1.13

polarizing ratio

8.1.19

positive lens

9.13

power

4.10

predecentration

8.4.10

primary position

5.31

principal meridian

12.2

principal meridians of a surface

7.4

principal power

12.3

principal section of a prism

10.3

prism

10.10

prism imbalance

10.13

prism base

10.6

prism base setting

10.7

prism dioptre

10.11

prism reference point

14.2.12

prism segment multifocal

14.1.26

prism thinning

14.2.11

prismatic deviation

10.8

prismatic effect

10.9

prismatic power

10.10

prismatic power lens

10.12

progression zone

14.2.14

progressive-addition lens

8.3.5

progressive-addition semi-finished lens blank

8.4.5

progressive-power lens

8.3.5

progressive-power lens inset

14.2.13

progressive-power semi-finished lens blank

8.4.5

progressive side

14.1.23

progressive surface

7.7

protective lens

8.1.4

Q

Q-value

15.5

R

reading optical centre

14.2.6

reading portion

14.1.3

reduced-aperture lens

13.1

refracting angle

10.5

refracting edge

10.2

refractive index

4.5

relative visual attenuation coefficient

15.5

remote edging

8.4.15

round segment

14.1.17

S

safety chamfer

8.4.13

second principal meridian

12.2.2

segment

14.1.7

segment depth

14.1.14

segment centre

14.1.11

segment diameter

14.1.9

segment drop

14.1.16

segment extreme point

14.1.12

segment extreme point height

14.1.15

segment extreme point position

14.1.13

segment height

14.1.15

segment lens

14.2.7

segment side

14.1.8

segment width

14.1.10

semi-finished lens blank

8.4.2

shape factor

9.12

single-vision lens

8.3.1

single-vision semi-finished lens blank

8.4.3

spectacle lens

8.1.2

spectral reflectance

15.1

spectral transmittance

15.2

sph

11.2

sphere

11.2

sphere curve

11.4.3

spherical lens

8.2.4

spherical power

11.2

spherical-power lens

11.1

spherical surface

7.1

spherocylindrical lens

8.2.6

straight-top bifocal

14.1.19

straight-top segment

14.1.18

surface astigmatic power

9.6

surface power

9.4

surface-to-lens-shape

8.4.12

T

thermoplastic hard resin

6.3.2

thermosetting hard resin

6.3.1

tinted lens

8.1.6

toric lens

8.2.7

toroidal surface

7.5

tracer

8.4.14

transmittance in the solar ultraviolet A spectrum

15.3.2

transmittance in the solar ultraviolet В spectrum

15.3.3

transmittance, mean, in the ultraviolet A spectrum

15.3.1

transposition

12.9

trifocal lens

8.3.4

U

ultraviolet

4.3

ultraviolet radiation

4.3

uniformly tinted lens

8.1.9

uncut finished spectacle lens

8.4.7

uncut lens

8.4.7

usable size

5.19.3

V

varifocal semi-finished lens blank

8.4.5

vertex

4.9

vertex distance

5.27

vertical centreline

5.3

vertical decentration of the centration point

16.6

vertical head tilt reading

16.7

vertical segment displacement

14.1.16

vertical prismatic compensation

14.2.17

visible radiation

4.2

visual axis

5.32

visual point

5.11

W

wearer pantoscopic angle

5.18

working distance

5.28

Алфавитный указатель терминов на французском языке

А

absorption

15.9

addition

14.2.2

angle au sommet

10.5

angle de

10.5

angle pantoscopique

5.18

du prisme

10.2

axe cylindrique

12.8

axe horizontal

5.6

axe optique

4.8

axe visuel

5.32

В

base

10.6

base du prisme

10.6

bioactinisme

4.12

С

centre "boxing"

5.4

centre du segment

14.1.11

centre

5.5

centre optique

5.10

centre optique de la vision de loin

14.2.3

centre optique de la vision

14.2.6

centre optique de lecture

14.2.6

centre optique

14.2.5

coefficient visuelle relatif

15.5

couloir

14.1.25

courbure de la partie pour la vision de loin

14.2.4

CP

5.20

cyl

12.5

cylindre

12.5

D

DCO

5.21

5.23

14.2.8

14.2.9

du segment

14.1.16

vertical du segment

14.1.16

horizontal du segment

14.2.8

8.4.9

prismatique

10.8

du segment

14.1.9

astigmatique

12.4

dimension nominale

5.19.1

dimension effective

5.19.2

dimension utilisable

5.19.3

dimension verticale du segment

14.1.14

dioptrie

9.1

dioptrie prismatique

10.11

dispersion

4.6

distance de centrage

5.22

distance des centres optiques

5.21

distance de travail

5.28

distance interpupillaire

5.29

distance pupillaire monoculaire

5.30

distance verre-oeil

5.27

double foyer segment courbe

14.1.21

double foyer segment droit

14.1.19

E

effet astigmatique

12.7

effet prismatique

10.9

emplacement du segment

14.1.8

essai des anneaux de Newton

7.8

F

face progressive

14.1.23

facette

13.4

facteur de forme

9.12

facteur moyen de transmission dans le spectre ultraviolet A

15.3.1

facteur de transmission dans le spectre ultraviolet A solaire

15.3.2

facteur de transmission dans le spectre ultraviolet В solaire

15.3.3

facteur de transmission dans le visible

15.5

facteur spectral de transmission

15.2

fatigue des photochromiques

6.5

foyer

4.11

G

du verre

8.2.1

H

hauteur du point de montage

5.26

hauteur de montage du segment

14.1.15

hauteur du segment (verre semifini)

14.1.14

I

indice de

4.5

L

largeur du segment

14.1.10

ligne de

14.1.6

ligne horizontale

5.2

ligne verticale

5.3

M

marquage de pour I'alignement

14.1.24

optique

6.1

photochromique

6.4

d'un verre

5.7.2

d'une surface

5.7.1

principal

12.2

principaux d'une surface

7.4

N

nombre d'Abbe

4.7

О

orientation de la base

10.7

ouverture lenticulaire

13.3

P

palet

8.4.1

partie

14.1.2

partie lenticulaire

13.2

partie marginale

13.4

partie principale

14.1.4

point de centrage

5.20

point de montage

5.24

point de de conception

5.12

point de de conception pour la vision de loin

5.13

point de de conception pour la vision de

5.14

point de du prisme

14.2.12

point de de la vision de loin

5.15

point de principal

5.15

point du segment

14.1.12

point visuel

5.11

point visuel de loin

5.16

point visuel de

5.17

position du point de montage

5.25

position du point du segment

14.1.13

position primaire

5.31

8.4.10

premier principal

12.4

prisme

10.10

prisme

14.2.11

prisme surface plane

10.1

puissance

4.10

puissance astigmatique de la surface

9.6

puissance cylindrique

12.5

puissance d'addition

14.2.1

puissance d'un verre astigmatique

12.10

puissance de la surface

9.4

puissance dioptrique

9.3

puissance effective

9.8

puissance

9.9

puissance focale

9.2

puissance frontale

9.7.1

puissance frontale avant

9.7.2

puissance

9.10

puissance

12.3

puissance nominale de la surface

9.5

puissance "au "

9.11

puissance principale

12.3

puissance prismatique

10.10

puissance

11.2

R

rayonnement visible

4.2

rayonnement optique

4.1

rayonnement infrarouge

4.4

rayonnement ultraviolet

4.3

moyenne

16.3

spectrale

15.1

thermodurcissable

6.3.1

thermoplastique

6.3.2

S

saut d'image

14.2.10

second principal

12.2.2

section principale d'un prisme

10.3

segment

14.1.7

segment С

14.1.20

segment courbe

14.1.20

segment D

14.1.18

segment droit

14.1.18

segment rond

14.1.17

segment droit

14.1.18

sommet

4.9, 10.4

Sph

11.2

11.2

surface

5.9

surface

7.3

surface

7.6

surface avant

5.8

surface cylindrique

7.2

surface progressive

7.7

surface

7.1

surface

7.5

"boxing"

5.1

T

traitement anti-reflet

15.10

transposition

12.9

U

ultraviolet

4.3

V

valeur Q

15.5

verre

6.2

verre double foyer

8.3.3

verre addition progressive

8.3.5

verre puissance prismatique

10.12

verre puissance

11.1

verre triple foyer

8.3.4

verre absorbant

8.1.5

verre afocal

8.2.3

verre

8.2.8

verre astigmatique

12.1

verre atorique

8.2.9

verre blanc

8.1.7, 8.1.8

verre convergent

9.13

verre correcteur

8.1.3

verre cylindrique

8.2.5

verre d'appariement

8.1.18

verre

8.1.18

verre de base

14.1.5

verre de lunettes

8.1.2

verre de puissance

9.14

verre de puissance positive

9.13

verre

8.1.10

verre

8.4.8

verre divergent

9.14

verre double-foyer

8.3.3

verre d'ouverture

13.1

verre fini

8.4.6

verre fini non

8.4.7

verre

8.2.2

verre inorganique

6.2

verre lenticulaire

13.1

verre

11.3

verre multifocal

8.3.2

verre multifocal de style E

14.1.22

verre multifocal

14.1.22

verre multifocal de type E

14.1.22

verre non

8.4.7

verre ophtalmique

8.1.1

verre photochromique

8.1.17

verre plan

8.2.3

verre polarisant

8.1.13

verre progressif

8.3.5

verre protecteur

8.1.4

verre segment

14.2.7

verre semi-fini

8.4.2

verre semi-fini multifocal

8.4.4

verre semi-fini addition progressive

8.4.5

verre semi-fini progressif

8.4.5

verre semi-fini varifocal

8.4.5

verre semi-fini unifocal

8.4.3

verre

8.2.4

verre

8.2.6

verre

8.1.6

verre

8.1.9

verre torique

8.2.7

verre triple-foyer

8.3.4

verre

16.1

verre unifocal

8.3.1

verre "varifocal"

8.3.5

Z

zone de lecture

14.1.3

zone de vision de loin

14.1.1

zone de vision de

14.1.3

Алфавитный указатель терминов на немецком языке

А

Abbesche Zahl

4.7

absorbierendes Brillenglas

8.1.5

Achse

12.8

Achslage

12.8

Addition

14.2.1

afokales Brillenglas

8.2.3

anorganisches Glas/Mineralglas

6.2

5.24

5.26

5.25

9.9

Arbeitsabstand

5.28

7.3

Brillenglas

8.2.8

astigmatische Differenz

12.4

astigmatische Wirkung

12.7

atorische

7.6

atorisches Brillenglas

8.2.9

Augenglas

8.1.1

augenseitige

5.9

Ausgleichsglas

8.1.18

В

Basis

10.7

beschichtetes Brillenglas

16.1

bildseitiger Scheitelbrechwert

9.7.1

Bildsprung

14.2.10

4.12

Blank

8.4.1

brechende Kante

10.2

brechender Winkel

10.5

Brechzahl

4.5

Breite des Zusatzteiles

14.1.10

Brennpunkt

4.11

Brillenglas

8.1.2

Brillenglas mit astigmatischer Wirkung

12.1

Brillenglas mit negativem Scheitelbrechwert

9.14

Brillenglas mit positivem Scheitelbrechwert

9.13

Brillenglas mit prismatischer Wirkung

10.12

Brillenglas mit Wirkung

11.1

Brillenglas-Halbfertigprodukt

8.4.2

Brillenglasform

8.2.1

С

CP

5.20

D

Dezentration

5.23

Dickenreduktionsprisma

14.2.11

Dioptrie

9.1

dioptrische Wirkung

9.3

Dispersion

4.6

8.3.4

Durchblickpunkt

5.11

durchgebogenes Brillenglas

8.2.2

Durchmesser des Zusatzteiles

14.1.9

duroplastischer Kunststoff

6.3.1

E

effektive

5.19.2

effektiver Brechwert

9.8

9.12

einheitlich Brillenglas

8.1.9

8.3.1

-Halbfertigprodukt

8.4.3

erster Hauptschnitt

12.4

Extrempunkt des Zusatzteiles

14.1.12

F

farbloses Brillenglas

8.1.7, 8.1.8

Fern-Bezugspunkt

5.15

Fern-Durchblickpunkt

5.16

Fern-Konstruktionsbezugspunkt

5.13

Fernteil

14.1.1

Fernteilkurve

14.2.4

fertiges Brillenglas

8.4.6

Fixierlinie

5.32

9.6

9.4

fokussierende Wirkung

9.2

G

Gebrauchswert

9.11

Gebrauchswirkung

9.11

gemessene Wirkung

9.10

geometrischer Mittelpunkt

5.5

gerandetes Brillenglas

8.4.8

Brillenglas

8.1.6

Glas

6.2

Glashorizontale

5.6

Gleitsicht-Brillenglas

8.3.5

Gleitsicht-Brillenglas-Helbfetigprodukt

8.4.5

7.7

des Lentikularteiles

13.3

Grundglas

14.1.5

Grundteil

14.1.4

H

Hauptbezugspunkt

5.15

Hauptschnitt eines Prismas

10.3

Hauptschnitt

12.2

Hauptschnitte einer

7.4

Hauptschnittsbrechwerte

12.3

des Extrempunktes des Zusatzteiles

14.1.15

des Zusatzteiles

14.1.16

horizontale Mittellinie

5.2

Hornhaut-Scheitelabstand

5.27

Infrarot

4.4

infrarote Strahlung

4.4

Innenversetzung

14.2.8

K

Kastensystem

5.1

Konstruktionsbezugspunkt

5.12

Korrektions-Brillenglas

8.1.3

Kunststoff (organisches Glas)

6.3

L

Lage des Extrempunktes des Zusatzteiles

14.1.13

Lentikularglas

13.1

Lentikularteil

13.2

Leseteil

14.1.3

Lichttransmissionsgrad

15.5

Linsenrohling

8.4.1

M

Markierung zur Ausrichtung Permanentmarkierung

14.1.24

Brillenglas

8.3.2

Brillenglas Тур Е

14.1.22

Brillenglas Тур EXECUTIVE

14.1.22

Brillenglas-Halbfertigprodukt

8.4.4

Meniskus

11.3, 8.2.2

Brillenglas

8.2.2

Meridianebene einer

5.7.1

Meridianebene eines Brillenglases

5.7.2

9.10

Minusglas

9.14

Mittelpunkt des Zusatzteiles

14.1.11

Mittelpunkt nach Kastensystem

5.4

Mittenabstand

5.21

mittlerer Reflexionsgrad

15.10

mittlerer Transmissionsgrad UV - A

15.3.1

monokularer Pupillenabstand

5.30

N

Nah-Durchblickpunkt

5.17

Nah-Konstruktionsbezugspunkt

5.14

Nahteil

14.1.3

Nahzusatz

14.2.1

Nahzusatz im Zwischenteil

14.2.2

negatives Brillenglas

9.14

5.19.1

nomineller

9.5

Nullglas

8.2.3

nutzbare

5.19.3

О

objektseitige

5.8

objektseitiger Scheitelbrechwert

9.7.2

optische Achse

4.8

optische Strahlung

4.1

optischer Mittelpunkt

5.10

optischer Mittelpunkt des Fernteiles

14.2.3

optischer Mittelpunkt des Nahteiles

14.2.6

optischer Mittelpunkt des Zwischenteiles

14.2.5

optisches Material

6.1

P

pantoskopischer Winkel

5.18

PD

5.29

Permanentmarkierung

14.1.24

photochrome

6.5

photochromes Brillenglas

8.1.17

phototrope

6.5

phototropes Material

6.4

Planglas

8.2.3

Plusglas

9.13

polarisierendes Brillenglas

8.1.13

positives Brillenglas

9.13

5.31

Prisma

10.10

Prisma mit ebenen

10.1

prismatische Ablenkung

10.8

prismatische Wirkung

10.9

prismatische Wirkung eines Brillenglases

10.10

Prismenbasis

10.6

Prismenbezugspunkt

14.2.12

Prismendioptrie

10.11

Prismenwinkel

10.5

Probeglasverfahren

7.8

Progressionskanal

14.1.25

Progressionsseite

14.1.23

Pupillenabstand

5.29

Q

Q-Faktor

15.5

R

Rand

13.4

randbearbeitetes Brillenglas

8.4.8

Randbearbeitung

8.4.9

reflexmindernde

16.3

relativer visueller

15.5

rohkantiges fertiges Brillenglas

8.4.7

5.9

rundes Zusatzteil

14.1.17

S

Scheitelbrechwerte der Hauptschnitte

12.3

Scheitelpunkt

4.9

Scheitelpunkt des Prismenwinkels

10.4

Schutzglas

8.1.4

Zusatzteil

14.1.18

Seitenversetzung des Zusatzteiles

14.2.9

sichtbare Strahlung

4.2

solarer UV-A Transmissionsgrad

15.3.2

solarer UV-B Transmissionsgrad

15.3.3

spektraler Reflexionsgrad

15.1

spektraler Transmissionsgrad

15.2

Sph

11.2

11.2

7.1

Brechwert

11.2

Brillenglas

8.2.4

Brillenglas

8.2.6

eines Brillenglases mit astigmatischer Wirkung

12.10

T

thermoplastischer Kunststoff

6.3.2

Tiefe des Zusatzteiles

14.1.14

torische

7.5

torisches Brillenglas

8.2.7

Tragrand

13.4

Trennlinie

14.1.6

U

Ultraviolett

4.3

ultraviolette Strahlung

4.3

Umrechnung

12.9

ungerandetes Brillenglas

8.4.7

UV-Strahlung

4.3

V

Verlaufglas

8.1.10

vertikale Mittellinie

5.3

5.8

Vordezentration

8.4.10

Vorneigungswinkel

5.18

W

Wirkung

4.10

Z

Zentrierpunkt

5.20

Zentrierpunktabstand

5.22

Zusatzlinse

14.2.7

Zusatzlinsenseite

14.1.8

Zusatzteil

14.1.7

Zusatzteil mit gebogener oberer Trennlinie

14.1.20

Zusatzteil mit gerader oberer Trennlinie

14.1.18

Zusatzteil Тур С

14.1.20

Zusatzteil Тур D

14.1.18

14.1.15

8.3.3

mit gebogener Trennlinie

14.1.21

mit gerader Trennlinie

14.1.19

mit Zusatzteil

14.1.19

Тур С

14.1.21

Тур D

14.1.19

zweiter Hauptschnitt

12.5

Zwischenteil

14.1.2

Zylinder

12.5

Zylinderachse

12.8

12.5

zylindrische

7.2

zylindrisches Brillenglas

8.2.5

zyl/cyl

12.5

Электронный текст документа

и сверен по:

, 2010

Превью ГОСТ Р ИСО 13666-2009 Оптика офтальмологическая. Линзы очковые. Термины и определения