allgosts.ru01. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ. ТЕРМИНОЛОГИЯ. СТАНДАРТИЗАЦИЯ. ДОКУМЕНТАЦИЯ01.040. Словари

ГОСТ 24166-80 Система технического обслуживания и ремонта судов. Ремонт судов. Термины и определения

Обозначение:
ГОСТ 24166-80
Наименование:
Система технического обслуживания и ремонта судов. Ремонт судов. Термины и определения
Статус:
Действует
Дата введения:
06.30.1981
Дата отмены:
-
Заменен на:
-
Код ОКС:
01.040.47

Текст ГОСТ 24166-80 Система технического обслуживания и ремонта судов. Ремонт судов. Термины и определения


ГОСТ 24166-80

Группа Д00



ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР

Система технического обслуживания и ремонта судов

РЕМОНТ СУДОВ

Термины и определения

System of technical maintenance and repair of ships.
Ship's repair. Terms and definitions



Дата введения 1981-07-01

РАЗРАБОТАН Министерством морского флота

Государственным комитетом СССР по стандартам

ИСПОЛНИТЕЛИ

С.Н.Драницын, канд. техн. наук; Д.Т.Чапкис, канд. техн. наук; С.П.Румянцев; Н.К.Сухов, канд. техн. наук; В.П.Никифоров, канд. техн. наук; И.А.Клюхин; Л.С.Юдейкин

ВНЕСЕН Министерством морского флота

Начальник Научно-технического управления В.X.Дубчак

УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 8 мая 1980 г. N 2050

Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке и технике термины и определения основных понятий в области ремонта судов, кораблей и других плавающих средств.

Термины, установленные стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе.

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применение терминов-синонимов стандартизованного термина запрещается.

Установленные определения можно, при необходимости, изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятий.

В стандарте в качестве справочных приведены иностранные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D), английском (Е) и французском (F) языках.

В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся в нем терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов.

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы - светлым.

К стандарту даны рекомендуемые приложения:

1 - термины и определения понятий, связанных с ремонтом судна;

2 - пояснения к некоторым терминам;

3 - систематизация видов и методов ремонта судов.

Термин

Определение

ОБЩИЕ ПОНЯТИЯ*

________________

* Здесь и в дальнейшем для понятий, относящихся к кораблям, в терминах и соответствующих им определениях слово "судно" следует заменять на "корабль".

1. Система технического обслуживания и ремонта судов

D. System des technischen Schiffsunterhaltung und Reparatur

E. System of technical maintenance and repair of ships

F. de technique et de la du navire

Совокупность взаимосвязанных технических средств, материалов, документов и исполнителей, необходимых и достаточных для поддержания и восстановления заданных значений технико-эксплуатационных характеристик судов, входящих в эту систему

2. Ремонт судна

D. Schiffsreparatur

E. Ship repair

F. du navire

Комплекс операций по восстановлению исправного или работоспособного состояния судна на определенный интервал времени.

Примечание. Исправное и работоспособное состояния являются видами технического состояния

3. Техническое состояние судна

D. Technischer Schiffszustand

E. Ship technical condition

F. Flat technique du navire

Совокупность изменяющихся свойств судна, установленная в нормативно-технической документации и определяемая значениями технико-эксплуатационных характеристик в данный момент времени

4. Качество ремонта судна

D. der Schiffsreparatur

E. Quality of ship repair

F. de la du navire

Совокупность свойств ремонта судна, определяющая соответствие этого процесса требованиям нормативно-технической документации

5. Качество отремонтированного судна

D. des reparierten Schiffs

E. Quality of repaired ship

F. du navire

Совокупность свойств отремонтированного судна, определяющая его соответствие требованиям нормативно-технической документации

6. Обменный фонд элементов судов

Обменный фонд

D. Tauschfonds der Schiffselemente

E. Exchange fund of ship components

F. Fonds des de navires

Совокупность покупных, предварительно отремонтированных и изготовленных на данном предприятии элементов судна, предназначенных для обеспечения агрегатного ремонта судов

ВИДЫ РЕМОНТА

7. Капитальный ремонт судна*

D. Generalreparatur des Schiffs

E. Major ship repair

F. du navire

Ремонт судна, выполняемый для восстановления его технико-эксплуатационных характеристик до значений, близких к построечным с заменой и (или) восстановлением любых элементов, включая базовые.

Примечания:

1. Значения технико-эксплуатационных характеристик судна при капитальном ремонте устанавливаются в нормативно-технической документации.

2. Капитальный ремонт элемента судна - по ГОСТ 18322-78

_______________

* Для предприятий Министерства рыбного хозяйства СССР на срок до 01.07.1983 г. допускается наряду с терминами "капитальный ремонт судна" и "текущий ремонт судна" применять соответственно "большой ремонт судна" и "малый ремонт судна".

8. Средний ремонт судна

D. Mittlere Reparatur des Schiffs

E. Average ship repair

F. moyenne du navire

Ремонт судна, выполняемый для восстановления его технико-эксплуатационных характеристик до заданных значений с заменой и (или) восстановлением элементов ограниченной номенклатуры.

Примечания:

1. Значения технико-эксплуатационных характеристик судна при среднем ремонте устанавливаются в нормативно-технической документации.

2. Средний ремонт элемента судна - по ГОСТ 18322-78

9. Текущий ремонт судна

D. Laufende Reparatur des Schiffs

E. Current ship repair

F. courante du navire

Ремонт судна, выполняемый для поддержания его технико-эксплуатационных характеристик в заданных пределах с заменой и (или) восстановлением отдельных быстроизнашивающихся элементов.

Примечание. Текущий ремонт элемента судна - по ГОСТ 18322-78

10. Заводской ремонт судна

D. Betriebsreparatur des Schiffs

E. Yard ship repair

F. du navire l'usine

Ремонт судна, выполняемый на предприятии

11. Доковый (слиповый) ремонт судна

D. Schiffssaufzuge Reparatur

E. Dock-side ship repair

F. du navire en dock

Ремонт подводной части судна, выполняемый в доке (слипе)

12. Межрейсовый (межпоходовый) ремонт судна

D. Schiffsreparatur zwischen der Reisen

E. Inter-voyage ship repair

F. du navire entre les

Ремонт судна, выполняемый между рейсами (походами) для поддержания исправного или работоспособного состояния его отдельных элементов

13. Поддерживающий ремонт судна

D. des Schiffs

E. Support ship repair

F. du navire

Ремонт судна, выполняемый в минимальном объеме для поддержания его технико-эксплуатационных характеристик в заданных пределах на установленный интервал времени в конце или непосредственно после окончания нормативного срока службы

14. Гарантийный ремонт судна

D. Garantierte Reparatur des Schiffs

E. Warranty ship repair

F. de garantie du navire

Ремонт судна, выполняемый силами и средствами строителя судна или исполнителя ремонта в течение гарантийного срока для восстановления технико-эксплуатационных характеристик судна до значений, установленных в нормативно-технической документации на постройку или ремонт, при условии выполнения экипажем судна правил технической эксплуатации

15. Аварийный ремонт судна

D. Havarie-Reparatur des Schiffs

E. Damage ship repair

F. (du navire) d'avarie

Неплановый ремонт судна, выполняемый для устранения причин и последствий повреждений, вызванных аварийным случаем

16. Восстановительный ремонт судна

D. Wiederherstellungs-Reparatur des Schiffs

E. Restoring ship repair

F. de retablissement

Неплановый ремонт судна, выполняемый для устранения последствий повреждений, вызванных стихийным бедствием

17. Регламентированный ремонт

D. Reglementieste Reparatur

E. Reglemented repair

F.

По ГОСТ 18322-78

Примечание. Периодичность и объем регламентированного ремонта судна и его элементов устанавливаются эксплуатационной и (или) ремонтной документацией

18. Ремонт по техническому состоянию

D. Reparatur nach technische Zustand

E. Repair according to technical condition

F. la condition technique

По ГОСТ 18322-78

19. Плановый ремонт

D. Planreparatur

E. Scheduled repair

F.

По ГОСТ 18322-78

20. Неплановый ремонт

D. Planlos Reparatur

E. Unscheduled repair

F.

По ГОСТ 18322-78

METОДЫ РЕМОНТА

21. Обезличенный метод ремонта

D. Reparatur

E. Depersonalized repair

F. impersonnelle

По ГОСТ 18322-78

22. Агрегатный метод ремонта

D. Aggregatorverfahren der Reparatur

E. Unit ship repair method

F. Methode de la en groupe

По ГОСТ 18322-78

23. Поточный метод ремонта

D. Fliessverfahren der Reparatur

E. Running repair method

F. de la la chaine

По ГОСТ 18322-78

Примечание. Термины видов ремонта по признаку применяемого метода следует образовывать в соответствии с терминами видов ремонта, например, "обезличенный ремонт", "агрегатный ремонт", "поточный ремонт" и т.д.

ЭТАПЫ РЕМОНТА

24. Подготовка к ремонту судна

D. Vorbereitung zur Reparatur des Schiffs

E. Preparation for ship repair

F. pour la du navire

Совокупность организационно-технических мероприятий судовладельца и предприятия, выполняемых для обеспечения своевременного начала и окончания ремонта судна с заданным качеством

25. Нулевой этап ремонта судна

D. Nulle Phase der Schiffsreparatur

E. Zero stage of ship repair

F. Phase de de la du navire

Комплекс операций при подготовке к ремонту судна, выполняемых предприятием по заказу судовладельца с целью сокращения продолжительности и улучшения качества ремонта судна

26. Начало ремонта судна

D. Anfang der Schiffsreparatur

E. Start of ship repair

F. Commencement de la du navire

Момент окончания приемки судна на ремонт предприятием от судовладельца

27. Дефектация судна

D. Schiffsdefektentdeckung

Е. Ship defects discovering

F. Mise en des du navire

Определение вида технического состояния судна, состава и объема операций, обеспечивающих восстановление после ремонта значений технико-эксплуатационных характеристик судна до заданных

28. Технологический этап ремонта судна

D. Technologische Phase der Schiffsreparatur

Е. Technological stage of ship repair

F. Technologique phase de la du navire

Законченная определенная часть ремонта судна, представляющая комплекс взаимосвязанных операций, установленный в технологической документации

29. Окончание ремонта судна

D. Ende der Schiffsreparatur

Е. Ending of ship repair

F. Fin de la du navire

Момент окончания приемки судна после ремонта судовладельцем от предприятия

ПОКАЗАТЕЛИ РЕМОНТА

30. Трудоемкость ремонта судна

D. Arbeitsaufwand der Schiffsreparatur

Е. Ship repair labour capacite

F. de travail pour la du navire

Трудовые затраты на проведение одного ремонта данного судна

31. Стоимость ремонта судна

D. Wert der Schiffsreparatur

Е. Ship repair cost

F. Valeur de la du navire

Стоимость проведения одного ремонта данного судна

32. Продолжительность ремонта судна

D. Dauer der Schiffsreparatur

Е. Ship repair duration

F. de la du navire

Календарная продолжительность от начала до окончания ремонта данного судна



АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ

Дефектация судна

27

Качество отремонтированного судна

5

Качество ремонта судна

4

Метод ремонта агрегатный

22

Метод ремонта обезличенный

21

Метод ремонта поточный

23

Начало ремонта судна

26

Окончание ремонта судна

29

Подготовка к ремонту судна

24

Продолжительность ремонта судна

32

Ремонт неплановый

20

Ремонт плановый

19

Ремонт по техническому состоянию

18

Ремонт регламентированный

17

Ремонт судна

2

Ремонт судна аварийный

15

Ремонт судна восстановительный

16

Ремонт судна гарантийный

14

Ремонт судна доковый (слиповый)

11

Ремонт судна заводской

10

Ремонт судна капитальный

7

Ремонт судна межрейсовый (межпоходовый)

12

Ремонт судна поддерживающий

13

Ремонт судна средний

8

Ремонт судна текущий

9

Система технического обслуживания и ремонта судов

1

Состояние судна техническое

3

Стоимость ремонта судна

31

Трудоемкость ремонта судна

30

Фонд обменный

6

Фонд элементов судов обменный

6

Этап ремонта судна нулевой

25

Этап ремонта судна технологический

28



АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ

Anfang der Schiffsreparatur

26

Aggregatorverfahren der Reparatur

22

Arbeitsaufwand der Schiffsreparatur

30

Betriebsreparatur des Schiffs

10

Dauer der Schiffsreparatur

32

Ende der Schiffsreparatur

29

Reparatur

21

Fliessverfahren der Reparatur

23

Garantierte Reparatur des Schiffs

14

Generalreparatur des Schiffs

7

Havarie-Reparatur des Schiffs

15

Laufende Reparatur des Schiffs

9

Mittlere Reparatur des Schiffs

8

Nulle Phase der Schiffsreparatur

25

Planlos Reparatur

20

PIanreparatur

19

der Schiffsreparatur

4

des reparierten Schiffs

5

Reglementierte Reparatur

17

Reparatur nach technische Zustand

18

Tauschfonds der Schiffselemente

6

Technischer Schiffszustand

3

Technologische Phase der Schiffsreparatur

28

Schiffsdefektentdeckung

27

Schiffsreparatur

2

Schiffsreparatur swischen der Reisen

12

Schiffssaufzuge Reparatur

11

System des technischen Schiffsunterhaltung und Reparatur

1

des Schiffs

13

Vorbereitung zur Reparatur des Schiffs

24

Wert der Schiffsreparatur

31

Wiederherstellungs-Reparatur des Schiffs

16



АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Average ship repair

8

Current ship repair

9

Damage ship repair

15

Depersonalized repair

21

Dockside ship repair

11

Echange fund of ship components

6

Ending of ship repair

29

Inter-voyage ship repair

12

Major ship repair

7

Preparation for ship repair

24

Quality of repaired ship

5

Quality of ship repair

4

Reglemented repair

17

Repair according to technical condition

18

Restoring ship repair

16

Running repair method

23

Scheduled repair

19

Ship defect discovering

27

Ship repair

2

Ship repair cost

31

Ship repair duration

32

Ship repair labour capacity

30

Ship technical condition

3

Start of ship repair

26

Support ship repair

13

System of technical maintenance and repair of ships

1

Technological stage of ship repair

28

Unit ship repair method

22

Unscheduled repair

20

Yard ship repair

10

Warranty ship repair

14

Zero stage of ship repair

25



АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ

Commencement de la du navire

26

de travail pour la du navire

30

de la du navire

32

Fin de la du navire

29

Flat technique du navire

3

Fonds des de navires

6

de la la chaine

23

Methode de la en groupe

22

Mise en des du navire

27

Phase de de la du navire

25

pour la du navire

24

de la du navire

4

du navire

5

la condition technique

18

(du navire) d'avarie

15

courante du navire

9

de garantie du navire

14

du navire

7

moyenne du navire

8

17

de retablissement

16

du navire

2

du navire l'usine

10

du navire en dock

11

du navire entre les

12

20

19

impersonnelle

21

du navire

13

de l'entretien technique et de la du navire

1

Technologique phase de la du navire

28

Valeur de la du navire

31



ПРИЛОЖЕНИЕ 1
Рекомендуемое


ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ ПОНЯТИЙ, СВЯЗАННЫХ С РЕМОНТОМ СУДОВ

Термин

Определение

1. Модернизация судна (элемента судна)

D. Schiffsmodernisierung (Schiffselement)

Е. Ship modernisation (ship's element)

F. Modernisation du navire ( du navire)

Совокупность операций по изменению конструкции судна (элемента судна) с целью улучшения технико-эксплуатационных характеристик, включая характеристики условий труда и быта экипажа

2. Переоборудование судна (элемента судна)

D. (Schiffselement)

Е. Ship requipment (ship's element)

F. du navire ( du navire)

Совокупность операций по изменению конструкции судна (элемента судна) с целью изменения его функционального назначения

3. Элемент судна

D. Schiffselement

Е. Ship component

F. du navire

Изделие или совокупность изделий, предусмотренные в конструкции судна и выполняющие определенные функции, установленные в нормативно-технической документации

4. Дефект

D. Defect

Е. Defect

F.

По ГОСТ 15467-79

5. Повреждение

D.

Е. Failure

F. Endommagement

По ГОСТ 13377-75

6. Исправное состояние

Исправность

D. Guter Zustand

Е. Good condition

F. Bon

По ГОСТ 13377-75

7. Неисправное состояние

Неисправность

D. Schlechter Zustand

Е. Bad condition

F. Mauvais

По ГОСТ 13377-75

8. Работоспособное состояние

Работоспособность

D.

Е. Working ability

F. de travail

По ГОСТ 13377-75

9. Производственный цикл

D. Produktionszyklus

Е. Production cycle

F. Cycle de la production

По ГОСТ 14.004-74*

________________
* Действует ГОСТ 14.004-83. - Примечание "КОДЕКС".

10. Производственный процесс

D. Productionsprozess

Е. Production process

F. Processers de la production

Совокупность всех действий людей и орудий производства, необходимых на данном предприятии для изготовления или ремонта выпускаемых изделий

11. Технологический процесс

D. Technologischer Prozess

Е. Technological process

F. Processers technologique

По ГОСТ 3.1109-73*

___________________
* Действует ГОСТ 3.1109-82. - Примечание "КОДЕКС".



ПРИЛОЖЕНИЕ 2
Рекомендуемое


ПОЯСНЕНИЯ К НЕКОТОРЫМ ТЕРМИНАМ


К термину "Система технического обслуживания и ремонта судов" (п.1)

Под судами понимаются плавучие инженерные сооружения для транспортирования грузов и пассажиров по воде, водного промысла, добычи полезных ископаемых и т.д.

Система технического обслуживания и ремонта судов является планово-предупредительной. Технические обслуживания и ремонты определенных видов выполняются с заданными последовательностью и периодичностью, включая подготовку к ним.

Затраты труда, средств, материалов и времени при ремонте связаны со степенью восстановления технико-эксплуатационных характеристик судна или ресурсов его элементов.

Технико-эксплуатационными характеристиками судна называются его количественные характеристики, значения которых изменяются во времени и определяются конструкцией судна, выполняемыми функциями и условиями его использования по назначению (скорость судна, удельный расход топлива и т.д.).

К термину "Ремонт судна" (п.2)

Ремонт судна связан с восстановлением плавучести, ходкости, управляемости, устойчивости, прочности и других свойств. Отличительными признаками ремонта являются: степень восстановления технико-эксплуатационных характеристик судна, место ремонта, время ремонта, устранение причин и последствий отказов, регламентация выполнения ремонта, планирование ремонта и т.д. Видом ремонта называется группировка ремонтов, выделяемая по одному отличительному признаку. Номенклатура видов ремонта, применяемых отдельными министерствами или ведомствами, устанавливается в их нормативно-технической документации. Термины и определения видов ремонта судов, применяемые в этой нормативно-технической документации, не должны противоречить ГОСТ 18322-78 и настоящему стандарту.

К термину "Капитальный ремонт судна" (п.7)

Капитальный ремонт судна может сопровождаться модернизацией, обеспечивающей улучшение технико-эксплуатационных характеристик судна с целью приближения к значениям характеристик однотипных судов, строящихся в этот период.

Капитальный ремонт может выполняться в несколько этапов.

К термину "Средний ремонт судна" (п.8)

При среднем ремонте судна выполняется контроль технического состояния его элементов в объеме, установленном в нормативно-технической документации, а также допускается проведение модернизации.

К термину "Доковый (слиповый) ремонт судна" (п.11)

В процессе докового (слипового) ремонта судна восстанавливаются средства защиты корпуса от коррозии и обрастания, устраняются выявленные дефекты подводной части корпуса, движительно-рулевого комплекса, донно-бортовой арматуры и других элементов подводной части судна, ремонт которых на плаву невозможен, и т.д.

Доковый (слиповый) ремонт может представлять часть заводского ремонта или выполняться самостоятельно.

К термину "Межрейсовый (межпоходовый) ремонт судна" (п.12)

В зависимости от принятой системы технического обслуживания и ремонта межрейсовый ремонт судна может быть плановым или неплановым. Очередное техническое обслуживание может выполняться одновременно с межрейсовым ремонтом судна.

Для судов внутреннего и "река-море" плавания межрейсовый ремонт может выполняться в процессе остановки во время рейса для устранения причин и последствий отказов.

К термину "Поддерживающий ремонт судна" (п.13)

Поддерживающий ремонт, при необходимости, выполняется в конце нормативного срока службы в случае изменения условий эксплуатации, предусмотренных проектом судна.

К термину "Подготовка к ремонту судна" (п.24)

К организационно-техническим мероприятиям судовладельца при подготовке судна к ремонту относят: обеспечение необходимой документацией, установление планового срока ремонта судна, обеспечение окончания рейса к установленному сроку, выполнение предремонтной дефектации в процессе эксплуатации, перегон судна к месту ремонта, очистку, мойку, дегазацию судовых помещений и т.д.

К организационно-техническим мероприятиям завода относят участие в предремонтной дефектации, подготовку документации, технических и материальных средств, используемых и потребляемых при ремонте, и т.д.

К термину "Нулевой этап ремонта судна" (п.25)

В процессе выполнения нулевого этапа ремонта судна завод приобретает и изготовляет определенные элементы судна и т.д.

К терминам "Начало ремонта судна" и "Окончание ремонта судна" (пп.26 и 29)

Даты начала и окончания ремонта судна указываются в соответствующих актах на приемку судна предприятием на ремонт или судовладельцем после окончания ремонта.

ПРИЛОЖЕНИЕ 3
Рекомендуемое


СИСТЕМАТИЗАЦИЯ ВИДОВ И МЕТОДОВ РЕМОНТА СУДОВ

Признак систематизации

Термин

ВИДЫ РЕМОНТА

Степень восстановления технико-эксплуатационных характеристик судна

Капитальный ремонт судна

Средний ремонт судна

Текущий ремонт судна

Место ремонта

Заводской ремонт судна

Доковый (слиповый) ремонт судна

Время ремонта

Межрейсовый (межпоходовый) ремонт судна


Поддерживающий ремонт судна

Устранение причин и последствий отказов

Гарантийный ремонт судна

Аварийный ремонт судна

Восстановительный ремонт судна

Регламентация выполнения ремонта

Регламентированный ремонт

Ремонт по техническому состоянию

Планирование ремонта

Плановый ремонт

Неплановый ремонт

МЕТОДЫ РЕМОНТА

Сохранение принадлежности ремонтируемых элементов

Обезличенный метод ремонта

Организация выполнения

Агрегатный метод ремонта

Поточный метод ремонта




Текст документа сверен по:

М.: Издательство стандартов, 1980