База ГОСТовallgosts.ru » 01. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ. ТЕРМИНОЛОГИЯ. СТАНДАРТИЗАЦИЯ. ДОКУМЕНТАЦИЯ » 01.140. Информатика. Издательское дело

ГОСТ 7.28-2002 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Расширенный набор символов латинского алфавита для обмена информацией

Обозначение: ГОСТ 7.28-2002
Наименование: Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Расширенный набор символов латинского алфавита для обмена информацией
Статус: Действует
Дата введения: 07/01/2003
Дата отмены: -
Заменен на: -
Код ОКС: 01.140
Скачать PDF: ГОСТ 7.28-2002 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Расширенный набор символов латинского алфавита для обмена информацией.pdf
Скачать Word:ГОСТ 7.28-2002 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Расширенный набор символов латинского алфавита для обмена информацией.doc

Текст ГОСТ 7.28-2002 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Расширенный набор символов латинского алфавита для обмена информацией



БЗ 5-2002/76

ГОСТ 7.28-2002 (ИСО 5426-83, ИСО 5426-2-96)

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

Система стандартов по информации, библиотечному

и издательскому делу

РАСШИРЕННЫЙ набор символов

ЛАТИНСКОГО АЛФАВИТА ДЛЯ ОБМЕНА

ИНФОРМАЦИЕЙ

Издание официальное

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ совет ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ, МЕТРОЛОГИИ И СЕРТИФИКАЦИИ

Минск

Предисловие

1    РАЗРАБОТАН Всероссийским институтом научной и технической информации РАН, Техническим комитетом по стандартизации МТК 191 «Научно-техническая информация, библиотечное и издательское дело»

ВНЕСЕН Госстандартом России

2    ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол № 22 от 6 ноября 2002 г.)

За принятие проголосовали:

Наименование государства

Наименование национального органа по стандартизации

Азербайджанская Республика

Азгосстандарт

Республика Армения

Армгосстандарт

Республика Беларусь

Госстандарт Республики Беларусь

Республика Казахстан

Госстандарт Республики Казахстан

Кыргызская Республика

Кыргызстандарт

Республика Молдова

Госстандарт Республики Молдова

Российская Федерация

Госстандарт России

Республика Таджикистан

Т аджикстандарт

Туркменистан

Главслужба «Туркменстандарлары»

Республика Узбекистан

Узгосстандарт

Украина

Госстандарт Украины

3    Настоящий стандарт содержит полный идентичный текст международных стандартов ИСО 5426—83 «Расширенный набор кодированных символов латинского алфавита для обмена библиографической информацией» (раздел 3 Основная таблица) и ИСО 5426-2—96 «Расширенный набор кодированных символов латинского алфавита для обмена библиографической информацией. Часть 2. Латинские буквы, знаки, используемые в малораспространенных европейских языках и старопечатных книгах» (раздел 4. Расширение латинского алфавита для малораспространенных европейских языков и старопечатных книг).

4    Постановлением Государственного комитета Российской Федерации по стандартизации и метрологии от 3 марта 2003 г. № 66-ст межгосударственный стандарт ГОСТ 7.28—2002 введен в действие непосредственно в качестве государственного стандарта Российской Федерации с 1 июля 2003 г.

5    ВЗАМЕН ГОСТ 7.28-80

© ИПК Издательство стандартов, 2003

Настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания на территории Российской Федерации без разрешения Госстандарта России

Содержание

1    Область применения........................ 1

2    Нормативные ссылки.......................1

3    Основная таблица......................... 1

4    Расширение латинского алфавита для малораспространенных европейских языков и старопечатных книг.........................9

ГОСТ 7.28-2002 (ИСО 5426-83, ИСО 5426-2-96)

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу

РАСШИРЕННЫЙ НАБОР СИМВОЛОВ ЛАТИНСКОГО АЛФАВИТА ДЛЯ ОБМЕНА ИНФОРМАЦИЕЙ

System of standards on information, librarianship and publishing. Extension of the Latin alphabet coded character

set for information interchange

Дата введения 2003—07—01

1    Область применения

Настоящий стандарт устанавливает набор из 146 графических символов, включая их наименования, обозначения, коды и указания об использовании для обмена информацией.

Набор графических символов предназначен для обмена данными на основных индоевропейских и других языках с латинской графической основой, алфавиты которых не выходят за пределы устанавливаемого набора символов и прочих языках в их транслитерированных или романизированных формах.

Набор символов включает специфические знаки, применявшиеся в старопечатных книгах.

Настоящий набор символов применяется совместно с символами, установленными ГОСТ 27463, в соответствии с методами расширения наборов символов по ГОСТ 27466.

2    Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы ссылки на следующие стандарты:

ГОСТ 27463—87 Системы обработки информации. 7-битные кодированные наборы символов

ГОСТ 27466—87 Системы обработки информации. Наборы символов в 7- и 8-битных кодах. Методы расширения кодов

3    Основная таблица

3.1    Таблица 1 устанавливает коды 76 диакритических знаков, лигатур и специальных символов, достаточных в большинстве случаев представления современных текстов. Структура кодовой таблицы соответствует ГОСТ 27463.

3.2    В настоящий набор включены знаки трех видов. Столбцы 2 и 3 таблицы 1 содержат знаки препинания и специальные символы. Столбцы 4 и 5 содержат диакритические знаки, которые употребляются только в комбинации с другими знаками и накладываются на них. Диакритические знаки предшествуют модифицированным знакам и не занимают отдельного интервала в тексте. Специфические буквы, употребляющиеся в отдельных языках, занимают столбцы 6 и 7.

3.3    Обозначение, наименование и применение графических символов должны соответствовать указанным в таблице 2.

3.4    В таблице 2 приведены коды, графические изображения, примеры использования, названия на русском и английском языках и примечание.

Издание официальное

Таблица 1— Коды графических символов

ISB

0

0

0

0

1

1

1

1

Я

0

0

1

1

0

0

1

1

ш

0

1

1

0

1

0

1

я зияй

1

2

3

4

5

6

7

0

0

4

b

0

0

0

1

1

I

V

г

ЛЕ

ее

0

0

1

0

г

Г f

/

j

О

Л

0

0

1

1

3

£

Л

и

5

0

1

0

0

4

$

О

0

1

0

1

5

ж

w

1

0

1

1

0

6

t

т

и

~

и

0

1

1

1

7

$

*

V

г *

1

0

0

0

8

1

11

• »

т

1

0

0

1

9

*

f

• щ

Ы ч

0

0

1

0

1

0

10

ff

л

1

СЕ

СЕ

1

0

1

1

11

«

»

f

¥

1

1

0

0

12

ь

#

t

Т

1

1

а

1

13

©

/

//

Г

1

1

1

0

14

//

J

1

1

1

1

15

L

ЧУ

^ Зарезервировано дли дальнейшей стандартизации, |

Таблица 2 — Обозначение и наименование графических символов

Позиция в таблице 1

Обозна

чение

Пример

использования

Наименование

Примечание

русское

международное

Специальные знаки

2/0

Резерв

2/1

i

iPare

Перевернутый

восклицательный

знак

Inverted exclamation mark

Употребляется в испанском языке

2/2

я

„Unter der. . .

Двойные открывающие нижние кавычки

Double open quote

Ставятся внизу строки

2/3

£

£5,00

Фунт стерлингов

Pound sign

2/4

$

$2,00

Доллар

Dollar sign

2/5

¥

¥300

Иена

Yen sign

2/6

t

word!

Крест

Single dagger

Знак сноски

2/7

§

§5

Параграф

Section or paragraph mark

2/8

50' (minutes of angle; feet; x' = first derivative)

Вертикальный

штрих

Prime

Минуты, футы, первая производная

2/9

‘Four score ...

Одинарная открывающая кавычка

Single open quote

Ставится вверху строки

2/10

“Hurry!

Двойные открывающие верхние кавычки

Double open quote

Ставятся вверху строки

2/11

«

«C'est la vie.

Угловые кавычки

Angle quote

Открывающие или закрывающие кавычки в зависимости от правил применения в конкретном языке

2/12

к

B\>

Бемоль

Musical flat

Музыкальный

знак

2/13

©

©2002

Авторское

право

Copyright

2/14

©

©2002 Doe Records Inc.

Авторское право на звукозапись

Sound recording copyright statement

2/15

XYZ®

Зарегистрированный торговый знак

Registered trade mark

Надстрочный

знак

Продолжение таблицы 2

Позиция в таблице 1

Обозна

чение

Пример

использования

Наименование

Примечание

русское

международное

3/0

t

T‘ai-pei

Айн

Ауп

Употребляется в транслитерациях. Не должен использоваться как одинарная открывающая кавычка

3/1

t

Un'yusho

Алиф/Хамза

Alif/Hamzah

Употребляется в транслитерациях. Не должен использоваться как одинарная, закрывающая кавычка

3/2

t

<Uber. . .

Одинарная открывающая нижняя кавычка

Single open quote

Ставится внизу строки

3/6

t

wordt

Двойной крестик

Double dagger

Знак сноски

3/7

noveMa

Точка в середине

Middle dot

Употребляется в каталанском языке

3/8

м

8" (seconds of angle; inches; x" = second derivative)

Два штриха

Double prime

Секунды угла, дюймы, вторая производная

3/9

5

Four score. .

Одинарная закрывающая верхняя кавычка

Single closed quote

Ставится над строкой

3/10

Я

Hurry!”

Двойные закрывающие кавычки

Double closed quote

Ставится над строкой

3/11

»

C'est la vie.»

Угловые кавычки

Angle quote

Открывающие или закрывающие кавычки в зависимости от правил применения в конкретном языке

3/12

c#

Диез

Musical sharp

Музыкальный

знак

3/13

/

Fakul'tet

Мягкий знак

Myagkij znak

Употребляется при транслитерации кириллических письменностей

Продолжение таблицы 2

Позиция в таблице 1

Обозна

чение

Пример

использования

Наименование

Примечание

русское

международное

3/14

//

Ob"iavlenie

Твердый знак

Tverdyj znak

Употребляется при транслитерации кириллических письменностей

3/15

6

<LQue

Перевернутый

вопросительный

знак

Inverted question mark

Употребляется в испанском языке

Диакритические знаки

4/0

9

cui

Вопросительный тон

Low rising tone mark

Употребляется во вьетнамском языке

4/1

regie

Г равис

Слабое ударение

Grave accent

Употребляется в ряде европейских языков

4/2

esta

Акут

Сильное ударение

Acute accent

Употребляется в ряде европейских языков

4/3

/\

meme

Циркумфлекс

Circumflex

accent

Употребляется в ряде европейских языков

4/4

nino

Тильда

Tilde

Употребляется в эстонском, португальском, испанском языках и др.

4/5

gajejs

Знак долготы над гласной

Macron

Употребляется в латышском, литовском языках и др.

4/6

alta

Знак краткости над гласной

Breve

Употребляется в румынском, турецком языках и др.

4/7

zaba

Точка сверху

Dot above

Употребляется в транслитерациях, в литовском, польском языках и др.

4/8

*•

Zaire

Трема

Диерез

Trema

Diaeresis

Употребляется в ряде языков

4/9

ar, offnen, oppna, uber

Умляут

Umlaut

Употребляется в эстонском, немецком, финском языках и др.

Продолжение таблицы 2

Позиция в таблице 1

Обозна

чение

Пример

использования

Наименование

Примечание

русское

международное

4/10

о

har

Кружок сверху

Circle above

Употребляется в чешском, скандинавских языках и др.

4/11

!

rozdel’ovac

Запятая сверху, сдвинутая по отношению к букве

High comma off centre

Употребляется в чешском, словацком языках и др.

4/12

(

geotermika

Запятая сверху, перевернутая

High inverted comma centred

Употребляется в латышском языке

4/13

//

idoszaki

Двойной акут

Double acute accent

Употребляется в венгерском языке

4/14

xu-'a

Крючок

Horn

Употребляется в транслитерациях, во вьетнамском языке и др.

4/15

V

vzdy

Гачек

Hacek

Употребляется в литовском, эстонском, чешском, латышском языках и др.

5/0

ga

Седиль

Cedilla

Употребляется во французском языке и в ряде др. языков

5/1

<L

khgng

Обратный седиль

Rude

Употребляется в транслитерациях

5/2

J

darzirja

Ключок влево

Hook the left

Употребляется в латышском, румынском языках

5/3

и

viet@

Крючок вправо

Hook the right or ogonek

Употребляется в литовском, польском языках и др.

5/4

О

Maharsicaritamrtam

■ о

Кружок снизу

Circle below

Употребляется в транслитерациях

5/5

humantus

Полукруг снизу

Half circle below

Употребляется в транслитерациях

5/6

teda

Точка снизу

Dot below

Употребляется в транслитерациях

Продолжение таблицы 2

Позиция в таблице 1

Обозна

чение

Пример

использования

Наименование

Примечание

русское

международное

5/7

••

Khutbah

Двойная точка снизу

Double dot below

Употребляется в транслитерациях

5/8

samar

Подчеркива

ние

Underline

Употребляется в транслитерациях

5/9

Ghulam

Двойное подчеркивание

Double underline

Употребляется в транслитерациях

5/10

1

lati pwp

Вертикальная черта снизу

Vertical bar

Употребляется в транслитерациях

5/11

Л

nj^n

Нижний циркумфлекс

Circumflex

below

Употребляется в кашубском языке и в транслитерациях

5/13

г

Akademifa

Левая часть лиги и двойной тильды

Left half of ligature sign and of double tilde

Лига и двойная тильда делятся на две части, первые части которых идентичны

5/14

■"ч

Akademiia

Правая часть лиги

Right half of ligature sign

Употребляется в транслитерациях

5/15

ngalan

Правая часть двойной тильды

Right half of double tilde

Употребляется в тагальском языке

Специальные прописные буквы

6/1

/Etna

Лигатура АЕ

Ligature AE

Употребляется в датском, норвежском языках и др.

6/2

D

Duro

Перечеркнутая D

Slash D

Употребляется в сербо-хорватском, исландском языках и др.

6/6

и

Ijsselmeer

Диграф IJ

Digraph IJ

Употребляется в нидерландском языке

6/8

V.

|Z.odz

Перечеркнутая L

Slash L

Употребляется в польском, лужицком языках

6/9

Ф

0st

Перечеркнутая О

Slash 0

Употребляется в датском, норвежском языках и др.

Окончание таблицы 2

Позиция в таблице 1

Обозна

чение

Пример

использования

Наименование

Примечание

русское

международное

6/10

СЕ

CEuvre

Лигатура OE

Ligature ОЕ

Употребляется во французском языке и др.

6/12

J>ann

Торн

Thorn

Употребляется в исландском языке и др.

Специальные строчные буквы

7/1

as

skaeg

Лигатура ае

Ligature ае

Употребляется в датском, норвежском языках и др.

7/2

cf

davola

Перечеркнутая d

Slash d

Употребляется в сербо-хорватском языке и др.

7/3

verdur

Эт

Eth

Употребляется в исландском языке и др.

7/5

i

masali

i без точки

Dotless i

Употребляется в турецком языке и др.

7/6

ij

Rijks

Диграф ij

Digraph ij

Употребляется в нидерландском языке и др.

7/8

/

rozbil

Перечеркнутая 1

Slash 1

Употребляется в польском, лужицком языках

7/9

0

h0j

Перечеркнутая о

Slash о

Употребляется в датском, норвежском языках и др.

7/10

oe

oeuvre

Лигатура ое

Ligature oe

Употребляется во французском языке и др.

7/11

в

SchlolS

Лигатура sz (эс-цет)

Ligature sz

Употребляется в немецком языке и др.

7/12

|jann

Торн

Thorn

Употребляется в исландском языке и др.

4 Расширение латинского алфавита для малораспространенных европейских языков и старопечатных книг

4.1    Таблица 3 содержит дополнительный набор из 70 графических символов, предназначенный для обмена информацией между системами обработки данных, главным образом, относительно старопечатных текстов совместно с основным набором по ГОСТ 27463, расширенным согласно ГОСТ 27466.

4.2    Кодовая таблица 3 состоит из кода и графического символа. Структура кодовой таблицы соответствует ГОСТ 27463.

4.2.1    В настоящий набор включены три типа знаков:

-    значки, символы и специальные буквы для обозначения сокращений, часто встречаемые в текстах на латинском языке (таблица 3, столбцы 2 и 3);

-    комбинируемые знаки (безынтервальные — не занимающие интервала, не требующие интервала на строке текста) (таблица 3, столбец 1);

-    специфические буквы и аббревиатуры, используемые в старых книгах и/или малораспространенных языках (таблица 3, столбцы 6 и 7).

4.2.2    Знаки, обозначающие латинские сокращения, могут значительно меняться по смыслу. Ранние издатели (и те, кто воспроизводит тексты в библиографических записях) следуют традициям рукописей. Выбор знака должен определяться его внешним видом, а не точным соответствием действительному значению (смыслу).

4.2.3    Знаки, закодированные в столбце 4 (таблица 3, позиции 4/0 — 4/12), представляют комбинируемые знаки, которые не требуют интервала, т. е. используются без продвижения вперед устройства вывода. В ряду букв эти знаки записываются прежде букв, которые они модифицируют. Несколько комбинируемых знаков, соединенных с одной буквой, должны кодироваться в том порядке, в котором они возникают, если читать слева направо или снизу вверх. Эти знаки предназначены для комбинирования (сочетания) с другими знаками, требующими интервала (пробела).

4.3    В таблице 4 приведены коды, графические изображения, пример использования, названия на русском и английском языках и примечание.

Таблица 3 — Коды графических символов

Ьт

0

0

0

0

1

1

1

1

Ьщ

О

0

1

1

0

0

1

1

bs

О

1

О

1

0

1

О

1

ь*

Ьз

ь2

Ь,

JxftiKxgxgxj

!ЛЙ-*й!Лй!йх^

:Й«!РЯ*ЙИЙ

;йй^й^й8щ

2

3

4

5

6

7

0

0

0

О

0

йййййЙЯйй

ЙКЧЯХЯКЙЩЯ

;й®йяй8йй

Ш*тж

йййхякййяад

ЙШйЙНйЙ!

ЙВ&НфНЙНй*

й

ш

3

3

0

0

0

1

1

чййййй&Юй

ййй!$ий&

'wmmxt

ЖЪШж

тшт$ '*&тт<

/

1

ft

ш

Q

£

0

0

1

0

2

№йй8ййййй

жташ

Шшййнй

*

5*

в

ж

п

fl

0

0

1

1

3

■**!-!■*! !>8!Я!-

Ййййййййййй

ЗЙШйЩй

<ЙЙЙШЙЙ!

шшш

ч**ъжт$

It

в

ш

ЯШЩЛ

к:

к

0

1

0

0

4

ЯййЯНКййЯ

*ййййй&Йй

ЗйЙЯЙКЙйй

йййЙйЙЙЙ8й=

тшшж

шшжж.

O'

*

Й

ш

ч

5

0

1

0

1

5

тя*т

ШЗйШ

iWjiibti'.ix::

й8!й!йй!ййй;

^1!йНй8||ййй!

т

т

А

ш

2

2

0

1

1

0

6

ъъхШЫ

ъжшщ

«ЙЁЙКЙШЕ

fttifftgftiiftgti

ЗН#НЙйвНй5;

-4

tv

в

W.V

ш

2

2

0

1

1

1

7

■1¥Й?:>КФКв.>н

Ш:&жь

№нн&й

яяяй8я!1йййй;

1»йй!Й«йййй

8йЙй&й8й8&

а

о

й

2

2

1

0

0

0

8

ъштхъ $ЯЧ1 №№i

■!йН!ЙЙЙйШ8

ЗЯЙйвйЙШ

ЙЙйШШй

ш

ш

1}

т

Q

ч

1

0

0

1

9

(ЩШЩй

1йЙЙй8й&!

?Й8ЙЩ5®

ЙйЙЕййЯйй»

8йяШй&ж

&Шйй8:8

7

£

п

ш

к

а

1

0

1

О

10

*.тштъ

ЗМИЙК&Ш

йййНйййШ

«йНйийяййф

$мф:&ЮН!Ю?

?

9

о

ш

т

t

1

0

1

1

11

*ЧййЮйЧ&

:й?й8!Ййй!

■ййййййй^»

яр»тт

НВ5Йй8ВШ8й

:!5Й58йЙШ]й|

;йй5*чй8ш;

э

0

ш

т

V

1

1

0

0

12

*РЩ

ЙЙЙЙйЙЙЙЙ

йЙййШйв

;!ШШШ

Й$й1йй85!йй

f

3

Р

ш

3

3

1

1

0

1

13

5*ЧЙ8К>#ЙВ$<

%н-=й!^!ч

айй?й8Щй

:й&ЙЯ8й№й

шщщщ

!ЙЙ^ййййЙЙ

а

г

ш

ш

ф

ф

1

1

1

0

14

™чШЙ8

*жтт

жщ®ж

Шййййей!

;ЯЙИЙЧЙЙЯЯ

^ййййШЙ

ВйЯЙЙЙЙйЙй

;!ЯМ«ВЙ!:»«

3

7

ш

ш

г

р

1

.

1

1

1

15

^ИйййййИ

ЙйМйййй

ЯКЙЙЙЙЩ

;йй5жййч»((

НВЙЙЙЙЙЙЙ?

7

ш

ш

ш

ш

•х'ШЧхЪЛ

ътят

WxHxiixcj^

11 Зарезервировано для дальнейшей стандартизации.

Таблица 4 — Обозначение и наименование графических символов

Позиция в таблице 3

Обозна

чение

Пример

использования

Наименование

Примечание

русское

международное

2/1

/

Das ist / ein

Длинная запятая (виргула)

long comma-virgule

Используется как разделительный знак

2/2

*

*8

Шестиконечная звездочка

six spoked asterisk

2/3

и

11 1. inferno

Знак абзаца

pilcrow sign

2/4

[Г^

icir8

Белый указатель правосторонний

white right pointing index

2/5

«

•IPrimo

Черная левосторонняя пуля

black leftwards bullet

Используется как знак параграфа (абзаца)

2/6

V

Левосторонний лук с листом

leftwards leaf arrow

Используется как знак подписи в переплете

2/7

Ь

b8

Строчная наклонная d

latin small letter sloped d

Латинская

буква

2/8

Резерв

2/9

7

7 in terra pax

Знак сокращения — волнистая семерка

contraction mark wavy digit seven

Употребляется вместо латинского слова «et»

2/10

?

2fitetur

Знак сокращения: латинская буква перевернутая «с» с крючком

contraction mark latin small letter reversed c with ogonek

Употребляется вместо латинской приставки «соп»

2/11

у-

diey-

Знак сокращения: волнистая цифра четыре

contraction mark wavy digit four

Употребляется вместо латинского суффикса «гит»

2/12

§

qu§

Перевернутый

параграф

reversed section sign

Употребляется вместо латинского суффикса «огит»

2/13

9

doming

Знак сокращения: строчная латинская перевернутая «Е»

contraction mark latin small letter reversed script e

Употребляется вместо латинского суффикса «us»

2/14

3

nostr^

Знак сокращения: рукописная латинская буква «I»

contraction mark latin capital letter script i

Употребляется вместо латинского суффикса «is»

Продолжение таблицы 4

Позиция в таблице 3

Обозна

чение

Пример

использования

Наименование

Примечание

русское

международное

2/15

5

estiual’

Знак сокращения — тяжелый апостроф

contraction mark heavy apostrophe

Употребляется вместо латинского суффикса «us» или «is»

3/0

Резерв

3/1

1

ael'ljo

Штрих

prime

Употребляется в саамском языке

3/2

X

*8

Знак ссылки

reference mark

3/3

IT

If 2. Purgatorio

Правосторонний знак абзаца

right pilcrow sign

Используется как знак абзаца

3/4

*

*8

Мальтийский

крест

maltese cross

3/5

»

WSecundo

Черная правосторонняя пуля

black rightwards bullet

Используется как знак параграфа (абзаца)

3/6

IV

IV

Правосторонний лук с листом

rightwards leaf arrow

3/7

О

a8

Лежащая латинская прописная Q

latin capital letter sideways q

3/8

Резерв

3/9

?

lui ?■ elle

Знак сокращения — волнистая цифра семь с тильдой посередине

contraction mark wavy digit seven with middle tilde

Употребляется вместо французского слова «et»

3/10

S

5gnovit

Знак сокращения — латинская буква «с» с крючком

contraction mark latin small letter c with tail

Употребляется вместо латинской приставки «со»

3/11

э

CIDCLVI

Перевернутое римское «сто»

roman numeral reversed one hundred

Используется в датах по римскому стилю

3/12

3

РаиПпиз

Знак сокращения — оборотная латинская буква «Е»

contraction mark latin small letter cript open e

Употребляется вместо латинского суффикса «us» или «т»

3/13

е

habetf

Знак сокращения — строчная рукописная латинская буква «Е»

contraction mark latin small letter script e

Употребляется вместо латинского суффикса «is»

Продолжение таблицы 4

Позиция в таблице 3

Обозна-

Пример

Наименование

Примечание

чение

использования

русское

международное

3/14

9

fortit?

Знак сокращения — вопросительный знак без точки

contraction mark dotless

question mark

Употребляется вместо латинского суффикса «ег»

3/15

Резерв

4/0

й

iliu

Запятая наверху (сверху)

combining comma above

4/1

ч

nascetur

Строчная рукописная латинская буква «г» сверху

combining latin small letter r above

Употребляется вместо латинского суффикса «ег»

4/2

p's

Двойная корона

combining double caron

4/3

qrta

Двойной циркумфлекс

combining double circumflex

4/4

Гравис с циркумфлексом

combining grave and circumflex

4/5

а

a

q

Латинская прописная «а» над буквой

combining latin small letter a above

4/6

е

klarer

Латинская прописная «е» над буквой

combining latin small letter e above

4/7

о

petbuch

«о» над буквой

combining latin small letter о above

4/8

Z

z

q

Латинская «z» над буквой

combining latin small letter z above

4/9

о

ephiam

Тильда, пересекающая букву

combining tilde thru ascender

4/10

ruotagielas

Линия над буквой

combining line thru ascender

4/11

JZ1

guXotees

Линия пересекает букву

combining line thru letter

4/12

и

: Amen

Линия пересекает угол буквы

combining line thru corner

4/13-4/15

Резерв

5/0-5/15

Резерв

6/0

3

3AVDOT

Латинская прописная буква «EZH»

latin capital letter ezh

Употребляется в саамском языке

Продолжение таблицы 4

Позиция в таблице 3

Обозна

чение

Пример

использования

Наименование

Примечание

русское

международное

6/1

9

vigA-т

Латинская прописная буква «G» с седилем

latin capital letter G with cedilla

6/2

и

MEM DA

Латинская прописная буква «Н» с чертой

latin capital letter H with stroke

Употребляется в мальтийском языке

6/3

к

KISSUNMIK

Латинская прописная буква «KRA»

latin capital letter kra

Употребляется в гренландском языке

6/4

Ч

CIEGhjALIS

Латинская прописная буква «ENG»

latin capital letter eng (Sami)

Употребляется в саамском языке

6/5

■р

■Pphetis

Латинская прописная буква «Р» с тильдой посередине

latin capital letter P with middle tilde

Употребляется вместо латинской приставки «рго»

6/6

£

£tectum

Латинская прописная буква «Р» с поясом

latin capital letter P with belt

Употребляется вместо латинской приставки «рго»

6/7

£

-Pfectus

Латинская прописная буква «Р» с черточкой

latin capital letter P with stroke

Употребляется вместо латинской приставки «рег»

6/8

Q

Qdlibet

Латинская прописная буква «Q» с черточкой

latin capital letter Q with stroke

Употребляется вместо латинской приставки «quo»

6/9

К

TARIK

Латинская прописная буква «YR»

latin capital lett YR

Употребляется в древнескандинавском языке

6/10

Т

RUOTTA

Латинская прописная буква «Т» с черточкой

latin capital letter T with stroke

Употребляется в саамском языке

6/11

т

Tepman

Латинская прописная буква «Р» с крючком

latin capital letter P with hook

Буква также называется «wen»

6/12

3

3ender

Латинская прописная буква, перевернутая открытая «Е»

latin capital letter reversed open E

Буква также называется «yogh»

6/13

ф

Ф

Латинская буква «qp»

latin small letter qp

Используется для латинских приставок

6/14

Г

fpes

Латинская строчная буква «s» удлиненная

latin small letter long s

Альтернатива буквы «S»

6/15

Резерв

Окончание таблицы 4

Позиция в таблице 3

Обозна

чение

Пример

использования

Наименование

Примечание

русское

международное

7/0

3

isav'dot

Латинская строчная буква «EZH»

latin small letter ezh

Употребляется в саамском языке

7/1

#

viga-t

Латинская строчная буква «g» с черточкой

latin small letter g with stroke

Употребляется в саамском языке

7/2

Ъ

ftemda

Латинская строчная буква «й» с черточкой

latin small letter h with stroke

Употребляется в мальтийском языке

7/3

к

Kissunmik

Латинская строчная буква «кга»

latin small letter kra

Употребляется в гренландском языке

7/4

0

ciegrjalis

Латинская строчная буква «ENG»

latin small letter eng (Sami)

Употребляется в саамском языке

7/5

■Р

.pphetis

Латинская строчная буква «р» с тильдой посередине

latin small letter p with middle tilde

Употребляется вместо латинской приставки «рго»

7/6

£

gtectum

Латинская строчная буква «р» с пояском

latin small letter p with belt

Употребляется вместо латинской приставки «рго»

7/7

Р

pfectus

Латинская строчная буква «р» с черточкой

latin small letter p with stroke

Употребляется вместо латинской приставки «рег»

7/8

а

qdlibet

Латинская строчная буква «q» с черточкой

latin small letter Я with stroke

Употребляется вместо латинской приставки «яио»

7/9

R

taRik

Латинская строчная буква «уг»

latin small letter yr

Используется в древнескандинавском языке

7/10

t

ruotta

Латинская строчная буква «t» с черточкой

latin small letter t with stroke

Используется в саамском языке

7/11

Р

pepman

Латинская строчная буква «р» с крючком

latin small letter p with hook

Буква также называется «wen»

7/12

3

3ender

Латинская строчная буква, перевернутая открытая «е»

latin small letter reversed open e

Буква также называется «yogh»

7/13

Ф

quocp

Латинская строчная буква «q» с острым «S»

latin small letter Я sharp s

Употребляется вместо латинского суффикса «bus»

7/14

Р

Ratizpon-ef>

Латинская строчная буква, музыкальный знак «бемоль» с крючком

latin small letter music flat with hook

Употребляется вместо латинского суффикса «is» или «ecundus»

УДК 003.344:025.3    МКС 01.140    Т62    ОКСТУ0007

Ключевые слова: набор символов, латинский алфавит, расширенный набор, специальные знаки, специфические буквы, диакритика, знаки сокращений, малораспространенные языки, старопечатные книги

Редактор Р. Г. Говердовская Технический редактор В. Н. Прусакова Корректор С. И. Фирсова Компьютерная верстка Т. Ф. Кузнецовой

Изд. лиц. № 02354 от 14.07.2000. Сдано в набор 14.04.2003. Подписано в печать 23.07.2003. Уел. печ. л. 2,32. Уч.-изд. л. 1,86.

Тираж 370 экз. С 11342. Зак. 1322

ИПК Издательство стандартов, 107076 Москва, Колодезный пер., 14. http.//    e-mail:

Набрано в Калужской типографии стандартов на ПЭВМ. Калужская типография стандартов, 248021 Калуга, ул. Московская, 256.

ПЛР № 040138